# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=None
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%H:%M
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%d %b %Y
FormatDateText=%d %B %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %H:%M
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %H:%M:%S
FormatDateHourTextShort=%d %b %Y %H:%M
FormatDateHourText=%d %B %Y %H:%M
DatabaseConnection=Conexión a la base de datos
NoTemplateDefined=No template defined for this email type
AvailableVariables=Available substitution variables
NoTranslation=Sin traducción
NoRecordFound=No se han encontrado registros
NoRecordDeleted=No record deleted
NotEnoughDataYet=Not enough data
NoError=Ningún error
Error=Error
Errors=Errores
ErrorFieldRequired=El campo '%s' es obligatorio
ErrorFieldFormat=El campo '%s' tiene un valor incorrecto
ErrorFileDoesNotExists=El archivo %s no existe
ErrorFailedToOpenFile=Imposible abrir el archivo %s
ErrorCanNotCreateDir=Cannot create dir %s
ErrorCanNotReadDir=Cannot read dir %s
ErrorConstantNotDefined=Parámetro %s no definido
ErrorUnknown=Error desconocido
ErrorSQL=Error de SQL
ErrorLogoFileNotFound=El archivo logo '%s' no se encuentra
ErrorGoToGlobalSetup=Vaya a la Configuración ' Empresa/Institución ' para corregir
ErrorGoToModuleSetup=Vaya a la configuración del módulo para corregir
ErrorFailedToSendMail=Error en el envío del e-mail (emisor=%s, destinatario=%s)
ErrorFileNotUploaded=El archivo no se ha podido transferir
ErrorInternalErrorDetected=Error detectado
ErrorWrongHostParameter=Parámetro Servidor inválido
ErrorYourCountryIsNotDefined=Su país no está definido. Corríjalo yendo a Inicio-Configuración-Empresa/Institución-Editar
ErrorRecordIsUsedByChild=Imposible de suprimir este registro. Esta siendo utilizado como padre por al menos un registro hijo.
ErrorWrongValue=Valor incorrecto
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorrecto del parámetro %s
ErrorNoRequestInError=Ninguna petición en error
ErrorServiceUnavailableTryLater=Servicio no disponible actualmente. Vuélvalo a intentar más tarde.
ErrorDuplicateField=Duplicado en un campo único
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Se encontraron algunos errores. Modificaciones deshechas.
ErrorConfigParameterNotDefined=El parámetro %s no está definido en el archivo de configuración Dolibarr conf.php.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Imposible encontrar el usuario %s en la base de datos Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, ningún tipo de IVA definido para el país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Error, ningún tipo de tasa social/fiscal definida para el país '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Error, el registro del archivo falló.
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=You are trying to add a parent warehouse which is already a child of current one
MaxNbOfRecordPerPage=Max nb of record per page
NotAuthorized=You are not authorized to do that.
SetDate=Fijar fecha
SelectDate=Seleccione una fecha
SeeAlso=Ver también %s
SeeHere=Vea aquí
Apply=Aplicar
BackgroundColorByDefault=Color de fondo
FileRenamed=The file was successfully renamed
FileUploaded=El archivo se ha subido correctamente
FileGenerated=The file was successfully generated
FileWasNotUploaded=Un archivo ha sido seleccionado para adjuntarlo, pero aún no se ha subido. Haga clic en "Adjuntar este archivo" para ello.
NbOfEntries=Nº de entradas
GoToWikiHelpPage=Read online help (Internet access needed)
GoToHelpPage=Consultar la ayuda
RecordSaved=Registro guardado
RecordDeleted=Registro eliminado
LevelOfFeature=Nivel de funciones
NotDefined=No definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is set to %s in configuration file conf.php.
This means that the password database is external to Dolibarr, so changing this field may have no effect.
Administrator=Administrador
Undefined=No definido
PasswordForgotten=Password forgotten?
