/* * Language code: ro_RO * Automatic generated via autotranslator.php tool * Generation date 2009-01-19 21:32:52 */ // Date 2009-01-19 21:32:52 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 Bill=Factură Bills=Facturi BillsCustomers=Clienţii "facturi BillsSuppliers=Furnizori-facturi BillsStatistics=Clienţii "facturi statistici BillsStatisticsSuppliers=Furnizori-facturi statistici InvoiceStandard=Standard factură InvoiceStandardAsk=Standard factură InvoiceStandardDesc=Acest tip de factură este comun factură. InvoiceReplacement=Înlocuirea factură InvoiceReplacementAsk=Înlocuirea factura de factură InvoiceAvoir=Nota de credit InvoiceAvoirAsk=Nota de credit pentru a corecta factura InvoiceAvoirDesc=De note de credit este o factură negative folosite pentru a rezolva o factură faptul că are o sumă pe care diferă foarte mult de suma de plata (pentru ca clientul plateste prea mult de eroare, sau nu vor fi platite de când a revenit complet, anumite produse, de exemplu).

Notă: Original factură trebuie să fi fost deja închise ( "plata" sau "platite partial"), pentru a permite crearea unei note de credit pe ea. ReplaceInvoice=Înlocuiţi factura %s ReplacementInvoice=Înlocuirea factură ReplacedByInvoice=Înlocuieşte cu factura %s ReplacementByInvoice=Înlocuit de factură CorrectInvoice=Corect factura %s CorrectInvoice=Corect factura %s CorrectionInvoice=Rectificarea facturii NoReplacableInvoice=Nu replacable facturi NoInvoiceToCorrect=Nu factură pentru a corecta InvoiceHasAvoir=Corectată de către unul sau mai multe facturi CardBill=Factură carte PredefinedInvoices=Predefinite Facturi Invoice=Factură Invoices=Facturi InvoiceLine=Factura linie InvoiceCustomer=Clientul factură CustomerInvoice=Clientul factură CustomersInvoices=Clienţii "facturi SupplierInvoice=Furnizor factură SuppliersInvoices=Furnizori-facturi SupplierBill=Furnizor factură SupplierBills=furnizori de facturi Payment=Plata PaymentBack=Plata înapoi Payments=Plăţi PaymentsBack=Plăţi înapoi DatePayment=Plata data DeletePayment=Ştergere plată ConfirmDeletePayment=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această plată? ConfirmConvertToReduc=Vrei sa se transforme aceasta nota de credit în absolută de reduceri?
Valoarea acestei note de credit vor fi salvate în rândul tuturor reduceri şi ar putea fi folosită ca o reducere de un curent sau un viitor factura pentru acest client. SupplierPayments=Furnizori de plăţi ReceivedPayments=Primit plăţile ReceivedCustomersPayments=Plăţile primite de la clienţi ReceivedCustomersPaymentsToValid=Primit plăţile clienţilor, pentru a valida PaymentsReportsForYear=Rapoarte de Plăţi pentru %s PaymentsReports=Plăţi rapoarte PaymentsAlreadyDone=Plăţi făcut deja PaymentRule=Plata regulă PaymentMode=De plată de tip PaymentConditions=Termen de plată PaymentConditionsShort=Termen de plată PaymentAmount=Sumă de plată PaymentHigherThanReminderToPay=Plata mai mare decât memento să plătească ClassifyPaid=Clasifica "platite" ClassifyPaidPartially=Clasifica "platite partial" ClassifyClosed=Clasifica "închis" CreateBill=Creaţi Factură AddBill=Adauga facturii sau a notei de credit DeleteBill=Ştergere factură SearchACustomerInvoice=Cautati un client factură SearchASupplierInvoice=Cautati un furnizor pe factură CancelBill=Anula o factură SendByMail=EMail SendRemindByMail=EMail memento DoPayment=Fă-plată DoPaymentBack=Fa plata înapoi ConvertToReduc=Conversia în viitor discount EnterPaymentReceivedFromCustomer=Introduceţi de plată primite de la client EnterPaymentDueToCustomer=Faceţi plată datorită client DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Handicap, pentru că restul de a plăti este zero Amount=Cantitate PriceBase=Preţul de bază BillStatus=Starea Facturii BillStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate) BillStatusPaid=Platite BillStatusPaidBackOrConverted=Platite sau transformate în reducere BillStatusValidated=Validat (trebuie