# Dolibarr language file - en_US - Accountancy (Double entries) Accountancy=Redovisning Accounting=Redovisning ACCOUNTING_EXPORT_SEPARATORCSV=Kolumnseparator för exportfil ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Datumformat för exportfil ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Export the number of piece ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Export with global account ACCOUNTING_EXPORT_LABEL=Exportera titel ACCOUNTING_EXPORT_AMOUNT=Exportera belopp ACCOUNTING_EXPORT_DEVISE=Exportera valuta Selectformat=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_FORMAT=Select the format for the file ACCOUNTING_EXPORT_ENDLINE=Välj vagnens returtyp ACCOUNTING_EXPORT_PREFIX_SPEC=Specify the prefix for the file name ThisService=Tjänsten ThisProduct=Den här produkten DefaultForService=Standard för service DefaultForProduct=Standard för produkter ProductForThisThirdparty=Produkt för denna tredje part ServiceForThisThirdparty=Service för denna tredje part CantSuggest=Kan inte föreslå AccountancySetupDoneFromAccountancyMenu=De flesta inställningarna för bokföringen görs från menyn %s ConfigAccountingExpert=Konfiguration av modulredovisningen (dubbel inmatning) Journalization=Bokföring Journals=Loggböcker JournalFinancial=Finansiella loggböcker BackToChartofaccounts=Avkastning kontoplan Chartofaccounts=Kontoplan ChartOfSubaccounts=Diagram över enskilda konton ChartOfIndividualAccountsOfSubsidiaryLedger=Diagram över enskilda konton för dotterbolaget CurrentDedicatedAccountingAccount=Nuvarande dedikerat konto AssignDedicatedAccountingAccount=Nytt konto att tilldela InvoiceLabel=Faktura etikett OverviewOfAmountOfLinesNotBound=Översikt över antalet linjer som inte är kopplade till ett bokföringskonto OverviewOfAmountOfLinesBound=Översikt över antalet linjer som redan är kopplade till ett bokföringskonto OtherInfo=Övrig information DeleteCptCategory=Ta bort redovisningskontot från gruppen ConfirmDeleteCptCategory=Är du säker på att du vill ta bort det här kontot konto från kontokoncernen? JournalizationInLedgerStatus=Status för bokföring AlreadyInGeneralLedger=Already transferred to accounting journals and ledger NotYetInGeneralLedger=Not yet transferred to accouting journals and ledger GroupIsEmptyCheckSetup=Gruppen är tom, kontrollera inställningen av den personliga redovisningsgruppen DetailByAccount=Visa detaljer efter konto AccountWithNonZeroValues=Konton med icke-nollvärden ListOfAccounts=Förteckning över konton CountriesInEEC=Länder i EEG CountriesNotInEEC=Länder inte i EEG CountriesInEECExceptMe=Länder i EEG förutom %s CountriesExceptMe=Alla länder utom %s AccountantFiles=Exportera källdokument ExportAccountingSourceDocHelp=With this tool, you can export the source events (list in CSV and PDFs) that are used to generate your accountancy. ExportAccountingSourceDocHelp2=För att exportera verifikationer, använd menyn %s - %s VueByAccountAccounting=Visa baserat på redovisningskonto VueBySubAccountAccounting=Visa efter redovisning av underkonto MainAccountForCustomersNotDefined=Huvudsakliga bokföringskonto för kunder som inte definierats i installationen MainAccountForSuppliersNotDefined=Huvudkonton för leverantörer som inte definierats i installationen MainAccountForUsersNotDefined=Huvudkontonskonto för användare som inte definierats i installationen MainAccountForVatPaymentNotDefined=Huvudkonton för momsbetalning som inte definieras i inställningen MainAccountForSubscriptionPaymentNotDefined=Huvudkonton för abonnemangsbetalning som inte definieras i inställningen AccountancyArea=Redovisningsområde AccountancyAreaDescIntro=Användningen av bokföringsmodulen görs i flera steg: AccountancyAreaDescActionOnce=Följande åtgärder utförs vanligtvis en gång bara, eller en gång per år ... AccountancyAreaDescActionOnceBis=Next steps should be done to save you time in future by suggesting you automaticaly the correct default accounting account when transferring data in accounting AccountancyAreaDescActionFreq=Följande åtgärder utförs vanligtvis varje månad, vecka eller dag för mycket stora företag ... AccountancyAreaDescJournalSetup=STEP %s: Check content of your journal list from menu %s AccountancyAreaDescChartModel=STEG %s: Kontrollera att det finns en kontodiagrammodell eller skapa en från menyn %s AccountancyAreaDescChart=STEG %s: Välj och | eller slutför ditt kontoplan från meny %s AccountancyAreaDescVat=STEG %s: Definiera redovisningskonton för varje moms. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescDefault=STEG %s: Definiera standardbokföringskonton. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Define default accounting accounts for each type of Expense report. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescSal=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för betalning av löner. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Define default accounting accounts for Taxes (special expenses). For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescDonation=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för donation. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescSubscription=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för medlemsabonnemang. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescMisc=STEG %s: Ange obligatoriskt standardkonto och standardbokföringskonto för diverse transaktioner. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescLoan=STEG %s: Definiera standardbokföringskonto för lån. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescBank=STEG %s: Definiera bokföringskonto och kontokod för varje bank- och bokföringskonto. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Define accounting accounts on your Products/Services. For this, use the menu entry %s. AccountancyAreaDescBind=STEG %s: Kontrollera bindningen mellan befintliga %s linjer och bokföringskonto är klar så att applikationen kommer att kunna bokföra transaktioner i huvudboken med ett klick. Korrigera saknade bindningar. För detta, använd menyinmatningen %s. AccountancyAreaDescWriteRecords=STEG %s: Skriv transaktioner i huvudboken. För detta, gå till menyn %s , och klicka på knappen %s . AccountancyAreaDescAnalyze=STEG %s: Lägg till eller redigera befintliga transaktioner och generera rapporter och export. AccountancyAreaDescClosePeriod=STEG %s: Stäng period så vi kan inte göra ändringar i framtiden. TheJournalCodeIsNotDefinedOnSomeBankAccount=Ett obligatoriskt steg i installationen har inte slutförts (bokföringskodjournal definieras inte för alla bankkonton) Selectchartofaccounts=Välj aktivt diagram över konton ChangeAndLoad=Ändra och ladda Addanaccount=Lägg till ett redovisningskonto AccountAccounting=Redovisningskonto AccountAccountingShort=Konto SubledgerAccount=Underledgerkonto SubledgerAccountLabel=Etikett för underleverantörskonto ShowAccountingAccount=Visa bokföringskonto ShowAccountingJournal=Visa loggböcker ShowAccountingAccountInLedger=Visa redovisningskonto i huvudbok ShowAccountingAccountInJournals=Visa redovisningskonto i tidskrifter AccountAccountingSuggest=Redovisningskonto föreslås MenuDefaultAccounts=Standardkonton MenuBankAccounts=Bankkonton MenuVatAccounts=Vat konton MenuTaxAccounts=Skattekonton MenuExpenseReportAccounts=Utläggsrapport konton MenuLoanAccounts=Lån konton MenuProductsAccounts=Produktkonton MenuClosureAccounts=Avslutande konton MenuAccountancyClosure=Stängning MenuAccountancyValidationMovements=Validera rörelser ProductsBinding=Produkter konton TransferInAccounting=Överföring i bokföring RegistrationInAccounting=Recording in