/* * Language code: ru_RU * Automatic generated via autotranslator.php tool * Generation date 2009-01-19 21:30:52 */ // Date 2009-01-19 21:30:52 // START - Lines generated via autotranslator.php tool. // Reference language: en_US CHARSET=UTF-8 OrdersArea=Клиенты заказы области SuppliersOrdersArea=Поставщики заказы области OrderCard=Заказать карту Order=Заказ Orders=Приказы OrderFollow=Последующие меры OrderContact=Заказ контакт OrderDate=Дата заказа NewOrder=Новый порядок ToOrder=Сделать заказ MakeOrder=Сделать заказ SupplierOrder=Для поставщиков SuppliersOrders=Поставщики заказ SuppliersOrdersRunning=Текущие поставщиков заказов CustomerOrder=Для клиентов CustomersOrders=Клиенты заказ CustomersOrdersRunning=Текущие клиентов заказы CustomersOrdersAndOrdersLines=Клиент приказов и распоряжений линий OrdersToValid=Приказы по силе OrdersToBill=Заказы на законопроект OrdersInProcess=Заказы в процессе OrdersToProcess=Заказы на процесс StatusOrderCanceledShort=Отменен StatusOrderDraftShort=Черновик StatusOrderValidatedShort=Подтвержденные StatusOrderOnProcessShort=В процессе StatusOrderProcessedShort=Обработано StatusOrderToBillShort=В законопроекте StatusOrderApprovedShort=Утверждено StatusOrderRefusedShort=Отказался StatusOrderToProcessShort=Для обработки StatusOrderReceivedPartiallyShort=Частично получил StatusOrderReceivedAllShort=Все полученные StatusOrderCanceled=Отменен StatusOrderDraft=Проект (должно быть подтверждено) StatusOrderValidated=Подтвержденные StatusOrderOnProcess=В процессе StatusOrderProcessed=Обработано StatusOrderToBill=В законопроекте StatusOrderApproved=Утверждено StatusOrderRefused=Отказался StatusOrderReceivedPartially=Частично получил StatusOrderReceivedAll=Все полученные DraftOrWaitingApproved=Проект или утверждены еще не заказал DraftOrWaitingShipped=Проект или подтверждены не отгружен MenuOrdersToBill=Заказы на законопроект SearchOrder=Поиск тем Sending=Отправка Sendings=Отправок ShipProduct=Судно продукта Discount=Скидка CreateOrder=Создать заказ RefuseOrder=Отписаться порядка ApproveOrder=Принять порядок ValidateOrder=Проверка порядка DeleteOrder=Удалить тему CancelOrder=Отмена порядка AddOrder=Добавить тему AddToMyOrders=Добавить в мои заказы AddToOtherOrders=Добавить в других заказов ShowOrder=Показать порядок NoOpenedOrders=Нет открыл заказов NoOtherOpenedOrders=Никакие другие открыли заказов OtherOrders=Другие заказы LastOrders=Последнее %s заказов LastModifiedOrders=Последнее% с измененными заказов LastClosedOrders=Последнее% с закрытых заказов AllOrders=Все заказы NbOfOrders=Количество заказов OrdersStatistics=Приказы Статистика OrdersStatisticsSuppliers=Поставщик заказов статистика NumberOfOrdersByMonth=Количество заказов в месяц AmountOfOrdersByMonthHT=Сумма заказов в месяц (за вычетом налогов) ListOfOrders=Список заказов CloseOrder=Закрыть тему ConfirmCloseOrder=Вы уверены, что хотите, чтобы закрыть эту тему? После того, как заказ является закрытым, он может быть выставлен счет. ConfirmCloseOrderIfSending=Вы уверены, что хотите, чтобы закрыть эту тему? Вы должны закрыть тему только тогда, когда все судоходство осуществляется. ConfirmDeleteOrder=Вы уверены, что хотите удалить эту тему? ConfirmValidateOrder=Вы уверены, что хотите проверить эту тему под названием %s? ConfirmCancelOrder=Вы уверены, что хотите отменить этот заказ? ConfirmMakeOrder=Вы уверены, что хотите, чтобы подтвердить вы сделали этот заказ на %s? GenerateBill=Создать счет-фактуру ClassifyBilled=Классифицировать "Billed" ComptaCard=Бухгалтерия карту DraftOrders=Проект распоряжения RelatedOrders=Похожие заказов OnProcessOrders=В процессе заказов RefOrder=Ref. заказ RefCustomerOrder=Ref. Для клиента CustomerOrder=Для клиентов RefCustomerOrderShort=Ref. CUST. заказ SendOrderByMail=Отправить заказ по почте ActionsOnOrder=Меры по заказу NoArticleOfTypeProduct=Нет статьи типа "продукт", поэтому не shippable статью для этого заказа OrderMode=Заказать метод AuthorRequest=Просьба автора UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Используйте адрес клиента, если определено, вместо сторонних адрес как адрес получателя порядка RunningOrders=Приказы о процессе UserWithApproveOrderGrant=Useres предоставляется с "утвердить приказы" разрешения. Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Постоянная COMMANDE_SUPPLIER_ADDON не определена Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Постоянная COMMANDE_ADDON не определена Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Не удалось загрузить модуль файл ' %s' Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Не удалось загрузить модуль файл ' %s' OrderSource0=Коммерческое предложение OrderSource1=Интернет OrderSource2=Mail кампании OrderSource3=Телефон compain OrderSource4=Факс кампании OrderSource5=Коммерческие OrderSource6=Склад QtyOrdered=Количество заказанных AddDeliveryCostLine=Добавить доставки Стоимость линии с указанием веса заказа PDFEinsteinDescription=Для полной модели (logo. ..) // Date 2009-01-19 21:30:52 // STOP - Lines generated via parser // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). // Reference language: en_US OrderLine=Заказ линии PaymentOrderRef=Оплата заказа %s CloneOrder=Клон порядка ConfirmCloneOrder=Вы уверены, что хотите клон этого приказа %s? // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36). // START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:45:17). // Reference