# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin Foundation=Fundação Version=Versão VersionProgram=Versão Programa VersionLastInstall=Versão de instalação inicial VersionLastUpgrade=Atualização versão mais recente VersionExperimental=Versão Experimental VersionDevelopment=Versão de Desenvolvimento VersionUnknown=Versão Desconhecida VersionRecommanded=Versão Recomendada FileCheck=Verificador da integridade dos arquivos FileCheckDesc=Esta ferramenta permite que você verifique a integridade dos arquivos do seu aplicativo, comparar cada arquivo com os oficiais. Você pode usar esta ferramenta para detectar se alguns arquivos foram modificados por um hacker, por exemplo. MakeIntegrityAnalysisFrom=Realizar a análise da integridade dos arquivos do aplicativo em LocalSignature=Assinatura local integrada (menos confiável) RemoteSignature=Assinatura remota distante (mais confiável) FilesMissing=Arquivos ausentes FilesUpdated=Arquivos atualizados FileCheckDolibarr=Verificar a integridade dos arquivos do aplicativo AvailableOnlyOnPackagedVersions=O arquivo local para verificação da integridade só está disponível quando o aplicativo é instalado a partir de um pacote certificado XmlNotFound=Não encontrado o Arquivo Xml da integridade SessionId=ID da sessão SessionSaveHandler=Manipulador para salvar sessão SessionSavePath=Caminho para salvar sessão PurgeSessions=Purgar Sessão ConfirmPurgeSessions=Você tem certeza que quer remover toas as sessões? Isto ira desconectar todos os usuários (exceto você) NoSessionListWithThisHandler=Salvar manipulador de sessão configurado no PHP não permite listar todas as sessões em execução. LockNewSessions=Bloquear Novas Sessões ConfirmLockNewSessions=Restringir qualquer nova conexão Dolibarr para si mesmo. (Apenas usuário %s será capaz de se conectar depois) UnlockNewSessions=Remover Bloqueio de Conexão YourSession=Sua Sessão Sessions=Sessões de Usuários WebUserGroup=Servidor Web para usuário/grupo NoSessionFound=Seu PHP parece não permitir listar as sessões ativas. Diretório usado para salvar sessões (%s) pode ser protegido (por exemplo, pelas permissões do sistema operacional ou por diretiva PHP "open_basedir"). DBStoringCharset=Charset base de dados para armazenamento de dados (Database charset to store data) DBSortingCharset=Charset base de dados para classificar os dados (Database charset to sort data) WarningModuleNotActive=Módulo %s deve ser Ativado! WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Somente as permissões relacionadas com os módulos ativados que aparecem aqui. DolibarrSetup=Instalação/Atualização do Dolibarr InternalUser=Usuário Interno ExternalUser=Usuário Externo InternalUsers=Usuários Internos ExternalUsers=Usuários Externos GUISetup=Aparência SetupArea=Configurações da Área FormToTestFileUploadForm=Formulário para teste de upload de arquivo IfModuleEnabled=OBS: Sim só é eficaz se o módulo %s estiver ativado RemoveLock=Remove o arquivo %s se tiver permissão de usar a ferramente de atualização RestoreLock=Restaura o arquivo %s, com permissão de leitura, para desabilitar qualquer serviço de atualição SecuritySetup=Conf. de Segurança SecurityFilesDesc=Defina aqui as opções relacionadas à segurança sobre o carregamento (upload) de arquivos. ErrorModuleRequirePHPVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior de PHP ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior do Dolibarr ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Erro, número maior que %s e não é suportada pelo dolibarr. DictionarySetup=Configuração Dicionário Dictionary=Dicionários ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=A Variável 'system' e 'systemauto' é reservada. Você pode usar 'user' como variável para adicionar sua própria gravação ErrorCodeCantContainZero=A variável não pode conter valor "0" (zero) DisableJavascript=Desativar as funções Javascript e Ajax UseSearchToSelectCompanyTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string. UseSearchToSelectContactTooltip=Além disso, se você tem um grande número de terceiros (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup-> Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string. DelaiedFullListToSelectCompany=Aguardar você pressionar uma tecla antes de carregar o conteúdo da lista combo dos terceiros (Isto pode aumentar o desempenho se você tiver um grande número de terceiros) DelaiedFullListToSelectContact=Aguardar você pressionar uma tecla antes de carregar o conteúdo da lista combo dos contatos (Isto pode aumentar o desempenho se você tiver um grande número de contatos) NumberOfKeyToSearch='Nbr' dos caracteres para 'trigger search': %s NotAvailableWhenAjaxDisabled=Indisponível quando o Ajax esta desativado AllowToSelectProjectFromOtherCompany=No documento de um terceiro, pode-se escolher um projeto conectado a outro terceiro JavascriptDisabled=JavaScript desativado UsePreviewTabs=Usar previsão de digitação na tecla 'tab' ShowPreview=Mostrar Previsão PreviewNotAvailable=Previsão Indisponível ThemeCurrentlyActive=Tema Ativo CurrentTimeZone=Timezone PHP (do servidor apache) MySQLTimeZone=Timezone Mysql (do servidor sql) TZHasNoEffect=A data é armazenada e retornada pelo servidor sql se eles manterem a string apresentada. A timezone é resultado somente se for usado a função UNIX_TIMESTAMP (Não deve ser usada pelo Dolibarr, se não a database TZ não terá efeito, mesmo se tivesse trocada depois da data ter entrado). Space=Área Table=Tabela Fields=Campos Index=Index Mask=Mask NextValue=Próximo Valor NextValueForInvoices=Próximo Valor (Faturas) NextValueForCreditNotes=Próximo Valor (Notas de Crédito) NextValueForDeposit=Próximo Valor (Depósito) NextValueForReplacements=Próximo Valor (Substituição) MustBeLowerThanPHPLimit=OBS: Tamanho máximo de upload é %s %s de máximo, qualquer que seja o valor do parâmetro é NoMaxSizeByPHPLimit=Nenhum limite foi configurado no seu PHP MaxSizeForUploadedFiles=Tamanho Máximo para uploads de arquivos ('0' para proibir o carregamento) UseCaptchaCode=Usar captcha para login (recomendado se os usuários tiverem acesso ao Dolibarr pela internet) AntiVirusCommand= Caminho completo para antivirus AntiVirusCommandExample= Exemplo com o ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe
Exemplo com o ClamAv: /usr/bin/clamscan (UNIX) AntiVirusParam= Mais parâmetros em linha de comando (CLI) AntiVirusParamExample= Exemplo com o ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib" ComptaSetup=Conf. do Módulo Contabilidade UserSetup=Conf. do Gestor de usuários MultiCurrencySetup=Configuração de múltiplas moedas MenuLimits=Limites e Precisão MenuIdParent=ID do menu pai DetailMenuIdParent=ID do menu pai (vazio (NULL) para menu no topo) DetailPosition=Define as posições do menu em ordem numérica AllMenus=Todos NotConfigured=Módulo não está configurado Active=Ativo SetupShort=Conf. OtherOptions=Outras Opções OtherSetup=Outras Configurações CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal CurrentValueSeparatorThousand=Separador de milhar Destination=Destino IdModule=Módulo ID IdPermissions=Permissão ID Modules=Módulos LanguageBrowserParameter=Parâmetro de Linguagem %s LocalisationDolibarrParameters=Parâmetros de Localização ClientTZ=Fuso Horário do cliente (usuário) ClientHour=Horário do Cliente (usuário) OSTZ=Fuso Horário do OS do Servidor PHPTZ=Fuso Horário do servidor PHP DaylingSavingTime=Horário de verão CurrentHour=Horário PHP (servidor) CurrentSessionTimeOut=A sessão expirou YouCanEditPHPTZ=Para trocar diferente PHP 'timezone' (não requerido), você pode tentar adicionando um arquivo .htacces com uma linha tipo essa "SetEnv TZ Europe/Paris" Box=Widget Boxes=Widgets MaxNbOfLinesForBoxes=Número máximo de linahs para os widgets PositionByDefault=Posição Padrão(default) Position=Posição MenusDesc=O Gerenciador de Menu, define o conteúdo das barras de menu (Horizontal e Vertical). MenusEditorDesc=O Editor de menu permite definir entradas personalizadas ao menu.
Use-o com cuidado para evitar instabilidades e que os menus fiquem totalmente inacessiveis.
Alguns módulos adicionam entradas do menu ( no menu Geral principalmente). Se você remover algumas destas entradas por engano, você poderá restaurá-las desabilitando e habilitando o módulo novamente. MenuForUsers=Menu para os Usuários LangFile=Arquivo .lang System=Sistema SystemInfo=Informações de Sistema SystemToolsArea=Área de Ferramentas do sistema SystemToolsAreaDesc=Essa área dispõe de funções administrativas. Use esse menu para escolher as funções que você está procurando. Purge=Purgar (apagar tudo) PurgeAreaDesc=Esta página te permite deletar todos os arquivos gerador e armazenados pelo Dolibarr (arquivos temporários ou todos os arquivos no diretório %s). Este recusro é fornecido como uma solução alteranativa aos usuários cujo a instalação esteja hospedado num servidor que impeça o acesso as pastas onde os arquivos gerados pelo Dolibarr são armazenados, para excluí-los. PurgeDeleteLogFile=Excluir arquivo de log %s definido pelo módulo Syslog (sem risco de perca de dados) PurgeDeleteTemporaryFiles=Excluir todos os arquivos temporários (sem risco de perca de dados) PurgeDeleteTemporaryFilesShort=Excluir arquivos temporários PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos os arquivos do diretório %s. Arquivos temporários, backups, arquivos anexados (terceiros, faturas, etc.) e arquivos anexados dentro dos módulos ECM serão deletados. PurgeRunNow=Purgar(Apagar) Agora PurgeNothingToDelete=Sem diretório ou arquivos para excluir PurgeNDirectoriesDeleted=%s Arquivos o diretórios eliminados PurgeAuditEvents=Eliminar os eventos de segurança ConfirmPurgeAuditEvents=Você tem certeza que deseja limpar todos os eventos de segurança? Todos os registros de segurança serão excluídos, nenhum outro dado será removido. GenerateBackup=Gerar Backup Backup=Backup Restore=Restaurar RunCommandSummary=Backup foi iniciado com o seguinte comando BackupResult=Resultado de backup BackupFileSuccessfullyCreated=Sucesso em gerar o arquivo de backup! =D YouCanDownloadBackupFile=Os arquivos gerados já podem ser baixados NoBackupFileAvailable=Nenhum backup está disponível ExportMethod=Método de Exportação ImportMethod=Método de Importação ToBuildBackupFileClickHere=Para criar um backup, click aqui. ImportMySqlDesc=Para importar um backup, você precisa usar um comando do mysql: ImportPostgreSqlDesc=Para importar um arquivo de backup, você deve usar pg_restore na linha de comando: ImportMySqlCommand=%s %s < meubackup.sql ImportPostgreSqlCommand=%s %s meubackup.sql FileNameToGenerate=Nome do arquivo para gerar Compression=Compactar CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desativar as chaves estrangeiras(foreign keys) na importação CommandsToDisableForeignKeysForImportWarning=Mandatório se você quiser ser capaz de restaurar seu 'sql dump' depois ExportCompatibility=Compatibilidade de gerar arquivos de exportação MySqlExportParameters=Parâmetros de exportação do MySql PostgreSqlExportParameters= Parâmetros de exportação do PostgreSQL UseTransactionnalMode=Utilizar o modo transicional(transactional mode) FullPathToMysqldumpCommand=Caminho completo para o comando mysqldump FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Caminho completo para o comando pg_dump ExportOptions=Opções de exportação AddDropDatabase=Adicionar o comando 'DROP DATABASE' AddDropTable=Adicionar o comando 'DROP TABLE' ExportStructure=Estrutura NameColumn=Nome das colunas ExtendedInsert=Extender o INSERT NoLockBeforeInsert=Não travar comando antes do INSERT DelayedInsert=Inserir Atraso EncodeBinariesInHexa=Codificar dados binários em hexadecimal IgnoreDuplicateRecords=Ignorar erros de registro duplicado (INSERT IGNORE) AutoDetectLang=Autodetecção de idioma pelo navegador FeatureDisabledInDemo=Algumas funções desabilitada no Demo FeatureAvailableOnlyOnStable=Funcionalidade somente disponível em versões estáveis oficiais Rights=Permissões BoxesDesc=Os widgets são componentes que exibem alguma informação que você pode adicionar para personalizar algumas páginas. Você pode escolher entre a exibição ou não do widget pela seleção da página de destino e clicando em "Ativar", ou clicando na lixeira para desabilitá-lo. OnlyActiveElementsAreShown=Somente elementos de módulos ativos são mostrado. ModulesDesc=Os módulos do Dolibarr definem qual funcionalidade está habilitada no aplicativo. Alguns módulos exigem permissões que você deve garantir aos usuários, após a habilitação do código. Clique no botão on/off para habilitar um módulo/funcionalidade. ModulesMarketPlaceDesc=Você pode encontrar mais módulos para download em sites externos na Internet ... ModulesMarketPlaces=Mais módulos... DoliStoreDesc=DoliStore, o site oficial para baixar módulos externos. DoliPartnersDesc=Lista das empresas que realizam o serviço de desenvolvimento de módulos ou funcionalidades personalizadas (Nota: qualquer pessoa com experiência na programação em PHP pode realizar o desenvolvimento personalizado para um projeto com código fonte aberto) WebSiteDesc=Sites de referência para encontrar mais módulos ... URL=Site BoxesAvailable=Widgets disponíveis BoxesActivated=Widgets ativados ActivateOn=Ativar ActiveOn=Ativa SourceFile=Arquivo Fonte AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponível somente se Javascript não estiver desativado Required=Requerido UsedOnlyWithTypeOption=Usado por alguns opção agenda única Security=Segurança Passwords=Senhas DoNotStoreClearPassword=Não armazenar senhas em branco no banco de dados, somente armazenar senhas criptografadas (Ativação é Recomendada) MainDbPasswordFileConfEncrypted=Criptografar senha do banco de dados no arquivo conf.php InstrucToEncodePass=Para ter a senha codificada no arquivo conf.php, substitua a linha
$dolibarr_main_db_pass="..."