accounting Binding=Förbindande till konton CustomersVentilation=Kundfaktura förbindande SuppliersVentilation=Leverantörsfaktura förbindande ExpenseReportsVentilation=Utläggsrapport förbindande CreateMvts=Skapa ny transaktion UpdateMvts=Ändring av en transaktion ValidTransaction=Bekräfta transaktionen WriteBookKeeping=Record transactions in accounting Bookkeeping=Huvudbok BookkeepingSubAccount=Underledger AccountBalance=Kontobalans ObjectsRef=Källobjekt ref CAHTF=Totalt köpleverantör före skatt TotalExpenseReport=Totalkostnadsrapport InvoiceLines=Linjer av fakturor att förbinda InvoiceLinesDone=Bundet linjer med fakturor ExpenseReportLines=Kostnadsberäkningar rapporterar att förbinda ExpenseReportLinesDone=Förbundna utgiftsrapporter IntoAccount=Bind rad med bokföringskonto TotalForAccount=Totalt redovisningskonto Ventilate=Binda LineId=Id-linje Processing=Bearbetning EndProcessing=Process avslutad. SelectedLines=Valda linjer Lineofinvoice=Line of faktura LineOfExpenseReport=Kostnadsrapport NoAccountSelected=Inget konto har valts VentilatedinAccount=Bindade framgångsrikt till bokföringskontot NotVentilatedinAccount=Ej bunden till bokföringskonto XLineSuccessfullyBinded=%s produkter / tjänster har framgångsrikt bundet till ett bokföringskonto XLineFailedToBeBinded=%s produkter / tjänster var inte bundna till något kontokonto ACCOUNTING_LIMIT_LIST_VENTILATION=Maximalt antal rader på listan och bindningssidan (rekommenderas: 50) ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_TODO=Börja sorteringen av sidan "Bindning att göra" av de senaste elementen ACCOUNTING_LIST_SORT_VENTILATION_DONE=Börja sorteringen av sidan "Bindning gjort" av de senaste elementen ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION=Avkorta produkt och tjänster beskrivning i listor efter x chars (Bäst = 50) ACCOUNTING_LENGTH_DESCRIPTION_ACCOUNT=Avkorta produkt och tjänster kontobeskrivningsformulär i listor efter x chars (Bäst = 50) ACCOUNTING_LENGTH_GACCOUNT=Längden på de allmänna bokföringskontona (Om du anger värdet till 6 här visas kontot '706' som '706000' på skärmen) ACCOUNTING_LENGTH_AACCOUNT=Längden på kontot för tredje partens konto (Om du anger värde till 6 här visas kontot "401" som "401000" på skärmen) ACCOUNTING_MANAGE_ZERO=Tillåt att hantera olika antal nollor i slutet av ett bokföringskonto. Behövs av vissa länder (som Schweiz). Om den är avstängd (standard) kan du ställa in följande två parametrar för att be programmet att lägga till virtuella nollor. BANK_DISABLE_DIRECT_INPUT=Inaktivera direktinspelning av transaktion i bankkonto ACCOUNTING_ENABLE_EXPORT_DRAFT_JOURNAL=Aktivera utkastexport på loggbok ACCOUNTANCY_COMBO_FOR_AUX=Aktivera kombinationslista för dotterbolagskonto (kan vara långsam om du har många tredje parter, bryter förmågan att söka efter en del av värdet) ACCOUNTING_DATE_START_BINDING=Definiera ett datum för att börja binda och överföra i bokföring. Under detta datum överförs inte transaktionerna till bokföring. ACCOUNTING_DEFAULT_PERIOD_ON_TRANSFER=Vid bokföringsöverföring, välj periodvisning som standard ACCOUNTING_SELL_JOURNAL=Försäljningsloggbok ACCOUNTING_PURCHASE_JOURNAL=Inköpsloggbok ACCOUNTING_MISCELLANEOUS_JOURNAL=Logg för diverse operationer ACCOUNTING_EXPENSEREPORT_JOURNAL=Utgiftsloggbok ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Socialloggbok ACCOUNTING_HAS_NEW_JOURNAL=Har ny loggbok ACCOUNTING_RESULT_PROFIT=Resultaträkningskonto (vinst) ACCOUNTING_RESULT_LOSS=Resultaträkningskonto (förlust) ACCOUNTING_CLOSURE_DEFAULT_JOURNAL=Loggbok för stängning ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Redovisningskonto övergångsöverföring TransitionalAccount=Övergångsbanköverföringskonto ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Redovisningskonto för väntan DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Redovisningskonto för att registrera donationer ADHERENT_SUBSCRIPTION_ACCOUNTINGACCOUNT=Redovisningskonto för att registrera prenumerationer ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER_DEPOSIT=Redovisningskonto som standard för att registrera kundinsättning UseAuxiliaryAccountOnCustomerDeposit=Use sub-accounts on customer deposit lines ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna (används om det inte definieras i produktbladet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna i EEG (används om det inte definieras i produktbladet) ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta produkterna och importeras från EEG (används om det inte definieras i produktbladet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Bokföringskonto som standard för de sålda produkterna (används om de inte anges i produktbladet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för produkter som säljs i EEG (används om de inte definieras i produktbladet) ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de produkter som säljs och exporteras från EEG (används om det inte definieras i produktbladet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Bokföringskonto som standard för de köpta tjänsterna (används om det inte anges i servicebladet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta tjänsterna i EEG (används om det inte definieras i tjänstebladet) ACCOUNTING_SERVICE_BUY_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de köpta tjänsterna och importeras från EEG (används om det inte definieras i tjänstebladet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de sålda tjänsterna (används om de inte anges i servicebladet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_INTRA_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för tjänster som säljs i EEG (används om de inte definieras i tjänstebladet) ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_EXPORT_ACCOUNT=Redovisningskonto som standard för de tjänster som säljs och exporteras från EEG (används om de inte definieras i tjänstebladet) Doctype=Typ av dokument Docdate=Datum Docref=Referens LabelAccount=Etikett konto LabelOperation=Etikettoperation Sens=Riktning AccountingDirectionHelp=För en kunds redovisningskonto, använd kredit för att registrera en betalning som du har fått
. För ett leverantörs redovisningskonto, använd Debit för att registrera en betalning du gjort LetteringCode=Brevkod Lettering=Text Codejournal=Loggbok JournalLabel=Loggboksetikett NumPiece=Stycke nummer TransactionNumShort=Num. transaktion AccountingCategory=Anpassad grupp GroupByAccountAccounting=Gruppera efter huvudbokskonto GroupBySubAccountAccounting=Gruppera efter underkontokonto AccountingAccountGroupsDesc=Här kan du definiera vissa grupper av bokföringskonto. De kommer att användas för personliga redovisningsrapporter. ByAccounts=Enligt konton ByPredefinedAccountGroups=Av fördefinierade grupper ByPersonalizedAccountGroups=Av personliga grupper ByYear=Per år NotMatch=Inte inställd DeleteMvt=Delete some lines from accounting DelMonth=Månad att ta bort DelYear=År att radera DelJournal=Loggbok att radera ConfirmDeleteMvt=This will delete all lines in accountancy for the year/month and/or for a specific journal (At least one criterion is required). You will have to reuse the feature '%s' to have the deleted record back in the ledger. ConfirmDeleteMvtPartial=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) FinanceJournal=Finansloggbok ExpenseReportsJournal=Utläggsrapporter loggbok DescFinanceJournal=Finansbokföring inklusive alla typer av betalningar via bankkonto DescJournalOnlyBindedVisible=Detta är en vy över posten som är bunden till ett redovisningskonto och kan registreras i tidskrifterna och