sa fie platite) BillStatusStarted=Started BillStatusNotPaid=Nu platite BillStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial) BillShortStatusDraft=Proiect BillShortStatusPaid=Platite BillShortStatusPaidBackOrConverted=Prelucrate BillShortStatusValidated=Validat BillShortStatusStarted=Started BillShortStatusNotPaid=Nu platite BillShortStatusClosedPaidPartially=Platite (parţial) PaymentStatusToValidShort=Pentru a valida ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary numărul de TVA nu sunt încă definite ErrorNoPaiementModeConfigured=Nu implicit definit modul de plată. Du-te la factură modul de configurare pentru a rezolva această problemă. ErrorCreateBankAccount=Creaţi un cont bancar, atunci du-te la panoul de instalare de factură pentru a defini modul de plată moduri ErrorBillNotFound=Factura %s nu există ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Eroare, puteţi să încercaţi pentru a valida o factură pentru a înlocui pe factură %s. Dar asta a fost deja înlocuită de factura %s. ErrorDiscountAlreadyUsed=Eroare, reducere deja utilizate ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Eroare, corect factura trebuie să aibă o sumă negativă ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Eroare, acest tip de factură trebuie să aibă o sumă pozitivă ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Eroare, nu pot anula o factură care a fost înlocuit de o altă factură, care este încă în proiectul de statut BillFrom=De la BillTo=Bill a ActionsOnBill=Acţiunile de pe factură NewBill=Noua factură Pr�l�vements=Permanent pentru Pr�l�vements=Ordine de plată LastBills=Ultima %s facturi LastCustomersBills=Ultima %s facturi clienţi LastSuppliersBills=Ultima %s furnizori facturi AllBills=Toate facturile OtherBills=Alte facturi DraftBills=Proiect de facturi CustomersDraftInvoices=Clienţii proiect facturi SuppliersDraftInvoices=Furnizori proiect facturi ConfirmDeleteBill=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această factură? ConfirmValidateBill=Sunteţi sigur că doriţi să valideze această factură cu referire %s? ConfirmClassifyPaidBill=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura %s la statutul de plata? ConfirmCancelBill=Sunteţi sigur că doriţi să anulaţi factura %s? ConfirmClassifyPaidPartially=Sunteţi sigur că vreţi să schimbaţi factura %s la statutul de plata? ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Aceasta factura nu a fost complet platite. Care sunt motivele pentru care vă pentru a închide această factură? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am regularizarea TVA-ului, cu o nota de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Nu accepta să-şi piardă a TVA-ului de pe această reducere. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restul de plată ( %s %s) este un discount acordat de plată, pentru că a fost făcută înainte de termen. Am recupera TVA-ul de pe această reducere fără o notă de credit. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad client ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Produse parţial returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=În unele ţări, această alegere ar putea fi posibilă numai dacă factura dumneavoastră conţine nota corecta. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Un client de rau este un client care refuză să plătească datoria lui. ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Această opţiune este utilizată atunci când plata nu este completă, deoarece unele dintre produse au fost returnate ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Utilizaţi această opţiune dacă toate celelalte nu se potrivesc, de exemplu, în următoarele situaţii:
- De plată nu sunt complete, deoarece unele produse au fost transportate înapoi
- Suma revendicată prea important pentru că o reducere a fost uitat