por
$dolibarr_main_db_pass="crypted:%s" InstrucToClearPass=Para ter a senha não codificada(limpa) no arquivo conf.php, substitua a linha
$dolibarr_main_db_pass="crypted:..."
por
$dolibarr_main_db_pass="%s" ProtectAndEncryptPdfFiles=Criptografar a geração de arquivos em PDF (NÃO RECOMENDADO, póis pode deixar instável a geração de PDFs massivos) ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=A proteção de um documento PDF o mantém disponível para leitura e impressão em qualquer leitor PDF. Contudo, a edição e a cópia não serão mais possíveis. Favor notar que o uso desta função não permite a criação de um PDF global acumulado (tal como as faturas não pagas). Feature=Destaque DolibarrLicense=Licença Developpers=Desenvolvedores/Contribuidores OfficialWebSite=Site internacional do Dolibarr OfficialWebSiteLocal=Web site local (%s) OfficialWiki=Documentação do Dolibarr no Wiki OfficialDemo=Demo online do Dolibarr OfficialMarketPlace=Loja oficial para módulos externos/addons OfficialWebHostingService=Serviços de hospedagem web referenciados (hospedagem na Nuvem) ReferencedPreferredPartners=Parceiro preferido OtherResources=Outros recursos ForDocumentationSeeWiki=Documentos para usuários e desenvolvedores (Doc, FAQs...),
de uma olhada no Dolibarr Wiki:
%s ForAnswersSeeForum=Para outras questões/ajudas, você pode usar o forum do Dolibar:
%s HelpCenterDesc1=Essa área pode ajudar você a conseguir serviço de suporte no Dolibarr. HelpCenterDesc2=Uma parte desse serviço está disponivel em inglês. CurrentMenuHandler=Gestor atual de menu MeasuringUnit=Unidade de medida Emails=E-Mails EMailsSetup=Conf. de E-Mails EMailsDesc=Essa página permite você a sobrescrever os seus parâmetros PHP para enviar e-mails. Na maioria dos casos dos sistemas Unix/Linux OS, a configuração já está correta, tornando desnecessário esses parâmetros. MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta SMTP/SMTPS (Como padrão em php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Servidor SMTP/SMTPS (Como padrão em php.ini: %s) MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta SMTP/SMTPS (Não definido no PHP nos sistemas tipo Unix) MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Servidor SMTP/SMTPS (Não definido no PHP nos sistemas tipo Unix) MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail de envio para envios automáticos (Como padrão no php.ini: %s) MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Remetente do e-mail usado para o erro retorna e-mails enviados MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO= Enviar sistematicamente uma cópia carbono oculta de todos os e-mails enviados para MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desabilita o envido de todos os E-Mails (Para testes ou demo) MAIN_MAIL_SENDMODE=Método usado para o envio de E-Mails MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID SMTP se a autentificação é exigida MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Senha SMTP se a autenticação é exigida MAIN_MAIL_EMAIL_TLS= Usar criptografia TLS (SSL) MAIN_MAIL_EMAIL_STARTTLS= Use criptografia TLS (STARTTLS) MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desabilitar todos envios de SMS (Para testes ou demo) MAIN_SMS_SENDMODE=Método usado para enviar SMS MAIN_MAIL_SMS_FROM=Número de telefone padrão para o envio de SMS MAIN_MAIL_DEFAULT_FROMTYPE=Remetente do e-mail como padrão para envios manuais (e-mail do usuário ou e-mail da empresa) UserEmail=E-mail do usuário CompanyEmail=E-mail da empresa FeatureNotAvailableOnLinux=Função não disponível para sistemas tipo Unix. Teste de envio local. SubmitTranslation=Se a tradução deste idioma não estiver completa ou se encontrar erros, você poderá corrigir editando os arquivos no diretório langs/%s e submeter sua alteração em www.transifex.com/dolibarr-association/dolibarr/ SubmitTranslationENUS=Se a tradução para este idioma não está completa ou você encontrar erros, você pode corrigir pela edição dos arquivos no diretório langs/%s e enviar os arquivos modificados para dolibarr.org/forum ou para os desenvolvedores em github.com/Dolibarr/dolibarr. ModuleSetup=Conf. do módulo ModulesSetup=Conf. dos módulos ModuleFamilyBase=Sistema ModuleFamilyCrm=Gestão de Relacionamento com o Cliente (CRM) ModuleFamilySrm=Gestor da Relação com o Fornecedor (SRM) ModuleFamilyProducts=Gestão de Produtos (GP) ModuleFamilyHr=Gestão de Recursos Humanos (RH) ModuleFamilyProjects=Projetos ModuleFamilyOther=Outro ModuleFamilyTechnic=Ferramentas para Módulos Múltiplos ModuleFamilyExperimental=Módulos Experimentais ModuleFamilyFinancial=Módulos Financeiros ModuleFamilyECM=Gestão de Conteúdos Eletrônicos (ECM) ModuleFamilyPortal=Websites e outras aplicações frontend ModuleFamilyInterface=Interfaces com sistemas externos MenuHandlers=Gestor de Menus MenuAdmin=Editor menus DoNotUseInProduction=Não utilizar em produção ThisIsProcessToFollow=Esse é o processo de configuração: ThisIsAlternativeProcessToFollow=Esta é uma configuração alternativa para o processo: StepNb=Passo %s FindPackageFromWebSite=Achar um pacote que possue as funções desejadas (por exemplo no site oficial %s). DownloadPackageFromWebSite=Baixar pacote. UnpackPackageInDolibarrRoot=Descompactar pacote dentro do diretório raiz do Dolibarr %s SetupIsReadyForUse=Instalação terminada e o Dolibarr está pronto para usar esse novo componente. NotExistsDirect=O diretório raiz alternativo não está definido.
InfDirAlt=Desde a versão 3 é possivel definir um diretório raiz alternativo. Isso permite armazenar, em outro lugar os plug-ins e os templates costomizados.
Simplesmente criando um diretório root do Dolibarr.
InfDirExample=
Então declara o arquivo conf.php
$dolibarr_main_url_root_alt='http://myserver/custom'
$dolibarr_main_document_root_alt='/path/of/dolibarr/htdocs/custom'
*Linhas com "#" são comentários, para descomentar somente remova os "#". YouCanSubmitFile=Selecione o módulo: CurrentVersion=Versão atual do Dolibarr CallUpdatePage=Vá para a página que atualiza a estrutura de banco de dados e os dados:% s. LastStableVersion=Última versão estável LastActivationDate=Última data de ativação UpdateServerOffline=Atualização de servidor off-line GenericMaskCodes=Você pode criar suas próprias mascaras para gerar as referências automáticas.
Como exemplo inicial a mascara 'CLI{000}' vai gerar a ref. CLI001,CLI002,... as mascaras são:
Mascara de contagem {0000}, essa mascara vai contar para cada nova ref. ex:0001,0002,0003,...
Mascara de número inicial ex:{000+100} -> 101,102,103,... ex2:{0000+123} -> 0124,0125,...
Mascara da data {dd} dias (01 a 31), {mm} mês (01 a 12), {yy} {yyyy} para anos ex:{dd}/{mm}/{yy} -> 28/07/15
GenericMaskCodes2={cccc} o código do cliente nos caracteres
{cccc000} o código do cliente nos caracteres é seguido por um contador dedicado ao cliente. Este contador dedicado ao cliente é redefinido ao mesmo tempo que o contador global.
{tttt} O código do tipo de terceiros em n caracteres (veja o dicionário-tipos de terceiros).
GenericMaskCodes3=Não é permitido espaços.
Mascara fixa, basta colocar uma letra ou número sem {} ex:CLI,FOR

GenericMaskCodes4a=Ex: TESTE{000+100}.{mm}.{yy} -> TESTE101.07.15,TESTE102.07.15
GenericMaskCodes4b=Ex: CLI{dd}{mm}{yy}.{000} -> CLI280715.001
GenericMaskCodes4c=Ex: PRODUTO{000+100} -> PRODUTO101
GenericMaskCodes5=Ex:ABC{yy}{mm}-{000000} -> ABC1507-000099
GenericNumRefModelDesc=Retorna um número costomizado de acordo com a mascara definida. ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponível no endeço %s e porta %s ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor não disponível no endereço %s e porta %s DoTestServerAvailability=Teste de conectividade com o servidor DoTestSend=Teste de Envio DoTestSendHTML=Teste envio HTML ErrorCantUseRazIfNoYearInMask=Erro, não pode utilizar o @ para resetar o contador cada ano se a sequencia {yy} ou {yyyy} não estiver na mascara ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não pode utilizar a opção @ se a não ouver {yy} ou {yyyy} na mascara. UMask=Parâmetros da UMask para novos arquivos nos sistemas de arquivos Unix/Linux/BSD/Mac. UMaskExplanation=Esses parâmetros permitem você definir permissões por default nos arquivos criado pelo Dolibarr no servidor (Ex: durante upload).
Deve ser em formato octal (Ex: 06666 significa que tem permissão de leitura e escrita para todo mundo).
Esse parâmetro é inutil para servidores windows. SeeWikiForAllTeam=Veja a página da wiki para ver a lista de todos os autores e essa organização UseACacheDelay= Atraso para exportação de cache em segundos (0 ou vazio para sem cache) DisableLinkToHelpCenter=Esconder link "Precisa de ajuda ou suporte" na página de login DisableLinkToHelp=Ocultar link para ajuda online "%s" AddCRIfTooLong=Não possui nenhum empacotamento automático, então se a linha sair da página do documento é porque é muito comprida, você precisa adicionar você mesmo um retorno de transporte(carriage) na área de texto. ConfirmPurge=Você tem certeza que deseja executar esta limpeza?
Isto excluirá definitivamente todos os arquivos de dados sem qualquer chance de restaurá-los (arquivos ECM, arquivos anexos...). MinLength=Comprimento mínimo LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Os arquivos .lang foram carregados na memória compartilhada ExamplesWithCurrentSetup=Exemplos com atuais configurações que estão rodando ListOfDirectories=Lista de diretórios com templates de documentos abertos(.odt) ListOfDirectoriesForModelGenODT=A lista de diretórios contém modelos de arquivos no formato OpenDocument.

Insira aqui o caminho dos diretórios.
Adicione uma quebra de linha entre cada diretório.
Para adicionar um diretório do módulo GED, adicione aqui DOL_DATA_ROOT/ecm/yourdirectoryname.

