# Dolibarr language file - Source file is en_US - main DIRECTION=ltr # Note for Chinese: # msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader) # stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese # To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data FONTFORPDF=helvetica FONTSIZEFORPDF=10 SeparatorDecimal=, SeparatorThousand=None FormatDateShort=%d/%m/%Y FormatDateShortInput=%d/%m/%Y FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy FormatHourShortJQuery=HH:MI FormatHourShort=%H:%M FormatHourShortDuration=%H:%M FormatDateTextShort=%d %b %Y FormatDateText=%d %B %Y FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M DatabaseConnection=Conexión a la base de datos NoTemplateDefined=No template defined for this email type AvailableVariables=Available substitution variables NoTranslation=Sin traducción NoRecordFound=No se han encontrado registros NoRecordDeleted=No record deleted NotEnoughDataYet=Not enough data NoError=Ningún error Error=Error Errors=Errores ErrorFieldRequired=El campo '%s' es obligatorio ErrorFieldFormat=El campo '%s' tiene un valor incorrecto ErrorFileDoesNotExists=El archivo %s no existe ErrorFailedToOpenFile=Imposible abrir el archivo %s ErrorCanNotCreateDir=Cannot create dir %s ErrorCanNotReadDir=Cannot read dir %s ErrorConstantNotDefined=Parámetro %s no definido ErrorUnknown=Error desconocido ErrorSQL=Error de SQL ErrorLogoFileNotFound=El archivo logo '%s' no se encuentra ErrorGoToGlobalSetup=Vaya a la Configuración ' Empresa/Institución ' para corregir ErrorGoToModuleSetup=Vaya a la configuración del módulo para corregir ErrorFailedToSendMail=Error en el envío del e-mail (emisor=%s, destinatario=%s) ErrorFileNotUploaded=El archivo no se ha podido transferir ErrorInternalErrorDetected=Error detectado ErrorWrongHostParameter=Parámetro Servidor inválido ErrorYourCountryIsNotDefined=Su país no está definido. Corríjalo yendo a Inicio-Configuración-Empresa/Institución-Editar ErrorRecordIsUsedByChild=Imposible de suprimir este registro. Esta siendo utilizado como padre por al menos un registro hijo. ErrorWrongValue=Valor incorrecto ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto del parámetro %s ErrorNoRequestInError=Ninguna petición en error ErrorServiceUnavailableTryLater=Servicio no disponible actualmente. Vuélvalo a intentar más tarde. ErrorDuplicateField=Duplicado en un campo único ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontraron algunos errores. Modificaciones deshechas. ErrorConfigParameterNotDefined=El parámetro %s no está definido en el archivo de configuración Dolibarr conf.php. ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Imposible encontrar el usuario %s en la base de datos Dolibarr. ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, ningún tipo de IVA definido para el país '%s'. ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, ningún tipo de tasa social/fiscal definida para el país '%s'. ErrorFailedToSaveFile=Error, el registro del archivo falló. ErrorCannotAddThisParentWarehouse=You are trying to add a parent warehouse which is already a child of current one MaxNbOfRecordPerPage=Max nb of record per page NotAuthorized=You are not authorized to do that. SetDate=Fijar fecha SelectDate=Seleccione una fecha SeeAlso=Ver también %s SeeHere=Vea aquí Apply=Aplicar BackgroundColorByDefault=Color de fondo FileRenamed=The file was successfully renamed FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente FileGenerated=The file was successfully generated FileWasNotUploaded=Un archivo ha sido seleccionado para adjuntarlo, pero aún no se ha subido. Haga clic en "Adjuntar este archivo" para ello. NbOfEntries=Nº de entradas GoToWikiHelpPage=Read online help (Internet access needed) GoToHelpPage=Consultar la ayuda RecordSaved=Registro guardado RecordDeleted=Registro eliminado LevelOfFeature=Nivel de funciones NotDefined=No definida DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is set to %s in configuration file conf.php.