În toate cazurile, suma de peste-a susţinut trebuie să fie corectată în contabilitate, prin crearea unui sistem de note de credit. ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Alt ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Această opţiune va fi folosit în toate celelalte cazuri. De exemplu, pentru ca ai de a crea un plan de înlocuire a facturii. ConfirmCustomerPayment=Ai confirma acest lucru paiement de intrare pentru %s %s? ConfirmValidatePayment=Etes-vous sur de vouloir valider ce paiment, aucune modificarea posibil n'est une fois le paiement valabil? ValidateBill=Validate factură NumberOfBills=Nb de facturi NumberOfBillsByMonthHT=Nb de facturi de luna (net de impozite) AmountOfBills=Suma de facturi AmountOfBillsByMonth=Suma de facturi de luni ShowSocialContribution=Arata contribuţiilor sociale ShowBill=Afişare factură ShowInvoice=Afişare factură ShowInvoiceReplace=Arata de înlocuire a facturii ShowInvoiceAvoir=Arata nota de credit ShowPayment=Arata plată File=Dosar AlreadyPaid=Deja platite Abandoned=Abandonat RemainderToPay=Restul de a plăti RemainderToTake=Restul de a lua AmountExpected=Suma a susţinut ExcessReceived=Trop Peru EscompteOffered=Reducere oferite (de plată înainte de termen) CreateDraft=Creaţi proiect SendBillRef=Trimiteţi factură %s SendReminderBillRef=Trimiteţi factură %s (memento) StandingOrders=Ordine de plată StandingOrder=Permanent pentru NoDraftBills=Nu proiectul de facturi NoOtherDraftBills=Nici un alt proiect de facturi RefBill=Factura ref ToBill=Pentru a factura RemainderToBill=Restul la factura SendBillByMail=Trimiteţi factură prin email SendReminderBillByMail=Trimite un memento prin e-mail RelatedCommercialProposals=Comerciale legate de propuneri MenuToValid=Pentru a valid DateMaxPayment=Plata datorate înainte de DateEcheance=Datorită data limită DateInvoice=Data facturii NoInvoice=Nu factură ClassifyBill=Clasifica factură SupplierBillsToPay=Furnizori de la plata facturilor DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont dispensează de l'arrt en lettres DispenseMontantLettres=Facturi, în scris, prin intermediul procedurilor mecanographic sunt înlăturată de ordinea în litere NonPercuRecuperable=Nerecuperabilă SetConditions=Setare conditiile de plata SetMode=Setaţi modul de plată Billed=Facturat RepeatableInvoice=Pre-definite factură RepeatableInvoices=Pre-definite facturi Repeatable=Pre-definite Repeatables=Pre-definite ChangeIntoRepeatableInvoice=Conversia în pre-definite CreateRepeatableInvoice=Creaţi pre-definite factură CreateFromRepeatableInvoice=Crearea de la pre-definite factură CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Clienţi facturi si facturi "linii CustomersInvoicesAndPayments=Clienţi facturi şi plăţi ExportDataset_invoice_1=Clientul lista de facturi si facturi "linii ExportDataset_invoice_2=Clienţi facturi şi plăţi ProformaBill=Proforma Bill: Reduction=Reducerea ReductionShort=De reducere. Reductions=Reducerile ReductionsShort=De reducere. Discount=Reducere Discounts=Reduceri ShowDiscount=Arata discount RelativeDiscount=Relativă reducere GlobalDiscount=Global discount CreditNote=Nota de credit CreditNotes=Credit note DiscountFromCreditNote=Reducere de la nota de credit %s NewGlobalDiscount=Noua reducere NoteReason=Notă / Motiv ReasonDiscount=Motiv AddDiscount=Adauga discount AddGlobalDiscount=Adauga discount DiscountOfferedBy=Acordate de către DiscountStillRemaining=Reducere rămânând DiscountAlreadyCounted=Reducere deja numărate BillAddress=Bill adresa HelpEscompte=Această reducere este un discount acordat clientului său paiement pentru că a fost făcută înainte de termen. HelpAbandonBadCustomer=Această sumă a fost abandonată (client a declarat a fi un client de rău) şi este considerat ca fiind un exceptionnal libertate. HelpAbandonOther=Această sumă a fost abandonat, deoarece acesta a fost o eroare (greşit client sau factură înlocuită cu o altă de exemplu) InvoiceId=Factura id InvoiceRef=Factura ref. InvoiceDateCreation=Factura crearea