Os arquivos nestes diretórios devem terminar com .odt ou .ods. NumberOfModelFilesFound=Número de arquivos de temas ODT/ODS encontrados nestes diretórios ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemplo de sintaxe:
c:\\meudir
/home/meudir
DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=
Para saber como criar seus temas de documento em ODT, antes de armazená-los nesses diretórios, leia a documentação wiki: FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template FirstnameNamePosition=Posição do Nome/Sobrenome DescWeather=As seguintes imagens serão mostradas no painel quando o número de ações tardias alcançar os seguintes valores: KeyForWebServicesAccess=Chave para usar o Serviços Web (parâmetro "dolibarrkey" no serviço web) TestSubmitForm=Teste de entrada de formulário ThisForceAlsoTheme=Usando esse gerenciador de menus e também usando seu próprio tema qualquer que seja a sua escolha. Além disso se o gerenciador de menus especializado em smartphone não funcionar em todos os smartphones. Use outro gerenciador de menus se tiver problemas com o seu. ThemeDir=Diretório de Layouts ConnectionTimeout=Tempo de conexão esgotado ResponseTimeout=Tempo de resposta esgotado SmsTestMessage=Mensagem Teste de __PHONEFROM__ para __PHONETO__ ModuleMustBeEnabledFirst=O módulo %s deve estar primeiramente habilitado se você precisa desta funcionalidade. SecurityToken=Chave para proteção das URLs NoSmsEngine=Sem gestor de envido de SMS disponível. Por default o gestor de envio de SMS não vêm instalado (porque depende de um fornecedor externo) mas você pode achar um em %s PDF=PDF PDFDesc=Você pode configurar cada opção global relacionada com geração de PDF PDFAddressForging=Regras para forjar caixas de endereços HideAnyVATInformationOnPDF=Esconder todas as informações relacionadas com ICMS na geração de PDF HideDescOnPDF=Esconder todas as descrições de produto na geração de PDF HideRefOnPDF=Esconder ref. dos produtos na geração de PDF HideDetailsOnPDF=Esconder a linha de detalhes dos produtos na geração de PDF PlaceCustomerAddressToIsoLocation=Use a posição padrão francesa (La Poste) para a posição do endereço do cliente Library=Biblioteca UrlGenerationParameters=Parâmetros para URLs de segurança SecurityTokenIsUnique=Usar um único parâmetro na chave de segurança para cada URL EnterRefToBuildUrl=Entre com a referência do objeto %s GetSecuredUrl=Conseguir URL calculada ButtonHideUnauthorized=Esconder botões não autorizados ao invés de mostra-los cinza e desabilitados OldVATRates=Taxa de ICMS antiga NewVATRates=Taxa de ICMS nova PriceBaseTypeToChange=Modificar os preços com base no valor de referência defino em MassConvert=Lançar converções massivas String=Variável TextLong=Texto longo Int=Inteiro Float=Flutuante DateAndTime=Data e Hora Unique=Único Boolean=Boolean ExtrafieldPhone = Telefone ExtrafieldPrice = Preço ExtrafieldMail = E-mail ExtrafieldSelect = Selecionar lista ExtrafieldSelectList = Selecionar da tabela ExtrafieldSeparator=Separador ExtrafieldPassword=Senha ExtrafieldCheckBox=Caixa de seleção ExtrafieldRadio=Botão de Rádio ExtrafieldCheckBoxFromList= Caixa de seleção da tabela ExtrafieldLink=Link para um objeto ExtrafieldParamHelpselect=Lista de parâmetros tem que ser tipo chave,valor

Por exemplo:
1,valor1
2,valor2
3,valor3
...

A ordem da lista tem que depender da outra:
1,valor1|parent_list_code:parent_key
2,valor2|parent_list_code:parent_key ExtrafieldParamHelpcheckbox=Lista de parâmetros tem que ser tipo chave,valor

por exemplo:
1,valor1
2,valor2
3,valor3
... ExtrafieldParamHelpradio=Lista de parâmetros tem que ser do tipo chave,valor

por exemplo:
1,valor1
2,valor2
3,valor3
... ExtrafieldParamHelpsellist=A lista de parâmetros é de uma tabela
Sintaxe : table_name:label_field:id_field::filter
Exemplo : c_typent:libelle:id::filter

o filtro pode ser um teste simples (p.ex. ativo=1) para exibir somente valor ativo
Você também pode usar $ID$ no filtro o qual é a ID do objeto atual
Para realizar uma SELEÇÃO no filtro, use $SEL$
se você deseja filtrar nos campos adicionais, use syntaxt extra.fieldcode=... (onde o código do campo é o código do campo adicional)

A fim de ter a lista dependendo de uma outra :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelpchkbxlst=A lista de parâmetros é de uma tabela
Sintaxe : table_name:label_field:id_field::filter
Exemplo : c_typent:libelle:id::filter

o filtro pode ser um teste simples (p.ex. ativo=1) para exibir somente valor ativo
Você também pode usar $ID$ no filtro o qual é a ID do objeto atual
Para realizar uma SELEÇÃO no filtro, use $SEL$
se você deseja filtrar nos campos adicionais, use syntaxt extra.fieldcode=... (onde o código do campo é o código do campo adicional)

A fim de ter a lista dependendo de uma outra :
c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter ExtrafieldParamHelplink=Os parâmetros devem ser ObjectName:Classpath
Sintaxe : ObjectName:Classpath
Exemplo : Sociedade:sociedade/class/sociedade.class.php LibraryToBuildPDF=Biblioteca usada para a geração de PDF WarningUsingFPDF=Aviso: Sua conf.php Contém diretrize dolibarr_pdf_force_fpdf=1. Isso significa que você usa a biblioteca FPDF para gerar arquivos em PDF. Essa biblioteca é velha e não suporta muitas novas funções (Unicode, imagem transparente, cyrillic, línguas arábicas e asiáticas,...), portanto pode ocorrer alguns erros durante a geração de PDF.
Para corrigir esse problema e ter todo o suporte na geração de PDF, baixe Biblioteca TCPDF, então comente ou remova essa linha $dolibarr_pdf_force_fpdf=1, e adicione essa $dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir' LocalTaxDesc=Alguns paises aplicam de 2 a 3 taxas em cada linha de fatura. Se for esse caso, escolha o tipo de segunda e terceira taxa. Os possíveis tipos são:
1 : Taxa local aplicam em produtos e serviços sem ICMS (ICMS não é aplicada em taxa local)
2 : Taxa local aplicam em produtos e serviços antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local)
3 : Taxa local aplicam em produtos sem o ICMS (ICMS não é aplicada na taxa local)
4 : Taxa local aplicam nos produtos antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local)
5 : Taxa local aplicam no serviço sem o ICMS (ICMS não é aplicado em taxa local)
6 : Taxa local aplicam em serviços antes do ICMS (ICMS é calculado no montante + taxa local) SMS=SMS LinkToTestClickToDial=Entre com um número telefônico para chamar e mostrar um link que testar a URL CliqueParaDiscar para usuário %s RefreshPhoneLink=Atualizar link LinkToTest=Clique no link gerado pelo usuário %s (clique no número telefônico para testar) KeepEmptyToUseDefault=Deixe em branco para usar o valor padrão DefaultLink=Link padrão SetAsDefault=Definir como padrão ValueOverwrittenByUserSetup=Aviso, esse valor pode ser substituido pela configuração especifícada pelo usuário (cada usuário pode ter seu propria URL CliqueParaDiscar) ExternalModule=Módulo externo - Instalado no diretório BarcodeInitForThirdparties=Inicialização de código de barras em massa para clientes BarcodeInitForProductsOrServices=Inicialização de código de barras em massa ou redefinir de produtos ou serviços CurrentlyNWithoutBarCode=Atualmente, você tem %s registro(s) no %s %s sem um código de barras definido. InitEmptyBarCode=Valor Init para o próximo registros vazios EraseAllCurrentBarCode=Apague todos os valores de código de barras atuais ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Você tem certeza que deseja apagar todos os valores atuais do código de barras? AllBarcodeReset=Todos os valores de código de barras foram removidas NoBarcodeNumberingTemplateDefined=Nenhum modelo de numeração de código de barras habilitado para configuração do módulo de código de barras. EnableFileCache=Ativar cache de arquivos ShowDetailsInPDFPageFoot=Adicionar mais detalhes no rodapé dos arquivos PDF, tais como o endereço da empresa, ou os nomes dos gerentes (para completar as IDs profissionais, capital da empresa e o número VAT). NoDetails=Sem mais detalhes no rodapé DisplayCompanyInfo=Exibir endereço da empresa DisplayCompanyManagers=Exibir nomes dos gerentes DisplayCompanyInfoAndManagers=Exibir o endereço da empresa e os nomes dos gerentes EnableAndSetupModuleCron=Se você deseja ter esta fatura recorrente sendo gerada automaticamente, o módulo *%s* deve estar habilitado e corretamente configurado. Do contrário, a geração de faturas deve ser feita manualmente a partir deste tema com o botão "Criar". Note que mesmo se você habilitar a geração automática, poderás ainda realizar a geração manual com segurança. A geração duplicada para um mesmo período não é possível. ModuleCompanyCodeAquarium=Retorna código de contabilidade construido por:
%s seguido pelo código do fornecedor terceiro pelo código de contabilidade do fornecedor,
%s seguido pelo código do cliente terceiro pelo código de contabilidade do cliente. ModuleCompanyCodePanicum=Retorna um código de contabilidade vazio. ModuleCompanyCodeDigitaria=Código de contabilidade depende do código do terceiro. O Código é composto pelo caractere "C" na primeira posição seguido pelos 5 primeiros caracteres do código do terceiro. Use3StepsApproval=Como padrão, as Ordens de Compra precisam ser criadas e aprovadas por 2 usuários diferentes (uma etapa/usuário para criar e outra etapa/usuário para aprovar. Note que se o usuário tem as permissões para criar e aprovar, uma etapa/usuário será suficiente). Você pode usar esta opção para introduzir uma terceira etapa/usuário para aprovação, se o valor é superior do que um valor dedicado (assim 3 etapas serão necessárias: 1=validação, 2=primeira aprovação e 3=segunda aprovação se o valor for suficiente).
Defina isto como vazio se uma aprovação (2 etapas) é suficiente, e defina isto para um valor muito baixo (0.1) se uma segunda aprovação é sempre exigida. UseDoubleApproval=Usar uma aprovação de 3 etapas quando o valor (sem taxa) é maior do que ... # Modules Module0Name=Usuários e grupos Module0Desc=Gerenciamento de usuários e grupos Module1Name=Terceiros Module1Desc=Gerenciamento de empresas e contatos (clientes, prospecção, etc.) Module2Name=Comercial Module2Desc=Gestor Comercial Module10Name=Contabilidade Module10Desc=Relatório de Contabilidade Simples (jornais, rotação de estoque) baseado no conteúdo do banco de dados. Module20Name=Orçamentos Module20Desc=Gestor de Orçamentos Module22Name=E-Mails Massivos Module22Desc=Envio de E-Mails Massivos (spam) Module23Name=Energia Module23Desc=Monitoramento de Consumo de Energia Module25Name=Pedidos de Clientes Module25Desc=Gestor de Pedidos de Clientes Module30Name=Faturas Module30Desc=Gestor de Faturas e Notas de Créditos para Clientes. Gestor de faturas para Fornecedores Module40Name=Fornecedores Module40Desc=Gestor de Fornecedores e Compra (Pedidos e Faturas) Module42Name=Registros Module42Desc=Recursos para registro (arquivo, syslog, etc.) Module49Name=Editores Module49Desc=Gestor de Editores Module50Name=Produtos Module50Desc=Gestor de Produtos Module51Name=Cartas Massivos Module51Desc=Gestão de correspondência do massa Module52Name=Estoques Module52Desc=Gestor de Estoques (produtos) Module53Name=Serviços Module53Desc=Gestor de Serviços Module54Name=Contratos/Assinaturas Module54Desc=Gestor de Contratos (serviços e assinaturas recorrentes) Module55Name=Códigos de Barra Module55Desc=Gestor de Códigos de Barra Module56Name=Telefonia Module56Desc=Integração Telefônica Module57Name=Ordens de pagamento bancárias diretas Module57Desc=Gerenciamento dos pedidos de pagamento com Débito Direto. Isto inclui a geração do arquivo SEPA para os países europeus. Module58Name=CliqueParaDiscarl Module58Desc=Integração do Sistema CliqueParaDiscar (Asterisk, etc.) Module59Name=Bookmark4u Module59Desc=Adicione uma função para gerar uma conta Bookmark4u de uma conta Dolibarr Module70Name=Intervenções Module70Desc=Gestor de Intervenções Module75Name=Despesas e Notas de Viagem Module75Desc=Gestor de Despesas e Notas de Viagem. Administração das notas de despesas e deslocamentos Module80Name=Fretes Module80Desc=Gestor de Fretes e Carregamentos Module85Name=Bancos e Caixas Module85Desc=Gestor de Bancos e Caixas Module100Name=Site Externo Module100Desc=Incluir seu site no menu superior do Dolibarr Module105Name=Carteiro e SPIP Module105Desc=Carteiro ou Interface SPIP para Módulo MembroMailman or SPIP interface for member module Module200Name=LDAP Module200Desc=Diretório de sincronização do LDAP Module210Name=PostNuke Module210Desc=Integração com PostNuke Module240Name=Exportações de Dados Module240Desc=Ferramenta para exportar dados do Dolibarr (com assistentes) Module250Name=Importação de Dados Module250Desc=Ferramenta para importar dados para o Dolibarr (com assistentes) Module310Name=Membros Module310Desc=Gestor de Associação de Membros Module320Name=RSS Feed Module320Desc=Adiciona um RSS feed dentro das páginas de tela do Dolibarr Module330Name=Marcadores de Página Module330Desc=Gerenciamento de agendamentos Module400Name=Projetos Module400Desc=Gestor de Projetos dentro de outros módulos Module410Name=Webcalendar Module410Desc=Integração do Webcalendar Module500Name=Taxas, Contribuições Sociais e Dividendos Module500Desc=Gestor Taxas, Contribuições Sociais e Dividentos Module510Name=Contratos e salários do empregado Module510Desc=Gerenciamento dos contratos, salários e pagamentos dos empregados Module520Name=Empréstimo Module520Desc=Gestão dos empréstimos Module600Name=Notificações Module600Desc=Enviar notificações por e-mail (disparadas por alguns eventos comerciais) para os usuários (configuração definida para cada usuário), contatos de terceiros (configuração definida para cada terceiro) ou para e-mails fixos Module700Name=Doações