This means that the password database is external to Dolibarr, so changing this field may have no effect. Administrator=Administrador Undefined=No definido PasswordForgotten=Password forgotten? SeeAbove=Mencionado anteriormente HomeArea=Área inicio LastConnexion=Latest connection PreviousConnexion=Conexión anterior PreviousValue=Previous value ConnectedOnMultiCompany=Conexión a la entidad ConnectedSince=Conectado desde AuthenticationMode=Authentication mode RequestedUrl=Requested URL DatabaseTypeManager=Tipo de gestor de base de datos RequestLastAccessInError=Latest database access request error ReturnCodeLastAccessInError=Return code for latest database access request error InformationLastAccessInError=Information for latest database access request error DolibarrHasDetectedError=Dolibarr ha detectado un error técnico InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes MoreInformation=Más información TechnicalInformation=Información técnica TechnicalID=Technical ID NotePublic=Nota (pública) NotePrivate=Nota (privada) PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar la precisión de los precios unitarios a %s decimales. DoTest=Probar ToFilter=Filtrar NoFilter=No filter WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atención, tiene al menos un elemento que ha pasado la fecha de tolerancia. yes=sí Yes=Sí no=no No=No All=Todo Home=Inicio Help=Ayuda OnlineHelp=Ayuda en línea PageWiki=Página Wiki MediaBrowser=Media browser Always=Siempre Never=Nunca Under=Bajo Period=Periodo PeriodEndDate=Fecha fin periodo Activate=Activar Activated=Activado Closed=Cerrado Closed2=Cerrado NotClosed=Not closed Enabled=Activado Deprecated=Obsoleto Disable=Desactivar Disabled=Desactivado Add=Añadir AddLink=Enlazar RemoveLink=Eliminar enlace AddToDraft=Add to draft Update=Modificar Close=Cerrar CloseBox=Remove widget from your dashboard Confirm=Confirmar ConfirmSendCardByMail=Do you really want to send content of this card by mail to %s? Delete=Eliminar Remove=Retirar Resiliate=Terminate Cancel=Anular Modify=Modificar Edit=Editar Validate=Validar ValidateAndApprove=Validar y Aprobar ToValidate=A validar Save=Grabar SaveAs=Grabar como TestConnection=Probar la conexión ToClone=Copiar ConfirmClone=Seleccione los datos que desea copiar: NoCloneOptionsSpecified=No hay datos definidos para copiar Of=de Go=Ir Run=Lanzar CopyOf=Copia de Show=Ver Hide=Hide ShowCardHere=Ver la ficha aquí Search=Buscar SearchOf=Búsqueda de Valid=Validar Approve=Aprobar Disapprove=Desaprobar ReOpen=Reabrir Upload=Enviar archivo ToLink=Enlace Select=Seleccionar Choose=Elegir Resize=Redimensionar Recenter=Encuadrar Author=Autor User=Usuario Users=Usuarios Group=Grupo Groups=Grupos NoUserGroupDefined=No hay definido grupo de usuarios Password=Contraseña PasswordRetype=Repetir contraseña NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atención, sólo unos pocos módulos/funcionalidades han sido activados en esta demo. Name=Nombre Person=Persona Parameter=Parámetro Parameters=Parámetros Value=Valor PersonalValue=Valor personalizado NewValue=Nuevo valor CurrentValue=Valor actual Code=Código Type=Tipo Language=Idioma MultiLanguage=Multiidioma Note=Nota Title=Título Label=Etiqueta RefOrLabel=Ref. o etiqueta Info=Log Family=Familia Description=Descripción Designation=Descripción Model=Doc template DefaultModel=Default doc template Action=Acción About=Acerca de Number=Número NumberByMonth=Número por mes AmountByMonth=Importe por mes Numero=Número Limit=Límite Limits=Límites Logout=Desconexión NoLogoutProcessWithAuthMode=Sin funcionalidades de desconexión con el modo de autenticación %s Connection=Conexión Setup=Configuración Alert=Alerta Previous=Anterior Next=Siguiente Cards=Fichas Card=Ficha Now=Ahora HourStart=Hora de inicio Date=Fecha DateAndHour=Fecha y hora DateToday=Today's date DateReference=Reference date DateStart=Fecha de inicio DateEnd=Fecha finalización DateCreation=Fecha de creación DateCreationShort=Creat. date