# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin Foundation=Fundación Version=Versión VersionProgram=Versión programa VersionLastInstall=Initial install version VersionLastUpgrade=Latest version upgrade VersionExperimental=Experimental VersionDevelopment=Desarrollo VersionUnknown=Desconocida VersionRecommanded=Recomendada FileCheck=Files integrity checker FileCheckDesc=This tool allows you to check the integrity of files and setup of your application, comparing each files with the official ones. Value of some setup constants may also be checked. You can use this tool to detect if some files were modified by a hacker for example. FileIntegrityIsStrictlyConformedWithReference=Files integrity is strictly conformed with the reference. FileIntegrityIsOkButFilesWereAdded=Files integrity check has passed, however some new files were added. FileIntegritySomeFilesWereRemovedOrModified=Files integrity check has failed. Some files were modified, removed or added. GlobalChecksum=Global checksum MakeIntegrityAnalysisFrom=Make integrity analysis of application files from LocalSignature=Embedded local signature (less reliable) RemoteSignature=Remote distant signature (more reliable) FilesMissing=Archivos no encontrados FilesUpdated=Archivos actualizados FilesModified=Modified Files FilesAdded=Added Files FileCheckDolibarr=Check integrity of application files AvailableOnlyOnPackagedVersions=The local file for integrity checking is only available when application is installed from an official package XmlNotFound=Xml Integrity File of application not found SessionId=ID sesión SessionSaveHandler=Modalidad de salvaguardado de sesiones SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones PurgeSessions=Purga de sesiones ConfirmPurgeSessions=Do you really want to purge all sessions? This will disconnect every user (except yourself). NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso LockNewSessions=Bloquear nuevas conexiones ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login %s podrá conectarse si confirma. UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones YourSession=Su sesión Sessions=Sesiones de usuarios WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio utilizado para el guardado de sesiones (%s) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP). DBStoringCharset=Codificación de la base de datos para el almacenamiento de datos DBSortingCharset=Codificación de la base de datos para clasificar los datos WarningModuleNotActive=El módulo %s debe ser activado WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr InternalUser=Usuario interno ExternalUser=Usuario externo InternalUsers=Usuarios internos ExternalUsers=Usuarios externos GUISetup=Display SetupArea=Área configuración FormToTestFileUploadForm=Formulario de prueba de subida de archivo (según opciones elegidas) IfModuleEnabled=Nota: sólo es eficaz si el módulo %s está activado RemoveLock=Elimine el archivo %s, si existe, para permitir la utilidad de actualización. RestoreLock=Sustituir un archivo %s, dándole sólo derechos de lectura a este archivo con el fin de prohibir nuevas actualizaciones. SecuritySetup=Configuración de la seguridad SecurityFilesDesc=Define here options related to security about uploading files. ErrorModuleRequirePHPVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de PHP ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Error, este módulo requiere una versión %s o superior de Dolibarr ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Error, las precisiones superiores a %s no están soportadas. DictionarySetup=Diccionarios Dictionary=Diccionarios ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El uso del tipo 'system' y 'systemauto' está reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0 DisableJavascript=Deshabilitar Javascript y funciones Ajax (Recomendado para personas ciegas o navegadores de texto) UseSearchToSelectCompanyTooltip=También si tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena. UseSearchToSelectContactTooltip=También si usted tiene un gran número de terceros (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena. DelaiedFullListToSelectCompany=Wait you press a key before loading content of thirdparties combo list (This may increase performance if you have a large number of thirdparties, but it is less convenient) DelaiedFullListToSelectContact=Wait you press a key before loading content of contact combo list (This may increase performance if you have a large number of contact, but it is less convenient) NumberOfKeyToSearch=Nº de caracteres para desencadenar la búsqueda: %s NotAvailableWhenAjaxDisabled=No disponible cuando Ajax esté desactivado AllowToSelectProjectFromOtherCompany=On document of a third party, can choose a project linked to another third party JavascriptDisabled=Javascript desactivado UsePreviewTabs=Ver fichas "vista previa" ShowPreview=Ver vista previa PreviewNotAvailable=Vista previa no disponible ThemeCurrentlyActive=Tema actualmente activo CurrentTimeZone=Zona horaria PHP (Servidor) MySQLTimeZone=Zona horaria MySql (base de datos) TZHasNoEffect=Las fechas se guardan y devuelven por el servidor de base de datos tal y como si se las hubieran enviado como una cadena. La zona horaria solamente tiene efecto si se usa la función UNIX_TIMESTAMP (que no debe ser usada por dolibarr, por lo que la zona horaria de la base de datos no debe tener efecto, aunque se haya cambiado después de introducir los datos). Space=Área Table=Tabla Fields=Campos Index=Índice Mask=Máscara NextValue=Próximo valor NextValueForInvoices=Próximo valor (facturas) NextValueForCreditNotes=Próximo valor (abonos) NextValueForDeposit=Próximo valor (anticipos) NextValueForReplacements=Próximo valor (rectificativas) MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a %s %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este parámetro NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida) UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando del antivirus AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Configuración del módulo Contabilidad UserSetup=Configuración gestión de los usuarios MultiCurrencySetup=Multi-currency setup MenuLimits=Límites y precisión MenuIdParent=Id del menú padre DetailMenuIdParent=ID del menú padre (vacío para un menú superior) DetailPosition=Número de orden para la posición del menú AllMenus=Todos NotConfigured=No configurado Active=Activo SetupShort=Config. OtherOptions=Otras opciones OtherSetup=Varios CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles Destination=destino IdModule=identificador de modulo IdPermissions=Identificador de permisos Modules=Módulos LanguageBrowserParameter=Variable %s LocalisationDolibarrParameters=Parámetros de localización ClientTZ=Zona horaria cliente (usuario) ClientHour=Hora cliente (usuario) OSTZ=Zona horaria Servidor PHPTZ=Zona horaria Servidor PHP DaylingSavingTime=Horario de verano (usuario) CurrentHour=Hora PHP (servidor) CurrentSessionTimeOut=Timeout sesión actual YouCanEditPHPTZ=Para definir una zona horaria PHP diferente (no es necesario), pruebe a añadir un archivo .htacces con una línea como esta "SetEnvTZ Europe/Paris" Box=Widget Boxes=Widgets MaxNbOfLinesForBoxes=Max number of lines for widgets PositionByDefault=Posición por defecto Position=Posición MenusDesc=Menu managers set content of the two menu bars (horizontal and vertical). MenusEditorDesc=The menu editor allows you to define custom menu entries. Use it carefully to avoid instability and permanently unreachable menu entries.
Some modules add menu entries (in menu All mostly). If you remove some of these entries by mistake, you can restore them disabling and reenabling the module. MenuForUsers=Menú para los usuarios LangFile=archivo .lang System=Sistema SystemInfo=Info. sistema SystemToolsArea=Área utilidades del sistema SystemToolsAreaDesc=Esta área ofrece distintas funciones de administración. Utilice la menú para elegir la funcionalidad buscada. Purge=Purga PurgeAreaDesc=This page allows you to delete all files generated or stored by Dolibarr (temporary files or all files in %s directory). Using this feature is not necessary. It is provided as a workaround for users whose Dolibarr is hosted by a provider that does not offer permissions to delete files generated by the web server. PurgeDeleteLogFile=Delete log file %s defined for Syslog module (no risk of losing data) PurgeDeleteTemporaryFiles=Delete all temporary files (no risk of losing data) PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Delete temporary files PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos los archivos del directorio %s. Archivos temporales y archivos adjuntados a elementos (terceros, facturas, etc.) serán eliminados. PurgeRunNow=Purgar PurgeNothingToDelete=No directory or files to delete. PurgeNDirectoriesDeleted=%s archivos o directorios eliminados PurgeAuditEvents=Purgar los eventos de seguridad ConfirmPurgeAuditEvents=Are you sure you want to purge all security events? All security logs will be deleted, no other data will be removed. GenerateBackup=Generar copia de seguridad Backup=Copia de seguridad Restore=Restauración RunCommandSummary=La copia será realizada por el comando siguiente BackupResult=Resultado de la copia BackupFileSuccessfullyCreated=Archivo de copia generado correctamente YouCanDownloadBackupFile=Los archivos generados pueden ahora descargarse NoBackupFileAvailable=Ninguna copia disponible ExportMethod=Método de exportación ImportMethod=Método de importación ToBuildBackupFileClickHere=Para crear una copia, haga click aquí. ImportMySqlDesc=Para importar una copia, hay que utilizar el comando mysql en linea siguiente: ImportPostgreSqlDesc=Para importar una copia de seguridad, debe usar el comando pg_restore desde la línea de comandos: ImportMySqlCommand=%s %s < miarchivobackup.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s miarchivobackup.sql FileNameToGenerate=Nombre del archivo a generar Compression=Compresión CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar las claves excluyentes a la importación CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Obligatorio si quiere poder restaurar más tarde el dump SQL ExportCompatibility=Compatibilidad del archivo de exportación generado MySqlExportParameters=Parámetros de la exportación MySql PostgreSqlExportParameters= Parámetros de la exportación PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilizar el modo transaccional FullPathToMysqldumpCommand=Ruta completa del comando mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=ruta completa hacia el comando pg_dump ExportOptions=Opciones de exportación AddDropDatabase=Añadir órdenes DROP DATABASE AddDropTable=Añadir órdenes DROP TABLE ExportStructure=Estructura NameColumn=Nombre las columnas ExtendedInsert=Instrucciones INSERT extendidas NoLockBeforeInsert=Sin instrucción LOCK antes del INSERT DelayedInsert=Inserciones con retraso EncodeBinariesInHexa=Codificar los campos binarios en hexadecimal IgnoreDuplicateRecords=Ignore errors of duplicate record (INSERT IGNORE) AutoDetectLang=Autodetección (navegador) FeatureDisabledInDemo=Opción deshabilitada en demo FeatureAvailableOnlyOnStable=Feature only available on official stable versions Rights=Permisos BoxesDesc=Widgets are components showing some information that you can add to personalize some pages. You can choose between showing the widget or not by selecting target page and clicking 'Activate', or by clicking the dustbin to disable it. OnlyActiveElementsAreShown=Sólo los elementos de módulos activados son mostrados. ModulesDesc=Dolibarr modules define which functionality is enabled in software. Some modules require permissions you must grant to users, after enabling module. Click on button on/off to enable a module/feature. ModulesMarketPlaceDesc=You can find more modules to download on external websites on the Internet... ModulesDeployDesc=If permissions on your file system allows it, you can use this tool to deploy an external module. The module wil then be visible on the tab %s. ModulesMarketPlaces=Find external modules... GoModuleSetupArea=To deploy/install a new module, go onto the Module setup area at %s. DoliStoreDesc=DoliStore, el sitio oficial de módulos complementarios y para Dolibarr ERP/CRM DoliPartnersDesc=List of companies providing custom developed modules or features (Note: anyone experienced in PHP programming can provide custom development for an open source project) WebSiteDesc=Reference websites to find more modules... URL=Enlace BoxesAvailable=Widgets available BoxesActivated=Widgets activated ActivateOn=Activar en ActiveOn=Activo en SourceFile=Archivo origen AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponible solamente si Javascript y Ajax están activados Required=Requerido UsedOnlyWithTypeOption=Usado solamente por alguna opción de la agenda Security=Seguridad Passwords=Contraseñas DoNotStoreClearPassword=No almacenar la contraseña sin cifrar en la base MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar la contraseña de la base en el archivo conf.php InstrucToEncodePass=Para tener la contraseña codificada en el archivo conf.php, reemplace la línea
$dolibarr_main_db_pass = "...";
por
$dolibarr_main_db_pass = "crypted:%s"; InstrucToClearPass=Para tener la contraseña decodificada (visible) en el archivo conf.php, reemplace la línea
$dolibarr_main_db_pass = "crypted:...";
por
$dolibarr_main_db_pass = "%s"; ProtectAndEncryptPdfFiles=Protección y encriptación de los pdf generados ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=La protección de un documento pdf deja el documento libre a la lectura y a la impresión a cualquier lector de PDF. Por el contrario, la modificación y la copia resultan imposibles. Feature=Función DolibarrLicense=Licencia Developpers=Desarrolladores/contribuidores OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional OfficialWebSiteLocal=Local web site (%s) OfficialWiki=Wiki documentación Dolibarr OfficialDemo=Demo en línea Dolibarr OfficialMarketPlace=Sitio oficial de módulos complementarios y extensiones OfficialWebHostingService=Servicios de hosting web (Cloud hosting) ReferencedPreferredPartners=Preferred Partners OtherResources=Otros recursos ForDocumentationSeeWiki=Para la documentación de usuario, desarrollador o Preguntas Frecuentes (FAQ), consulte el wiki Dolibarr:
%s ForAnswersSeeForum=Para otras cuestiones o realizar sus propias consultas, puede utilizar el foro Dolibarr:
%s HelpCenterDesc1=Esta aplicación, independiente de Dolibarr, le permite ayudarle a obtener un servicio de soporte de Dolibarr. HelpCenterDesc2=Algunos de estos servicios sólo están disponibles en inglés. CurrentMenuHandler=Gestor de menú MeasuringUnit=Unidad de medida LeftMargin=Left margin TopMargin=Top margin PaperSize=Paper type Orientation=Orientation SpaceX=Space X SpaceY=Space Y FontSize=Font size Content=Content NoticePeriod=Plazo de aviso NewByMonth=New by month Emails=E-Mails EMailsSetup=Configuración E-Mails EMailsDesc=Esta página permite sustituir los parámetros PHP relacionados con el envío de correos electrónicos. En la mayoría de los casos en SO como UNIX/Linux, los parámetros PHP son ya correctos y esta página es inútil. MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Puerto del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nombre host o ip del servidor SMTP (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Puerto del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nombre servidor o ip del servidor SMTP (No definido en PHP en sistemas de tipo Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail del emisor para envíos E-Mail automáticos (Por defecto en php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=E-Mail usado para los retornos de error de los e-mails enviados MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar automáticamente copia oculta de los e-mails enviados a MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo envío de correos electrónicos (para modo de pruebas o demo) MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID de autentificación SMTP si se requiere autenticación SMTP MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Contraseña autentificación SMTP si se requiere autentificación SMTP MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Uso de encriptación TLS (SSL) MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Use TLS (STARTTLS) encrypt MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desactivar globalmente todo envío de SMS (para modo de pruebas o demo) MAIN_SMS_SENDMODE=Método de envío de SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de teléfono por defecto para los envíos SMS MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Sender e-mail by default for manual sendings (User email or Company email) UserEmail=User email CompanyEmail=Company email FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidad no disponible en sistemas Unix. Pruebe su sendmail localmente. SubmitTranslation=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory langs/%s and submit your change to www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ SubmitTranslationENUS=If translation for this language is not complete or you find errors, you can correct this by editing files into directory langs/%s and submit modified files on dolibarr.org/forum or for developers on github.com/Dolibarr/dolibarr. ModuleSetup=Configuración del módulo ModulesSetup=Configuración de los módulos ModuleFamilyBase=Sistema ModuleFamilyCrm=Gestión cliente (CRM) ModuleFamilySrm=Supplier Relation Management (SRM) ModuleFamilyProducts=Products Management (PM) ModuleFamilyHr=Human Resource Management (HR) ModuleFamilyProjects=Proyectos/Trabajo cooperativo ModuleFamilyOther=Otro ModuleFamilyTechnic=Módulos herramientas o Sistema ModuleFamilyExperimental=Módulos experimentales ModuleFamilyFinancial=Módulos financieros (Contabilidad/tesorería) ModuleFamilyECM=Gestión Electrónica de Documentos (GED) ModuleFamilyPortal=Web sites and other frontal application ModuleFamilyInterface=Interfaces with external systems MenuHandlers=Gestores menú MenuAdmin=Editor menú DoNotUseInProduction=No usar en producción ThisIsProcessToFollow=This is steps to process: ThisIsAlternativeProcessToFollow=This is an alternative setup to process manually: StepNb=Paso %s FindPackageFromWebSite=Buscar el paquete que responde a su necesidad (por ejemplo en el sitio web %s) DownloadPackageFromWebSite=Descargue el paquete (por ejemplo desde el sitio web oficial %s). UnpackPackageInDolibarrRoot=Unpack the packaged files into server directory dedicated to Dolibarr: %s UnpackPackageInModulesRoot=To deploy/install an external module, unpack the packaged files into the server directory dedicated to modules: %s SetupIsReadyForUse=Module deployment is finished. You must however enable and setup the module in your application by going on the page to setup modules: %s. NotExistsDirect=The alternative root directory is not defined to an existing directory.