storboken. VATAccountNotDefined=Konto för moms inte definierad ThirdpartyAccountNotDefined=Konto för tredje part har inte definierats ProductAccountNotDefined=Konto för produkt som inte definierats FeeAccountNotDefined=Konto för avgift ej definierad BankAccountNotDefined=Konto för bank inte definierad CustomerInvoicePayment=Betalning av faktura kund ThirdPartyAccount=Tredjeparts konto NewAccountingMvt=Ny transaktion NumMvts=Numero av transaktion ListeMvts=Lista över rörelser ErrorDebitCredit=Debit och kredit kan inte ha ett värde på samma gång AddCompteFromBK=Lägg till bokföringskonto till gruppen ReportThirdParty=Lista tredje part konto DescThirdPartyReport=Här kan du se listan över tredje partskunder och säljare och deras bokföringskonton ListAccounts=Förteckning över redovisningskonton UnknownAccountForThirdparty=Okänt tredje part konto. Vi använder %s UnknownAccountForThirdpartyBlocking=Okänt tredje part konto. Blockeringsfel ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknown=Subledger account not defined or third party or user unknown. We will use %s ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownSubledgerIgnored=Tredjeparts okänd och underleverantör definieras inte på betalningen. Vi kommer att hålla underskottets kontovärde tomt. ThirdpartyAccountNotDefinedOrThirdPartyUnknownBlocking=Subledger account not defined or third party or user unknown. Blocking error. UnknownAccountForThirdpartyAndWaitingAccountNotDefinedBlocking=Okänt tredje part konto och väntande konto inte definierat. Blockeringsfel PaymentsNotLinkedToProduct=Betalning som inte är kopplad till någon produkt / tjänst OpeningBalance=Öppningsbalans ShowOpeningBalance=Visa öppningsbalans HideOpeningBalance=Dölj öppningsbalansen ShowSubtotalByGroup=Visa delsumma efter nivå Pcgtype=Grupp av konto PcgtypeDesc=Kontogrupp används som fördefinierade kriterier för 'filter' och 'gruppering' för vissa redovisningsrapporter. Till exempel används 'INKOMST' eller 'KOSTNAD' som grupper för redovisning av produkter för att skapa en kostnads- / inkomstrapport. Reconcilable=Förenlig TotalVente=Total turnover before tax TotalMarge=Total försäljning marginal DescVentilCustomer=Här kan du se listan över kundfakturor som är bundna (eller inte) till ett konto för produktkonton DescVentilMore=I de flesta fall, om du använder fördefinierade produkter eller tjänster och du ställer in kontonummeret på produkt- / servicekortet, kommer programmet att kunna göra allt förbindande mellan dina fakturarader och kontot för ditt kontoplan, bara i ett klick med knappen "%s" . Om kontot inte anges på produkt- / servicekort eller om du fortfarande har några rader som inte är kopplade till ett konto måste du göra en manuell förbindning från menyn " %s ". DescVentilDoneCustomer=Konsultera här listan över raderna av fakturakunder och deras konto för produktkonton DescVentilTodoCustomer=Binda fakturulinjer som inte redan är bundna med ett konto för produktkonton ChangeAccount=Ändra produkt- / serviceredovisningskonto för utvalda linjer med följande bokföringskonto: Vide=- DescVentilSupplier=Se här listan över leverantörsfakturorader bundna eller ännu inte bundna till ett produktredovisningskonto (endast post som inte redan överförts i bokföring syns) DescVentilDoneSupplier=Här kan du se listan över leverantörsfakturor och deras bokföringskonto DescVentilTodoExpenseReport=Förbinda utläggsrapportsrader som inte redan är bundna med ett konto i bokföringen DescVentilExpenseReport=Här kan du se listan över kostnadsrapporter som är bundna (eller inte) till ett avgiftsredovisningskonto DescVentilExpenseReportMore=Om du ställer in bokföringskonto på typ av kostnadsrapportrader kommer applikationen att kunna göra alla bindningar mellan dina kostnadsrapporter och konton för ditt kontoplan, bara