data InvoiceStatus=Starea Facturii InvoiceNote=Factura nota InvoicePaid=Facturii platite PaymentNumber=Plata numărul RemoveDiscount=Eliminaţi discount WatermarkOnDraftBill=Filigran cu privire la proiectele de facturi (nimic dacă gol) CloneInvoice=Clone factură CloneMainAttributes=Clone obiect cu principalele sale atribute ConfirmCloneInvoice=Sunteţi sigur că doriţi să clona această factură %s? DisabledBecauseReplacedInvoice=Acţiunea cu handicap, pentru că factura a fost înlocuit PaymentConditionShortRECEP=Imediat PaymentConditionRECEP=Imediat PaymentConditionShort30D=30 zile PaymentCondition30D=30 zile PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii PaymentCondition30DENDMONTH=30 zile sfârşitul lunii PaymentConditionShort60D=60 zile PaymentCondition60D=60 zile PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii PaymentCondition60DENDMONTH=60 zile sfârşitul lunii PaymentTypeVIR=Banca de depozit PaymentTypeShortVIR=Banca de depozit PaymentTypePRE=Băncii pentru PaymentTypeShortPRE=Băncii pentru PaymentTypeLIQ=Cash PaymentTypeShortLIQ=Cash PaymentTypeCB=Carte de credit PaymentTypeShortCB=Carte de credit PaymentTypeCHQ=Cec PaymentTypeShortCHQ=Cec PaymentTypeTIP=TIP PaymentTypeShortTIP=TIP PaymentTypeVAD=Pe linie de plată PaymentTypeShortVAD=Pe linie de plată PaymentTypeTRA=Bill plată PaymentTypeShortTRA=Document BankDetails=Banca detalii BankCode=Codul băncii DeskCode=Desk cod BankAccountNumber=Numărul de cont BankAccountNumberKey=Cheie Residence=Domiciliere IBANNumber=IBAN numărul IBAN=IBAN BIC=BIC / SWIFT BICNumber=BIC / SWIFT numărul ExtraInfos=Extra infos RegulatedOn=Reglementate pe ChequeNumber=Cec N ChequeOrTransferNumber=Cec / transfer N ChequeMaker=Verificaţi transmiţător ChequeBank=Banca de cec NetToBePaid=Netă care urmează să fie plătite PhoneNumber=Tel FullPhoneNumber=Telefon TeleFax=Fax PrettyLittleSentence=Accept valoarea plăţile datorate de cecuri emise în numele meu, ca membru al unei asociaţii de contabilitate aprobate de către Administraţia fiscală. IntracommunityVATNumber=Intracommunity numărul de TVA PaymentByChequeOrderedTo=Cec de plată sunt de plătit pentru a %s pentru a trimite PaymentByChequeOrderedToShort=Cec de plată se achită la SendTo=trimis la PaymentByTransferOnThisBankAccount=Plata prin transfer pe următorul cont bancar VATIsNotUsedForInvoice=* Non TVA aplicabile art-293B din CGI LawApplicationPart1=Prin aplicarea legii 80.335 din 12.05.80 LawApplicationPart2=de mărfuri rămân în proprietatea LawApplicationPart3=vânzătorului, până la completa de incasare LawApplicationPart4=preţul lor. LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL cu capitalul de UseDiscount=Utilizarea discount UseCreditNoteInInvoicePayment=Reducerea de plată cu acest act de credit MenuChequeDeposits=Cecuri depozite MenuCheques=Cecuri MenuChequesReceipts=Cecuri încasări NewChequeDeposit=Depozitul ChequesReceipts=Cecuri încasări ChequesArea=Cecuri depozite zona ChequeDeposits=Cecuri depozite Cheques=Cecuri CreditNoteConvertedIntoDiscount=Această notă de credit a fost transformată în %s UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Utilizaţi client facturare, adresa de contact în loc de o terţă parte ca adresa destinatarului pentru facturile Of=du PDFBerniqueDescription=Model de factură Bernique PDFBigorneauDescription=Model de factură Bigorneau PDFBulotDescription=Model de factură Bulot PDFCrabeDescription=Model de factură Crabe. Un model de factură (Sprijin TVA opţiune, reduceri, plăţi condiţii, logo-ul, etc ..) PDFHuitreDescription=Model de factură Huitre PDFOursinDescription=Model de factură oursin PDFTourteauDescription=Model de factură Tourteau TerreNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă cu NUMERO format %syymm-NNNN standard pentru facturi şi %syymm-NNNN de credit, în cazul în care constată aa este ani, mm este luna şi NNNN este o secvenţă fără nici o pauză şi a reveni la 0 TerreNumRefModelError=Un