language: en_US OrderLine=Bestill linje OrderToProcess=For å kunne behandle PaymentOrderRef=Betaling av ordre %s CloneOrder=Clone bestilling ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne bestillingen %s? TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representant oppfølging kundeordre TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representant oppfølging shipping TypeContact_commande_external_BILLING=Kunden faktura kontakt TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kunden shipping kontakt TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kundekontakt oppfølging rekkefølge TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representant oppfølging leverandør bestilling TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representant oppfølging shipping TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Leverandørfaktura kontakt TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverandør shipping kontakt TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverandør kontakt oppfølging rekkefølge PDFEdisonDescription=En enkel bestilling modell PDFQuevedoDescription=En komplett ordre modell med spanske RE og IRPF OrderToProcess=Order proces TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Vertegenwoordiger van de follow-up bestelling van de klant TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Vertegenwoordiger follow-up van de scheepvaart TypeContact_commande_external_BILLING=Klant contact op factuur TypeContact_commande_external_SHIPPING=Klant contact op met de scheepvaart TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Klant contact op met de follow-up om TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Vertegenwoordiger follow-up van de leverancier om TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Vertegenwoordiger follow-up van de scheepvaart TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Factuur van de leverancier contact opnemen met TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverancier verzending contact TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverancier contact opnemen met de follow-up om PDFEdisonDescription=Een eenvoudig model om PDFQuevedoDescription=Een complete orde model met Spaanse RE en IRPF PDFEdisonDescription=Een eenvoudig model om PDFQuevedoDescription=Een complete orde model met Spaanse RE en IRPF OrderToProcess=Aby proces TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Przedstawiciela w ślad za zamówienie klienta TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty TypeContact_commande_external_BILLING=kontakt faktury klienta TypeContact_commande_external_SHIPPING=kontakt koszty klientów TypeContact_commande_external_CUSTOMER=kontakt klienta w ślad za zamówienie TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Przedstawiciela w ślad za zamówienie dostawca TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Przedstawiciela w ślad za koszty TypeContact_order_supplier_external_BILLING=kontakt fakturze dostawcy TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=kontakt koszty dostawcy TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Kontaktowy dostawca w ślad za zamówienie PDFEdisonDescription=Prosty model celu PDFQuevedoDescription=Kompletny model z hiszpańskim celu RE i IRPF OrderToProcess=Para iniciar o processo TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representante ordem do cliente seguimento TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representante transporte seguimento TypeContact_commande_external_BILLING=contacto na factura do Cliente TypeContact_commande_external_SHIPPING=contato com o transporte do cliente TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Atendimento ao cliente seguinte ordem-up TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representante para fornecedor seguimento TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representante transporte seguimento TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Fornecedor Contactar com factura TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Fornecedor Contactar com transporte TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Fornecedor Contactar com a seguinte ordem-up PDFEdisonDescription=Um modelo simples ordem PDFQuevedoDescription=Um modelo completo com o espanhol a fim RE e IRPF OrderToProcess=Для обработки TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры для клиентов TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Представитель следующие меры судоходства TypeContact_commande_external_BILLING=свяжитесь со счета TypeContact_commande_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Абонентский отдел следующие меры для TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры поставщиком для TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Представитель следующие меры судоходства TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Поставщик счет контакта TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Поставщик доставка контакты TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Поставщик связаться следующие меры для PDFEdisonDescription=Простая модель для PDFQuevedoDescription=Для полной модели с испанским RE и IRPF // STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:45:46).