InfDirAlt=Since version 3, it is possible to define an alternative root directory. This allows you to store, into a dedicated directory, plug-ins and custom templates.
Just create a directory at the root of Dolibarr (eg: custom).
InfDirExample=
Then declare it in the file conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
If these lines are commented with "#", to enable them, just uncomment by removing the "#" character. YouCanSubmitFile=Para este paso, puede enviar el paquete usando esta herramienta: Seleccionar el archivo del módulo CurrentVersion=Versión actual de Dolibarr CallUpdatePage=Go to the page that updates the database structure and data: %s. LastStableVersion=Latest stable version LastActivationDate=Latest activation date UpdateServerOffline=Actualizar servidor offline GenericMaskCodes=Puede introducir cualquier máscara numérica. En esta máscara, puede utilizar las siguientes etiquetas:
{000000} corresponde a un número que se incrementa en cada uno de %s. Introduzca tantos ceros como longitud desee mostrar. El contador se completará a partir de ceros por la izquierda con el fin de tener tantos ceros como la máscara.
{000000+000} Igual que el anterior, con una compensación correspondiente al número a la derecha del signo + se aplica a partir del primer %s.
{000000@x} igual que el anterior, pero el contador se restablece a cero cuando se llega a x meses (x entre 1 y 12). Si esta opción se utiliza y x es de 2 o superior, entonces la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} también es necesaria.
{dd} días (01 a 31).
{mm} mes (01 a 12).
{yy}, {yyyy} ou {y} año en 2, 4 ó 1 cifra.
GenericMaskCodes2={cccc} the client code on n characters
{cccc000} the client code on n characters is followed by a counter dedicated for customer. This counter dedicated to customer is reset at same time than global counter.
{tttt} The code of third party type on n characters (see dictionary-thirdparty types).
GenericMaskCodes3=Cualquier otro carácter en la máscara se quedará sin cambios.
No se permiten espacios
GenericMaskCodes4a=Ejemplo en la 99 ª %s del tercero La Empresa realizada el 31/03/2007:
GenericMaskCodes4b=Ejemplo sobre un tercero creado el 31/03/2007:
GenericMaskCodes4c=Ejemplo en un producto/servicio creado el 31/03/2007:
GenericMaskCodes5=ABC{yy}{mm}-{000000} dará ABC0703-000099
{0000+100@1}-XXX/{dd}/YYY daráa 0199-XXX/31/YYY GenericNumRefModelDesc=Devuelve un número creado acorde a una máscara definida. ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponible en la dirección %s en el puerto %s ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor no disponible en la dirección %s en el puerto %s DoTestServerAvailability=Probar conectividad con el servidor DoTestSend=Probar envío DoTestSendHTML=Probar envío HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Error: no puede utilizar la opción @ para reiniciar el contador cada año si la secuencia {yy} o {yyyy} no se encuentra en la máscara. ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Error, no se puede usar la opción @ si la secuencia {yy}{mm} o {yyyy}{mm} no se encuentra en la máscara. UMask=Parámetro UMask de nuevos archivos en Unix/Linux/BSD. UMaskExplanation=Este parámetro determina los derechos de los archivos creados en el servidor Dolibarr (durante la subida, por ejemplo).
Este debe ser el valor octal (por ejemplo, 0666 significa lectura / escritura para todos).
Este parámetro no tiene ningún efecto sobre un servidor Windows. SeeWikiForAllTeam=Vea el wiki para más detalles de todos los actores y de su organización UseACacheDelay= Demora en caché de la exportación en segundos (0 o vacio sin caché) DisableLinkToHelpCenter=Ocultar el enlace "¿Necesita soporte o ayuda?" en la página de login DisableLinkToHelp=Hide link to online help "%s" AddCRIfTooLong=No hay líneas de corte automático, de modo que si el texto es demasiado largo en los documentos, debe agregar sus propios retornos de carro en el texto mecanografiado. ConfirmPurge=Are you sure you want to execute this purge?
This will delete definitely all your data files with no way to restore them (ECM files, attached files...). MinLength=Longuitud mínima LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=archivos .lang en memoria compartida ExamplesWithCurrentSetup=Ejemplos con la configuración activa actual ListOfDirectories=Listado de directorios de plantillas OpenDocument ListOfDirectoriesForModelGenODT=List of directories containing templates files with OpenDocument format.

Put here full path of directories.
Add a carriage return between eah directory.
To add a directory of the GED module, add here DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

Files in those directories must end with .odt or .ods. NumberOfModelFilesFound=Número de archivos de plantillas ODT encontrados en este/estos directorio(s) ExampleOfDirectoriesForModelGen=Ejemplos de sintaxis:
c:\\mydir
/home/mydir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=Colocando los siguientes tags en la plantilla, obtendrá una sustitución con el valor personalizado al generar el documento: FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Crear_un_modelo_de_documento_ODT FirstnameNamePosition=Orden visualización nombre/apellidos DescWeather=Los siguientes gráficos se mostrarán en el panel si el número de elementos llegan a estos valores: KeyForWebServicesAccess=Clave para usar los Web Services (parámetro "dolibarrkey" en webservices) TestSubmitForm=Formulario de pruebas ThisForceAlsoTheme=Usar este gestor de menús predetermina también el tema, sea cual sea la elección del usuario. Además, este gestor de menús, especial para smartphones, solamente funciona en algunos teléfonos. Use otro gestor si observa cualquier problema. ThemeDir=Directorio de los temas ConnectionTimeout=Timeout de conexión ResponseTimeout=Timeout de respuesta SmsTestMessage=Mensaje de prueba de __PHONEFROM__ para __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=Module %s must be enabled first if you need this feature. SecurityToken=Clave para encriptar urls NoSmsEngine=No hay disponible ningún gestor de envío de SMS. Los gestores de envío de SMS no se instalan por defecto ya que dependen de cada proveedor, sin embargo puede encontrarlos en la plataforma %s. PDF=PDF PDFDesc=Puede definir aquí las opciones globales para la generación de los PDF PDFAddressForging=Reglas de visualización de direcciones HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar toda la información relacionada con el IVA en la generación de los PDF HideDescOnPDF=Ocultar descripción de los productos en la generación de los PDF HideRefOnPDF=Ocultar referencia de los productos en la generación de los PDF HideDetailsOnPDF=Hide product lines details on generated PDF PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Use french standard position (La Poste) for customer address position Library=Librería UrlGenerationParameters=Seguridad de las URLs SecurityTokenIsUnique=¿Usar un parámetro securekey único para cada URL? EnterRefToBuildUrl=Introduzca la referencia del objeto %s GetSecuredUrl=Obtener la URL calculada ButtonHideUnauthorized=Hide buttons to non admin users for unauthorized actions instead of showing greyed disabled buttons OldVATRates=Tasa de IVA antigua NewVATRates=Tasa de IVA nueva PriceBaseTypeToChange=Cambiar el precio cuya referencia de base es MassConvert=Convertir masivamente String=Cadena de texto TextLong=Texto largo Int=Numérico entero Float=Decimal DateAndTime=Fecha y hora Unique=Único Boolean=Boleano (Casilla de verificación) ExtrafieldPhone = Teléfono ExtrafieldPrice = Precio ExtrafieldMail = Correo ExtrafieldUrl = Url ExtrafieldSelect = Lista de selección ExtrafieldSelectList = Lista desde una tabla ExtrafieldSeparator=Separador ExtrafieldPassword=Contraseña ExtrafieldCheckBox=Casilla de verificación ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente ExtrafieldCheckBoxFromList= Casilla de selección de tabla ExtrafieldLink=Objeto adjuntado ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value

for example :
1,value1
2,value2
3,value3
...

In order to have the list depending on another complementary attribute list :
1,value1|options_parent_list_code:parent_key
2,value2|options_parent_list_code:parent_key

In order to have the list depending on another list :
1,value1|parent_list_code:parent_key
2,value2|parent_list_code:parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=El listado de parámetros tiene que ser key,valor

por ejemplo:\n
1,value1
2,value2
3,value3
... ExtrafieldParamHelpradio=El listado de parámetros tiene que ser key,valor

por ejemplo:\n
1,value1
2,value2
3,value3
... ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter

filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object
To do a SELECT in filter use $SEL$
if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)

In order to have the list depending on another complementary attribute list:
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

In order to have the list depending on another list:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=Parameters list comes from a table
Syntax : table_name:label_field:id_field::filter
Example : c_typent:libelle:id::filter

filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value
You can also use $ID$ in filter witch is the current id of current object
To do a SELECT in filter use $SEL$
if you want to filter on extrafields use syntax extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)

In order to have the list depending on another complementary attribute list :
c_typent:libelle:id:options_parent_list_code|parent_column:filter

In order to have the list depending on another list:
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelplink=Parameters must be ObjectName:Classpath
Syntax : ObjectName:Classpath
Example : Societe:societe/class/societe.class.php LibraryToBuildPDF=Library used for PDF generation WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo conf.php contiene la directiva dolibarr_pdf_force_fpdf=1. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.
Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la librería TCPDF , y a continuación comentar o eliminar la línea $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, y añadir en su lugar $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF' LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:
1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)
2 : tasa local se aplica a productos y servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)
3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (tasa local es calculada sobre la base imponible)
4 : tasa local se aplica a productos incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA)
5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (tasa local es calculada sobre base imponible)
6 : tasa local se aplica a servicios incluyendo el IVA (tasa local es calculada sobre base imponible+IVA) SMS=SMS LinkToTestClickToDial=Introduzca un número de teléfono al que llamar para probar el enlace de llamada ClickToDial para el usuario %s RefreshPhoneLink=Refrescar enlace LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario %s (haga clic en el número para probar) KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto DefaultLink=Enlace por defecto SetAsDefault=Set as default ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial) ExternalModule=Módulo externo - Instalado en el directorio %s BarcodeInitForThirdparties=Inicio masivo de código de barras para terceros BarcodeInitForProductsOrServices=Inicio masivo de código de barras para productos o servicios CurrentlyNWithoutBarCode=Currently, you have %s record on %s %s without barcode defined. InitEmptyBarCode=Iniciar valor para los %s registros vacíos EraseAllCurrentBarCode=Eliminar todos los valores actuales de códigos de barras ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values? AllBarcodeReset=Todos los códigos de barras han sido eliminados NoBarcodeNumberingTemplateDefined=No hay establecida una numeración en la configuración del módulo de códigos de barras. EnableFileCache=Enable file cache ShowDetailsInPDFPageFoot=Add more details into footer of PDF files, like your company address, or manager names (to complete professional ids, company capital and VAT number). NoDetails=No more details in footer DisplayCompanyInfo=Display company address DisplayCompanyManagers=Display manager names DisplayCompanyInfoAndManagers=Display company address and manager names EnableAndSetupModuleCron=If you want to have this recurring invoice beeing generated automatically, module *%s* must be enabled and correctly setup. Otherwise, generation of invoices must be done manually from this template with button *Create*. Note that even if you enabled automatic generation, you can still safely launch manual generation. Duplicates generation for same period are not possible. ModuleCompanyCodeAquarium=Devuelve un código contable compuesto de
%s seguido del código tercero de proveedor para el código contable de proveedor,
%s seguido del código tercero de cliente para el código contable de cliente. ModuleCompanyCodePanicum=Devuelve un código contable vacío. ModuleCompanyCodeDigitaria=Devuelve un código contable compuesto siguiendo el código de tercero. El código está formado por carácter ' C ' en primera posición seguido de los 5 primeros caracteres del código tercero. Use3StepsApproval=By default, Purchase Orders need to be created and approved by 2 different users (one step/user to create and one step/user to approve. Note that if user has both permission to create and approve, one step/user will be enough). You can ask with this option to introduce a third step/user approval, if amount is higher than a dedicated value (so 3 steps will be necessary: 1=validation, 2=first approval and 3=second approval if amount is enough).
Set this to empty if one approval (2 steps) is enough, set it to a very low value (0.1) if a second approval (3 steps) is always required. UseDoubleApproval=Use a 3 steps approval when amount (without tax) is higher than... WarningPHPMail=WARNING: Some email providers (like Yahoo) does not allow you to send an email from another server than the Yahoo server if the email address used as a sender is your Yahoo email (like myemail@yahoo.com, myemail@yahoo.fr, ...). Your current setup use the server of the application to send email, so some recipients (the one compatible with the restrictive DMARC protocol), will ask Yahoo if they can accept your email and Yahoo will respond "no" because the server is not a server owned by Yahoo, so few of your sent Emails may not be accepted.
If your Email provider (like Yahoo) has this restriction, you must change Email setup to choose the other method "SMTP server" and enter the SMTP server and credentials provided by your Email provider (ask your EMail provider to get SMTP credentials for your account). ClickToShowDescription=Click to show description # Modules Module0Name=Usuarios y grupos Module0Desc=Users / Employees and Groups management Module1Name=Terceros Module1Desc=Gestión de terceros (empresas, particulares) y contactos Module2Name=Comercial Module2Desc=Gestión comercial Module10Name=Contabilidad Module10Desc=Activación de informes simples de contabilidad (diarios, ventas) basados en el contenido de la base de datos. Sin desgloses. Module20Name=Presupuestos Module20Desc=Gestión de presupuestos/propuestas comerciales Module22Name=E-Mailings Module22Desc=Administración y envío de E-Mails masivos Module23Name=Energía Module23Desc=Realiza el seguimiento del consumo de energías Module25Name=Pedidos de clientes Module25Desc=Gestión de pedidos de clientes Module30Name=Facturas y abonos Module30Desc=Gestión de facturas y abonos a clientes. Gestión facturas de proveedores Module40Name=Proveedores Module40Desc=Gestión de proveedores Module42Name=Syslog Module42Desc=Generación de logs (archivos, syslog,...) Module49Name=Editores Module49Desc=Gestión de editores Module50Name=Productos Module50Desc=Gestión de productos Module51Name=Publipostage Module51Desc=Administración y envío de correo de papel en masa Module52Name=Stocks de productos Module52Desc=Gestión de stocks de productos Module53Name=Servicios Module53Desc=Gestión de servicios Module54Name=Contratos/Suscripciones Module54Desc=Gestión de contratos (servicios o suscripciones recurrentes) Module55Name=Códigos de barras Module55Desc=Gestión de los códigos de barras Module56Name=Telefonía Module56Desc=Gestión de la telefonía Module57Name=Direct bank payment orders Module57Desc=Management of Direct Debit payment orders. It includes generation of SEPA file for european countries. Module58Name=ClickToDial Module58Desc=Integración con ClickToDial Module59Name=Bookmark4u Module59Desc=Añade función para generar una cuenta Bookmark4u desde una cuenta Dolibarr Module70Name=Intervenciones Module70Desc=Gestión de las intervenciones a terceros Module75Name=Notas de gasto y desplazamientos Module75Desc=Gestión de las notas de gasto y desplazamientos Module80Name=Expediciones Module80Desc=Gestión de expediciones y recepciones Module85Name=Bancos y cajas Module85Desc=Gestión de las cuentas financieras de tipo cuentas bancarias, postales o efectivo Module100Name=Sitio web externo Module100Desc=Incluye cualquier sitio web externo en los menús de Dolibarr, viéndolo en un frame Module105Name=Mailman y SPIP Module105Desc=Interfaz con Mailman o SPIP para el módulo Miembros Module200Name=LDAP Module200Desc=Sincronización con un directorio LDAP Module210Name=PostNuke Module210Desc=Integración con PostNuke Module240Name=Exportaciones de datos Module240Desc=Tool to export Dolibarr data (with assistants) Module250Name=Importación de datos Module250Desc=Tool to import data in Dolibarr (with assistants) Module310Name=Miembros Module310Desc=Gestión de miembros de una asociación Module320Name=Hilos RSS Module320Desc=Adición de hilos de información RSS en las pantallas Dolibarr Module330Name=Marcadores Module330Desc=Gestión de marcadores Module400Name=Proyectos/Oportunidades/Leads Module400Desc=Gestión de proyectos, oportunidades o leads, Puede asignar cualquier elemento (factura, pedido, presupuesto, intervención, etc.) a un proyecto y obtener una vista transversal del proyecto Module410Name=Webcalendar Module410Desc=Interfaz con el calendario Webcalendar Module500Name=Pagos especiales Module500Desc=Gestión de gastos especiales (impuestos, gastos sociales, dividendos) Module510Name=Employee contracts and salaries Module510Desc=Management of employees contracts, salaries and payments Module520Name=Crédito Module520Desc=Gestión de créditos Module600Name=Notificaciones Module600Desc=Send EMail notifications (triggered by some business events) to users (setup defined on each user), third-party contacts (setup defined on each third party) or fixed emails Module700Name=Donaciones Module700Desc=Gestión de donaciones Module770Name=Informes de gastos Module770Desc=Gestión de informes de gastos (transporte, dietas, etc.) Module1120Name=Presupuesto de proveedor Module1120Desc=Solicitud presupuesto y precios a proveedor Module1200Name=Mantis Module1200Desc=Interfaz con el sistema de seguimiento de incidencias Mantis Module1400Name=Contabilidad experta Module1400Desc=Gestión experta de la contabilidad (doble partida) Module1520Name=Generación Documento Module1520Desc=Generación de documentos de correo masivo Module1780Name=Etiquetas/Categorías Module1780Desc=Crear etiquetas/Categoría(Productos, clientes,proveedores,contactos y miembros) Module2000Name=Editor WYSIWYG Module2000Desc=Allow to edit some text area using an advanced editor (Based on CKEditor) Module2200Name=Precios dinámicos Module2200Desc=Activar el uso de expresiones matemáticas para precios Module2300Name=Programador Module2300Desc=Gestión del Trabajo programado Module2400Name=Events/Agenda Module2400Desc=Follow done and upcoming events. Let application logs automatic events for tracking purposes or record manual events or rendez-vous. Module2500Name=Gestión Electrónica de Documentos Module2500Desc=Permite administrar una base de documentos Module2600Name=API/Web services (SOAP server) Module2600Desc=Habilitar los servicios Dolibarr SOAP proporcionando servicios API Module2610Name=API/Web services (REST server) Module2610Desc=Habilitar los servicios Dolibarr REST proporcionando servicios API Module2660Name=Call WebServices (SOAP client) Module2660Desc=Habilitar los servicios web cliente de Dolibarr (puede ser utilizado para grabar datos/solicitudes de servidores externos. De momento solo se soporta pedidos a proveedor) Module2700Name=Gravatar Module2700Desc=Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de los usuarios/miembros (que se encuentran en sus mensajes de correo electrónico). Necesita un acceso a Internet Module2800Desc=Cliente FTP Module2900Name=GeoIPMaxmind Module2900Desc=Capacidades de conversión GeoIP Maxmind Module3100Name=Skype Module3100Desc=Add a Skype button into users / third parties / contacts / members cards Module4000Name=RRHH Module4000Desc=Human resources management Module5000Name=Multi-empresa Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas Module6000Name=Flujo de trabajo Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo Module10000Name=Websites Module10000Desc=Create public websites with a WYSIWG editor. Just setup your web server to point to the dedicated directory to have it online on the Internet. Module20000Name=Gestión de días libres retribuidos Module20000Desc=Gestión de los días libres retribuidos de los empleados Module39000Name=Lotes de producto Module39000Desc=Gestión de lotes o series, fechas de caducidad y venta de los productos Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paybox Module50100Name=TPV Module50100Desc=Point of sales module (POS). Module50200Name=Paypal Module50200Desc=Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal Module50400Name=Contabilidad (avanzada) Module50400Desc=Gestión contable (doble partida) Module54000Name=PrintIPP Module54000Desc=La impresión directa (sin abrir los documentos) usa el interfaz Cups IPP (La impresora debe ser visible por el servidor y CUPS debe estar instalado en el servidor) Module55000Name=Encuesta o Voto Module55000Desc=Módulo para hacer encuestas en línea o votos (como Doodle, Studs, Rdvz, ...) Module59000Name=Márgenes Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio Module60000Name=Comisiones Module60000Desc=Módulo para gestionar las comisiones de venta Module63000Name=Recursos Module63000Desc=Manage resources (printers, cars, room, ...) you can then share into events Permission11=Consultar facturas Permission12=Crear/Modificar facturas Permission13=De-validar facturas Permission14=Validar facturas Permission15=Enviar facturas por correo Permission16=Emitir pagos de facturas Permission19=Eliminar facturas Permission21=Consultar presupuestos Permission22=Crear/modificar presupuestos Permission24=Validar presupuestos Permission25=Enviar los presupuestos Permission26=Cerrar presupuestos Permission27=Eliminar presupuestos Permission28=Exportar los presupuestos Permission31=Consultar productos Permission32=Crear/modificar productos Permission34=Eliminar productos Permission36=Ver/gestionar los productos ocultos Permission38=Exportar productos Permission41=Leer proyectos y tareas (proyectos compartidos y proyectos de los que soy contacto). También puede introducir tiempos consumidos en tareas asignadas. Permission42=Create/modify projects (shared project and projects i'm contact for). Can also create tasks and assign users to project and tasks Permission44=Eliminar proyectos y tareas (compartidos o soy contacto) Permission45=Export projects Permission61=Consultar intervenciones Permission62=Crear/modificar intervenciones Permission64=Eliminar intervenciones Permission67=Exportar intervenciones Permission71=Consultar miembros Permission72=Crear/modificar miembros Permission74=Eliminar miembros Permission75=Configurar tipos de los miembros Permission76=Export data Permission78=Consultar cotizaciones Permission79=Crear/modificar cotizaciones Permission81=Consultar pedidos de clientes Permission82=Crear/modificar pedidos de clientes Permission84=Validar pedidos de clientes Permission86=Enviar pedidos de clientes Permission87=Cerrar pedidos de clientes Permission88=Anular pedidos de clientes Permission89=Eliminar pedidos de clientes Permission91=Leer impuestos sociales o fiscales e IVA Permission92=Crear/modificar impuestos sociales o fiscales e IVA Permission93=Eliminar impuestos sociales o fiscales e IVA Permission94=Exportar impuestos sociales o fiscales Permission95=Consultar balances y resultados Permission101=Consultar expediciones Permission102=Crear/modificar expediciones Permission104=Validar expediciones Permission106=Exportar expediciones Permission109=Eliminar expediciones Permission111=Consultar cuentas financieras (cuentas bancarias, cajas) Permission112=Crear/modificar cantidad/eliminar registros bancarios Permission113=Configurar cuentas financieras (crear, controlar las categorías) Permission114=Reconciliar transacciones Permission115=Exportar transacciones y extractos Permission116=Captar transferencias entre cuentas Permission117=Gestionar envío de cheques Permission121=Consultar empresas Permission122=Crear/modificar empresas Permission125=Eliminar empresas Permission126=Exportar las empresas Permission141=Leer todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto) Permission142=Crear/modificar todos los proyectos y tareas (incluidos proyectos privados de los que no soy contacto) Permission144=Eliminar todos los proyectos y tareas (incluidos los proyectos privados de los que no soy contacto) Permission146=Consultar proveedores Permission147=Consultar estadísticas Permission151=Read direct debit payment orders Permission152=Create/modify a direct debit payment orders Permission153=Send/Transmit direct debit payment orders Permission154=Record Credits/Rejects of direct debit payment orders Permission161=Consultar contratos/suscripciones Permission162=Crear/modificar contratos/suscripciones Permission163=Activar un servicio/suscripción de un contrato Permission164=Desactivar un servicio/suscripcion de un contrato Permission165=Eliminar contratos/suscripciones Permission167=Export contracts Permission171=Read trips and expenses (yours and your subordinates) Permission172=Crear/modificar honorarios Permission173=Eliminar honorarios Permission174=Leer todos los honorarios Permission178=Exportar honorarios Permission180=Consultar proveedores Permission181=Consultar pedidos a proveedores Permission182=Crear/modificar pedidos a proveedores Permission183=Validar pedidos a proveedores Permission184=Aprobar pedidos a proveedores Permission185=Realizar o cancelar pedidos a proveedores Permission186=Recibir pedidos de proveedores Permission187=Cerrar pedidos a proveedores Permission188=Anular pedidos a proveedores Permission192=Crear líneas Permission193=Cancelar líneas Permission194=Consultar el ancho de banda de líneas Permission202=Crear conexiones ADSL Permission203=Realizar pedido de conexiones Permission204=Pedir conexiones Permission205=Gestionar conexiones Permission206=Consultar conexiones Permission211=Consultar telefonía Permission212=Pedir líneas Permission213=Activar una línea Permission214=Configurar la telefonía Permission215=Configurar proveedores Permission221=Consultar E-Mails Permission222=Crear/modificar E-Mails (asunto, destinatarios, etc.) Permission223=Validar E-Mails (permite el envío) Permission229=Eliminar E-Mails Permission237=Ver los destinatarios y la información Permission238=Enviar los e-mails manualmente Permission239=Eliminar los e-mails después de su validación o su envío Permission241=Consultar categorías Permission242=Crear/modificar categorías Permission243=Eliminar categorías Permission244=Ver contenido de categorías ocultas Permission251=Consultar otros usuarios PermissionAdvanced251=Consultar otros usuarios Permission252=Consultar los permisos de otros usuarios Permission253=Crear/modificar otros usuarios y sus permisos PermissionAdvanced253=Crear/modificar usuarios internos/externos y sus permisos Permission254=Modificar la contraseña de otros usuarios Permission255=Eliminar o desactivar otros usuarios Permission256=Consultar sus permisos Permission262=Extend access to all third parties (not only third parties that user is a sale representative).