Module700Desc=Gestor de Doações Module770Name=Relatórios de despesas Module770Desc=Gestão e reivindicação de relatórios de despesas (transporte, refeição, ...) Module1120Name=Fornecedor - proposta comercial Module1120Desc=Pedido fornecedor - proposta comercial e preços Module1200Name=Mantis Module1200Desc=Integração Mantis Module1400Name=Contabilidade Module1400Desc=Gestor de Contabilidade (duas partes) Module1520Name=Geração de Documentos Module1520Desc=Geração de documentos via e-mail em massa Module1780Name=Categorias Module1780Desc=Gestor de Categorias (produtos, fornecedores e clientes) Module2000Name=Editor WYSIWYG Module2000Desc=Permitir editar alguma área do texto usando um editor avançado (Baseado no CKEditor) Module2200Name=Preços dinâmicos Module2200Desc=Habilitar o uso de expressões matemáticas para os preços Module2300Name=Cron Module2300Desc=Gestor de Tarefas Agendadas Module2400Name=Agenda/Eventos Module2400Desc=Siga eventos ou encontros. Registre manualmente os eventos nas Agendas ou deixe que o aplicativo grave automaticamente os eventos para fins de monitoramento. Module2500Name=Gerenciamento de Conteúdo Eletrônico Module2500Desc=Salve e compartilhe documentos Module2600Name=Serviços API/Web (Servidor SOAP) Module2600Desc=Ativa o servidor de serviços web do Dolibarr Module2610Name=Serviços API/Web (servidor REST) Module2610Desc=Permitir que o servidor prestação de serviços de API REST do Dolibarr Module2660Name=Chamar ServiçosWeb (cliente SOAP) Module2660Desc=Habilitar o webservices do Dolibarr (pode ser usado para empurrar de dados / pedidos de servidores externos. Ordens Fornecedor suporte apenas para o momento) Module2700Name=Gravatar Module2700Desc=Usar serviço online do Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar foto de usuários/membros (achado pelos emails deles). Precisa de acesso a internet Module2800Desc=Cliente FTP Module2900Name=GeoIPMaxmind Module2900Desc=Capacidade de conversão com o GeoIP Maxmind Module3100Name=Skype Module3100Desc=Adicionar um botão Skype nos cartões dos usuários / terceiros / contatos membros Module4000Name=RH Module4000Desc=Gestão de recursos humanos Module5000Name=Multi-Empresas Module5000Desc=Permite gerenciar várias empresas Module6000Name=Fluxo de Trabalho Module6000Desc=Gestor de Fluxo de Trabalho Module10000Name=Websites Module10000Desc=Criar websites públicos com um editor WYSIWYG. Configure apenas o seu servidor web para direcionar para um diretório dedicado para tê-lo online na Internet. Module20000Name=Gerenciamento de folgas e férias Module20000Desc=Autorizar e acompanhar solicitações de licença de funcionários Module39000Name=Lote do produto Module39000Desc=Lote ou número de serie, para compra e venda administrado produtos Module50000Name=PayBox Module50000Desc=Módulo para oferecer pagamento online via cartão de crédito com PayBox Module50100Name=Ponto de Vendas Module50100Desc=Módulo ponto de vendas (PDV) Module50200Name=Paypal Module50200Desc=Módulo que oferece pagamento online via cartão de crédito com Paypal Module50400Name=Contabilidade (avançada) Module50400Desc=Gestão de Contabilidade (partes duplas) Module54000Name=ImprimirIPP Module54000Desc=Imprima via Cups IPP Module55000Name=Pesquisa Aberta Module55000Desc=Módulo que integra pesquisa (tipo: Doodle, Studs, Rdvz, ...) Module59000Name=Margens Module59000Desc=Módulo para gerenciar margens Module60000Name=Comissões Module60000Desc=Módulo para gerenciar comissão Module63000Name=Recursos Module63000Desc=Gerenciar recursos (impressoras, carros, salas, etc.) que você pode compartilhar em eventos. Permission11=Ler Faturas de Clientes Permission12=Criar/Modificar Faturas de Clientes Permission13=Faturas de Clientes Não-Validadas Permission14=Faturas de Clientes Validadas Permission15=Enviar Faturas de Clientes por E-Mail Permission16=Criar Pagamentos para Faturas de Clientes Permission19=Deletar Faturas de Clientes Permission21=Ler Orçamentos Permission22=Criar/Modificar Orçamentos Permission24=Validar Orçamentos Permission25=Enviar os Orçamentos Permission26=Fechar Orçamentos Permission27=Eliminar Orçamentos Permission28=Exportar Orçamentos Permission31=Ler Produtos Permission32=Criar/Modificar Produtos Permission34=Deletar Produtos Permission36=Ver/Gerenciar Produtos Ocultos Permission38=Exportar Produtos Permission41=Ler Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission42=Criar/Modificar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission44=Deletar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission45=Exportar projetos Permission61=Ler Intervenções Permission62=Criar/Modificar Intervenções Permission64=Deletar Intervenções Permission67=Exportar Intervenções Permission71=Ler Membros Permission72=Criar/Modificar Membros Permission74=Deletar Membros Permission75=Configurar tipos e atributos dos Membros Permission76=Exportar dados Permission78=Ler Assinaturas Permission79=Criar/Modificar Assinaturas Permission81=Ler Pedidos de Clientes Permission82=Criar/Modificar Pedidos de Clientes Permission84=Validar Pedidos de Clientes Permission86=Enviar Pedidos de Clientes Permission87=Fechar Pedidos de Clientes Permission88=Cancelar Pedidos de Clientes Permission89=Deletar Pedidos de Clientes Permission91=Ler Gasto Permission92=Criar/Modificar Gasto Permission93=Deletar Gasto Permission94=Exportar Gasto Permission95=Ler Relátorios Permission101=Ler Envios Permission102=Criar/Modificar Envios Permission104=Validar Envios Permission106=Exportar Envios Permission109=Deletar Envios Permission111=Ler Contas Financeiras Permission112=Criar/Modificar/Deletar e Comparar Transações Permission113=Configurar Contas Financeiras (criar, gerenciar categorias) Permission114=Consolidar Transações Permission115=Exportar Transações e Extratos Bancários Permission116=Transferência entre Contas Permission117=Gerenciar Envios de Cheques Permission121=Ler Terceiros Vinculado ao Usuário Permission122=Criar/Modificar Terceiros Permission125=Deletar Terceiros Permission126=Exportar Terceiros Permission141=Ler Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission142=Criar/Modificar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission144=Deletar Projetos (Projetos Compartilhados e Projetos que eu contratei para) Permission146=Ler Provedores Permission147=Ler Estatísticas Permission151=Ler pedidos com pagamento por débito direto Permission152=Criar/Modificar pedidos com pagamento por débito direto Permission153=Enviar/Transmitir pedidos com pagamento por débito direto Permission154=Registro de Créditos/Recusas de pedidos com pagamento por débito direto Permission161=Ler Contratos Permission162=Criar/Modificar Contratos Permission163=Ativar Serviço de um Contrato Permission164=Desabilitar Serviço de um Contrato Permission165=Excluir Contratos/assinaturas Permission167=Exportar contratos Permission171=Ler viagens e despesas (suas e de seus subordinados) Permission172=Criar/Modificar Viagens Permission173=Deletar Viagens Permission174=Leia todas as viagens e despesas Permission178=Exportar Viagens Permission180=Ler Fornecedores Permission181=Ler Pedidos para Fornecedores Permission182=Criar/Modificar Pedidos para Fornecedores Permission183=Validar Pedidos para Fornecedores Permission184=Aprovar Pedidos para Fornecedores Permission185=Realizar Pedidos para Fornecedores Permission186=Aceitar Pedidos para Fornecedores Permission187=Fechar Pedidos para Fornecedores Permission188=Cancelar Pedidos para Fornecedores Permission192=Criar Linhas Permission193=Cancelar Linhas Permission194=Ler as Linhas de Bandwith Permission202=Criar Conexões ADSL Permission203=Pedir Pedidos de Conexões Permission204=Pedir Conexões Permission205=Gerenciar Conexões Permission206=Ler Conexões Permission211=Ler Telefones Permission212=Linhas de Pedidos Permission213=Ativar Linha Permission214=Configurar Telefone Permission215=Configurar Provedores Permission221=Ler E-Mails Permission222=Criar/Modificar E-Mails (assunto, destinatários...) Permission223=Validar E-Mails (permite enviar) Permission229=Deletar E-Mails Permission237=Visualisar Destinatário e Informações Permission238=Enviar Cartas Manualmente Permission239=Deletar Cartas depois de Validado ou Enviado Permission241=Ler Categorias Permission242=Criar/Modificar Categorias Permission243=Deletar categorias Permission244=Visualisar o Conteúdo de Categorias Ocultas Permission251=Ler Outros Usuários e Grupos PermissionAdvanced251=Ler Outros Usuários Permission252=Ler Permissões de Outros Usuários Permission253=Criar/Modificar Outros Usuários, Grupos e Permissões PermissionAdvanced253=Criar/Modificar Usuários internos/externos e suas Permissões Permission254=Criar/Modificar Usuários Externos Permission255=Modificar Senha de Outros Usuários Permission256=Deletar ou Desativar Outros Usuários Permission262=Acesso Extendido para Todos os Terceiros (não apenas aqueles usuários vinculados). Não é efetivo para usuários externos (sempre são limitados a eles mesmos) Permission271=Ler CA Permission272=Ler Faturas Permission273=Emitir Fatura Permission281=Ler Contatos Permission282=Criar/Modificar Contatos Permission283=Deletar Contatos Permission286=Exportar Contatos Permission291=Ler Tarifas Permission292=Definir Permissões das Tarifas Permission293=Modificar Tarifas de Clientes Permission300=Ler Código de Barras Permission301=Criar/Modificar Códigos de Barras Permission302=Deletar Código de Barras Permission311=Ler Serviços Permission312=Atribuir Serviço no Contrato Permission331=Ler Marcadores de Página Permission332=Criar/Modificar Marcadores de Página Permission333=Deletar Marcadores de Página Permission341=Ler suas Próprias Permissões Permission342=Criar/Modificar Informações do seu Próprio Usuário Permission343=Modificar Própria Senha Permission344=Modificar Suas Próprias Permissões Permission351=Ler Grupos Permission352=Ler Permissões de Grupos Permission353=Criar/Modificar Grupos Permission354=Excluir ou Desabilitar Grupos Permission358=Excluir Usuários Permission401=Ler Descontos Permission402=Criar/Modificar Descontos Permission403=Validar Descontos Permission404=Excluir Descontos Permission510=Leia Salários Permission512=Criar / modificar salários Permission514=Excluir salários Permission517=Salários de exportação Permission520=Leia Empréstimos Permission522=Criar / modificar empréstimos Permission524=Excluir empréstimos Permission525=Acesso a Calculadora de empréstimo Permission527=Exportação de Empréstimos Permission531=Ler Serviços Permission532=Criar/Modificar Serviços Permission534=Excluir Serviços Permission536=Ver/gerenciar Serviços Ocultos Permission538=Exportar Serviços Permission701=Ler Doações Permission702=Criar/Modificar Doações Permission703=Excluir Doações Permission771=Ler relatórios de despesa (o seu e dos seus subordinados) Permission772=Criar / modificar relatórios de despesas Permission773=Excluir relatórios de despesas Permission774=Leia todos os relatórios de despesas (mesmo para o utilizadores Não subordinados) Permission775=Aprovar os relatórios de despesas Permission776=Relatórios de despesas pagas Permission779=Exportar - Relatórios de despesas Permission1001=Ler Estoques Permission1002=Criar/Modificar Estoques Permission1003=Excluir Estoques Permission1004=Ler Movimentação de Estoque Permission1005=Criar/Modificar Movimentação de Estoque Permission1101=Ler Pedidos de Entrega Permission1102=Criar/Modificar Pedidos de Entrega Permission1104=Validar Pedidos de Entrega Permission1109=Excluir Pedidos de Entrega Permission1181=Ler Fornecedores Permission1182=Ler Pedidos para Fornecedor Permission1183=Criar/Modificar Pedidos para Fornecedor Permission1184=Validar Pedidos para Fornecedor Permission1185=Aprovar Pedidos para Fornecedor Permission1186=Realizar Pedidos para Fornecedor Permission1187=Confirmar Recebimento de Pedidos para Fornecedore Permission1188=Excluir Pedidos para Fornecedor Permission1190=Aprovar (segunda) de aprovação dos pedidos a fornecedores Permission1201=Conseguir Resultado de uma Exportação Permission1202=Criar/Modificar uma Exportação Permission1231=Ler Faturas de Fornecedor Permission1232=Criar/Modificar Faturas de Fornecedor Permission1233=Validar Faturas de Fornecedor Permission1234=Excluir Faturas de Fornecedor Permission1235=Enviar Faturas de Fornecedor por E-Mail Permission1236=Exportar Faturas de Fornecedor, Atributos e Pagamentos Permission1237=Exportar Pedidos de Fornecedor e seus Detalhes Permission1251=Rodar(run) Importações Massivas de Dados Externos para o Banco de Dados (carregamento de dados) Permission1321=Exportar Faturas de Clientes, Atributos e Pagamentos Permission1322=Reabrir uma nota paga Permission1421=Exportar Pedidos de Clientes e Atributos Permission20001=Ler as solicitações de licença (suas e de seus subordinados) Permission20002=Criar / alterar os seus pedidos de licença Permission20003=Excluir pedidos de licença Permission20004=Ler todas as solicitações de licença (mesmo de usuários não subordinados) Permission20005=Criar / modificar pedidos de licença para todos Permission20006=Pedidos de licença administrativas (configuração e atualização de balanço) Permission23001=Ler Tarefas Agendadas Permission23002=Criar/Atualizar Tarefas Agendadas Permission23003=Excluir Tarefas Agendadas Permission23004=Executar Tarefas Agendadas Permission2401=Ler Ações (enventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta Permission2402=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) Vinculado a sua Conta Permission2403=Excluir ações (eventos ou tarefas) vinculadas à sua Conta Permission2411=Ler Ações (eventos ou tarefas) dos Outros Permission2412=Criar/Modificar Ações (eventos ou tarefas) dos Outros Permission2413=Excluir ações (eventos ou tarefas) dos outros Permission2414=Exportar ações/tarefas dos outros Permission2501=Ler/Baixar Documentos Permission2502=Baixar Documentos Permission2503=Submeter ou Deletar Documentos Permission2515=Configurar Diretórios dos Documentos Permission2801=Usar cliente FTP no modo leitura (somente navegador e baixar) Permission2802=Usar cliente FTP no modo escrita (deletar ou upload de arquivos) Permission50101=Usar Ponto de Vendas Permission50201=Ler Transações Permission50202=Importar Transações Permission54001=Imprimir Permission55001=Ler Pesquisa Permission55002=Criar/Modificar Pesquisa Permission59001=Leia margens comerciais Permission59002=Definir margens comerciais Permission59003=Leia cada margem do usuário Permission63001=Ler recursos Permission63002=Criar/Modificar recursos Permission63003=Excluir recursos Permission63004=Conectar os recursos aos eventos da agenda DictionaryCompanyType=Tipos de terceiros DictionaryCompanyJuridicalType=Formas legais dos terceiros DictionaryProspectLevel=Nível potencial Prospect DictionaryCanton=Estado/Província DictionaryRegion=Regiões DictionaryCountry=Países DictionaryCurrency=Moedas DictionaryCivility=Títulos pessoais e profissionais DictionaryActions=Tipos de eventos na agenda DictionarySocialContributions=Tipos de encargos sociais e fiscais DictionaryVAT=Taxas de VAT ou imposto sobre vendas de moeda DictionaryRevenueStamp=Quantidade de selos fiscais DictionaryPaymentConditions=Condições de pagamento DictionaryPaymentModes=Modos de pagamento DictionaryTypeContact=Tipos Contato / Endereço DictionaryEcotaxe=Ecotaxa (REEE) DictionaryPaperFormat=Formatos de papel DictionaryFees=Tipos de benefício DictionarySendingMethods=Métodos do transporte DictionaryStaff=Pessoal DictionaryAvailability=Atraso na entrega DictionaryOrderMethods=Métodos de compra DictionarySource=Origem das propostas / ordens DictionaryAccountancyCategory=Categorias da contabilidade DictionaryAccountancysystem=Modelos para o plano de contas DictionaryEMailTemplates=Modelos de E-mails DictionaryUnits=Unidades DictionaryProspectStatus=Status de Prospecção DictionaryHolidayTypes=Tipos de licenças DictionaryOpportunityStatus=Status oportunidade para projeto / lead SetupSaved=Configurações Salvas BackToModuleList=Voltar à lista de módulos BackToDictionaryList=Voltar para a lista de dicionários VATManagement=Gestor de ICMS VATIsUsedDesc=Como padrão, quando da criação de orçamentos, faturas, pedidos, etc. a taxa do ICMS acompanha a regra padrão ativa:
se o vendedor não estiver sujeito ao ICMS, então o padrão do ICMS é 0. Fim da regra.
Se o (país da venda= país da compra), então o ICMS por padrão é igual ao ICMS do produto no país da venda. Fim da regra.
Se o vendedor e o comprador estão na Comunidade Europeia e os produtos são meios de transporte (carro, navio, avião), o VAT padrão é 0 (O VAT deverá ser pago pelo comprador à receita federal do seu país e não ao vendedor). Fim da regra.
Se o vendedor e o comprador estão na Comunidade Europeia e o comprador não é uma pessoa jurídica, então o VAT por padrão é o VAT do produto vendido. Fim da regra.
Se o vendedor e o comprador estão na Comunidade Europeia e o comprador é uma pessoa jurídica, então o VAT é 0 por padrão . Fim da regra.
Em qualquer outro caso o padrão proposto é ICMS=0. Fim da regra. VATIsNotUsedDesc=Por padrão o ICMS sugerido é 0, o que pode ser usado em casos tipo associações, pessoas ou pequenas empresas. VATIsUsedExampleFR=Na França, as empresas ou organizações tem um sistema fiscal real (simplificado real ou normal real). Um sistema no qual o ICMS(vat) é declarado. VATIsNotUsedExampleFR=Na França, as associações que não declaram ICMS(vat) ou empresas, organizações ou profissionais liberais que tem escolhidos o sistema fiscal de micro empresas (VAT em franquia) e pago uma franquia VAT sem qualquer declaração de ICMS(vat). Está escolha será mostrado com uma refêrencia "Não Aplicado ICMS(vat) - art-293B de CGI" nas faturas. ##### Local Taxes ##### LTRate=Rata LocalTax1IsNotUsed=Não utilizar segundo imposto LocalTax1IsUsedDesc=Utilizar um segundo tipo de imposto (outro que não seja ICMS) LocalTax1IsNotUsedDesc=Não utilizar outro tipo de imposto (outro que não seja ICMS) LocalTax1Management=Segundo tipo de imposto LocalTax1IsUsedExample= LocalTax1IsNotUsedExample= LocalTax2IsNotUsed=Não utilizar terceiro imposto LocalTax2IsUsedDesc=Utilizar um terceiro tipo de imposto (outro que não seja ICMS) LocalTax2IsNotUsedDesc=Não utilizar outro tipo de imposto (outro que não seja ICMS) LocalTax2Management=Terceiro tipo de imposto LocalTax2IsUsedExample= LocalTax2IsNotUsedExample= LocalTax1ManagementES= Gestor RE LocalTax1IsUsedDescES= A taxa RE padrão, quando criando orçamentos, faturas, pedidos, etc., segue a regra padrão ativa:
Se o comprador não estiver sujeito à RE, a RE por padrão=0. Fim da regra.
Se o comprador for sujeito à RE, então será aplicada a RE padrão. Fim da regra.
LocalTax1IsNotUsedDescES= A RE padrão proposta é 0. Fim da regra. LocalTax1IsUsedExampleES= Na Espanha eles são profissionais sujeito a alguma seção especifica da IAE espanhola. LocalTax1IsNotUsedExampleES= Na Espanha eles são proficionais e sócios e sujeito a uma certa seção da IAE espanhola. LocalTax2ManagementES= Gestor IRPF LocalTax2IsUsedDescES= A taxa RE padrão, quando criando orçamentos, faturas, pedidos, etc., acompanha a regra padrão ativa:
Se o vendedor não estiver sujeito ao IRPF, então o IRPF por padrão=0. Fim da regra.
Se o vendedor estiver sujeito ao IRPF, então aplica-se o IRPF padrão. Fim da regra.
LocalTax2IsNotUsedDescES= Por padrão, o iRPF sugerido é 0. Fim da regra. LocalTax2IsUsedExampleES= Na Espanha, freelancers e profissionais independentes que oferecem serviços e empresas que tenham escolhidos o módulo de sistema de imposto. LocalTax2IsNotUsedExampleES= Na Espanha eles são negócios não sujeito ao módulo de sistema de imposto. CalcLocaltax=Relatórios sobre os impostos locais CalcLocaltax1=Vendas - Compras CalcLocaltax1Desc=Relatorios de taxas locais são calculados pela differença entre taxas locais de venda e taxas locais de compra CalcLocaltax2=Compras CalcLocaltax2Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais nas compras CalcLocaltax3=De vendas CalcLocaltax3Desc=Relatorio de taxas locais e o total de taxas locais de vendas LabelUsedByDefault=Etiqueta usado por default se nenhuma tradução não for encontrado para o código =/ LabelOnDocuments=Etiqueta nos documentos NbOfDays=Nº de dias AtEndOfMonth=No fim de mês CurrentNext=Atual/Próxima Offset=Compensar AlwaysActive=Sempre ativo Upgrade=Atualizar MenuUpgrade=Atualizar / Ampliar AddExtensionThemeModuleOrOther=Adicionar extensão (tema, módulo, ...) WebServer=Servidor web DocumentRootServer=Diretório raiz do servidor web DataRootServer=Diretório raiz dos dados IP=IP Port=Porta VirtualServerName=Nome virtual do servidor OS=SO PhpWebLink=link Web-PHP Browser=Navegador Server=Servidor Database=Banco de Dados DatabaseServer=Servidor do Banco de Dados DatabaseName=Nome do Banco de Dados DatabasePort=Porta do Banco de Dados DatabaseUser=Usuário do Banco de Dados DatabasePassword=Senha do Banco de Dados Tables=Tabelas TableName=Nome da Tabela NbOfRecord=Núm de gravações Host=Servidor DriverType=Tipo de Driver SummarySystem=Resumo de informações do sistema SummaryConst=Lista de todos os parâmetros de configurações do Dolibarr MenuCompanySetup=Empresa DefaultMenuManager= Gestor padrão de menu DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor do menu de smartphone Skin=Tema Visual DefaultSkin=Tema visual default MaxSizeList=Comprimento máximo de lista DefaultMaxSizeList=Comprimento máximo padrão para listas DefaultMaxSizeShortList=Comprimento máximo padrão para as listas curtas (p. ex. no cartão do cliente) MessageOfDay=Mensagem do dia MessageLogin=Mensagem da página de login PermanentLeftSearchForm=Formulário permanente de pesquisa no menu esquerdo DefaultLanguage=Idioma padrão a ser usado (código do idioma) EnableMultilangInterface=Habilitar interface multi-idioma EnableShowLogo=Exibir logo no menu esquerdo CompanyInfo=Informação da empresa/fundação CompanyIds=Identificações da empresa/fundação CompanyName=Nome CompanyAddress=Endereço CompanyZip=CEP CompanyTown=Município CompanyCountry=País CompanyCurrency=Moeda principal CompanyObject=Objeto da empresa Logo=Logo DoNotSuggestPaymentMode=Não sugerir NoActiveBankAccountDefined=Nenhuma conta bancária ativa está definida OwnerOfBankAccount=Titular da conta bancária %s BankModuleNotActive=O módulo de contas bancárias não está habilitado ShowBugTrackLink=Mostrar link "%s" Alerts=Alertas DelaysOfToleranceBeforeWarning=Prazos de tolerância antes do aviso DelaysOfToleranceDesc=Esta janela permite definir os prazos de tolerância antes que o aviso é reportado na tela com o símbolo %s, sobre cada elemento em atraso. Delays_MAIN_DELAY_ACTIONS_TODO=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta sobre eventos planejados (eventos da agenda) ainda não concluídos Delays_MAIN_DELAY_PROJECT_TO_CLOSE=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta sobre projetos não concluídos a tempo Delays_MAIN_DELAY_TASKS_TODO=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta sobre as tarefas planejadas (tarefas de projeto) ainda não concluídas Delays_MAIN_DELAY_ORDERS_TO_PROCESS=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta sobre pedidos ainda não processados Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_ORDERS_TO_PROCESS=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta sobre pedidos a fornecedores ainda não processados Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_CLOSE=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos orçamentos que não foram fechados Delays_MAIN_DELAY_PROPALS_TO_BILL=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos orçamentos não faturadas Delays_MAIN_DELAY_NOT_ACTIVATED_SERVICES=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos serviços para ativar Delays_MAIN_DELAY_RUNNING_SERVICES=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso nos serviços expirados Delays_MAIN_DELAY_SUPPLIER_BILLS_TO_PAY=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para faturas de fornecedores não paga Delays_MAIN_DELAY_CUSTOMER_BILLS_UNPAYED=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para faturas de clientes não paga Delays_MAIN_DELAY_TRANSACTIONS_TO_CONCILIATE=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso para reconciliação pendente no banco Delays_MAIN_DELAY_MEMBERS=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso do atraso da taxa de afiliação Delays_MAIN_DELAY_CHEQUES_TO_DEPOSIT=Prazo de tolerância (em dias) antes do aviso de fazer depósitos de cheques Delays_MAIN_DELAY_EXPENSEREPORTS=Prazo de tolerância (em dias) antes do alerta para aprovação do relatório de despesas SetupDescription1=A área de configuração é para a definição dos parâmetros iniciais antes de se usar o Dolibarr. SetupDescription2=As duas etapas mais importantes da configuração são as duas primeiras no menu de configuração à esquerda: Página de configuração da companhia/fundação e a Página de configuração dos módulos. SetupDescription3=Os parâmetros no menu Configuração -> Companhia/Fundação são exigidos, pois os dados enviados são usados nas telas do Dolibarr e para personalizar o comportamento padrão do aplicativo (para funções que dependem do país, por exemplo). SetupDescription4=Os parâmetros no menu Configuração -> Módulos são exigidos, pois o Dolibarr não é um ERP/CRM monolítico, mas uma coleção de diversos módulos, todos mais ou menos independentes. Novas funções serão adicionadas aos menus para cada módulo que você habilitar. SetupDescription5=Outros menu precisa entrar com parâmetros opcionais do gestor. LogEvents=Auditoría de segurança dos eventos Audit=Auditoría InfoDolibarr=Sobre o Dolibarr InfoBrowser=Sobre o navegador InfoOS=Sobre o SO InfoWebServer=Sobre o servidor web InfoDatabase=Sobre o banco de dados InfoPHP=Sobre o PHP InfoPerf=Sobre Desempenhos BrowserName=Nome do navegador BrowserOS=Navegador OS ListOfSecurityEvents=Lista de eventos de segurança do Dolibarr SecurityEventsPurged=Eventos de segurança foram purgados(apagados) LogEventDesc=Você pode habilitar aqui os logging para os eventos de segurança do Dolibarr. Administradores podem ver o conteúdo via menu Ferramentas do Sistema - Auditar. Aviso, essa função pode consumir uma grande quantidade de dados no banco de dados. AreaForAdminOnly=Essas funções podem ser usadas somente por Usuários Administrativos. SystemInfoDesc=Informações do sistema está faltando informações, técnicas você consegue em modo de leitura e é visivel somente para administradores. SystemAreaForAdminOnly=Essa área é dísponivel apenas para administradores. Ninguém do Dolibarr pode diminuir essas permissões. CompanyFundationDesc=Editar nesta página toda a informação conhecida da companhia ou fundação que você precisa gerenciar (Para isto, clique no botão "Modificar" ou "Salvar" no rodapé da página). DisplayDesc=Você pode escolher cada parâmetro relacionado com a aparência do Dolibarr e testar aqui AvailableModules=Módulos disponíveis ToActivateModule=Para ativar os módulos, vá à área de configuração (Home->Configuração->Módulo). SessionTimeOut=Expiro tempo de sessão SessionExplanation=Esse número garante que a sessão nunca irá expirar antes desse tempo de atraso, se o session cleaner for feito pelo Internal PHP session cleaner (e nada mais). O Internal PHP session cleaner não garante que irá expirar nesse tempo de atraso. Ele vai expirar, depois desse tempo de atraso, e quando o session cleaner está na RAM, então cada %s/%s acesso, mas somente durante o acesso feito pelos outros usuários.