SeeAbove=Mencionado anteriormente
HomeArea=Área inicio
LastConnexion=Latest connection
PreviousConnexion=Conexión anterior
PreviousValue=Previous value
ConnectedOnMultiCompany=Conexión a la entidad
ConnectedSince=Conectado desde
AuthenticationMode=Authentication mode
RequestedUrl=Requested URL
DatabaseTypeManager=Tipo de gestor de base de datos
RequestLastAccessInError=Latest database access request error
ReturnCodeLastAccessInError=Return code for latest database access request error
InformationLastAccessInError=Information for latest database access request error
DolibarrHasDetectedError=Dolibarr ha detectado un error técnico
InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes
MoreInformation=Más información
TechnicalInformation=Información técnica
TechnicalID=Technical ID
NotePublic=Nota (pública)
NotePrivate=Nota (privada)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar la precisión de los precios unitarios a %s decimales.
DoTest=Probar
ToFilter=Filtrar
NoFilter=No filter
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atención, tiene al menos un elemento que ha pasado la fecha de tolerancia.
yes=sí
Yes=Sí
no=no
No=No
All=Todo
Home=Inicio
Help=Ayuda
OnlineHelp=Ayuda en línea
PageWiki=Página Wiki
MediaBrowser=Media browser
Always=Siempre
Never=Nunca
Under=Bajo
Period=Periodo
PeriodEndDate=Fecha fin periodo
Activate=Activar
Activated=Activado
Closed=Cerrado
Closed2=Cerrado
NotClosed=Not closed
Enabled=Activado
Deprecated=Obsoleto
Disable=Desactivar
Disabled=Desactivado
Add=Añadir
AddLink=Enlazar
RemoveLink=Eliminar enlace
AddToDraft=Add to draft
Update=Modificar
Close=Cerrar
CloseBox=Remove widget from your dashboard
Confirm=Confirmar
ConfirmSendCardByMail=Do you really want to send content of this card by mail to %s?
Delete=Eliminar
Remove=Retirar
Resiliate=Terminate
Cancel=Anular
Modify=Modificar
Edit=Editar
Validate=Validar
ValidateAndApprove=Validar y Aprobar
ToValidate=A validar
Save=Grabar
SaveAs=Grabar como
TestConnection=Probar la conexión
ToClone=Copiar
ConfirmClone=Seleccione los datos que desea copiar:
NoCloneOptionsSpecified=No hay datos definidos para copiar
Of=de
Go=Ir
Run=Lanzar
CopyOf=Copia de
Show=Ver
Hide=Hide
ShowCardHere=Ver la ficha aquí
Search=Buscar
SearchOf=Búsqueda de
Valid=Validar
Approve=Aprobar
Disapprove=Desaprobar
ReOpen=Reabrir
Upload=Enviar archivo
ToLink=Enlace
Select=Seleccionar
Choose=Elegir
Resize=Redimensionar
Recenter=Encuadrar
Author=Autor
User=Usuario
Users=Usuarios
Group=Grupo
Groups=Grupos
NoUserGroupDefined=No hay definido grupo de usuarios
Password=Contraseña
PasswordRetype=Repetir contraseña
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Atención, sólo unos pocos módulos/funcionalidades han sido activados en esta demo.
Name=Nombre
Person=Persona
Parameter=Parámetro
Parameters=Parámetros
Value=Valor
PersonalValue=Valor personalizado
NewValue=Nuevo valor
CurrentValue=Valor actual
Code=Código
Type=Tipo
Language=Idioma
MultiLanguage=Multiidioma
Note=Nota
Title=Título
Label=Etiqueta
RefOrLabel=Ref. o etiqueta
Info=Log
Family=Familia
Description=Descripción
Designation=Descripción
Model=Doc template
DefaultModel=Default doc template
Action=Acción
About=Acerca de
Number=Número
NumberByMonth=Número por mes
AmountByMonth=Importe por mes
Numero=Número
Limit=Límite
Limits=Límites
Logout=Desconexión
NoLogoutProcessWithAuthMode=Sin funcionalidades de desconexión con el modo de autenticación %s
Connection=Conexión
Setup=Configuración
Alert=Alerta
Previous=Anterior
Next=Siguiente
Cards=Fichas
Card=Ficha
Now=Ahora
HourStart=Hora de inicio
Date=Fecha
DateAndHour=Fecha y hora
DateToday=Today's date
DateReference=Reference date
DateStart=Fecha de inicio
DateEnd=Fecha finalización
DateCreation=Fecha de creación
DateCreationShort=Creat. date
DateModification=Fecha de modificación
DateModificationShort=Fecha modif.