DateModification=Fecha de modificación DateModificationShort=Fecha modif. DateLastModification=Latest modification date DateValidation=Fecha de validación DateClosing=Fecha de cierre DateDue=Fecha de vencimiento DateValue=Fecha valor DateValueShort=Fecha valor DateOperation=Fecha operación DateOperationShort=Fecha op. DateLimit=Fecha límite DateRequest=Fecha consulta DateProcess=Fecha proceso DateBuild=Fecha generación del informe DatePayment=Fecha pago DateApprove=Fecha de aprobación DateApprove2=Fecha de aprobación (segunda aprobación) UserCreation=Creation user UserModification=Modification user UserCreationShort=Creat. user UserModificationShort=Modif. user DurationYear=año DurationMonth=mes DurationWeek=semana DurationDay=día DurationYears=años DurationMonths=meses DurationWeeks=semanas DurationDays=días Year=Año Month=Mes Week=Semana WeekShort=Semana Day=Día Hour=Hora Minute=Minuto Second=Segundo Years=Años Months=Meses Days=Días days=días Hours=Horas Minutes=Minutos Seconds=Segundos Weeks=Semanas Today=Hoy Yesterday=Ayer Tomorrow=Mañana Morning=Mañana Afternoon=Tarde Quadri=Trimestre MonthOfDay=Mes del día HourShort=H MinuteShort=min Rate=Tipo CurrencyRate=Currency conversion rate UseLocalTax=Incluir tasas Bytes=Bytes KiloBytes=Kilobytes MegaBytes=Megabytes GigaBytes=Gigabytes TeraBytes=Terabytes b=b. Kb=Kb Mb=Mb Gb=Gb Tb=Tb Cut=Cortar Copy=Copiar Paste=Pegar Default=Predeterminado DefaultValue=Valor por defecto Price=Precio UnitPrice=Precio unitario UnitPriceHT=Precio base UnitPriceTTC=Precio unitario total PriceU=P.U. PriceUHT=P.U. PriceUHTCurrency=U.P (currency) PriceUTTC=P.U. (i.i.) Amount=Importe AmountInvoice=Importe factura AmountPayment=Importe pago AmountHTShort=Base imp. AmountTTCShort=Importe AmountHT=Base imponible AmountTTC=Importe total AmountVAT=Importe IVA MulticurrencyAlreadyPaid=Already payed, original currency MulticurrencyRemainderToPay=Remain to pay, original currency MulticurrencyPaymentAmount=Payment amount, original currency MulticurrencyAmountHT=Amount (net of tax), original currency MulticurrencyAmountTTC=Amount (inc. of tax), original currency MulticurrencyAmountVAT=Amount tax, original currency AmountLT1=Importe Impuesto 2 AmountLT2=Importe Impuesto 3 AmountLT1ES=Importe de retención AmountLT2ES=Importe ISLR AmountTotal=Importe total AmountAverage=Importe medio PriceQtyMinHT=Precio cantidad min. total Percentage=Porcentaje Total=Total SubTotal=Subtotal TotalHTShort=Importe TotalHTShortCurrency=Total (net in currency) TotalTTCShort=Total TotalHT=Base imponible TotalHTforthispage=Total (base imponible) de esta página Totalforthispage=Total for this page TotalTTC=Total TotalTTCToYourCredit=Total a crédito TotalVAT=Total IVA TotalLT1=Total Impuesto 2 TotalLT2=Total Impuesto 3 TotalLT1ES=Total retenido TotalLT2ES=Total ISLR HT=Sin IVA TTC=IVA incluido VAT=IVA VATs=Tasas sobre ventas LT1ES=Retención LT2ES=ISLR VATRate=Tasa IVA Average=Media Sum=Suma Delta=Diferencia Module=Módulo Option=Opción List=Listado FullList=Listado completo Statistics=Estadísticas OtherStatistics=Otras estadísticas Status=Estado Favorite=Favorito ShortInfo=Info. Ref=Ref. ExternalRef=Ref. externa RefSupplier=Ref. proveedor RefPayment=Ref. pago CommercialProposalsShort=Presupuestos Comment=Comentario Comments=Comentarios ActionsToDo=Eventos a realizar ActionsToDoShort=A realizar ActionsDoneShort=Realizadas ActionNotApplicable=No aplicable ActionRunningNotStarted=No empezado ActionRunningShort=In progress ActionDoneShort=Terminado ActionUncomplete=Incompleto CompanyFoundation=Empresa o institución ContactsForCompany=Contactos de este tercero ContactsAddressesForCompany=Contactos/direcciones de este tercero AddressesForCompany=Direcciones de este tercero ActionsOnCompany=Eventos respecto a este tercero ActionsOnMember=Eventos respecto a este miembro NActionsLate=%s en retraso RequestAlreadyDone=Solicitud ya registrada Filter=Filtro FilterOnInto=Search criteria '%s' into fields %s RemoveFilter=Eliminar