Nota: em alguns servidores com mecanismo de "external session cleaning" (cron no Debian, Ubuntu ...), a sessão pode ser perdida depois desse periodo definido por default session.gc_maxlifetime, não importando importando o valor entrado aqui. TriggersAvailable=Triggers disponível TriggersDesc=Triggers são arquivos que modificam o comportamento do Dolibarr fluxo de trabalho uma vez copiado dentro do diretório htdocs/core/triggers. Eles realizam novas ações, ativado em eventos do Dolibarr (criar nova empresa, validação de fatura, ...). TriggerDisabledByName=Triggers neste arquivo estão desativados pelo sufixo -NORUN em seu nome. TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers neste arquivo está desabilitado assim como o módulo %s está desabilitado. TriggerAlwaysActive=Triggers neste arquivo está sempre ativo, não importando os módulos ativos no Dolibarr. TriggerActiveAsModuleActive=Triggers neste arquivo são ativos quando módulo %s está ativado. GeneratedPasswordDesc=Defina aqui qual regra você deseja para gerar uma nova senha se você perguntar para ter uma geração automática de senhas DictionaryDesc=Inserir todos os dados de referência. Você pode adicionar seus valores ao padrão. ConstDesc=Esta página permite que você edite todos os outros parâmetros não disponíveis nas páginas anteriores. Eles são na maioria parâmetros reservados a desenvolvedores ou para a solução avançada de problemas. MiscellaneousDesc=Todos os outros parâmetros relacionados com a segurança são definidos aqui. LimitsSetup=Configurações de Limites/Precisões LimitsDesc=Você pode definir limites, precisões e otimizações utilizadas pelo Dolibarr aqui MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Máxima casas decimais para preços unitários MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Máxima casas decimais para preços totais MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Máxima casas decimais para preços mostrado na tela (adicionar ... depois desse número se você deseja ver ... quando um número é truncado quando mostrado na tela) MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Tamanho da faixa de arredontamento (para países raros quando o arredontamento é feito alguma coisa na base 10) UnitPriceOfProduct=Unidade líquida do preço do produto TotalPriceAfterRounding=Preço Total (Líquido,ICMS,taxa local) depois do arredontamento ParameterActiveForNextInputOnly=Parâmetro efetivo somente para a próxima entrada NoEventOrNoAuditSetup=Nenhum evento de segurança foi gravado ainda. Isso pode ser normal de o auditar não foi ativado na página "Conf. - Segurança - Auditar" NoEventFoundWithCriteria=Nenhum evento de segurança foi achado pelos critérios de pesquisa. SeeLocalSendMailSetup=Ver sua configuração local de envio de correspondência BackupDesc=Para fazer um backup completo do Dolibarr, você deve: BackupDesc2=* Salvar os documentos do diretório (%s) que contém todos os arquivos uploaded e arquivos gerados (Você pode criar um arquivo zipado por exemplo). BackupDesc3=* Salvar o banco de dados em um arquivo de despejo. Para isso, você pode seguir o assistente. BackupDescX=O diretório do arquivo deverá ser armazenado em um local seguro. BackupDescY=O arquivo de despeja gerado deverá ser armazenado em um local seguro. BackupPHPWarning=O backup não pode ser garantido por esse método. Prefira o anterior RestoreDesc=Para restaurar o backup Dolibarr, você deve: RestoreDesc2=* Restaurar o arquivo de backup (zipado) no diretório dos documentos, para extrair a arvore de arquivos no diretório do documento da nova instalação do Dolibarr ou dentro do atual diretório dos documentos (%s). RestoreDesc3=* Restaurar os dados de backup do arquivo de despejo, para dentro do banco de dados da nova instalação do Dolibarr ou para dentro da atual instalação. Aviso, uma vez a restauração completa, você deve usar o login/senha, que existia quando o backup foi feito, para conectar denovo. Para restaurar o backup do banco de dados para dentro da atual instalação, você pode seguir esse assistente. RestoreMySQL=Importar MySQL ForcedToByAModule= Essa Regra é forçada para %s by um módulo ativado PreviousDumpFiles=Disponível banco de dados de backup dos arquivos de despejo WeekStartOnDay=Primeiro dia da semana RunningUpdateProcessMayBeRequired=Rodando o processo de upgrade parece ser requerido (Versão dos programas %s é diferente da versão do banco de dados %s) YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Você deve rodar esse comando na linha de comando (CLI) depois de logar no shell com o usuário %s ou você deve adicionar a opção -W no final da linha de comando para fornecer a senha %s. YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=Função SSL functions não está disponível no seu PHP DownloadMoreSkins=Mais skins para baixar SimpleNumRefModelDesc=Retorna o número de referênciaReturns com o formato %syymm-nnnn onde yy é o ano, mm é o mês é nnnn é a sequencia sem buraco e sem reset ShowProfIdInAddress=Mostrar id proficional com endereço no documento ShowVATIntaInAddress=Esconder ICMS dentro num com endereços no documento TranslationUncomplete=Tradução parcial SomeTranslationAreUncomplete=Algumas línguas pode ter sido parcialmente traduzida ou conter erros. Se você detectar algum, você pode corrigir .lang nos arquivos de texto no diretório htdocs/langs e submeter ele no fórum no http://www.dolibarr.org. MAIN_DISABLE_METEO=Desativar visualização meteo TestLoginToAPI=Teste de login para API ProxyDesc=Algumas funções do Dolibarr precisam ter acesso a internet para funcionar. Defina esses parâmetros aqui. se o servidor Dolibarr esta atrás de um servidor de proxy, esses parâmetros falam pro Dolibarr como acessar a internet através disso. ExternalAccess=Acesso externo MAIN_PROXY_USE=Use um servidor de proxy (caso contrário acesso direto a internet) MAIN_PROXY_HOST=Nome/Endereço do servidor de proxy MAIN_PROXY_PORT=Porta do servidor de proxy MAIN_PROXY_USER=Login para usar no servidor de proxy MAIN_PROXY_PASS=Senha para usar no servidor de proxy DefineHereComplementaryAttributes=Defina aqui todos os atributos, não disponível por default, e que você quer que seja suportado por %s. ExtraFields=Atributos complementares ExtraFieldsLines=Atributos complementares (linhas) ExtraFieldsSupplierOrdersLines=Atributos complementares (linhas de encomenda) ExtraFieldsSupplierInvoicesLines=Atributos complementares (linhas da fatura) ExtraFieldsThirdParties=Atributos complementares (terceiros) ExtraFieldsContacts=Atributos complementares (contato/endereço) ExtraFieldsMember=Atributos complementares (membros) ExtraFieldsMemberType=Atributos complementares (tipo de membro) ExtraFieldsCustomerInvoices=Atributos complementares (faturas) ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementares (pedidos) ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementares (faturas) ExtraFieldsProject=Atributos complementares (projetos) ExtraFieldsProjectTask=Atributos complementares (tarefas) ExtraFieldHasWrongValue=Atributo %s tem um valor errado. AlphaNumOnlyLowerCharsAndNoSpace=apenas alfanumérico e minúsculas, sem espaço SendmailOptionNotComplete=Aviso, em alguns sistemas Linux, para enviar email para seu email, sendmail executa a configuração que deve conter opção -ba (parâmetro mail.force_extra_parameters dentro do seu arquivo php.ini). Se algum destinatário não receber emails, tente editar esse parâmetro PHP com mail.force_extra_parameters = -ba). PathToDocuments=Caminho para documentos PathDirectory=Diretório SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Função para envios de correspondência usando o método "PHP mail direct" irá gerar uma mensagem na correspondência que pode não estar corretamente analisada por algum servidor de recepção de correspondência. Resultando que essa correspondência não pode ser lida pela pessoa hostiada por essa plataforma bugada. É caso de alguns provedores de internet (Ex: Orange na França). Isso não é um problema para o Dolibarr nem dentro PHP mas para servidor receptor de correspondência. Você pode contudo adicionar a opção MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA para 1 dentro da configuração, outra modificação do Dolibarr para evitar isso. Contudo você pode sofrer problemas com outros servidores que respeitão estritamente os padrões SMTP. A outra solução (RECOMENDADA) é usar o método "SMTP socket library" que não tem desvantagens. TranslationSetup=Configuração da tradução TranslationKeySearch=Buscar uma chave ou variável de tradução TranslationOverwriteKey=Sobrescrever uma variável de tradução TranslationDesc=Como definir o idioma exibido no aplicativo :
* Systemwide: menu Início - Configuração - Exibição
* Por usuário : Configuração da exibição por usuário aba do cartão do usuário (clique no nome do usuário na parte superior da tela). TranslationOverwriteDesc=Você também pode sobrescrever as variáveis preenchendo a tabela a seguir. Escolha o seu idioma a partir do "%s" dropdown, insira a variável com a chave da transação em "%s" e a sua nova tradução em "%s" TranslationOverwriteDesc2=Você pode usar a outra aba para lhe ajudar a conhecer a chave de tradução a ser empregada TranslationString=Variável de tradução CurrentTranslationString=Variável de tradução atual WarningAtLeastKeyOrTranslationRequired=Pelo menos um critério de busca é exigido para a chave ou variável de tradução. NewTranslationStringToShow=Nova variável de tradução a ser exibida OriginalValueWas=A tradução original foi sobrescrita. O valor original era:

%s TotalNumberOfActivatedModules=Número total de módulos ativados em destaque: %s / %s YouMustEnableOneModule=Você pelo menos deve ativar 1 módulo ClassNotFoundIntoPathWarning=Classe %s não achado dentro o caminho PHP YesInSummer=Sim em verão OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Note, somente seguintes módulos é aberto para usuários externos (qualquer que seja as permissões de tal usuário): SuhosinSessionEncrypt=Sessão armazenada criptografada pelo Suhosin ConditionIsCurrently=Condição é atualmente %s YouUseBestDriver=Você usa o driver %s que é o melhor driver disponível atualmente. YouDoNotUseBestDriver=Você usa o driver %s mas o driver %s é o mais recomendado. NbOfProductIsLowerThanNoPb=Você tem somente %s produtos/serviços no seu banco de dados. Isso não requer qualquer particular otimização. SearchOptim=Procurar Otimização YouHaveXProductUseSearchOptim=Você tem %s produtos dentro do banco de dados. Você deveria adicionar a constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE para 1 em Home->Configuração->Outros, seu limite para a procura começar na strings fazendo possível para o banco de dados usar o index e você deveria receber uma resposta imediata. BrowserIsOK=Você está usando o navegador %s. Esse navegador está OK com a segurança e performa. BrowserIsKO=Você está usando o navegador %s. Esse navegador é uma péssima escolha para segurança, performa e confiabilidade. Nós recomendandos usar Firefox, Chrome, Opera ou Safari. XDebugInstalled=XDebug é carregado. XCacheInstalled=XCache é carregado. AddRefInList=Aparência cliente/fornecedor ref dentro da lista (escolha a lista ou combobox) e mais o hyperlink. Terceiros serão exibidos co o nome "CC12345 - SC45678 - A grande corporação", ao invés de "A grande corporação". AskForPreferredShippingMethod=Perguntar pelo Método de Envio preferido para Terceiros FieldEdition=Edição do campo %s FillThisOnlyIfRequired=Exemplo: +2 (Preencha somente se compensar o problema do timezone é experiente) GetBarCode=Obter código de barras ##### Module password generation PasswordGenerationStandard=Retorna uma senha gerara de acordo com o algorítimo interno do Dolibarr: 8 caracteres contendo números e letras em letras minusculas. PasswordGenerationNone=Não sugerimos qualquer senha gerada. A senha deve ser inserida