Not effective for external users (always limited to themselves for proposals, orders, invoices, contracts, etc).
Not effective for projects (only rules on project permissions, visibility and assignement matters). Permission271=Consultar el CA Permission272=Consultar las facturas Permission273=Emitir las facturas Permission281=Consultar contactos Permission282=Crear/modificar contactos Permission283=Eliminar contactos Permission286=Exportar contactos Permission291=Consultar tarifas Permission292=Definir permisos sobre las tarifas Permission293=Modificar tarifas de clientes Permission300=Consultar códigos de barras Permission301=Crear/modificar códigos de barras Permission302=Eliminar código de barras Permission311=Consultar servicios Permission312=Asignar servicios/suscripciones a un contrato Permission331=Consultar marcadores Permission332=Crear/modificar marcadores Permission333=Eliminar marcadores Permission341=Consultar sus propios permisos Permission342=Crear/modificar su propia info de usuario Permission343=Modificar su propia contraseña Permission344=Modificar sus propios permisos Permission351=Consultar los grupos Permission352=Consultar los permisos de grupos Permission353=Crear/modificar los grupos y sus permisos Permission354=Eliminar o desactivar grupos Permission358=Exportar usuarios Permission401=Consultar haberes Permission402=Crear/modificar haberes Permission403=Validar haberes Permission404=Eliminar haberes Permission510=Consultar salarios Permission512=Crear/modificar salarios Permission514=Eliminar salarios Permission517=Exportar salarios Permission520=Consultar Créditos Permission522=Crear/modificar Créditos Permission524=Eliminar Crédito Permission525=Calculadora de crédito Permission527=Exportar crédito Permission531=Consultar servicios Permission532=Crear/modificar servicios Permission534=Eliminar servicios Permission536=Ver/gestionar los servicios ocultos Permission538=Exportar servicios Permission701=Consultar donaciones Permission702=Crear/modificar donaciones Permission703=Eliminar donaciones Permission771=Read expense reports (yours and your subordinates) Permission772=Crear/modificar informe de gastos Permission773=Eliminar informe de gastos Permission774=Leer todos los informes de gastos (incluidos los no subordinados) Permission775=Aprobar informe de gastos Permission776=Pagar informe de gastos Permission779=Exportar informe de gastos Permission1001=Consultar stocks Permission1002=Crear/modificar almacenes Permission1003=Eliminar almacenes Permission1004=Consultar movimientos de stock Permission1005=Crear/modificar movimientos de stock Permission1101=Consultar ordenes de envío Permission1102=Crear/modificar ordenes de envío Permission1104=Validar orden de envío Permission1109=Eliminar orden de envío Permission1181=Consultar proveedores Permission1182=Consultar pedidos a proveedores Permission1183=Crear pedidos a proveedores Permission1184=Validar pedidos a proveedores Permission1185=Aprobar pedidos a proveedores Permission1186=Enviar pedidos a proveedores Permission1187=Recibir pedidos de proveedores Permission1188=Cerrar pedidos a proveedores Permission1190=Aprobar (segunda aprobación) pedidos a proveedores Permission1201=Obtener resultado de una exportación Permission1202=Crear/codificar exportaciones Permission1231=Consultar facturas de proveedores Permission1232=Crear facturas de proveedores Permission1233=Validar facturas de proveedores Permission1234=Eliminar facturas de proveedores Permission1235=Enviar facturas de proveedores por correo Permission1236=Exportar facturas de proveedores, atributos y pagos Permission1237=Exportar pedidos de proveedores junto con sus detalles Permission1251=Lanzar las importaciones en masa a la base de datos (carga de datos) Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos y cobros Permission1322=Reopen a paid bill Permission1421=Exportar pedidos de clientes y atributos Permission20001=Read leave requests (yours and your subordinates) Permission20002=Crear/modificar sus días retribuidos Permission20003=Eliminar peticiones de días libres retribuidos Permission20004=Read all leave requests (even user not subordinates) Permission20005=Crear/modificar días retribuidos para todos Permission20006=Administrar días retribuidos (configuración y actualización de balance) Permission23001=Consultar Trabajo programado Permission23002=Crear/actualizar Trabajo programado Permission23003=Borrar Trabajo Programado Permission23004=Ejecutar Trabajo programado Permission2401=Leer acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta Permission2402=Crear/eliminar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta Permission2403=Modificar acciones (eventos o tareas) vinculadas a su cuenta Permission2411=Leer acciones (eventos o tareas) de otros Permission2412=Crear/modificar acciones (eventos o tareas) de otros Permission2413=Eliminar acciones (eventos o tareas) de otros Permission2414=Export actions/tasks of others Permission2501=Consultar/Recuperar documentos Permission2502=Recuperar documentos Permission2503=Enviar o eliminar documentos Permission2515=Configuración directorios de documentos Permission2801=Utilizar el cliente FTP en modo lectura (sólo explorar y descargar) Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivos) Permission50101=Usar TPV Permission50201=Consultar las transacciones Permission50202=Importar las transacciones Permission54001=Imprimir Permission55001=Leer encuestas Permission55002=Crear/modificar encuestas Permission59001=Leer márgenes comerciales Permission59002=Definir márgenes comerciales Permission59003=Leer cualquier margen de usuario Permission63001=Read resources Permission63002=Create/modify resources Permission63003=Delete resources Permission63004=Link resources to agenda events DictionaryCompanyType=Types of thirdparties DictionaryCompanyJuridicalType=Legal forms of thirdparties DictionaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial DictionaryCanton=Provincia DictionaryRegion=Regiones DictionaryCountry=Países DictionaryCurrency=Monedas DictionaryCivility=Personal and professional titles DictionaryActions=Types of agenda events DictionarySocialContributions=Tipos de impuestos sociales o fiscales DictionaryVAT=Tasa de IVA (Impuesto sobre ventas en EEUU) DictionaryRevenueStamp=Importes de sellos fiscales DictionaryPaymentConditions=Condiciones de pago DictionaryPaymentModes=Modos de pago DictionaryTypeContact=Tipos de contactos/direcciones DictionaryEcotaxe=Baremos CEcoParticipación (DEEE) DictionaryPaperFormat=Formatos de papel DictionaryFormatCards=Cards formats DictionaryFees=Types of fees DictionarySendingMethods=Métodos de expedición DictionaryStaff=Empleados DictionaryAvailability=Tiempos de entrega DictionaryOrderMethods=Métodos de pedido DictionarySource=Orígenes de presupuestos/pedidos DictionaryAccountancyCategory=Accounting account groups DictionaryAccountancysystem=Modelos de planes contables DictionaryEMailTemplates=Plantillas E-Mails DictionaryUnits=Unidades DictionaryProspectStatus=Estado cliente potencial DictionaryHolidayTypes=Types of leaves DictionaryOpportunityStatus=Estado de oportunidad para el proyecto/lead SetupSaved=Configuración guardada BackToModuleList=Volver a la lista de módulos BackToDictionaryList=Volver a la lista de diccionarios VATManagement=Gestión IVA VATIsUsedDesc=By default when creating prospects, invoices, orders etc the VAT rate follows the active standard rule:
If the seller is not subjected to VAT, then VAT defaults to 0. End of rule.
If the (selling country= buying country), then the VAT by default equals the VAT of the product in the selling country. End of rule.
If seller and buyer are both in the European Community and goods are transport products (car, ship, plane), the default VAT is 0 ( The VAT should be paid by the buyer to the customoffice of his country and not to the seller). End of rule.
If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is not a company, then the VAT by defaults to the VAT of the product sold. End of rule.
If seller and buyer are both in the European Community and the buyer is a company, then the VAT is 0 by default . End of rule.
In any othe case the proposed default is VAT=0. End of rule. VATIsNotUsedDesc=El tipo de IVA propuesto por defecto es 0. Este es el caso de asociaciones, particulares o algunas pequeñas sociedades. VATIsUsedExampleFR=En Francia, se trata de las sociedades u organismos que eligen un régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen en el cual se declara el IVA. VATIsNotUsedExampleFR=En Francia, se trata de asociaciones exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han elegido el régimen fiscal de módulos (IVA en franquicia), pagando un IVA en franquicia sin hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer la anotación "IVA no aplicable - art-293B del CGI" en las facturas. ##### Local Taxes ##### LTRate=Tasa LocalTax1IsNotUsed=No sujeto LocalTax1IsUsedDesc=Uso de un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA) LocalTax1IsNotUsedDesc=No usar un 2º tipo de impuesto (Distinto del IVA) LocalTax1Management=Gestión 2º tipo de impuesto LocalTax1IsUsedExample= LocalTax1IsNotUsedExample= LocalTax2IsNotUsed=No sujeto LocalTax2IsUsedDesc=Uso de un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA) LocalTax2IsNotUsedDesc=No usar un 3er. tipo de impuesto (Distinto del IVA) LocalTax2Management=Gestión 3er. tipo de impuesto LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= LocalTax1ManagementES= Gestión RE LocalTax1IsUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el comprador no está sujeto a RE, RE por defecto=0. Final de regla.
Si el comprador está sujeto a RE entonces se aplica valor de RE por defecto. Final de regla.
LocalTax1IsNotUsedDescES= El tipo de RE propuesto por defecto es 0. Final de regla. LocalTax1IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos sujetos a unos epígrafes concretos del IAE. LocalTax1IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas jurídicas: Sociedades limitadas, anónimas, etc. y personas físicas (autónomos) sujetos a ciertos epígrafes del IAE. LocalTax2ManagementES= Gestión IRPF LocalTax2IsUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto en las creaciones de presupuestos, facturas, pedidos, etc. Responde a la siguiente regla:
Si el vendedor no está sujeto a IRPF, IRPF por defecto=0. Final de regla.
Si el vendedor está sujeto a IRPF entonces se aplica valor de IRPF por defecto. Final de regla.