proiect de lege incepand cu $ syymm există deja şi nu este compatibilă cu acest model de succesiune. Eliminaţi-o sau redenumiţi-o pentru a activa acest modul. OrionNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul în format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi de creşterea numărului începând de la 1. OrionNumRefModelDesc2=De ani este crescut cu 1, fără o initialisation la zero la începutul anului fiscal. OrionNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. OrionNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA700354. TitanNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă la numărul de format FAYYNNNNN unde YY este NNNNN an şi este în creştere numărul incepand de la 1. TitanNumRefModelDesc2=În anul incremented este de 1, precum şi creşterea numărului este iniţializată la zero la începutul anului fiscal. TitanNumRefModelDesc3=Definiţi variabilă SOCIETE_FISCAL_MONTH_START cu luni de la începutul anului fiscal, de exemplu: pentru 9 septembrie. TitanNumRefModelDesc4=În acest exemplu, vom avea pe 1 septembrie 2006 o factură numit FA0700001 PlutonNumRefModelDesc1=Întoarceţi-vă un personalizabile numărul facturii în conformitate cu o mască de definit. // Date 2009-01-19 21:32:52 // STOP - Lines generated via parser // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). // Reference language: en_US InvoiceDeposit=Depozit de factură InvoiceDepositAsk=Depozit de factură InvoiceDepositDesc=Acest tip de factură se face în cazul în care un depozit a fost primit. InvoiceProForma=Proforma factură InvoiceProFormaAsk=Proforma factură InvoiceProFormaDesc=Proforma factură este o imagine de o adevărată factură, dar nu are nici o valoare contabilă. UsedByInvoice=Folosite pentru a plăti factura %s ConsumedBy=Consumat de către NotConsumed=Nu consumaţi HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Atentie, la plata sumei de una sau mai multe proiecte de lege este mai mare decât în restul să plătească.
Editaţi-vă de intrare, altfel confirma si gandeste-te la crearea unei note de credit a primit în exces, pentru fiecare overpaid facturilor. BillStatusConverted=Convertite în reducere BillShortStatusConverted=Prelucrate Prélèvements=Permanent pentru Prélèvements=Ordine de plată ShowInvoiceDeposit=Arata depozit factură SetDate=Setaţi data Deposit=Garantie Deposits=Depozite DiscountFromDeposit=Plăţile efectuate de depozit factura %s AbsoluteDiscountUse=Acest tip de credit poate fi utilizat pe factură înainte de validarea acestuia CreditNoteDepositUse=Factură trebuie să fie validate pentru a utiliza acest rege de credite NewRelativeDiscount=Noua reducere relativă IdSocialContribution=Social contribuţie id PaymentId=Plata id DescTaxAndDividendsArea=Această zonă a prezentat un rezumat al tuturor plăţilor efectuate de impozit sau a contribuţiilor sociale. Numai de înregistrări cu plată în cursul fix an sunt incluse aici. NbOfPayments=Nb de plăţi SplitDiscount=Split reducere în două ConfirmSplitDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să împărţim această reducere a %s %s în 2 mai mici reduceri? TypeAmountOfEachNewDiscount=Valoarea de intrare, pentru fiecare din două părţi: TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Total a două noi reduceri trebuie să fie egal cu suma iniţială de reduceri. ConfirmRemoveDiscount=Sunteţi sigur că doriţi să eliminaţi acest discount? UseCredit=Utilizarea de credit ShowUnpaidLateOnly=Arata târziu unpaid factura numai PaymentInvoiceRef=Plata facturii %s // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33). // Reference language: en_US BillsCustomersUnpaid=Neplătite clientilor facturi BillsCustomersUnpaidForCompany=Neplătite clientilor facturile pentru %s BillsSuppliersUnpaid=Neachitate furnizorilor facturi BillsUnpaid=Neachitate InvoiceReplacementDesc=Înlocuirea factură este utilizat pentru a anula şi înlocuiţi complet o factură fără plată primit deja.