DateLastModification=Latest modification date
DateValidation=Fecha de validación
DateClosing=Fecha de cierre
DateDue=Fecha de vencimiento
DateValue=Fecha valor
DateValueShort=Fecha valor
DateOperation=Fecha operación
DateOperationShort=Fecha op.
DateLimit=Fecha límite
DateRequest=Fecha consulta
DateProcess=Fecha proceso
DateBuild=Fecha generación del informe
DatePayment=Fecha pago
DateApprove=Fecha de aprobación
DateApprove2=Fecha de aprobación (segunda aprobación)
UserCreation=Creation user
UserModification=Modification user
UserCreationShort=Creat. user
UserModificationShort=Modif. user
DurationYear=año
DurationMonth=mes
DurationWeek=semana
DurationDay=día
DurationYears=años
DurationMonths=meses
DurationWeeks=semanas
DurationDays=días
Year=Año
Month=Mes
Week=Semana
WeekShort=Semana
Day=Día
Hour=Hora
Minute=Minuto
Second=Segundo
Years=Años
Months=Meses
Days=Días
days=días
Hours=Horas
Minutes=Minutos
Seconds=Segundos
Weeks=Semanas
Today=Hoy
Yesterday=Ayer
Tomorrow=Mañana
Morning=Mañana
Afternoon=Tarde
Quadri=Trimestre
MonthOfDay=Mes del día
HourShort=H
MinuteShort=min
Rate=Tipo
CurrencyRate=Currency conversion rate
UseLocalTax=Incluir tasas
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobytes
MegaBytes=Megabytes
GigaBytes=Gigabytes
TeraBytes=Terabytes
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Cortar
Copy=Copiar
Paste=Pegar
Default=Predeterminado
DefaultValue=Valor por defecto
Price=Precio
UnitPrice=Precio unitario
UnitPriceHT=Precio base
UnitPriceTTC=Precio unitario total
PriceU=P.U.
PriceUHT=P.U.
PriceUHTCurrency=U.P (currency)
PriceUTTC=P.U. (i.i.)
Amount=Importe
AmountInvoice=Importe factura
AmountPayment=Importe pago
AmountHTShort=Base imp.
AmountTTCShort=Importe
AmountHT=Base imponible
AmountTTC=Importe total
AmountVAT=Importe IVA
MulticurrencyAlreadyPaid=Already payed, original currency
MulticurrencyRemainderToPay=Remain to pay, original currency
MulticurrencyPaymentAmount=Payment amount, original currency
MulticurrencyAmountHT=Amount (net of tax), original currency
MulticurrencyAmountTTC=Amount (inc. of tax), original currency
MulticurrencyAmountVAT=Amount tax, original currency
AmountLT1=Importe Impuesto 2
AmountLT2=Importe Impuesto 3
AmountLT1ES=Importe de retención
AmountLT2ES=Importe ISLR
AmountTotal=Importe total
AmountAverage=Importe medio
PriceQtyMinHT=Precio cantidad min. total
Percentage=Porcentaje
Total=Total
SubTotal=Subtotal
TotalHTShort=Importe
TotalHTShortCurrency=Total (net in currency)
TotalTTCShort=Total
TotalHT=Base imponible
TotalHTforthispage=Total (base imponible) de esta página
Totalforthispage=Total for this page
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total IVA
TotalLT1=Total Impuesto 2
TotalLT2=Total Impuesto 3
TotalLT1ES=Total retenido
TotalLT2ES=Total ISLR
HT=Sin IVA
TTC=IVA incluido
VAT=IVA
VATs=Tasas sobre ventas
LT1ES=Retención
LT2ES=ISLR
VATRate=Tasa IVA
Average=Media
Sum=Suma
Delta=Diferencia
Module=Módulo
Option=Opción
List=Listado
FullList=Listado completo