LocalTax2IsNotUsedDescES= El tipo de IRPF propuesto por defecto es 0. Final de regla. LocalTax2IsUsedExampleES= En España, se trata de personas físicas: autónomos y profesionales independientes que prestan servicios y empresas que han elegido el régimen fiscal de módulos. LocalTax2IsNotUsedExampleES= En España, se trata de empresas no sujetas al régimen fiscal de módulos. CalcLocaltax=Informes de impuestos locales CalcLocaltax1=Ventas - Compras CalcLocaltax1Desc=Los informes se calculan con la diferencia entre las ventas y las compras CalcLocaltax2=Compras CalcLocaltax2Desc=Los informes se basan en el total de las compras CalcLocaltax3=Ventas CalcLocaltax3Desc=Los informes se basan en el total de las ventas LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará si no se encuentra traducción para este código LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos NbOfDays=Nº de días AtEndOfMonth=A fin de mes CurrentNext=Current/Next Offset=Decálogo AlwaysActive=Siempre activo Upgrade=Actualización MenuUpgrade=Actualización / Extensión AddExtensionThemeModuleOrOther=Deploy/install external module WebServer=Servidor web DocumentRootServer=Directorio raíz de las páginas web DataRootServer=Directorio raíz de los archivos de datos IP=IP Port=Puerto VirtualServerName=Nombre del servidor virtual OS=SO PhpWebLink=Vínculo Web-PHP Browser=Navegador Server=Servidor Database=Base de datos DatabaseServer=Host de la base de datos DatabaseName=Nombre de la base de datos DatabasePort=Puerto de la base de datos DatabaseUser=Login de la base de datos DatabasePassword=Contraseña de la base de datos Tables=Tablas TableName=Nombre de la tabla NbOfRecord=Nº Reg. Host=Servidor DriverType=Tipo de driver SummarySystem=Resumen de la información de sistemas Dolibarr SummaryConst=Lista de todos los parámetros de configuración Dolibarr MenuCompanySetup=Empresa/Institución DefaultMenuManager= Gestor del menú estándar DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menú smartphone Skin=Tema visual DefaultSkin=Tema visual por defecto MaxSizeList=Longitud máxima de listados DefaultMaxSizeList=Default max length for lists DefaultMaxSizeShortList=Default max length for short lists (ie in customer card) MessageOfDay=Mensaje del día MessageLogin=Mensaje del login PermanentLeftSearchForm=Zona de búsqueda permanente del menú izquierdo DefaultLanguage=Idioma por defecto a utilizar (código idioma) EnableMultilangInterface=Activar interfaz multi-idioma EnableShowLogo=Mostrar el logotipo en el menú de la izquierda CompanyInfo=Información de la empresa/institución CompanyIds=Identificación reglamentaria CompanyName=Nombre/Razón social CompanyAddress=Dirección CompanyZip=Código postal CompanyTown=Población CompanyCountry=País CompanyCurrency=Divisa principal CompanyObject=Objeto de la empresa Logo=Logo DoNotSuggestPaymentMode=No sugerir NoActiveBankAccountDefined=Ninguna cuenta bancaria activa definida OwnerOfBankAccount=Titular de la cuenta %s BankModuleNotActive=Módulo cuentas bancarias no activado ShowBugTrackLink=Mostrar enlace "%s" Alerts=Alertas DelaysOfToleranceBeforeWarning=Plazos de tolerancia antes de alerta DelaysOfToleranceDesc=Esta pantalla permite configura los plazos de tolerancia antes de que se alerte con el símbolo %s, sobre cada elemento en retraso. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned events (agenda events) not completed yet Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Delay tolerance (in days) before alert on project not closed in time Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Delay tolerance (in days) before alert on planned tasks (project tasks) not completed yet Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on orders not processed yet Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Delay tolerance (in days) before alert on suppliers orders not processed yet Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos a cerrar Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre presupuestos no facturados Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios a activar Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre servicios expirados Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas de proveedor impagadas Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre facturas a cliente impagadas Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Tolerancia de retraso antes de la alerta (en días) sobre conciliaciones bancarias pendientes Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cotizaciones adherentes en retraso Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Tolerancia de retraso entes de la alerta (en días) sobre cheques a ingresar Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Tolerance delay (in days) before alert for expense reports to approve SetupDescription1=The setup area is for initial setup parameters before starting to use Dolibarr. SetupDescription2=The two most important setup steps are the first two in the setup menu on the left: Company/foundation setup page and Modules setup page: SetupDescription3=Parameters in menu Setup -> Company/foundation are required because submitted data are used on Dolibarr displays and to customize the default behaviour of the software (for country-related features for example). SetupDescription4=Parameters in menu Setup -> Modules are required because Dolibarr is not a monolithic ERP/CRM but a collection of several modules, all more or less independent. New features will be added to menus for every module you'll enable. SetupDescription5=Las otras entradas de configuración gestionan parámetros opcionales. LogEvents=Auditoría de la seguridad de eventos Audit=Auditoría InfoDolibarr=About Dolibarr InfoBrowser=About Browser InfoOS=About OS InfoWebServer=About Web Server InfoDatabase=About Database InfoPHP=About PHP InfoPerf=About Performances BrowserName=Nombre del navegador BrowserOS=S.O. del navegador ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de seguridad Dolibarr SecurityEventsPurged=Eventos de seguridad purgados LogEventDesc=Puede habilitar el registro de eventos de seguridad Dolibarr aquí. Los administradores pueden ver su contenido a través de menú Herramientas del sistema - Auditoría.Atención, esta característica puede consumir una gran cantidad de datos en la base de datos. AreaForAdminOnly=Estas funciones solo son accesibles a un usuario administrador. SystemInfoDesc=La información del sistema es información técnica accesible solamente en solo lectura a los administradores. SystemAreaForAdminOnly=Esta área solo es accesible a los usuarios de tipo administradores. Ningún permiso Dolibarr permite extender el círculo de usuarios autorizados a esta área. CompanyFundationDesc=Edit on this page all known information of the company or foundation you need to manage (For this, click on "Modify" or "Save" button at bottom of page) DisplayDesc=Puede encontrar aquí todos los parámetros relacionados con la apariencia de Dolibarr AvailableModules=Módulos disponibles ToActivateModule=Para activar los módulos, vaya al área de Configuración (Inicio->Configuración->Módulos). SessionTimeOut=Timeout de sesiones SessionExplanation=Asegura que el período de sesiones no expirará antes de este momento. Sin embargo, la gestión del período de sesiones de PHP no garantiza que el período de sesiones expira después de este período: Este será el caso si un sistema de limpieza del caché de sesiones es activo.
Nota: Sin mecanismo especial, el mecanismo interno para limpiar el período de sesiones de PHP todos los accesos %s/%s, pero sólo en torno al acceso de otros períodos de sesiones. TriggersAvailable=Triggers disponibles TriggersDesc=Los triggers son archivos que, une vez depositados en el directorio htdocs/core/triggers, modifican el comportamiento del workflow de Dolibarr. Realizan acciones suplementarias, desencadenadas por los eventos Dolibarr (creación de empresa, validación factura, cierre contrato, etc). TriggerDisabledByName=Triggers de este archivo desactivados por el sufijo -NORUN en el nombre del archivo. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este archivo desactivados ya que el módulo %s no está activado. TriggerAlwaysActive=Triggers de este archivo siempre activos, ya que los módulos Dolibarr relacionados están activados TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este archivo activos ya que el módulo %s está activado GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quiere utilizar para generar las contraseñas cuando quiera generar una nueva contraseña DictionaryDesc=Insert all reference data. You can add your values to the default. ConstDesc=This page allows you to edit all other parameters not available in previous pages. These are mostly reserved parameters for developers or advanced troubleshooting. For a list of options check here. MiscellaneousDesc=All other security related parameters are defined here. LimitsSetup=Configuración de límites y precisiones LimitsDesc=Puede definir aquí los límites y precisiones utilizados por Dolibarr MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimales máximos para los precios unitarios MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimales máximos para los precios totales MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimales máximos para los importes mostrados en pantalla (Poner ... después del máximo si quiere ver ... cuando el número se trunque al mostrarlo en pantalla) MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Salto de rango de redondeo (para países donde el redondeo se realiza diferente a base 10. Por ejemplo, ponga 0.05 si el redondeo se hace en saltos de 0.05) UnitPriceOfProduct=Precio unitario sin IVA de un producto TotalPriceAfterRounding=Precio total después del redondeo ParameterActiveForNextInputOnly=Parámetro efectivo solamente a partir de las próximas sesiones NoEventOrNoAuditSetup=No se han registrado eventos de seguridad. Esto puede ser normal si la auditoría no ha sido habilitada en la página "configuración->seguridad->auditoría". NoEventFoundWithCriteria=No se han encontrado eventos de seguridad para tales criterios de búsqueda. SeeLocalSendMailSetup=Ver la configuración local de sendmail BackupDesc=Para realizar una copia de seguridad completa de Dolibarr, usted debe: BackupDesc2=Guarde el contenido del directorio de documentos (%s), contiene todos los archivos subidos y generados (Por lo que incluye todos los archivos de copias generados en el paso 1). BackupDesc3=Guardar el contenido de su base de datos (%s) en un archivo de volcado. Para ello puede utilizar el asistente a continuación. BackupDescX=El directorio archivado deberá guardarse en un lugar seguro. BackupDescY=El archivo de volcado generado deberá guardarse en un lugar seguro. BackupPHPWarning=La copia de seguridad no puede ser garantizada con este método. Es preferible utilizar el anterior RestoreDesc=Para restaurar una copia de seguridad de Dolibarr, usted debe: RestoreDesc2=Tomar el archivo (archivo zip, por ejemplo) del directorio de los documentos y descomprimirlo en el directorio de los documentos de una nueva instalación de Dolibarr o en la carpeta de los documentos de esta instalación (%s). RestoreDesc3=Restaurar el archivo de volcado guardado en la base de datos de la nueva instalación de Dolibarr o de esta instalación (%s). Atención, una vez realizada la restauración, deberá utilizar un login/contraseña de administrador existente en el momento de la copia de seguridad para conectarse. Para restaurar la base de datos en la instalación actual, puede utilizar el asistente a continuación. RestoreMySQL=Importación MySQL ForcedToByAModule= Esta regla está forzada a %s por uno de los módulos activados PreviousDumpFiles=Archivos de copia de seguridad de la base de datos disponibles WeekStartOnDay=Primer día de la semana RunningUpdateProcessMayBeRequired=Parece necesario realizar el proceso de actualización (la versión del programa %s difiere de la versión de la base de datos %s) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Debe ejecutar el comando desde un shell después de haber iniciado sesión con la cuenta %s. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Funciones SSL no disponibles en su PHP DownloadMoreSkins=Más temas para descargar SimpleNumRefModelDesc=Devuelve el número bajo el formato %syymm-nnnn donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0 ShowProfIdInAddress=Mostrar el identificador profesional en las direcciones de los documentos ShowVATIntaInAddress=Ocultar el identificador IVA en las direcciones de los documentos TranslationUncomplete=Traducción parcial MAIN_DISABLE_METEO=Deshabilitar la vista meteorológica TestLoginToAPI=Comprobar conexión a la API ProxyDesc=Algunas de las características de Dolibarr requieren que el servidor tenga acceso a Internet. Defina aqui los parámetros para dicho acceso. Si el servidor está detrás de un proxy, estos parámetros indican a Dolibarr cómo pasarlo. ExternalAccess=Acceso externo MAIN_PROXY_USE=Usar un servidor proxy (si no acceso directo a Internet) MAIN_PROXY_HOST=Nombre/Dirección del servidor proxy MAIN_PROXY_PORT=Puerto del servidor proxy MAIN_PROXY_USER=Login del servidor proxy MAIN_PROXY_PASS=Contraseña del servidor proxy DefineHereComplementaryAttributes=Defina aquí la lista de atributos adicionales, no disponibles por defecto, y que desea gestionar para %s. ExtraFields=Atributos adicionales ExtraFieldsLines=Atributos adicionales (líneas) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementarios (líneas de pedido) ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementarios (líneas de factura) ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros) ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones) ExtraFieldsMember=Atributos adicionales (miembros) ExtraFieldsMemberType=Atributos adicionales (tipos de miembros) ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos adicionales (facturas a clientes) ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos adicionales (pedidos a proveedores) ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos adicionales (facturas) ExtraFieldsProject=Atributos adicionales (proyectos) ExtraFieldsProjectTask=Atributos adicionales (tareas) ExtraFieldHasWrongValue=El atributo %s tiene un valor no válido AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=sólo alfanuméricos y minúsculas sin espacio SendmailOptionNotComplete=Atención, en algunos sistemas Linux, con este método de envio, para poder enviar mails en su nombre, la configuración de sendmail debe contener la opción -ba (parámetro mail.force_extra_parameters en el archivo php.ini). Si algunos de sus destinatarios no reciben sus mensajes, pruebe a modificar este parámetro PHP con mail.force_extra_parameters=-ba. PathToDocuments=Rutas de acceso a documentos PathDirectory=Directorio SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=La funcionalidad de enviar correo electrónico a través del "correo directo PHP" genera una solicitud que puede ser mal interpretado por algunos servidores de correo. Esto se traduce en mensajes de correo electrónico ilegibles para las personas alojadas en estas plataformas. Este es el caso de clientes en ciertos proveedores de servicios de Internet (Ej: Orange). Esto no es un problema ni de Dolibarr ni de PHP, pero sí del servidor de correo. Sin embargo, puede agregar la opción MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA con valor 1 en configuración-varios para tratar que Dolibarr evite el error. Otra solución (recomendada) es utilizar el método de envío por SMTP que no tiene este inconveniente. TranslationSetup=Setup of translation TranslationKeySearch=Search a translation key or string TranslationOverwriteKey=Overwrite a translation string TranslationDesc=How to set displayed application language :