med ett klick med knappen "%s" . Om kontot inte var inställt på avgifterna eller om du fortfarande har några rader som inte är kopplade till något konto måste du göra en manuell bindning från menyn " %s ". DescVentilDoneExpenseReport=Här kan du se listan över raderna för kostnadsrapporter och deras bokföringskonto Closure=Årlig nedläggning DescClosure=Consult here the number of movements by month who are not yet validated & locked OverviewOfMovementsNotValidated=Overview of movements not validated and locked AllMovementsWereRecordedAsValidated=All movements were recorded as validated and locked NotAllMovementsCouldBeRecordedAsValidated=Not all movements could be recorded as validated and locked ValidateMovements=Validate and lock record... DescValidateMovements=Alla ändringar eller raderingar av skrift, bokstäver och raderingar är förbjudna. Alla bidrag till en övning måste valideras, annars är det inte möjligt att stänga ValidateHistory=Förbind automatiskt AutomaticBindingDone=Automatic bindings done (%s) - Automatic binding not possible for some record (%s) ErrorAccountancyCodeIsAlreadyUse=Fel, du kan inte ta bort denna redovisningskonto eftersom den används MvtNotCorrectlyBalanced=Movement not correctly balanced. Debit = %s & Credit = %s Balancing=Balansering FicheVentilation=Förbindande kort GeneralLedgerIsWritten=Transaktioner skrivs i huvudboken GeneralLedgerSomeRecordWasNotRecorded=Några av transaktionerna kunde inte bokföras. Om det inte finns något annat felmeddelande beror det troligen på att de redan var bokförade. NoNewRecordSaved=No more record to transfer ListOfProductsWithoutAccountingAccount=Förteckning över produkter som inte är kopplade till något kontokonto ChangeBinding=Ändra bindningen Accounted=Redovisas i huvudbok NotYetAccounted=Not yet transferred to accounting ShowTutorial=Visa handledning NotReconciled=Inte avstämd WarningRecordWithoutSubledgerAreExcluded=Warning, all lines without subledger account defined are filtered and excluded from this view AccountRemovedFromCurrentChartOfAccount=Accounting account that does not exist in the current chart of accounts ## Admin BindingOptions=Bindande alternativ ApplyMassCategories=Applicera masskategorier AddAccountFromBookKeepingWithNoCategories=Tillgängligt konto ännu inte i den personifierade gruppen CategoryDeleted=Kategori för bokföringskonto har tagits bort AccountingJournals=Bokföringsloggbok AccountingJournal=Bokföringsloggbok NewAccountingJournal=Ny bokföringsloggbok ShowAccountingJournal=Visa loggböcker NatureOfJournal=Journalens natur AccountingJournalType1=Övrig verksamhet AccountingJournalType2=Försäljning AccountingJournalType3=Inköp AccountingJournalType4=Bank AccountingJournalType5=Utgiftsrapport AccountingJournalType8=Lager AccountingJournalType9=Har nya ErrorAccountingJournalIsAlreadyUse=Denna loggboken används redan AccountingAccountForSalesTaxAreDefinedInto=Obs! Bokföringskonto för försäljningsskatt definieras i menyn %s - %s NumberOfAccountancyEntries=Antal poster NumberOfAccountancyMovements=Antal rörelser ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_SALES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid försäljning (kundfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_PURCHASES=Inaktivera bindning och överföring av bokföring vid köp (leverantörsfakturor kommer inte att beaktas vid redovisning) ACCOUNTING_DISABLE_BINDING_ON_EXPENSEREPORTS=Inaktivera bindning och överföring i bokföring på kostnadsrapporter (kostnadsrapporter kommer inte att beaktas vid redovisning) ## Export NotifiedExportDate=Flag exported lines as Exported (to modify a line, you will need to delete the whole transaction and re-transfert it into accounting) NotifiedValidationDate=Validate and Lock the exported entries (same effect than the "Closure" feature, modification and deletion of the lines will DEFINITELY not be possible) DateValidationAndLock=Date validation and lock ConfirmExportFile=Bekräftelse på generering av bokföringsexportfilen? ExportDraftJournal=Exportera utkast till loggbok Modelcsv=Modell av export Selectmodelcsv=Välj en modell av export Modelcsv_normal=Klassisk export Modelcsv_CEGID=Exportera till CEGID Expert Comptabilité Modelcsv_COALA=Exportera till Sage Coala Modelcsv_bob50=Export för Sage BOB 50 Modelcsv_ciel=Export for Sage50, Ciel Compta or Compta Evo. (Format XIMPORT) Modelcsv_quadratus=Exportera till Quadratus QuadraCompta Modelcsv_ebp=Exportera till EBP Modelcsv_cogilog=Exportera till Cogilog Modelcsv_agiris=Export for Agiris Isacompta Modelcsv_LDCompta=Exportera för LD Compta (v9) (Test) Modelcsv_LDCompta10=Exportera för LD Compta (v10 och högre) Modelcsv_openconcerto=Exportera för OpenConcerto (Test) Modelcsv_configurable=Exportera CSV konfigurerbar Modelcsv_FEC=Exportera FEC Modelcsv_FEC2=Exportera FEC (med datumgenerering / omvänd dokument) Modelcsv_Sage50_Swiss=Export för Sage 50 Schweiz Modelcsv_winfic=Export for Winfic - eWinfic - WinSis Compta Modelcsv_Gestinumv3=Exportera för Gestinum (v3) Modelcsv_Gestinumv5=Export for Gestinum (v5) Modelcsv_charlemagne=Export for Aplim Charlemagne ChartofaccountsId=Diagram över konton Id ## Tools - Init accounting account on product / service InitAccountancy=Initära bokföring InitAccountancyDesc=Den här sidan kan användas för att initiera ett konto på produkter och tjänster som inte har ett kontokonto definierat för försäljning och inköp. DefaultBindingDesc=Den här sidan kan användas för att ställa in ett standardkonto som ska användas för att koppla transaktionsrekord om betalningslön, donation, skatter och moms när inget specifikt kontokonto redan var inställt. DefaultClosureDesc=Denna sida kan användas för att ställa in parametrar som används för bokslut. Options=alternativ OptionModeProductSell=Mode försäljning OptionModeProductSellIntra=Modeförsäljning exporterad i EEG OptionModeProductSellExport=Lägesförsäljning exporteras till andra länder OptionModeProductBuy=Mode inköp OptionModeProductBuyIntra=Modeinköp importerade i EEG OptionModeProductBuyExport=Läget köpt importerat från andra länder OptionModeProductSellDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för försäljning. OptionModeProductSellIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för försäljning i EEG. OptionModeProductSellExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska försäljningar. OptionModeProductBuyDesc=Visa alla produkter med bokföringskonto för inköp. OptionModeProductBuyIntraDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för inköp i EEG. OptionModeProductBuyExportDesc=Visa alla produkter med redovisningskonto för andra utländska inköp. CleanFixHistory=Ta bort bokföringskoden från rader som inte finns i kontoplaner CleanHistory=Återställ alla bindningar för valt år PredefinedGroups=Fördefinierade grupper WithoutValidAccount=Utan giltigt dedikerat konto WithValidAccount=Med giltigt dedikerat konto ValueNotIntoChartOfAccount=Detta värde på bokföringskonto finns inte i kontoplan AccountRemovedFromGroup=Konto borttaget från grupp SaleLocal=Lokal försäljning SaleExport=Exportförsäljning SaleEEC=Försäljning i EEG SaleEECWithVAT=Försäljning i EEG med moms som inte är null, så vi antar att detta INTE är en försäljning inom gemenskapen och det föreslagna kontot är standardproduktkontot. SaleEECWithoutVATNumber=Försäljning i EEG utan moms men tredjeparts moms-ID definieras inte. Vi återgår till produktkontot för standardförsäljning. Du kan fastställa tredjeparts moms-ID eller produktkonto om det behövs. ForbiddenTransactionAlreadyExported=Forbidden: The transaction has been validated