Statistics=Estadísticas
OtherStatistics=Otras estadísticas
Status=Estado
Favorite=Favorito
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Ref. externa
RefSupplier=Ref. proveedor
RefPayment=Ref. pago
CommercialProposalsShort=Presupuestos
Comment=Comentario
Comments=Comentarios
ActionsToDo=Eventos a realizar
ActionsToDoShort=A realizar
ActionsDoneShort=Realizadas
ActionNotApplicable=No aplicable
ActionRunningNotStarted=No empezado
ActionRunningShort=In progress
ActionDoneShort=Terminado
ActionUncomplete=Incompleto
CompanyFoundation=Empresa o institución
ContactsForCompany=Contactos de este tercero
ContactsAddressesForCompany=Contactos/direcciones de este tercero
AddressesForCompany=Direcciones de este tercero
ActionsOnCompany=Eventos respecto a este tercero
ActionsOnMember=Eventos respecto a este miembro
NActionsLate=%s en retraso
RequestAlreadyDone=Solicitud ya registrada
Filter=Filtro
FilterOnInto=Search criteria '%s' into fields %s
RemoveFilter=Eliminar filtro
ChartGenerated=Gráficos generados
ChartNotGenerated=Gráfico no generado
GeneratedOn=Generado el %s
Generate=Generar
Duration=Duración
TotalDuration=Duración total
Summary=Resumen
DolibarrStateBoard=Estadísticas
DolibarrWorkBoard=Indicadores de trabajo
Available=Disponible
NotYetAvailable=Aún no disponible
NotAvailable=No disponible
Categories=Etiquetas/Categorías
Category=Etiqueta/Categoría
By=Por
From=De
to=a
and=y
or=o
Other=Otro
Others=Otros
OtherInformations=Otras informaciones
Quantity=Cantidad
Qty=Cant.
ChangedBy=Modificado por
ApprovedBy=Aprobado por
ApprovedBy2=Aprobado por (segunda aprobación)
Approved=Aprobado
Refused=Rechazado
ReCalculate=Recalcular
ResultKo=Error
Reporting=Informe
Reportings=Informes
Draft=Borrador
Drafts=Borradores
Validated=Validado
Opened=Opened
New=Nuevo
Discount=Descuento
Unknown=Desconocido
General=General
Size=Tamaño
Received=Recibido
Paid=Pagado
Topic=Subject
ByCompanies=Por empresa
ByUsers=Por usuario
Links=Enlaces
Link=Enlace
Rejects=Devoluciones
Preview=Vista previa
NextStep=Siguiente paso
Datas=Datos
None=Nada
NoneF=Ninguna
Late=Retraso
LateDesc=Delay to define if a record is late or not depends on your setup. Ask your admin to change delay from menu Home - Setup - Alerts.
Photo=Foto
Photos=Fotos
AddPhoto=Añadir foto
DeletePicture=Eliminar imagen
ConfirmDeletePicture=¿Confirma la eliminación de la imagen?
Login=Login
CurrentLogin=Login actual
EnterLoginDetail=Enter login details
January=enero
February=febrero
March=marzo
April=abril
May=mayo
June=junio
July=julio
August=agosto
September=septiembre
October=octubre
November=noviembre
December=Diciembre
JanuaryMin=Ene
FebruaryMin=Feb
MarchMin=Mar
AprilMin=Abr
MayMin=May
JuneMin=Jun
JulyMin=Jul
AugustMin=Ago
SeptemberMin=Sep
OctoberMin=Oct
NovemberMin=Nov
DecemberMin=Dic
Month01=enero
Month02=febrero
Month03=marzo
Month04=abril
Month05=mayo
Month06=junio
Month07=julio
Month08=agosto
Month09=septiembre
Month10=octubre
Month11=noviembre
Month12=diciembre
MonthShort01=ene.