* Systemwide: menu Home - Setup - Display
* Per user: User display setup tab of user card (click on username at the top of the screen). TranslationOverwriteDesc=You can also override strings filling the following table. Choose your language from "%s" dropdown, insert the translation key string into "%s" and your new translation into "%s" TranslationOverwriteDesc2=You can use the other tab to help you know translation key to use TranslationString=Translation string CurrentTranslationString=Current translation string WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=A search criteria is required at least for key or translation string NewTranslationStringToShow=New translation string to show OriginalValueWas=The original translation is overwritten. Original value was:

%s TotalNumberOfActivatedModules=Total number of activated feature modules: %s / %s YouMustEnableOneModule=Debe activar al menos un módulo. ClassNotFoundIntoPathWarning=No se ha encontrado la clase %s en su path PHP YesInSummer=Sí en verano OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, only following modules are open to external users (whatever are permission of such users) and only if permissions were granted: SuhosinSessionEncrypt=Almacenamiento de sesiones cifradas por Suhosin ConditionIsCurrently=Actualmente la condición es %s YouUseBestDriver=Está usando el driver %s, actualmente es el mejor driver disponible. YouDoNotUseBestDriver=Usa el driver %s aunque se recomienda usar el driver %s. NbOfProductIsLowerThanNoPb=Tiene %s productos/servicios en su base de datos. No es necesaria ninguna optimización en particular. SearchOptim=Buscar optimización YouHaveXProductUseSearchOptim=Tiene %s productos en su base de datos. Debería añadir la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Inicio-Configuración-Varios, limitando la búsqueda al principio de la cadena lo que hace posible que la base de datos use el índice y se obtenga una respuesta inmediata. BrowserIsOK=Usa el navegador web %s. Este navegador está optimizado para la seguridad y el rendimiento. BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la seguridad, rendimiento y fiabilidad. Aconsejamos utilizar Firefox, Chrome, Opera o Safari. XDebugInstalled=XDebug está cargado. XCacheInstalled=XCache está cargado AddRefInList=Mostrar código de cliente/proveedor en los listados (y selectores) y enlaces. Los terceros aparecerán con el nombre "CC12345 - SC45678 - The big company coorp", en lugar de "The big company coorp". AskForPreferredShippingMethod=Ask for preferred Sending Method for Third Parties. FieldEdition=Edición del campo %s FillThisOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (Complete sólo si se registra una desviación del tiempo en la exportación) GetBarCode=Obtener código de barras ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas. PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be typed in manually. PasswordGenerationPerso=Return a password according to your personally defined configuration. SetupPerso=According to your configuration PasswordPatternDesc=Password pattern description ##### Users setup ##### RuleForGeneratedPasswords=Norma para la generación de las contraseñas propuestas DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=No mostrar el vínculo "Contraseña olvidada" en la página de login UsersSetup=Configuración del módulo usuarios UserMailRequired=E-Mail necesario para crear un usuario nuevo ##### HRM setup ##### HRMSetup=HRM module setup ##### Company setup ##### CompanySetup=Configuración del módulo terceros CompanyCodeChecker=Módulo de generación y control de los códigos de terceros (clientes/proveedores) AccountCodeManager=Módulo de generación de los códigos contables (clientes/proveedores) NotificationsDesc=EMails notifications feature allows you to silently send automatic mail, for some Dolibarr events. Targets of notifications can be defined: NotificationsDescUser=* per users, one user at time. NotificationsDescContact=* per third parties contacts (customers or suppliers), one contact at time. NotificationsDescGlobal=* or by setting global target emails in module setup page. ModelModules=Modelos de documentos DocumentModelOdt=Generación desde los documentos OpenDocument (Archivo .ODT OpenOffice, KOffice, TextEdit,...) WatermarkOnDraft=Marca de agua en los documentos borrador JSOnPaimentBill=Activar función para autocompletar las líneas de pago en la entrada de pagos CompanyIdProfChecker=Reglas sobre los ID profesionales MustBeUnique=Must be unique? MustBeMandatory=Mandatory to create third parties? MustBeInvoiceMandatory=Mandatory to validate invoices? ##### Webcal setup ##### WebCalUrlForVCalExport=Un vínculo de exportación del calendario en formato %s estará disponible en la url: %s ##### Invoices ##### BillsSetup=Configuración del módulo Facturas BillsNumberingModule=Módulo de numeración de facturas y abonos BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas CreditNote=Abono CreditNotes=Abonos ForceInvoiceDate=Forzar la fecha de factura a la fecha de validación SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pago sugeridas para las facturas si no están definidas explícitamente SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir el pago por abono en cuenta SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir el pago por cheque a FreeLegalTextOnInvoices=Texto libre en facturas WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua en las facturas borrador (en caso de estar vacío) PaymentsNumberingModule=Payments numbering model SuppliersPayment=Pagos a proveedores SupplierPaymentSetup=Suppliers payments setup ##### Proposals ##### PropalSetup=Configuración del módulo Presupuestos ProposalsNumberingModules=Módulos de numeración de presupuestos ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de presupuestos FreeLegalTextOnProposal=Texto libre en presupuestos WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua en presupuestos borrador (en caso de estar vacío) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto ##### SupplierProposal ##### SupplierProposalSetup=Configuración del módulo Solicitudes a proveedor SupplierProposalNumberingModules=Modelos de numeración de solicitud de precios a proveedor SupplierProposalPDFModules=Modelos de documentos de solicitud de precios a proveedores FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto libre en solicitudes de precios a proveedores WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca de agua en solicitudes de precios a proveedor (en caso de estar vacío) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el presupuesto WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Ask for Warehouse Source for order ##### Suppliers Orders ##### BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Ask for bank account destination of supplier order ##### Orders ##### OrdersSetup=Configuración del módulo pedidos OrdersNumberingModules=Módulos de numeración de los pedidos OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos FreeLegalTextOnOrders=Texto libre en pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua en pedidos borrador (en caso de estar vacío) ShippableOrderIconInList=Añadir un icono en el listado de pedidos que indica si el pedido es enviable BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Preguntar por cuenta bancaria a usar en el pedido ##### Interventions ##### InterventionsSetup=Configuración del módulo intervenciones FreeLegalTextOnInterventions=Texto adicional en las fichas de intervención FicheinterNumberingModules=Módulos de numeración de las fichas de intervención TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos de las fichas de intervención WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua en fichas de intervención (en caso de estar vacío) ##### Contracts ##### ContractsSetup=Configuración del módulo Contratos/suscripciones ContractsNumberingModules=Módulos de numeración de los contratos TemplatePDFContracts=Modelos de documento de contratos FreeLegalTextOnContracts=Texto libre en contratos WatermarkOnDraftContractCards=Marca de agua en contratos (nada si está vacía) ##### Members ##### MembersSetup=Configuración del módulo Asociaciones MemberMainOptions=Opciones principales AdherentLoginRequired= Gestionar un login para cada miembro AdherentMailRequired=E-Mail obligatorio para crear un miembro nuevo MemberSendInformationByMailByDefault=Casilla de verificación para enviar el correo de confirmación (validación ó nueva cotización) a los miembros es por defecto "sí" ##### LDAP setup ##### LDAPSetup=Configuración del módulo LDAP LDAPGlobalParameters=Parámetros globales LDAPUsersSynchro=Usuarios LDAPGroupsSynchro=Grupos LDAPContactsSynchro=Contactos LDAPMembersSynchro=Miembros LDAPSynchronization=Sincronización LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Las funciones LDAP no están disponibles en su PHP LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP LDAPNamingAttribute=Clave en LDAP LDAPSynchronizeUsers=Organización de los usuarios en LDAP LDAPSynchronizeGroups=Organización de los grupos en LDAP LDAPSynchronizeContacts=Organización de los contactos en LDAP LDAPSynchronizeMembers=Organización de los miembros en LDAP LDAPPrimaryServer=Servidor primario LDAPSecondaryServer=Servidor secundario LDAPServerPort=Puerto del servidor LDAPServerPortExample=Puerto por defecto : 389 LDAPServerProtocolVersion=Versión de protocolo LDAPServerUseTLS=Usuario TLS LDAPServerUseTLSExample=Su servidor utiliza TLS LDAPServerDn=DN del servidor LDAPAdminDn=DN del administrador LDAPAdminDnExample=Complete DN (ex: cn=admin,dc=example,dc=com or cn=Administrator,cn=Users,dc=example,dc=com for active directory) LDAPPassword=Contraseña del administrador LDAPUserDn=DN de los usuarios LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=example,dc=com) LDAPGroupDn=DN de los grupos LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=example,dc=com) LDAPServerExample=Dirección del servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/) LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com) LDAPDnSynchroActive=Sincronización de usuarios y grupos LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronización LDAP hacia Dolibarr o Dolibarr hacia LDAP LDAPDnContactActive=Sincronización de contactos LDAPDnContactActiveExample=Sincronización activada/desactivada LDAPDnMemberActive=Sincronización de los miembros LDAPDnMemberActiveExample=Sincronización activada/desactivada LDAPContactDn=DN de los contactos Dolibarr LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=example,dc=com) LDAPMemberDn=DN de los miembros LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com) LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory) LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory) LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,groupOfUniqueNames) LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definen los atributos de un registro (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory) LDAPTestConnect=Probar la conexión LDAP LDAPTestSynchroContact=Probar la sincronización de contactos LDAPTestSynchroUser=Probar la sincronización de usuarios LDAPTestSynchroGroup=Probar la sincronización de grupos LDAPTestSynchroMember=Probar la sincronización de miembros LDAPTestSearch= Probar una búsqueda LDAP LDAPSynchroOK=Prueba de sincronización realizada correctamente LDAPSynchroKO=Prueba de sincronización erronea LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error de la prueba de sincronización. Compruebe que la conexión al servidor sea correcta y que permite las actualizaciones LDAP LDAPTCPConnectOK=Conexión TCP al servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Puerto=%s) LDAPTCPConnectKO=Fallo de conexión TCP al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s) LDAPBindOK=Conexión/Autenticación realizada al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s) LDAPBindKO=Fallo de conexión/autentificación al servidor LDAP (Servidor=%s, Puerto=%s, Admin=%s, Password=%s) LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado en versión 3 LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado en versión 2 LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr LDAPLdapMapping=Mapping LDAP LDAPFieldLoginUnix=Login (unix) LDAPFieldLoginExample=Ejemplo : uid LDAPFilterConnection=Filtro de búsqueda LDAPFilterConnectionExample=Ejemplo : &(objectClass=inetOrgPerson) LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) LDAPFieldLoginSambaExample=Ejemplo : samaccountname LDAPFieldFullname=Nombre completo LDAPFieldFullnameExample=Ejemplo : cn LDAPFieldPasswordNotCrypted=Contraseña no encriptada LDAPFieldPasswordCrypted=Contraseña encriptada LDAPFieldPasswordExample=Ejemplo : userPassword LDAPFieldCommonNameExample=Ejemplo : cn LDAPFieldName=Nombre LDAPFieldNameExample=Ejemplo : sn LDAPFieldFirstName=Nombre LDAPFieldFirstNameExample=Ejemplo : givenName LDAPFieldMail=E-Mail LDAPFieldMailExample=Ejemplo : mail LDAPFieldPhone=Teléfono trabajo LDAPFieldPhoneExample=Ejemplo : telephonenumber LDAPFieldHomePhone=Teléfono personal LDAPFieldHomePhoneExample=Ejemplo : homephone LDAPFieldMobile=Teléfono móvil LDAPFieldMobileExample=Ejemplo : mobile LDAPFieldFax=Fax LDAPFieldFaxExample=Ejemplo : facsimiletelephonenumber LDAPFieldAddress=Dirección LDAPFieldAddressExample=Ejemplo : street LDAPFieldZip=Código postal LDAPFieldZipExample=Ejemplo : postalcode LDAPFieldTown=Población LDAPFieldTownExample=Ejemplo : l LDAPFieldCountry=País LDAPFieldDescription=Descripción LDAPFieldDescriptionExample=Ejemplo : description LDAPFieldNotePublic=Nota Pública LDAPFieldNotePublicExample=Ejemplo: publicnote LDAPFieldGroupMembers= Miembros del grupo LDAPFieldGroupMembersExample= Ejemplo: uniqueMember LDAPFieldBirthdate=Fecha de nacimiento LDAPFieldCompany=Empresa LDAPFieldCompanyExample=Ejemplo : o LDAPFieldSid=SID LDAPFieldSidExample=Ejemplo : objectsid LDAPFieldEndLastSubscription=Fecha finalización como miembro LDAPFieldTitle=Job position LDAPFieldTitleExample=Ejemplo:titulo LDAPSetupNotComplete=Configuración LDAP incompleta (a completar en las otras pestañas) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o contraseña no indicados. Los accesos LDAP serán anónimos y en solo lectura. LDAPDescContact=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los contactos Dolibarr. LDAPDescUsers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los usuarios Dolibarr. LDAPDescGroups=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los grupos usuarios Dolibarr. LDAPDescMembers=Esta página permite definir el nombre de los atributos del árbol LDAP para cada información de los miembros del módulo Asociaciones Dolibarr. LDAPDescValues=Los valores de ejemplos se adaptan a OpenLDAP con los schemas cargados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Si usted utiliza los a valores sugeridos y OpenLDAP, modifique su archivo de configuración LDAP slapd.conf para tener todos estos schemas activos. ForANonAnonymousAccess=Para un acceso autentificado PerfDolibarr=Configuración rendimiento/informe de optimización YouMayFindPerfAdviceHere=En esta página encontrará varias pruebas y consejos relacionados con el rendimiento. NotInstalled=No instalado, por lo que su servidor no baja de rendimiento con esto. ApplicativeCache=Aplicación caché MemcachedNotAvailable=No se ha encontrado una aplicación de cache. Puede mejorar el rendimiento instalando un cache server Memcached y un módulo capaz de usar ese servidor de cache.