and/or exported. ForbiddenTransactionAlreadyValidated=Forbidden: The transaction has been validated. ## Dictionary Range=Räckvidd av bokföringskonto Calculated=Beräknad Formula=Formel ## Reconcile Unlettering=Unreconcile AccountancyNoLetteringModified=No reconcile modified AccountancyOneLetteringModifiedSuccessfully=One reconcile successfully modified AccountancyLetteringModifiedSuccessfully=%s reconcile successfully modified AccountancyNoUnletteringModified=No unreconcile modified AccountancyOneUnletteringModifiedSuccessfully=One unreconcile successfully modified AccountancyUnletteringModifiedSuccessfully=%s unreconcile successfully modified ## Confirm box ConfirmMassUnlettering=Bulk Unreconcile confirmation ConfirmMassUnletteringQuestion=Are you sure you want to Unreconcile the %s selected record(s)? ConfirmMassDeleteBookkeepingWriting=Bulk Delete confirmation ConfirmMassDeleteBookkeepingWritingQuestion=This will delete the transaction from the accounting (all lines related to the same transaction will be deleted) Are you sure you want to delete the %s selected record(s)? ## Error SomeMandatoryStepsOfSetupWereNotDone=Några obligatoriska steg för installationen var inte färdiga, var god fyll i dem ErrorNoAccountingCategoryForThisCountry=Ingen redovisningskoncern tillgänglig för land %s (Se Hem - Inställning - Ordböcker) ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBounded=Du försöker att bokföra några rader i fakturan %s , men några andra rader är ännu inte förbundna till ett bokföringskonto. Bokföring av alla rader för denna faktura vägras. ErrorInvoiceContainsLinesNotYetBoundedShort=Vissa rader på fakturan är inte bundna till bokföringskonto. ExportNotSupported=Det exporterade formatet stöds inte på den här sidan BookeppingLineAlreayExists=Linjer som redan finns i bokföring NoJournalDefined=Ingen loggbok definierad Binded=Förbundna rader ToBind=Rader att förbinda UseMenuToSetBindindManualy=Linjer som ännu inte är bundna, använd menyn %s för att göra bindningen manuellt SorryThisModuleIsNotCompatibleWithTheExperimentalFeatureOfSituationInvoices=Sorry this module is not compatible with the experimental feature of situation invoices AccountancyErrorMismatchLetterCode=Mismatch in reconcile code AccountancyErrorMismatchBalanceAmount=The balance (%s) is not equal to 0 AccountancyErrorLetteringBookkeeping=Errors have occurred concerning the transactions: %s ## Import ImportAccountingEntries=Redovisningsposter ImportAccountingEntriesFECFormat=Bokföringsposter - FEC-format FECFormatJournalCode=Kodjournal (JournalCode) FECFormatJournalLabel=Etikettjournal (JournalLib) FECFormatEntryNum=Artikelnummer (EcritureNum) FECFormatEntryDate=Deldatum (EcritureDate) FECFormatGeneralAccountNumber=Allmänt kontonummer (CompteNum) FECFormatGeneralAccountLabel=Allmänt kontoetikett (CompteLib) FECFormatSubledgerAccountNumber=Subledger-kontonummer (CompAuxNum) FECFormatSubledgerAccountLabel=Subledger-kontonummer (CompAuxLib) FECFormatPieceRef=Piece ref (PieceRef) FECFormatPieceDate=Piece date creation (PieceDate) FECFormatLabelOperation=Etikettdrift (EcritureLib) FECFormatDebit=Debit (Debit) FECFormatCredit=Kredit (kredit) FECFormatReconcilableCode=Förenlig kod (EcritureLet) FECFormatReconcilableDate=Avstämningsdatum (DateLet) FECFormatValidateDate=Deldatum validerat (ValidDate) FECFormatMulticurrencyAmount=Multivaluta belopp (Montantdevise) FECFormatMulticurrencyCode=Flervalskod (Idevise) DateExport=Datum export WarningReportNotReliable=Varning, den här rapporten är inte baserad på huvudboken-modulen, så den innehåller inte transaktioner modifierad manuellt i huvudboken. Om din bokföring är uppdaterad är bokföringsvisningen mer exakt. ExpenseReportJournal=Kostnadsrapportsloggbok InventoryJournal=Inventarieloggbok NAccounts=%s-konton