filtro ChartGenerated=Gráficos generados ChartNotGenerated=Gráfico no generado GeneratedOn=Generado el %s Generate=Generar Duration=Duración TotalDuration=Duración total Summary=Resumen DolibarrStateBoard=Estadísticas DolibarrWorkBoard=Indicadores de trabajo Available=Disponible NotYetAvailable=Aún no disponible NotAvailable=No disponible Categories=Etiquetas/Categorías Category=Etiqueta/Categoría By=Por From=De to=a and=y or=o Other=Otro Others=Otros OtherInformations=Otras informaciones Quantity=Cantidad Qty=Cant. ChangedBy=Modificado por ApprovedBy=Aprobado por ApprovedBy2=Aprobado por (segunda aprobación) Approved=Aprobado Refused=Rechazado ReCalculate=Recalcular ResultKo=Error Reporting=Informe Reportings=Informes Draft=Borrador Drafts=Borradores Validated=Validado Opened=Opened New=Nuevo Discount=Descuento Unknown=Desconocido General=General Size=Tamaño Received=Recibido Paid=Pagado Topic=Subject ByCompanies=Por empresa ByUsers=Por usuario Links=Enlaces Link=Enlace Rejects=Devoluciones Preview=Vista previa NextStep=Siguiente paso Datas=Datos None=Nada NoneF=Ninguna Late=Retraso LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts. Photo=Foto Photos=Fotos AddPhoto=Añadir foto DeletePicture=Eliminar imagen ConfirmDeletePicture=¿Confirma la eliminación de la imagen? Login=Login CurrentLogin=Login actual EnterLoginDetail=Enter login details January=enero February=febrero March=marzo April=abril May=mayo June=junio July=julio August=agosto September=septiembre October=octubre November=noviembre December=Diciembre JanuaryMin=Ene FebruaryMin=Feb MarchMin=Mar AprilMin=Abr MayMin=May JuneMin=Jun JulyMin=Jul AugustMin=Ago SeptemberMin=Sep OctoberMin=Oct NovemberMin=Nov DecemberMin=Dic Month01=enero Month02=febrero Month03=marzo Month04=abril Month05=mayo Month06=junio Month07=julio Month08=agosto Month09=septiembre Month10=octubre Month11=noviembre Month12=diciembre MonthShort01=ene. MonthShort02=feb. MonthShort03=mar. MonthShort04=abr. MonthShort05=may. MonthShort06=jun. MonthShort07=jul. MonthShort08=ago. MonthShort09=sep. MonthShort10=oct. MonthShort11=nov. MonthShort12=dic. AttachedFiles=Archivos y documentos adjuntos FileTransferComplete=Se transfirió correctamente el archivo DateFormatYYYYMM=YYYY-MM DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS ReportName=Nombre del informe ReportPeriod=Periodo de análisis ReportDescription=Descripción Report=Informe Keyword=Keyword Origin=Origin Legend=Leyenda Fill=Rellenar Reset=Vaciar File=Archivo Files=Archivos NotAllowed=No autorizado ReadPermissionNotAllowed=Lectura no autorizada AmountInCurrency=Importes visualizados en %s Example=Ejemplo Examples=Ejemplos NoExample=Sin ejemplo FindBug=Señalar un bug NbOfThirdParties=Número de terceros NbOfLines=Números de líneas NbOfObjects=Número de objetos NbOfObjectReferers=Number of related items Referers=Related items TotalQuantity=Cantidad total DateFromTo=De %s a %s DateFrom=A partir de %s DateUntil=Hasta %s Check=Verificar Uncheck=Deseleccionar Internal=Interno External=Externo Internals=Internos Externals=Externos Warning=Alerta Warnings=Alertas BuildDoc=Generar el documento Entity=Entidad Entities=Entidades CustomerPreview=Historial cliente SupplierPreview=Historial proveedor ShowCustomerPreview=Ver historial cliente ShowSupplierPreview=Ver historial proveedor RefCustomer=Ref. cliente Currency=Divisa InfoAdmin=Información para los administradores Undo=Anular Redo=Rehacer ExpandAll=Expandir todo UndoExpandAll=Contraer todo Reason=Razón FeatureNotYetSupported=Funcionalidad aún no soportada CloseWindow=Cerrar ventana Response=Respuesta Priority=Prioridad SendByMail=Enviar por e-mail MailSentBy=Mail enviado por TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado en el cuerpo del mensaje SendAcknowledgementByMail=Send confirmation email EMail=E-mail NoEMail=Sin e-mail Email=Correo NoMobilePhone=Sin teléfono móvil Owner=Propietario FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán substituidas por su valor correspondiente. Refresh=Refrescar BackToList=Volver al listado GoBack=Volver atrás CanBeModifiedIfOk=Puede modificarse si es valido CanBeModifiedIfKo=Puede modificarse si no es valido ValueIsValid=Valor válido ValueIsNotValid=Value is not valid RecordCreatedSuccessfully=Record created successfully RecordModifiedSuccessfully=Registro modificado con éxito RecordsModified=%s record modified RecordsDeleted=%s record deleted AutomaticCode=Creación automática de código FeatureDisabled=Función desactivada MoveBox=Move widget Offered=Oferta NotEnoughPermissions=No tiene permisos para esta acción SessionName=Nombre sesión Method=Método Receive=Recepción CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Complete or nothing more expected ExpectedValue=Expected Value CurrentValue=Valor actual PartialWoman=Parcial TotalWoman=Total NeverReceived=Nunca recibido Canceled=Cancelado YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Puede cambiar estos valores en el menú configuración->diccionarios YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=You can set the default value used when creating a new record into module setup Color=Color Documents=Documentos Documents2=Documentos UploadDisabled=Subida desactivada MenuECM=Documentos MenuAWStats=AWStats MenuMembers=Miembros MenuAgendaGoogle=Agenda Google ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menú inicio-configuración-seguridad): %s Kb, PHP limit: %s Kb NoFileFound=No hay documentos guardados en este directorio CurrentUserLanguage=Idioma actual CurrentTheme=Tema actual CurrentMenuManager=Gestor menú actual Browser=Navegador Layout=Layout Screen=Screen DisabledModules=Módulos desactivados For=Para ForCustomer=Para cliente Signature=Firma DateOfSignature=Date of signature HidePassword=Mostrar comando con contraseña oculta UnHidePassword=Mostrar comando con contraseña a la vista Root=Raíz Informations=Información Page=Página Notes=Notas AddNewLine=Añadir nueva línea AddFile=Añadir archivo FreeZone=Entrada libre FreeLineOfType=Entrada libre del tipo CloneMainAttributes=Clonar el objeto con estos atributos principales PDFMerge=Fusión PDF Merge=Fusión PrintContentArea=Mostrar página de impresión de la zona central MenuManager=Gestor de menú WarningYouAreInMaintenanceMode=Atención, está en modo mantenimiento, así que solamente el login %s está autorizado para utilizar la aplicación en este momento. CoreErrorTitle=Error del sistema CoreErrorMessage=Sorry, an error occurred. Contact your system administrator to check the logs or disable $dolibarr_main_prod=1 to get more information. CreditCard=Tarjeta de crédito FieldsWithAreMandatory=Los campos marcados por un %s son obligatorios FieldsWithIsForPublic=Los campos marcados por %s se mostrarán en la lista pública de miembros. Si no desea verlos, desactive la casilla "público". AccordingToGeoIPDatabase=(Obtenido por conversión GeoIP) Line=Línea NotSupported=No soportado RequiredField=Campo obligatorio Result=Resultado ToTest=Probar ValidateBefore=Para poder usar esta función debe validarse la ficha Visibility=Visibilidad Private=Privado Hidden=Caché Resources=Recursos Source=Origen Prefix=Prefijo Before=Antes After=Después IPAddress=Dirección IP Frequency=Frecuencia IM=Mensajería instantánea NewAttribute=Nuevo atributo AttributeCode=Código atributo URLPhoto=Url de la foto/logo SetLinkToAnotherThirdParty=Vincular a otro tercero LinkTo=Link to LinkToProposal=Link to proposal LinkToOrder=Enlazar a un pedido LinkToInvoice=Link to invoice LinkToSupplierOrder=Link to supplier order LinkToSupplierProposal=Link to supplier proposal LinkToSupplierInvoice=Link to supplier invoice LinkToContract=Link to contract LinkToIntervention=Link to intervention CreateDraft=Crear borrador SetToDraft=Volver a borrador ClickToEdit=Clic para editar ObjectDeleted=Objeto %s eliminado ByCountry=Par país ByTown=Por población ByDate=Por fecha ByMonthYear=Por mes/año ByYear=Por año ByMonth=Por mes ByDay=Por día