# Dolibarr language file - Source file is en_US - members MembersArea=Área de miembros MemberCard=Tarjeta de miembro SubscriptionCard=Tarjeta de suscripción ShowMember=Mostrar tarjeta de miembro ThirdpartyNotLinkedToMember=Tercero no vinculado a un miembro MembersTickets=Entradas de los miembros FundationMembers=Miembros de la fundación ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Otro miembro (nombre: %s, login: %s) ya está asignado al tercero %s. Primero elimine la asignación, porque un tercero no puede vincularse solo a un miembro (y viceversa). ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por razones de seguridad, debe tener permiso para editar a todos los usuarios para poder vincular a un miembro con un usuario que no es el suyo. SetLinkToUser=Enlace a un usuario de Dolibarr SetLinkToThirdParty=Enlace a un tercero de Dolibarr MembersCards=Tarjetas de socios MembersList=Lista de miembros MembersListToValid=Lista de miembros del borrador (por validar) MembersListValid=Lista de miembros válidos MembersListUpToDate=Lista de miembros válidos con suscripción actualizada MembersListNotUpToDate=Lista de miembros válidos con suscripción fuera de fecha MembersListResiliated=Lista de miembros finalizados MembersListQualified=Lista de miembros calificados MenuMembersUpToDate=Miembros actualizados MenuMembersNotUpToDate=Miembros desactualizados MenuMembersResiliated=Miembros finalizados MembersWithSubscriptionToReceive=Miembros con suscripción para recibir DateSubscription=Fecha de suscripción DateEndSubscription=Fecha de finalización de la suscripción EndSubscription=Terminar suscripción SubscriptionId=Id de suscripción MemberId=Identificación de miembro MemberTypeId=ID de tipo de miembro MemberTypeLabel=Etiqueta de tipo de miembro MemberStatusDraft=Borrador (debe ser validado) MemberStatusActive=Validado (esperando suscripción) MemberStatusActiveLate=Subscripcion vencida MemberStatusActiveLateShort=Muerto MemberStatusPaid=Suscripción actualizada MemberStatusPaidShort=A hoy MemberStatusResiliated=Miembro cancelado MemberStatusResiliatedShort=Terminado MembersStatusResiliated=Miembros finalizados NewCotisation=Nueva contribución PaymentSubscription=Nuevo pago de contribución SubscriptionEndDate=Fecha de finalización de la suscripción MembersTypeSetup=Miembros tipo configuración ConfirmDeleteMemberType=¿Seguro que quieres eliminar este tipo de miembro? NewSubscription=Nueva suscripción NewSubscriptionDesc=Este formulario le permite registrar su suscripción como nuevo miembro de la fundación. Si desea renovar su suscripción (si ya es miembro), póngase en contacto con la junta de la fundación en su lugar por correo electrónico %s. Subscription=Suscripción Subscriptions=Suscripciones SubscriptionLate=Tarde SubscriptionNotReceived=Suscripción nunca recibida ListOfSubscriptions=Lista de suscripciones SendCardByMail=Enviar tarjeta por correo electrónico NoTypeDefinedGoToSetup=Ningún tipo de miembro definido. Ir al menú "Tipos de miembros" WelcomeEMail=Correo electrónico de bienvenida SubscriptionRequired=Suscripción requerida DeleteType=Borrar VoteAllowed=Voto permitido MorPhy=Moral / Físico Reenable=Rehabilitar ResiliateMember=Terminar un miembro ConfirmResiliateMember=¿Estás seguro de que quieres cancelar este miembro? ConfirmDeleteMember=¿Seguro que quieres eliminar este miembro (Eliminar un miembro eliminará todas sus suscripciones)? DeleteSubscription=Eliminar una suscripción ConfirmDeleteSubscription=¿Seguro que quieres eliminar esta suscripción? Filehtpasswd=archivo htpasswd ConfirmValidateMember=¿Seguro que quieres validar este miembro? FollowingLinksArePublic=Los siguientes enlaces son páginas abiertas que no están protegidas por ningún permiso de Dolibarr. No son páginas formateadas, proporcionadas como ejemplo para mostrar cómo enumerar la base de datos de miembros. PublicMemberList=Lista de miembros públicos BlankSubscriptionForm=Forma de auto-suscripción pública BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr puede proporcionarle una URL / sitio web público para permitir que los visitantes externos soliciten suscribirse a la fundación. Si se habilita un módulo de pago en línea, también se puede proporcionar automáticamente un formulario de pago. EnablePublicSubscriptionForm=Habilite el sitio web público con formulario de suscripción automática ExportDataset_member_1=Miembros y suscripciones LastSubscriptionsModified=Últimas suscripciones modificadas %s Text=Texto PublicMemberCard=Tarjeta pública de miembro SubscriptionNotRecorded=Suscripción no grabada AddSubscription=Crear suscripción ShowSubscription=Mostrar suscripción CardContent=Contenido de su tarjeta de miembro ThisIsContentOfYourCard=This is a remind of the information we get about you. Feel free to contact us if something looks wrong.

DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Asunto del correo electrónico recibido en caso de inscripción automática de un invitado DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail recibido en caso de auto inscripción de un invitado DescADHERENT_MAIL_FROM=Remitente Correo electrónico para correos electrónicos automáticos DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato de la página de etiquetas DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Texto impreso en las hojas de direcciones de los miembros DescADHERENT_CARD_TYPE=Página de formato de tarjetas DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto impreso en la parte superior de las tarjetas de miembro DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto impreso en las tarjetas de miembro (alinear a la izquierda) DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texto impreso en las tarjetas de miembro (alinear a la derecha) DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto impreso en la parte inferior de las tarjetas de miembro ShowTypeCard=Mostrar tipo '%s' HTPasswordExport=generación de archivos htpassword MembersAndSubscriptions=Miembros y suscripciones MoreActions=Acción complementaria en la grabación MoreActionsOnSubscription=Acción complementaria, sugerida por defecto al grabar una suscripción MoreActionBankDirect=Crear una entrada directa en una cuenta bancaria MoreActionBankViaInvoice=Crear una factura y un pago en una cuenta bancaria MoreActionInvoiceOnly=Crea una factura sin pago LinkToGeneratedPages=Generar tarjetas de visita LinkToGeneratedPagesDesc=Esta pantalla le permite generar archivos PDF con tarjetas de visita para todos sus miembros o un miembro en particular. DocForAllMembersCards=Genera tarjetas de visita para todos los miembros DocForOneMemberCards=Genera tarjetas de visita para un miembro en particular DocForLabels=Generar hojas de direcciones SubscriptionPayment=Pago de suscripción LastSubscriptionDate=Última fecha de suscripción LastSubscriptionAmount=Último monto de suscripción MembersStatisticsByState=Estadísticas de miembros por estado / provincia MembersStatisticsByTown=Estadísticas de miembros por ciudad NoValidatedMemberYet=No se encontraron miembros validados MembersByCountryDesc=Esta pantalla muestra estadísticas de miembros por países. Sin embargo, el gráfico depende del servicio de gráficos en línea de Google y solo está disponible si funciona una conexión a Internet. MembersByStateDesc=Esta pantalla muestra las estadísticas de los miembros por estado / provincias / cantón. MembersByTownDesc=Esta pantalla muestra estadísticas de los miembros por ciudad. MembersStatisticsDesc=Elija las estadísticas que quiere leer ... MenuMembersStats=Estadística LatestSubscriptionDate=Última fecha de suscripción Public=La información es pública NewMemberbyWeb=Nuevo miembro agregado. Esperando aprobacion NewMemberForm=Nueva forma de miembro SubscriptionsStatistics=Estadísticas sobre suscripciones NbOfSubscriptions=Número de suscripciones AmountOfSubscriptions=Cantidad de suscripciones TurnoverOrBudget=Volumen de ventas (empresa) o Cotización (asociación o colectivo) DefaultAmount=Cantidad predeterminada de suscripción CanEditAmount=El visitante puede elegir / editar el monto de su suscripción MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Salte en la página integrada de pago en línea MembersStatisticsByProperties=Estadísticas de miembros por naturaleza MembersByNature=Esta pantalla muestra estadísticas de los miembros por naturaleza. MembersByRegion=Esta pantalla muestra estadísticas de los miembros por región. VATToUseForSubscriptions=Tipo de IVA para suscripciones NoVatOnSubscription=Sin TVA para suscripciones MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Correo electrónico a utilizar para recibir una advertencia por correo electrónico cuando Dolibarr reciba una confirmación de un pago validado para una suscripción (Ejemplo: paymentdone@example.com) ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Producto utilizado para la línea de suscripción en la factura: %s