MonthShort02=feb.
MonthShort03=mar.
MonthShort04=abr.
MonthShort05=may.
MonthShort06=jun.
MonthShort07=jul.
MonthShort08=ago.
MonthShort09=sep.
MonthShort10=oct.
MonthShort11=nov.
MonthShort12=dic.
AttachedFiles=Archivos y documentos adjuntos
FileTransferComplete=Se transfirió correctamente el archivo
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Nombre del informe
ReportPeriod=Periodo de análisis
ReportDescription=Descripción
Report=Informe
Keyword=Keyword
Origin=Origin
Legend=Leyenda
Fill=Rellenar
Reset=Vaciar
File=Archivo
Files=Archivos
NotAllowed=No autorizado
ReadPermissionNotAllowed=Lectura no autorizada
AmountInCurrency=Importes visualizados en %s
Example=Ejemplo
Examples=Ejemplos
NoExample=Sin ejemplo
FindBug=Señalar un bug
NbOfThirdParties=Número de terceros
NbOfLines=Números de líneas
NbOfObjects=Número de objetos
NbOfObjectReferers=Number of related items
Referers=Related items
TotalQuantity=Cantidad total
DateFromTo=De %s a %s
DateFrom=A partir de %s
DateUntil=Hasta %s
Check=Verificar
Uncheck=Deseleccionar
Internal=Interno
External=Externo
Internals=Internos
Externals=Externos
Warning=Alerta
Warnings=Alertas
BuildDoc=Generar el documento
Entity=Entidad
Entities=Entidades
CustomerPreview=Historial cliente
SupplierPreview=Historial proveedor
ShowCustomerPreview=Ver historial cliente
ShowSupplierPreview=Ver historial proveedor
RefCustomer=Ref. cliente
Currency=Divisa
InfoAdmin=Información para los administradores
Undo=Anular
Redo=Rehacer
ExpandAll=Expandir todo
UndoExpandAll=Contraer todo
Reason=Razón
FeatureNotYetSupported=Funcionalidad aún no soportada
CloseWindow=Cerrar ventana
Response=Respuesta
Priority=Prioridad
SendByMail=Enviar por e-mail
MailSentBy=Mail enviado por
TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado en el cuerpo del mensaje
SendAcknowledgementByMail=Send confirmation email
EMail=E-mail
NoEMail=Sin e-mail
Email=Correo
NoMobilePhone=Sin teléfono móvil
Owner=Propietario
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Las siguientes constantes serán substituidas por su valor correspondiente.
Refresh=Refrescar
BackToList=Volver al listado
GoBack=Volver atrás
CanBeModifiedIfOk=Puede modificarse si es valido
CanBeModifiedIfKo=Puede modificarse si no es valido
ValueIsValid=Valor válido
ValueIsNotValid=Value is not valid
RecordCreatedSuccessfully=Record created successfully
RecordModifiedSuccessfully=Registro modificado con éxito
RecordsModified=%s record modified
RecordsDeleted=%s record deleted
AutomaticCode=Creación automática de código
FeatureDisabled=Función desactivada
MoveBox=Move widget
Offered=Oferta
NotEnoughPermissions=No tiene permisos para esta acción
SessionName=Nombre sesión
Method=Método
Receive=Recepción
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Complete or nothing more expected
ExpectedValue=Expected Value
CurrentValue=Valor actual
PartialWoman=Parcial
TotalWoman=Total
NeverReceived=Nunca recibido
Canceled=Cancelado
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Puede cambiar estos valores en el menú configuración->diccionarios
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=You can set the default value used when creating a new record into module setup
Color=Color
Documents=Documentos
Documents2=Documentos
UploadDisabled=Subida desactivada
MenuECM=Documentos
MenuAWStats=AWStats
MenuMembers=Miembros
MenuAgendaGoogle=Agenda Google
ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (Menú inicio-configuración-seguridad): %s Kb, PHP limit: %s Kb
NoFileFound=No hay documentos guardados en este directorio
CurrentUserLanguage=Idioma actual
CurrentTheme=Tema actual
CurrentMenuManager=Gestor menú actual
Browser=Navegador
Layout=Layout
Screen=Screen
DisabledModules=Módulos desactivados
For=Para
ForCustomer=Para cliente
Signature=Firma
DateOfSignature=Date of signature
HidePassword=Mostrar comando con contraseña oculta
UnHidePassword=Mostrar comando con contraseña a la vista
Root=Raíz
Informations=Información
Page=Página
Notes=Notas
AddNewLine=Añadir nueva línea
AddFile=Añadir archivo
FreeZone=Entrada libre
FreeLineOfType=Entrada libre del tipo
CloneMainAttributes=Clonar el objeto con estos atributos principales
PDFMerge=Fusión PDF
Merge=Fusión
PrintContentArea=Mostrar página de impresión de la zona central
MenuManager=Gestor de menú
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atención, está en modo mantenimiento, así que solamente el login %s está autorizado para utilizar la aplicación en este momento.