Más información aquí http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN.
Tenga en cuenta que algunos hostings no ofrecen servidores de cache. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo memcached para el caché aplicativo encontrado pero la configuración del módulo no está completa. MemcachedAvailableAndSetup=Memcached módulo dedicado a utilizar el servidor memcached está disponible. OPCodeCache=OPCode caché NoOPCodeCacheFound=No se ha encontrado ningún OPCode caché. Puede ser que esté usando otro OPCode como XCache o eAccelerator (mejor), o puede que no tenga OPCode caché (peor). HTTPCacheStaticResources=Caché HTTP para estadísticas de recursos (css, img, javascript) FilesOfTypeCached=Archivos de tipo %s se almacenan en caché por el servidor HTTP FilesOfTypeNotCached=Archivos de tipo %s no se almacenan en caché por el servidor HTTP FilesOfTypeCompressed=Archivos de tipo %s son comprimidos por el servidor HTTP FilesOfTypeNotCompressed=Archivos de tipo %s no son comprimidos por el servidor HTTP CacheByServer=Caché mediante el servidor CacheByClient=Caché mediante el navegador CompressionOfResources=Compresión de las respuestas HTTP TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=La detección automática no es posible con el navegador actual ##### Products ##### ProductSetup=Configuración del módulo Productos ServiceSetup=Configuración del módulo Servicios ProductServiceSetup=Configuración de los módulos Productos y Servicios NumberOfProductShowInSelect=Nº de productos máx. en las listas (0=sin límite) ViewProductDescInFormAbility=Visualización de las descripciones de los productos en los formularios MergePropalProductCard=Activar en el producto/servicio la pestaña Documentos una opción para fusionar documentos PDF de productos al presupuesto PDF azur si el producto/servicio se encuentra en el presupuesto ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualization of products descriptions in the third party language UseSearchToSelectProductTooltip=También si usted tiene una gran cantidad de producto (> 100 000), puede aumentar la velocidad mediante el establecimiento PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 en Configuración-> Otros. La búsqueda será limitada a la creación de cadena. UseSearchToSelectProduct=Wait you press a key before loading content of product combo list (This may increase performance if you have a large number of products, but it is less convenient) SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los productos SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defecto para los terceros UseUnits=Definir una unidad de medida para la Cantidad en la edición de líneas de pedidos, presupuetos o facturas ProductCodeChecker= Módulo para la generación y comprobación del código de un producto o servicio ProductOtherConf= Configuración de productos/servicios IsNotADir=is not a directory! ##### Syslog ##### SyslogSetup=Configuración del módulo Syslog SyslogOutput=Salida del log SyslogFacility=Facilidad SyslogLevel=Nivel SyslogFilename=Nombre y ruta del archivo YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Puede utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para un registro en el directorio "documentos" de Dolibarr. Sin embargo, puede establecer un directorio diferente para guardar este archivo. ErrorUnknownSyslogConstant=La constante %s no es una constante syslog conocida OnlyWindowsLOG_USER=Windows sólo soporta LOG_USER ##### Donations ##### DonationsSetup=Configuración del módulo donaciones DonationsReceiptModel=Modelo recepción de donaciones ##### Barcode ##### BarcodeSetup=Configuración de los códigos de barras PaperFormatModule=Módulos de formatos de impresión BarcodeEncodeModule=Módulos de codificación de los códigos de barras CodeBarGenerator=Generador del código ChooseABarCode=Ningún generador seleccionado FormatNotSupportedByGenerator=Formato no generado por este generador BarcodeDescEAN8=Códigos de barras tipo EAN8 BarcodeDescEAN13=Códigos de barras tipo EAN13 BarcodeDescUPC=Códigos de barras tipo UPC BarcodeDescISBN=Códigos de barras tipo ISBN BarcodeDescC39=Códigos de barras tipo C39 BarcodeDescC128=Códigos de barras tipo C128 BarcodeDescDATAMATRIX=Códigos de barras tipo Datamatrix BarcodeDescQRCODE=Códigos de barras tipo código QR GenbarcodeLocation=Herramienta de generación de códigos de barras en consola (usad por el motor interno para determinados tipos de códigos de barras). Debe de ser compatible con "genbarcode".
Por ejemplo: /usr/local/bin/genbarcode BarcodeInternalEngine=Motor interno BarCodeNumberManager=Gestor para auto definir números de código de barras ##### Prelevements ##### WithdrawalsSetup=Setup of module Direct debit payment orders ##### ExternalRSS ##### ExternalRSSSetup=Configuración de las importaciones del flujo RSS NewRSS=Sindicación de un nuevo flujo RSS RSSUrl=URL del RSS RSSUrlExample=Un flujo RSS interesante ##### Mailing ##### MailingSetup=Configuración del módulo E-Mailing MailingEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados por E-Mailing MailingEMailError=E-Mail de respuesta (Errors-to) para las respuestas acerca de envíos por e-mailing con error. MailingDelay=Segundos de espera después de enviar el mensaje siguiente ##### Notification ##### NotificationSetup=Configuración del módulo notificaciones NotificationEMailFrom=E-Mail emisor (From) de los correos enviados a través de notificaciones FixedEmailTarget=Destinatario fijo ##### Sendings ##### SendingsSetup=Configuración del módulo Expediciones SendingsReceiptModel=Modelo de notas de entrega SendingsNumberingModules=Módulos de numeración de notas de entrega SendingsAbility=Soporte de hojas de envío para entregas a clientes NoNeedForDeliveryReceipts=In most cases, shipping sheets are used both as sheets for customer deliveries (list of products to send) and sheets that is received and signed by customer. So product deliveries receipts is a duplicated feature and is rarely activated. FreeLegalTextOnShippings=Texto libre en envíos ##### Deliveries ##### DeliveryOrderNumberingModules=Módulos de numeración de las notas de recepción DeliveryOrderModel=Modelo de notas de recepción DeliveriesOrderAbility=Uso de notas de recepción FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto libre en las notas de recepción ##### FCKeditor ##### AdvancedEditor=Editor avanzado ActivateFCKeditor=Activar editor avanzado para : FCKeditorForCompany=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los terceros FCKeditorForProduct=Creación/edición WYSIWIG de la descripción y notas de los productos/servicios FCKeditorForProductDetails=Creación/edición WYSIWIG de las líneas de detalle de los productos (pedidos, presupuestos, facturas, etc.). Atención: El uso de esta opción no es recomendable ya que puede crear problemas con los caracteres especiales y el formateo de página al generar archivos PDF. FCKeditorForMailing= Creación/edición WYSIWIG de los E-Mails (Utilidades->E-Mailings) FCKeditorForUserSignature=Creación/edición WYSIWIG de la firma de usuarios FCKeditorForMail=WYSIWIG creation/edition for all mail (except Tools->eMailing) ##### OSCommerce 1 ##### OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=La conexión se ha establecido, pero la base de datos no parece de OSCommerce. OSCommerceTestOk=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' es correcta. OSCommerceTestKo1=La conexión al servidor '%s' sobre la base '%s' por el usuario '%s' no se pudo efectuar. OSCommerceTestKo2=La conexión al servidor '%s' por el usuario '%s' ha fallado. ##### Stock ##### StockSetup=Configuración del módulo Almacenes IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Si utiliza un módulo de Punto de Venta (módulo TPV por defecto u otro módulo externo), esta configuración puede ser ignorada por su módulo de Punto de Venta. La mayor parte de módulos TPV están diseñados para crear inmediatamente una factura y decrementar stocks cualquiera que sean estas opciones. Por lo tanto, si usted necesita o no decrementar stocks en el registro de una venta de su punto de venta, controle también la configuración de su módulo TPV. ##### Menu ##### MenuDeleted=Menú eliminado Menus=Menús TreeMenuPersonalized=Menús personalizados NotTopTreeMenuPersonalized=Personalized menus not linked to a top menu entry NewMenu=Nuevo menú Menu=Selección de los menús MenuHandler=Gestor de menús MenuModule=Módulo origen HideUnauthorizedMenu= Ocultar también los menús no autorizados a usuarios internos (si no sólo atenuados) DetailId=Identificador del menú DetailMenuHandler=Nombre del gestor de menús DetailMenuModule=Nombre del módulo si la entrada del menú es resultante de un módulo DetailType=Tipo de menú (superior o izquierdo) DetailTitre=Etiqueta de menú DetailUrl=URL de la página hacia la cual el menú apunta DetailEnabled=Condición de mostrar o no DetailRight=Condición de visualización completa o restringida DetailLangs=Archivo .lang para la traducción del título DetailUser=Interno / Externo / Todos Target=Destinatario DetailTarget=Comportamiento del enlace (_blank para abrir una nueva ventana) DetailLevel=Nivel (-1:menú superior, 0:principal, >0 menú y submenú) ModifMenu=Modificación del menú DeleteMenu=Eliminar entrada de menú ConfirmDeleteMenu=Are you sure you want to delete menu entry %s? FailedToInitializeMenu=Failed to initialize menu ##### Tax ##### TaxSetup=Configuración del módulo impuestos sociales o fiscales OptionVatMode=Opción de carga de IVA OptionVATDefault=Criterio de caja OptionVATDebitOption=Criterio de devengo OptionVatDefaultDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)
-sobre el pago por los servicios OptionVatDebitOptionDesc=La carga del IVA es:
-en el envío de los bienes (en la práctica se usa la fecha de la factura)
-sobre la facturación de los servicios SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Tiempo de exigibilidad de IVA por defecto según la opción eligida OnDelivery=En la entrega OnPayment=En el pago OnInvoice=En la factura SupposedToBePaymentDate=Fecha de pago usada SupposedToBeInvoiceDate=Fecha de factura usada Buy=Compra Sell=Venta InvoiceDateUsed=Fecha usada de factura YourCompanyDoesNotUseVAT=Su empresa está configurada como no sujeta al IVA (Inicio - Configuración - Empresa/Institución), por lo que no hay opción para la paremetrización del IVA. AccountancyCode=Código contable AccountancyCodeSell=Código contable ventas AccountancyCodeBuy=Código contable compras ##### Agenda ##### AgendaSetup=Módulo configuración de acciones y agenda PasswordTogetVCalExport=Clave de autorización vcal export link PastDelayVCalExport=No exportar los eventos de más de AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Usar tipos de evento (gestionados en el menú Configuración->Diccionarios->Tipos de eventos de la agenda) AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Set automatically this default value for type of event into event create form AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Establecer por defecto este tipo de evento en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Establecer por defecto este estado de eventos en el filtro de búsqueda en la vista de la agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Establecer la pestaña por defecto al seleccionar el menú Agenda AGENDA_NOTIFICATION=Enable event notification on user browsers when event date is reached (each user is able to refuse this from the browser confirmation question) AGENDA_NOTIFICATION_SOUND=Enable sound notification ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configuración del módulo Click To Dial ClickToDialUrlDesc=URL de llamada haciendo click en el icono teléfono.