manualmente. PasswordGenerationPerso=Retornar uma senha de acordo com a configuração definida para a sua personalidade. SetupPerso=De acordo com a sua configuração PasswordPatternDesc=Descrição do padrão de senha ##### Users setup ##### RuleForGeneratedPasswords=Regra para sugerir uma senha gerada ou validação de senha DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Não mostrar o link "Esqueceu a senha" na página de login UsersSetup=Configurações de módulo de usuários UserMailRequired=EMail é necessário para criação de um novo usuário ##### HRM setup ##### HRMSetup=Configuração do módulo RH ##### Company setup ##### CompanySetup=Configurações de módulo das empresas CompanyCodeChecker=Módulo de geração e verificação de códigos de terceiros (cliente ou fornecedor) AccountCodeManager=Módulo de geração de códigos de contabilidade (clientes ou fornecedores) NotificationsDesc=A funcionalidade de notificações por e-mail lhe permite enviar silenciosamente e-mail automático para alguns eventos do Dolibarr. Os destinatários das notificações podem ser definidos: NotificationsDescUser=* por usuários, um usuário de cada vez. NotificationsDescContact=* por contatos de terceiros (clientes ou fornecedores), um contato de cada vez. NotificationsDescGlobal=* ou pela definição de um destinatário global para os e-mails na página de configuração do módulo. ModelModules=Temas de documentos DocumentModelOdt=Gerar documentos dos templates livres (Arquivos .ODT ou .ODS do libreoffice, KOffice, TextEdit, ...) WatermarkOnDraft=Marca d'água no documento de rascuno JSOnPaimentBill=Ative a função de preenchimento automático de linhas no formulário de pagamento CompanyIdProfChecker=Regras no Ids profissional MustBeUnique=Deve ser único? MustBeMandatory=Obrigatória a criação de terceiros? MustBeInvoiceMandatory=Obrigatória a validação de faturas? ##### Webcal setup ##### WebCalUrlForVCalExport=Uma exportação de link para o formato %s está disponível no seguinte link: %s ##### Invoices ##### BillsSetup=Configurações do módulo de faturas BillsNumberingModule=Faturas e notas de crédito no modelo de numeração BillsPDFModules=Modelos de documentos da fatura CreditNote=Nota de crédito CreditNotes=Notas de crédito ForceInvoiceDate=Forçar data de fatura para data de validação SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Sugerir formas de pagamentos na fatura por default se não estiver definida na fatura SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir pagamento por transferência bancária SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir pagamento por cheque para FreeLegalTextOnInvoices=Texto livre nas fatura WatermarkOnDraftInvoices=Marca d'água sobre o projeto de faturas (nenhum se estiver vazio) PaymentsNumberingModule=Modelo de enumeração para pagamentos SuppliersPayment=Pagamentos a fornecedores SupplierPaymentSetup=Configuração dos pagamentos aos fornecedores ##### Proposals ##### PropalSetup=Configurações do módulo de orçamentos ProposalsNumberingModules=Modelos de numeração de orçamentos ProposalsPDFModules=Modelos de documentos para Orçamentos FreeLegalTextOnProposal=Texto livre em orçamentos WatermarkOnDraftProposal=Marca d'água no rascunho de orçamentos (nenhum se vazio) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_PROPOSAL=Informar conta bancária de destino da proposta ##### SupplierProposal ##### SupplierProposalSetup=Preço solicitado via fornecedor instalação de módulo SupplierProposalNumberingModules=Modelos de numeração das solicitações de preço aos fornecedores SupplierProposalPDFModules=Modelos de documentos de solicitação de preço aos fornecedores FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texto livre sobre os pedidos de preços de fornecedores WatermarkOnDraftSupplierProposal=Marca d'água em projetos de ordem dos fornecedores (nenhum se estiver vazio) BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Informar conta bancária de destino da proposta WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Solicitar Fonte de Armazenagem para o pedido ##### Orders ##### OrdersSetup=Configurações do gestor de pedidos OrdersNumberingModules=modelos de numeração de pedidos OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos FreeLegalTextOnOrders=Texto livre em pedidos WatermarkOnDraftOrders=Marca d'água no rascunho de pedidos (nenhum para vazio) ShippableOrderIconInList=Adicionar um ícone na lista de pedidos que indicam se a ordem é shippable BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_ORDER=Informar conta bancária de destino da ordem ##### Clicktodial ##### ClickToDialSetup=Configurações do módulo clique para discar ClickToDialUrlDesc=Chamada URL quando se dá um clique na imagem do telefone. Na URL, você pode usar as tags
__TELEFONEPARA__ que será substituido com o número telefônico da pessoa a telefonar
__TELEFONEDE__ que será substituido com o número da pessoa que se telefona (seus)
__LOGIN__ que será substituido com o seu usuário do seu clique para discar (definido com o seu cartão de usuário)
__SENHA__ que será substituido pela sua senha do clique para discar (definida pelo seu cartão de usuário) ##### Bookmark4u ##### ##### Interventions ##### InterventionsSetup=Configurações do módulo intervenções FreeLegalTextOnInterventions=Texto livre nos documentos de intervenção FicheinterNumberingModules=Modelos de numeração de intervenção TemplatePDFInterventions=Modelos de documentos de cartão de intervenção WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca d'água nos documentos de cartão de intervenção (nenhum para vazio) ##### Contracts ##### ContractsSetup=Configurações de módulo de contratos ContractsNumberingModules=módulos de numeração de contratos TemplatePDFContracts=Modelos de documentos Contratos FreeLegalTextOnContracts=Texto livre em contratos WatermarkOnDraftContractCards=Marca d'água em projetos de contratos (nenhum se estiver vazio) ##### Members ##### MembersSetup=Configurações de módulo de membros MemberMainOptions=Opções principais AdherentLoginRequired= Gestor de login para cada membro AdherentMailRequired=E-Mail é obrigatório para criar um novo membro MemberSendInformationByMailByDefault=Marque o checkbox para enviar confirmação de correspondência para membros (validação ou nova contribuição) é ativo por default ##### LDAP setup ##### LDAPSetup=Configurações do LDAP LDAPGlobalParameters=Parâmetros globais LDAPUsersSynchro=Usuários LDAPGroupsSynchro=Grupos LDAPContactsSynchro=Contatos LDAPMembersSynchro=Membros LDAPSynchronization=sincronização LDAP LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=Funções LDAP não estão disponíveis no seu PHP LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP LDAPNamingAttribute=Chave em LDAP LDAPSynchronizeUsers=Organização dos usuários em LDAP LDAPSynchronizeGroups=Organização dos grupos em LDAP LDAPSynchronizeContacts=Organização dos contatos em LDAP LDAPSynchronizeMembers=Organização dos membros da fundação em LDAP LDAPPrimaryServer=Servidor primário LDAPSecondaryServer=Servidor secundário LDAPServerPort=Porta do servidor LDAPServerPortExample=Porta default : 389 LDAPServerProtocolVersion=Versão de protocolo LDAPServerUseTLS=Usuário TLS LDAPServerUseTLSExample=Seu servidor LDAP usa TLS LDAPServerDn=Servidor DN LDAPAdminDn=Administrador DN LDAPAdminDnExample=Preencher DN (ex: cn=admin,dc=exemplo,dc=com ou cn=Administrador,cn=Usuários,dc=exemplo,dc=com para diretório ativo) LDAPPassword=Senha do administrador LDAPUserDn=DN dos Usuário LDAPUserDnExample=DN completo (ex: ou=usuários,dc=exemplo,dc=com) LDAPGroupDn=DN dos grupos LDAPGroupDnExample=DN completo (ex: ou=grupos,dc=exemplo,dc=com) LDAPServerExample=Endereço do servidor (ex: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.exemplo.com/) LDAPServerDnExample=DN completo (Ex: dc=exemplo,dc=com) LDAPDnSynchroActive=Sincronização de Usuários e Grupos LDAPDnSynchroActiveExample=Sincronização LDAP para Dolibarr ou Dolibarr para LDAP LDAPDnContactActive=Sincronização dos contatos LDAPDnContactActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada LDAPDnMemberActive=Sincronização dos Membros LDAPDnMemberActiveExample=Sincronização Ativada/Desativada LDAPContactDn=Contatos DN do Dolibarr LDAPContactDnExample=DN completo (ex: ou=contatos,dc=exemplo,dc=com) LDAPMemberDn=Membros DN do Dolibarr LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=membros,dc=exemplo,dc=com) LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory) LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson ou top,usuário por active diretory) LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos gravados (ex top,grupoDeNomeUnico) LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definem os atributos gravados (ex: top,inetOrgPerson o top,usuários por active diretory) LDAPTestConnect=Teste de conexão LDAP LDAPTestSynchroContact=Teste de sincronização dos contatos LDAPTestSynchroUser=Teste de sincronização dos Usuário LDAPTestSynchroGroup=Teste de sincronização dos grupos LDAPTestSynchroMember=Teste de sincronização dos Membros LDAPTestSearch= Teste de pesquisa LDAP LDAPSynchroOK=Teste de sincronização foi um sucesso LDAPSynchroKO=Teste de sincronização falhou LDAPSynchroKOMayBePermissions=Teste de sincronização falhou. Verifique se a conexão do servidor está corretamente configurada e que permita atualizações LDAP LDAPTCPConnectOK=Conexão TCP para o servidor LDAP foi um sucesso (Servidor=%s, Porta=%s) LDAPTCPConnectKO=Conexão TCP para o servidor LDAP falhou (Servidor=%s, Porta=%s) LDAPBindOK=Conexão/Autenticação do servidor LDAP foi um sucesso (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Senha=%s) LDAPBindKO=Conexão/Autenticação do servidor LDAP falhou (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Senha=%s) LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado para versão 3 LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado para versão 2 LDAPDolibarrMapping=Mapeamento Dolibarr LDAPLdapMapping=Mapeamento LDAP LDAPFieldLoginUnix=Login (unix) LDAPFieldLoginExample=Exemplo : uid LDAPFilterConnection=Filtro de pesquisa LDAPFilterConnectionExample=Exemplo : &(objectClass=inetOrgPerson) LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory) LDAPFieldLoginSambaExample=Exemplo : ananomedaconta LDAPFieldFullname=Nome completo LDAPFieldFullnameExample=Exemplo : cn LDAPFieldPasswordNotCrypted=Senha não criptografada LDAPFieldPasswordCrypted=Senha criptografada LDAPFieldPasswordExample=Exemplo : SenhaUsuário LDAPFieldCommonNameExample=Exemplo : cn LDAPFieldName=Nome LDAPFieldNameExample=Exemplo : sn LDAPFieldFirstName=Primeiro nome LDAPFieldFirstNameExample=Exemplo : deumnome LDAPFieldMail=E-Mail LDAPFieldMailExample=Exemplo : mail LDAPFieldPhone=Telefone profissional LDAPFieldPhoneExample=Exemplo : númerotelefônico LDAPFieldHomePhone=Telefone pessoal LDAPFieldHomePhoneExample=Exemplo : númerodecasa LDAPFieldMobile=Celular LDAPFieldMobileExample=Exemplo : móvel LDAPFieldFax=Fax LDAPFieldFaxExample=Exemplo : númerodefax LDAPFieldAddress=Endereço LDAPFieldAddressExample=Exemplo : Rua LDAPFieldZip=CEP LDAPFieldZipExample=Exemplo : 00000-000 LDAPFieldTown=Município LDAPFieldTownExample=Exemplo : l LDAPFieldCountry=País LDAPFieldDescription=Descrição LDAPFieldDescriptionExample=Exemplo : Descrição LDAPFieldNotePublic=Nota Pública LDAPFieldNotePublicExample=Exemplo: publicnote LDAPFieldGroupMembers= Membros de grupo LDAPFieldGroupMembersExample= Exemplo : membroÚnico LDAPFieldBirthdate=Data de nascimento LDAPFieldCompany=Empresa LDAPFieldCompanyExample=Exemplo : o LDAPFieldSid=SID LDAPFieldSidExample=Exemplo : objetosid LDAPFieldEndLastSubscription=Data do término de inscrição LDAPFieldTitle=Cargo LDAPFieldTitleExample=Exemplo: Título LDAPSetupNotComplete=Configurações LDAP não está completa (vá nas outras