CoreErrorTitle=Error del sistema
CoreErrorMessage=Sorry, an error occurred. Contact your system administrator to check the logs or disable $dolibarr_main_prod=1 to get more information.
CreditCard=Tarjeta de crédito
FieldsWithAreMandatory=Los campos marcados por un %s son obligatorios
FieldsWithIsForPublic=Los campos marcados por %s se mostrarán en la lista pública de miembros. Si no desea verlos, desactive la casilla "público".
AccordingToGeoIPDatabase=(Obtenido por conversión GeoIP)
Line=Línea
NotSupported=No soportado
RequiredField=Campo obligatorio
Result=Resultado
ToTest=Probar
ValidateBefore=Para poder usar esta función debe validarse la ficha
Visibility=Visibilidad
Private=Privado
Hidden=Caché
Resources=Recursos
Source=Origen
Prefix=Prefijo
Before=Antes
After=Después
IPAddress=Dirección IP
Frequency=Frecuencia
IM=Mensajería instantánea
NewAttribute=Nuevo atributo
AttributeCode=Código atributo
URLPhoto=Url de la foto/logo
SetLinkToAnotherThirdParty=Vincular a otro tercero
LinkTo=Link to
LinkToProposal=Link to proposal
LinkToOrder=Enlazar a un pedido
LinkToInvoice=Link to invoice
LinkToSupplierOrder=Link to supplier order
LinkToSupplierProposal=Link to supplier proposal
LinkToSupplierInvoice=Link to supplier invoice
LinkToContract=Link to contract
LinkToIntervention=Link to intervention
CreateDraft=Crear borrador
SetToDraft=Volver a borrador
ClickToEdit=Clic para editar
ObjectDeleted=Objeto %s eliminado
ByCountry=Par país
ByTown=Por población
ByDate=Por fecha
ByMonthYear=Por mes/año
ByYear=Por año
ByMonth=Por mes
ByDay=Por día
BySalesRepresentative=Por comercial
LinkedToSpecificUsers=Enlazado a un contacto de usuario particular
NoResults=Ningún resultado
AdminTools=Admin tools
SystemTools=Utilidades sistema
ModulesSystemTools=Utilidades módulos
Test=Prueba
Element=Elemento
NoPhotoYet=No hay fotografía disponible
Dashboard=Dashboard
MyDashboard=My dashboard
Deductible=Deducible
from=de
toward=hacia
Access=Acceso
SelectAction=Select action
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar al portapapeles
SaveUploadedFileWithMask=Guardar el archivo con el nombre "%s" (sino "%s")
OriginFileName=Nombre del archivo origen
SetDemandReason=Definir origen
SetBankAccount=Definir cuenta bancaria
AccountCurrency=Divisa de la cuenta
ViewPrivateNote=Ver notas
XMoreLines=%s línea(s) ocultas
PublicUrl=URL pública
AddBox=Añadir caja
SelectElementAndClickRefresh=Seleccione un elemento y haga clic en Refrescar
PrintFile=Imprimir Archivo %s
ShowTransaction=Show entry on bank account
GoIntoSetupToChangeLogo=Vaya a Inicio->Configuración->Empresa/Institución para cambiar el logo o vaya a Inicio->Configuración->Entorno para ocultarlo
Deny=Denegar
Denied=Denegada
ListOfTemplates=Listado de plantillas
Gender=Gender
Genderman=Hombre
Genderwoman=Mujer
ViewList=Vista de listado
Mandatory=Obligatorio
Hello=Hola
Sincerely=Atentamente
DeleteLine=Eliminación de línea
ConfirmDeleteLine=Are you sure you want to delete this line?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=No PDF were available for the document generation among checked records
TooManyRecordForMassAction=Too many record selected for mass action. The action is restricted to a list of %s records.