Notă: Doar factura de plată pe care nu poate fi înlocuit. În cazul în care nu sa încheiat, acesta va fi închis în mod automat pentru a "abandonat". BillStatusClosedUnpaid=Închis (fără plată) BillShortStatusClosedUnpaid=Închis Unpaid=Neachitate ConfirmCancelBillQuestion=De ce vrei pentru a clasifica această factură "abandonat"? ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Suma abandonat pentru alte motive NoSupplierBillsUnpaid=Nu furnizori facturi neachitate CustomerBillsUnpaid=Neachitate facturi clienţi // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:22:33). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:36:47). // Reference language: en_US ClassifyCanceled=Clasifica "abandonaţi" BillStatusCanceled=Abandonat BillShortStatusCanceled=Abandonat ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Această alegere este posibilă în cazul în care factura dvs. au fost prevăzute cu comentariul adecvat. (Exemplu «Numai impozitul corespunzător preţului care au fost plătite efectiv dă dreptul la deducere») AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Deja plătite (fără notele de credit şi depozite) RelatedBill=Legate de factura RelatedBills=facturi corelate ValidateInvoice=Validare factură Cash=Numerar Reported=Întârziat DisabledBecausePayments=Nu este posibil, deoarece nu există anumite plăţi CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=nu se poate elimina de plată, deoarece nu există, cel puţin pe factură clasificate platite ExpectedToPay=Preconizate de plată PayedByThisPayment=Plătită de către această plată TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant client urmărirea factura TypeContact_facture_external_BILLING=Clientul factura de contact TypeContact_facture_external_SHIPPING=Clientul de transport maritim de contact TypeContact_facture_external_SERVICE=Contactaţi serviciul clienţi TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Reprezentant furnizorul urmărirea factura TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=A lua legatura cu furnizorul factură TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Furnizor de transport maritim de contact TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Furnizor de servicii de contact PDFLinceDescription=Un model de factura complet, cu RE şi spaniolă IRPF // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:37:32). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:23:15). // Reference language: en_US -> ro_RO BillsCustomer=Clientului factura BillsSuppliersUnpaidForCompany=Furnizorul de facturi neplătite pentru %s BillsLate=Întârzierea efectuării plăţilor DisabledBecauseNotErasable=Dezactivate, deoarece nu pot fi şterse ConfirmUnvalidateBill=Sunteţi sigur că doriţi să schimbaţi %s factura la statutul de proiect? UnvalidateBill=Unvalidate factura NumberOfBillsByMonth=NB a facturilor de către luni AmountOfBillsByMonthHT=Valoarea facturilor de către luna (net de impozit) AddRelativeDiscount=Crearea reducere relativă EditRelativelDiscount=Editare relatvie reducere EditGlobalDiscounts=Editare reduceri absolute AddCreditNote=Creaţi note de credit InvoiceNotChecked=Nu factură selectat ShowUnpaidAll=Arata toate facturile neachitate ClosePaidInvoicesAutomatically=Clasifica "platiti", toate facturile standard sau de înlocuire entierely platite. AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Toate cu factura nu rămân la plata vor fi închise automat la statutul de "platite". // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:24:55).