BySalesRepresentative=Por comercial LinkedToSpecificUsers=Enlazado a un contacto de usuario particular NoResults=Ningún resultado AdminTools=Admin tools SystemTools=Utilidades sistema ModulesSystemTools=Utilidades módulos Test=Prueba Element=Elemento NoPhotoYet=No hay fotografía disponible Dashboard=Dashboard MyDashboard=My dashboard Deductible=Deducible from=de toward=hacia Access=Acceso SelectAction=Select action HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar al portapapeles SaveUploadedFileWithMask=Guardar el archivo con el nombre "%s" (sino "%s") OriginFileName=Nombre del archivo origen SetDemandReason=Definir origen SetBankAccount=Definir cuenta bancaria AccountCurrency=Divisa de la cuenta ViewPrivateNote=Ver notas XMoreLines=%s línea(s) ocultas PublicUrl=URL pública AddBox=Añadir caja SelectElementAndClickRefresh=Seleccione un elemento y haga clic en Refrescar PrintFile=Imprimir Archivo %s ShowTransaction=Show entry on bank account GoIntoSetupToChangeLogo=Vaya a Inicio->Configuración->Empresa/Institución para cambiar el logo o vaya a Inicio->Configuración->Entorno para ocultarlo Deny=Denegar Denied=Denegada ListOfTemplates=Listado de plantillas Gender=Gender Genderman=Hombre Genderwoman=Mujer ViewList=Vista de listado Mandatory=Obligatorio Hello=Hola Sincerely=Atentamente DeleteLine=Eliminación de línea ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line? NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among checked records TooManyRecordForMassAction=Too many record selected for mass action. The action is restricted to a list of %s records. NoRecordSelected=No record selected MassFilesArea=Area for files built by mass actions ShowTempMassFilesArea=Show area of files built by mass actions RelatedObjects=Related Objects ClassifyBilled=Clasificar facturado Progress=Progresión ClickHere=Haga clic aquí FrontOffice=Front office BackOffice=Back office View=View Export=Exportación Exports=Exportaciones ExportFilteredList=Export filtered list ExportList=Export list Miscellaneous=Miscelánea Calendar=Calendario GroupBy=Group by... ViewFlatList=View flat list RemoveString=Remove string '%s' SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to http://transifex.com/projects/p/dolibarr/. DirectDownloadLink=Direct download link Download=Download ActualizeCurrency=Update currency rate Fiscalyear=Año fiscal # Week day Monday=Lunes Tuesday=Martes Wednesday=Miércoles Thursday=Jueves Friday=Viernes Saturday=Sábado Sunday=Domingo MondayMin=Lu TuesdayMin=Ma WednesdayMin=Mi ThursdayMin=Ju FridayMin=Vi SaturdayMin=Sa SundayMin=Do Day1=Lunes Day2=Martes Day3=Miércoles Day4=Jueves Day5=Viernes Day6=Sábado Day0=Domingo ShortMonday=L ShortTuesday=M ShortWednesday=Mi ShortThursday=J ShortFriday=V ShortSaturday=S ShortSunday=D SelectMailModel=Seleccione una plantilla de e-mail SetRef=Set ref Select2ResultFoundUseArrows=Some results found. Use arrows to select. Select2NotFound=No result found Select2Enter=Enter Select2MoreCharacter=or more character Select2MoreCharacters=or more characters Select2MoreCharactersMore=Search syntax:
| OR (a|b)
* Any character (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with (ab$)
Select2LoadingMoreResults=Loading more results... Select2SearchInProgress=Search in progress... SearchIntoThirdparties=Thirdparties SearchIntoContacts=Contactos SearchIntoMembers=Miembros SearchIntoUsers=Usuarios SearchIntoProductsOrServices=Products or services SearchIntoProjects=Proyectos SearchIntoTasks=Tareas SearchIntoCustomerInvoices=Customer invoices SearchIntoSupplierInvoices=Supplier invoices SearchIntoCustomerOrders=Pedidos de clientes SearchIntoSupplierOrders=Supplier orders SearchIntoCustomerProposals=Customer proposals SearchIntoSupplierProposals=Presupuestos de proveedores SearchIntoInterventions=Intervenciones SearchIntoContracts=Contratos SearchIntoCustomerShipments=Customer shipments SearchIntoExpenseReports=Gastos SearchIntoLeaves=Días libres BulkActions=Bulk actions