NoRecordSelected=No record selected
MassFilesArea=Area for files built by mass actions
ShowTempMassFilesArea=Show area of files built by mass actions
RelatedObjects=Related Objects
ClassifyBilled=Clasificar facturado
Progress=Progresión
ClickHere=Haga clic aquí
FrontOffice=Front office
BackOffice=Back office
View=View
Export=Exportación
Exports=Exportaciones
ExportFilteredList=Export filtered list
ExportList=Export list
Miscellaneous=Miscelánea
Calendar=Calendario
GroupBy=Group by...
ViewFlatList=View flat list
RemoveString=Remove string '%s'
SomeTranslationAreUncomplete=Some languages may be partially translated or may contains errors. If you detect some, you can fix language files registering to http://transifex.com/projects/p/dolibarr/.
DirectDownloadLink=Direct download link
Download=Download
ActualizeCurrency=Update currency rate
Fiscalyear=Año fiscal
# Week day
Monday=Lunes
Tuesday=Martes
Wednesday=Miércoles
Thursday=Jueves
Friday=Viernes
Saturday=Sábado
Sunday=Domingo
MondayMin=Lu
TuesdayMin=Ma
WednesdayMin=Mi
ThursdayMin=Ju
FridayMin=Vi
SaturdayMin=Sa
SundayMin=Do
Day1=Lunes
Day2=Martes
Day3=Miércoles
Day4=Jueves
Day5=Viernes
Day6=Sábado
Day0=Domingo
ShortMonday=L
ShortTuesday=M
ShortWednesday=Mi
ShortThursday=J
ShortFriday=V
ShortSaturday=S
ShortSunday=D
SelectMailModel=Seleccione una plantilla de e-mail
SetRef=Set ref
Select2ResultFoundUseArrows=Some results found. Use arrows to select.
Select2NotFound=No result found
Select2Enter=Enter
Select2MoreCharacter=or more character
Select2MoreCharacters=or more characters
Select2MoreCharactersMore=Search syntax:
| OR (a|b)
* Any character (a*b)
^ Start with (^ab)
$ End with (ab$)
Select2LoadingMoreResults=Loading more results...
Select2SearchInProgress=Search in progress...
SearchIntoThirdparties=Thirdparties
SearchIntoContacts=Contactos
SearchIntoMembers=Miembros
SearchIntoUsers=Usuarios
SearchIntoProductsOrServices=Products or services
SearchIntoProjects=Proyectos
SearchIntoTasks=Tareas
SearchIntoCustomerInvoices=Customer invoices
SearchIntoSupplierInvoices=Supplier invoices
SearchIntoCustomerOrders=Pedidos de clientes
SearchIntoSupplierOrders=Supplier orders
SearchIntoCustomerProposals=Customer proposals
SearchIntoSupplierProposals=Presupuestos de proveedores
SearchIntoInterventions=Intervenciones
SearchIntoContracts=Contratos
SearchIntoCustomerShipments=Customer shipments
SearchIntoExpenseReports=Gastos
SearchIntoLeaves=Días libres
BulkActions=Bulk actions