La URL completa de llamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada ClickToDialDesc=This module allows to make phone numbers clickable. A click on this icon will call make your phone to call the phone number. This can be used to call a call center system from Dolibarr that can call the phone number on a SIP system for example. ClickToDialUseTelLink=Use just a link "tel:" on phone numbers ClickToDialUseTelLinkDesc=Use this method if your users have a softphone or a software interface installed on same computer than the browser, and called when you click on a link in your browser that start with "tel:". If you need a full server solution (no need of local software installation), you must set this to "No" and fill next field. ##### Point Of Sales (CashDesk) ##### CashDesk=TPV CashDeskSetup=Configuración del módulo Terminal Punto de Venta CashDeskThirdPartyForSell=Tercero genérico a usar para las ventas CashDeskBankAccountForSell=Cuenta por defecto a utilizar para los cobros en efectivo (caja) CashDeskBankAccountForCheque= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con cheques CashDeskBankAccountForCB= Cuenta por defecto a utilizar para los cobros con tarjeta de crédito CashDeskDoNotDecreaseStock=Desactivar decremento de stock si una venta es realizada desde un Punto de Venta (si "no", el decremento de stock es realizado desde el TPV, cualquiera que sea la opción indicada en el módulo Stock). CashDeskIdWareHouse=Forzar y restringir almacén a usar para decremento de stock StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Decremento de stock desde TPV desactivado StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=El decremento de stock en TPV no es compatible con la gestión de lotes CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Usted no ha desactivado el decremento de stock al hacer una venta desde TPV. Así que se requiere un almacén. ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Configuración del módulo Marcadores BookmarkDesc=Este módulo le permite gestionar los enlaces y accesos directos. También permite añadir cualquier página de Dolibarr o enlace web en el menú de acceso rápido de la izquierda. NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará en el menú ##### WebServices ##### WebServicesSetup=Configuración del módulo Web services WebServicesDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en servidor de servicios web ofreciendo diversos servicios web. WSDLCanBeDownloadedHere=La descripción WSDL de los servicios prestados se pueden recuperar aquí EndPointIs=SOAP clients must send their requests to the Dolibarr endpoint available at URL ##### API #### ApiSetup=Configuración del módulo API ApiDesc=Mediante la activación de este módulo, Dolibarr se convierte en un servidor REST ofreciendo diversos servicios web. ApiProductionMode=Enable production mode (this will activate use of a cache for services management) ApiExporerIs=You can explore the APIs at url OnlyActiveElementsAreExposed=Sólo son expuestos los elementos de los módulos activos ApiKey=Clave para API WarningAPIExplorerDisabled=The API explorer has been disabled. API explorer is not required to provide API services. It is a tool for developer to find/test REST APIs. If you need this tool, go into setup of module API REST to activate it. ##### Bank ##### BankSetupModule=Configuración del módulo Banco FreeLegalTextOnChequeReceipts=Mención complementaria en las remesas de cheques BankOrderShow=Orden de visualización de la información bancaria al usar la "cuenta bancaria detallada" BankOrderGlobal=General BankOrderGlobalDesc=Orden de visualización general BankOrderES=Español BankOrderESDesc=Orden de visualización español ChequeReceiptsNumberingModule=Cheque Receipts Numbering module ##### Multicompany ##### MultiCompanySetup=Configuración del módulo Multi-empresa ##### Suppliers ##### SuppliersSetup=Configuración del módulo Proveedores SuppliersCommandModel=Modelo de pedidos a proveedores completo (logo...) SuppliersInvoiceModel=Modelo de facturas de proveedores completo (logo...) SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelos de numeración de facturas de proveedor IfSetToYesDontForgetPermission=Si está seleccionado, no olvides de modificar los permisos en los grupos o usuarios para permitir la segunda aprobación ##### GeoIPMaxmind ##### GeoIPMaxmindSetup=Configuración del módulo GeoIP Maxmind PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Ruta del archivo Maxmind que contiene las conversiones IP->País.
Ejemplo: /usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat NoteOnPathLocation=Tenga en cuenta que este archivo debe estar en un directorio accesible desde su PHP (Compruebe la configuración de open_basedir de su PHP y los permisos de archivo/directorios). YouCanDownloadFreeDatFileTo=Puede descargarse una versión demo gratuita del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=También puede descargarse una versión más completa del archivo de países Maxmind GeoIP en la dirección %s. TestGeoIPResult=Test de conversión IP -> País ##### Projects ##### ProjectsNumberingModules=Módulo de numeración para las referencias de los proyectos ProjectsSetup=Configuración del módulo Proyectos ProjectsModelModule=Modelo de documento para informes de proyectos TasksNumberingModules=Módulo numeración de tareas TaskModelModule=Módulo de documentos informes de tareas UseSearchToSelectProject=Utilice los campos de autocompletar para seleccionar proyectos (en lugar de utilizar un cuadro de lista). ##### ECM (GED) ##### ##### Fiscal Year ##### AccountingPeriods=Accounting periods AccountingPeriodCard=Accounting period NewFiscalYear=New accounting period OpenFiscalYear=Open accounting period CloseFiscalYear=Close accounting period DeleteFiscalYear=Delete accounting period ConfirmDeleteFiscalYear=Are you sure to delete this accounting period? ShowFiscalYear=Show accounting period AlwaysEditable=Puede editarse siempre MAIN_APPLICATION_TITLE=Forzar visibilidad del nombre de aplicación (advertencia: indicar su propio nombre aquí puede romper la característica de relleno automático de inicio de sesión al utilizar la aplicación móvil DoliDroid) NbMajMin=Número mínimo de caracteres en mayúsculas NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiales NbIteConsecutive=Número máximo de repeticiones de los mismos caracteres NoAmbiCaracAutoGeneration=No usar caracteres ambiguos ("1","l","i","|","0","O") para la generación automática SalariesSetup=Configuración del módulo salarios SortOrder=Ordenación Format=Formatear TypePaymentDesc=0:Pago cliente,1:Pago proveedor,2:Tanto pago de cliente como de proveedor IncludePath=Include path (definida en la variable %s) ExpenseReportsSetup=Configuración del módulo Informe de Gastos TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documento para generar informes de gastos NoModueToManageStockIncrease=No hay activado módulo para gestionar automáticamente el incremento de stock. El incremento de stock se realizará solamente con entrada manual YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Puede encontrar opciones para notificaciones de e-mail activando y configurando el módulo "Notificaciones". ListOfNotificationsPerUser=List of notifications per user* ListOfNotificationsPerUserOrContact=List of notifications per user* or per contact** ListOfFixedNotifications=Listado de notificaciones fijas GoOntoUserCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a user to add or remove notifications for users GoOntoContactCardToAddMore=Go on the tab "Notifications" of a third party to add or remove notifications for contacts/addresses Threshold=Valor mínimo/umbral BackupDumpWizard=Asistente para crear una copia de seguridad de la base de datos SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=No es posible la instalación de módulos externos desde la interfaz web por la siguiente razón: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razón, explicaremos aquí los pasos del proceso de actualización manual que puede realizar un usuario con privilegios. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=La instalación de módulos externos desde la aplicación se encuentra desactivada por el administrador. Debe requerirle que elimine el archivo %s para habilitar esta funcionalidad. ConfFileMuseContainCustom=Installing an external module from application need to save the module files into directory %s. To have this directory processed by Dolibarr, you must setup your conf/conf.php to add the 2 directive lines:
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';
$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom'; HighlightLinesOnMouseHover=Resaltar líneas de los listados cuando el ratón pasa por encima de ellas HighlightLinesColor=Highlight color of the line when the mouse passes over (keep empty for no highlight) TextTitleColor=Color of page title LinkColor=Color of links PressF5AfterChangingThis=Press F5 on keyboard or clear your browser cache after changing this value to have it effective NotSupportedByAllThemes=Will works with core themes, may not be supported by external themes BackgroundColor=Color de fondo TopMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú superior TopMenuDisableImages=Hide images in Top menu LeftMenuBackgroundColor=Color de fondo para el Menú izquierdo BackgroundTableTitleColor=Background color for Table title line BackgroundTableLineOddColor=Color de fondo para líneas de tabla odd BackgroundTableLineEvenColor=Color de fondo para todas las líneas de tabl MinimumNoticePeriod=Período mínimo de notificación (Su solicitud de licencia debe hacerse antes de este período) NbAddedAutomatically=Número de días adicionales que se añaden automáticamente a los contadores de usuarios cada mes EnterAnyCode=Este campo contiene una referencia para identificar la línea. Introduzca cualquier valor de su elección, pero sin caracteres especiales. UnicodeCurrency=Ingrese aquí entre llaves, lista con número de byte que representa el símbolo de moneda. Por ejemplo: para $, introduzca [36] - para Brasil Real R$ [82,36] - para €, introduzca [8364] PositionIntoComboList=Posición de la línea en listas de combo SellTaxRate=Tasa de IVA RecuperableOnly=Sí para el IVA "Non Perçue Récupérable" usados en algunas provincias en Francia. Mantenga el valor a "No" en los demás casos. UrlTrackingDesc=Si el proveedor o el servicio de transporte ofrecen una página o un sitio web para comprobar el estado de su envío, puede indicarlo aquí. Puede utilizar la tecla {TRACKID} en los parámetros de URL y el sistema lo reemplazará con el valor del número de seguimiento introducido en la ficha de envío. OpportunityPercent=Cuando crea una oportunidad, defina una cantidad estimada del proyecto/lead. De acuerdo con el estado de la oportunidad, esta cantidad puede ser multiplicateda por esta tasa para evaluar importe global que todas sus oportunidades pueden generar. El valor es por ciento (entre 0 y 100). TemplateForElement=Este registro de plantilla se dedica a qué elemento TypeOfTemplate=Tipo de plantilla TemplateIsVisibleByOwnerOnly=La plantilla es visible solamente por el propietario FixTZ=Corrección de zona horaria FillFixTZOnlyIfRequired=Ejemplo: +2 (complete sólo si tiene problemas) ExpectedChecksum=Esperando la suma de comprobación CurrentChecksum=Suma de comprobación actual ForcedConstants=Required constant values MailToSendProposal=Para enviar presupuesto a cliente MailToSendOrder=Para enviar pedido de cliente MailToSendInvoice=Para enviar factura a cliente MailToSendShipment=Para enviar envío MailToSendIntervention=Para enviar intervención MailToSendSupplierRequestForQuotation=Para enviar solicitud de presupuesto de proveedor MailToSendSupplierOrder=Para enviar pedido a proveedor MailToSendSupplierInvoice=Para enviar factura de proveedor MailToSendContract=To send a contract MailToThirdparty=To send email from third party page ByDefaultInList=Show by default on list view YouUseLastStableVersion=You use the latest stable version TitleExampleForMajorRelease=Example of message you can use to announce this major release (feel free to use it on your web sites) TitleExampleForMaintenanceRelease=Example of message you can use to announce this maintenance release (feel free to use it on your web sites) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a major release with a lot of new features for both users and developers. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read ChangeLog for complete list of changes. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=Dolibarr ERP & CRM %s is available. Version %s is a maintenance version, so it contains only fixes of bugs. We recommend everybody using an older version to upgrade to this one. As any maintenance release, no new features, nor data structure change is present into this version. You can download it from the download area of https://www.dolibarr.org portal (subdirectory Stable versions). You can read ChangeLog for complete list of changes. MultiPriceRuleDesc=When option "Several level of prices per product/service" is on, you can define different prices (one per price level) for each product. To save you time, you can enter here rule to have price for each level autocalculated according to price of first level, so you will have to enter only price for first level on each product. This page is here to save you time and can be usefull only if your prices for each leve are relative to first level. You can ignore this page in most cases. ModelModulesProduct=Templates for product documents ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=To be able to generate automatically codes, you must first define a manager to auto define barcode number. SeeSubstitutionVars=See * note for list of possible substitution variables AllPublishers=All publishers UnknownPublishers=Unknown publishers AddRemoveTabs=Add or remove tabs AddDictionaries=Add dictionaries AddBoxes=Add widgets AddSheduledJobs=Add scheduled jobs AddHooks=Add hooks AddTriggers=Add triggers AddMenus=Add menus AddPermissions=Add permissions AddExportProfiles=Add export profiles AddImportProfiles=Add import profiles AddOtherPagesOrServices=Add other pages or services AddModels=Add document or numbering templates AddSubstitutions=Add keys substitutions DetectionNotPossible=Detection not possible UrlToGetKeyToUseAPIs=Url to get token to use API (once token has been received it is saved on database user table and must be provided on each API call) ListOfAvailableAPIs=List of available APIs activateModuleDependNotSatisfied=Module "%s" depends on module "%s" that is missing, so module "%1$s" may not work correclty. Please install module "%2$s" or disable module "%1$s" if you want to be safe from any surprise CommandIsNotInsideAllowedCommands=The command you try to run is not inside list of allowed commands defined into parameter $dolibarr_main_restrict_os_commands into conf.php file. LandingPage=Landing page SamePriceAlsoForSharedCompanies=If you use a multicompany module, with the choice "Single price", price will be also the same for all companies if products are shared between environments ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Module has been activated. Permissions for activated module(s) were given to admin users only. You may need to grant permissions to other users or groups manually if necessary. UserHasNoPermissions=This user has no permission defined TypeCdr=Use "None" if the date of payment term is date of invoice plus a delta in days (delta is field "Nb of days")
Use "At end of month", if, after delta, the date must be increased to reach the end of month (+ an optional "Offset" in days)
Use "Current/Next" to have payment term date being the first Nth of the month (N is stored into field "Nb of days") ##### Resource #### ResourceSetup=Configuration du module Resource UseSearchToSelectResource=Use a search form to choose a resource (rather than a drop-down list). DisabledResourceLinkUser=Disabled resource link to user DisabledResourceLinkContact=Disabled resource link to contact