abas) LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Nenhum administrador ou senha fornecido. O acesso LDAP será anônimo no modo sómente leitura. LDAPDescContact=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos contatos do Dolibarr. LDAPDescUsers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos usuários do Dolibarr. LDAPDescGroups=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos grupos do Dolibarr. LDAPDescMembers=Essa página permite você definir os nomes dos atributos LDAP na árvore LDAP para cada dado achado nos membros do Dolibarr. LDAPDescValues=Exemplos de valores são projetados pelo OpenLDAP seguido dos temas carregados: core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema). Se você usa esses valores e OpenLDAP, modifique seu arquivo de configurações LDAP slapd.conf para ter todos esses temas carregados. ForANonAnonymousAccess=Para um acesso autenticado (para um acesso de escrita por exemplo) PerfDolibarr=Configurações/otimizações de relatório de performance YouMayFindPerfAdviceHere=Você achará nesta página alguns checks ou conselhos relatados sobre a performance. NotInstalled=Não instalado, então seu servidor não está lento por causa disso. ApplicativeCache=cache de aplicativo MemcachedNotAvailable=Nenhum cache de aplicativo foi encontrado. Você pode aumentar a performance instalando um servidor de cache Memcached e o módulo será capaz de usar esse servidor de cache. Mais informações aqui http://wiki.dolibarr.org/index.php/Module_MemCached_EN. Note que vários provedores de host web não dispõem de tal servidor de cache. MemcachedModuleAvailableButNotSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado mas a configuração não está completa MemcachedAvailableAndSetup=Módulo de aceleração da memória cache está ativado e a configuração está completa OPCodeCache=cache OPCode NoOPCodeCacheFound=Nenhum cache OPCode foi achado. Pode ser que você use outro cache OPCode do que XCache ou eAccelerator (bom), pode ser que você não tenha cache OPCode (muito mau). HTTPCacheStaticResources=Cache HTTP para recursos estáticos (css, img, javascript) FilesOfTypeCached=Arquivos do tipo %s estão no cache pelo servidor HTTP FilesOfTypeNotCached=Arquivos do tipo %s não estão no cache pelo servidor HTTP FilesOfTypeCompressed=Arquivos do tipo %s estão comprimidos pelo servidor HTTP FilesOfTypeNotCompressed=Arquivos do tipo %s não estão comprimidos pelo servidor HTTP CacheByServer=Cache pelo servidor CacheByClient=Cache pelo navegador CompressionOfResources=Comprimir as respostas HTTP TestNotPossibleWithCurrentBrowsers=Não é possível detecção automática ##### Products ##### ProductSetup=Configurações do módulo dos produtos ServiceSetup=Configurações do módulo de serviços ProductServiceSetup=Configurações dos módulos de produtos e serviços NumberOfProductShowInSelect=Max número de produtos na lista selecionada (0=sem limite) ViewProductDescInFormAbility=Visualização das descrições do produto nos formulários (caso contrário como popup tooltip) MergePropalProductCard=Ativar na aba Arquivos Anexos ao produto/serviço uma opção para mesclar o documento PDF do produto à proposta PDF se o produto/serviço estiver na proposta ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualização das descrições dos produtos no idioma do terceiro UseSearchToSelectProductTooltip=Além disso, se você tem um grande número de produtos (> 100 000), você pode aumentar a velocidade, definindo PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE constante a 1 em Setup Outro. Busca, então, ser limitada até o início da string. UseSearchToSelectProduct=Usar um formulário de pesquisa para escolher um produto (ao invés de listá-los).
Também se tiver um grande número de produtos (> 100 000), você pode aumentar a velocidade alterando a constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE para 1 no Configuração->Outros. A pesquisa será limitada para o começo da string. SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras default para usar nós produtos SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras default para usar nós terceiros UseUnits=Definir uma unidade de medida para a Quantidade durante a edição das linhas do pedido, proposta ou fatura ProductCodeChecker= Módulo para geração de código do produto e verificação (produto ou serviço) ProductOtherConf= Configurações de Produto / Serviço IsNotADir=não é um diretório! ##### Syslog ##### SyslogSetup=Configurações do módulo de logs SyslogOutput=Saídas de logs SyslogFacility=Facilidade SyslogLevel=Nível SyslogFilename=Nome do arquivo e caminho YouCanUseDOL_DATA_ROOT=Você pode usar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para um arquivo de log no diretório dos "documentos" do Dolibarr. ErrorUnknownSyslogConstant=A Constante %s não é conhecida pelas constantes do Syslog OnlyWindowsLOG_USER=Somente Windows suporta LOG_USER ##### Donations ##### DonationsSetup=Configurações do módulo de doações DonationsReceiptModel=Templates de recibos de doação ##### Barcode ##### BarcodeSetup=Configurações de código de barras PaperFormatModule=Módulo de formato de impressão BarcodeEncodeModule=Tipo de codificação do código de barras CodeBarGenerator=Gerador de código de barras ChooseABarCode=Nenhum gerador de código de barras FormatNotSupportedByGenerator=Formato não suportado por esse gerador BarcodeDescEAN8=Código de barras tipo EAN8 BarcodeDescEAN13=Código de barras tipo EAN13 BarcodeDescUPC=Código de barras tipo UPC BarcodeDescISBN=Código de barras tipo ISBN BarcodeDescC39=Código de barras tipo C39 BarcodeDescC128=Código de barras tipo C128 BarcodeDescDATAMATRIX=Código de barras do tipo Datamatrix BarcodeDescQRCODE=Código de barras do tipo QR code GenbarcodeLocation=Ferramenta em linha de comando para geração de código de barras (usado pelo mecanismo interno para alguns tipos de código de barras) BarcodeInternalEngine=Mecanismo interno BarCodeNumberManager=Gerente de auto definir números de código de barras ##### Prelevements ##### WithdrawalsSetup=Configuração do módulo de pedidos com pagamento por Débito direto ##### ExternalRSS ##### ExternalRSSSetup=Configurações importantes de RSS externo NewRSS=Novo RSS Feed RSSUrl=URL de RSS RSSUrlExample=Um interessante RSS feed ##### Mailing ##### MailingSetup=Configurações do módulo de e-mails MailingEMailFrom=Emissor de e-mails (de) por envio de e-mail pelo módulo de e-mails MailingEMailError=Retornar e-mails (erros-para) por e-mails que contêm erros MailingDelay=Segundos de espera antes do envio da mensagem seguinte ##### Notification ##### NotificationSetup=Configurações do módulo de notificações por e-mail NotificationEMailFrom=Emissor de e-mails (de) por envio de notificação por e-mails FixedEmailTarget=Alvo fixo e-mail ##### Sendings ##### SendingsSetup=Configurações do módulo de envios SendingsReceiptModel=Modelo de recibo do envio SendingsNumberingModules=Módulos de númeração de envios SendingsAbility=Suporte para folhas de envios, para entregas de cliente NoNeedForDeliveryReceipts=Na maioria dos casos, recibos de envios são usados em duas folhas pela entrega de clientes (lista de produtos a enviar) e folhas que é recebida e assinado pelo cliente. Então o recibo de entrega do produto é duplicado e é raramente ativado. FreeLegalTextOnShippings=Texto livre para envios ##### Deliveries ##### DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeração de recibos de produtos entregues DeliveryOrderModel=Modelo de recibo de produtos entregues DeliveriesOrderAbility=Suporta recibos de entrega de produtos FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto livre em recibos de entregas ##### FCKeditor ##### AdvancedEditor=Editor avançado ActivateFCKeditor=Editor avançado ativo por: FCKeditorForCompany=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de elementos e nota (exceto produtos/serviços) FCKeditorForProduct=Criação/edição do WYSIWIG nas descrições de produtos/serviços e nota FCKeditorForProductDetails=Criação/edição do WYSIWIG nas linhas dos detalhes de produtos de todas entidades (orçamentos, pedidos, faturas, etc...). Aviso: Usando essa opção nesse caso é extremamente NÃO recomendado, podendo causar problemas com caracteres especiais e no formato da página na construção do arquivo PDF. FCKeditorForMailing= Criação/edição do WYSIWIG nos E-Mails massivos (ferramentas->emailing) FCKeditorForUserSignature=criação/edição do WYSIWIG nas assinaturas de usuários FCKeditorForMail=Criação/Edição WYSIWIG para todos os e-mails (exceto Ferramentas->eMailing) ##### OSCommerce 1 ##### OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=Conexão foi um sucesso mas o banco de dados não enxerga o banco de dados do OSCommerce (chave %s não achada na tabela %s). OSCommerceTestOk=Conexão ao servidor '%s' no banco de dados '%s' com o usuário '%s' foi um sucesso. OSCommerceTestKo1=Conexão ao servidor '%s' foi um sucesso mas o banco de dados '%s' não foi alcançado. OSCommerceTestKo2=Conexão ao servidor '%s' com o usuário '%s' falhou. ##### Stock ##### StockSetup=Configurações do módulo de estoque IfYouUsePointOfSaleCheckModule=Se você usar um módulo Ponto de Venda (POS módulo fornecido por padrão ou outro módulo externo), esta configuração pode ser ignorado pelo seu modulo ponto de Venda. A maioria modulo ponto de Vendas são projetados para criar imediatamente uma fatura e diminuir estoque por padrão tudo o que são opções aqui. Então, se você precisa ou não ter uma diminuição de ações quando registrar uma venda a partir do seu ponto de venda, verifique também a configuração do seu módulo POS. ##### Menu ##### MenuDeleted=Menu Deletado Menus=Menus TreeMenuPersonalized=Menus personalizados NotTopTreeMenuPersonalized=Menus personalizados não conectados à uma entrada do menu superior NewMenu=Novo Menu Menu=Seleção de menus MenuHandler=Gestor de menus MenuModule=Fonte do módulo HideUnauthorizedMenu= Esconder menus não autorizados (cinza) DetailId=Menu ID DetailMenuHandler=Gestor de menu onde mostra novo menu DetailMenuModule=Nome do módulo se a entrada do menu vier de um módulo DetailType=Tipo do menu (superior o esquerdo) DetailTitre=Etiqueta do menu ou código da etiqueta para tradução DetailUrl=URL onde o menu envia para você (URL absoluta ou link externo com http://) DetailEnabled=Condição para mostra ou não entrar DetailRight=Condição para mostrar menus não autorizados em cinza DetailLangs=Nomes de arquivos lang para código de etiqueta da tradução DetailUser=Interno / Externo / Todos Target=Alvo DetailTarget=Alvos por links (_blank topo abre uma nova janela) DetailLevel=Nível (-1:menu superior, 0:menu do cabeçario, >0 menu e sub-menu) ModifMenu=Modificar menu DeleteMenu=Deletar entrada do menu ConfirmDeleteMenu=Você tem certeza que deseja excluir a entrada no menu %s? FailedToInitializeMenu=Falha na inicialização do menu ##### Tax ##### TaxSetup=Configurações do módulo taxas, contribuição social e dividendos OptionVatMode=Imposto ICMS OptionVATDefault=Base em Dinheiro OptionVATDebitOption=Base em Acréscimo OptionVatDefaultDesc=ICMS é um imposto:
- Nas entregas dos bens (Nós usamos a data da fatura)
- Nos pagamentos dos serviços OptionVatDebitOptionDesc=ICMS é um imposto:
- Nas entregas dos bens (Nós usamos a data da fatura)
- Na emissão da fatura do serviço SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=O tempo do ICMS exige por default as seguintes opções a serem escolhidas: OnDelivery=Na entrega OnPayment=No pagamento OnInvoice=Na fatura SupposedToBePaymentDate=Data usada no pagamento SupposedToBeInvoiceDate=Data usada na fatura Buy=Compra Sell=Venda InvoiceDateUsed=Data usada na fatura YourCompanyDoesNotUseVAT=Sua empresa está definido para não usar ICMS (Home->Configuração->Empresa), então não há nenhuma opção de configuração do ICMS. AccountancyCode=Código de contabilidade AccountancyCodeSell=Código de contas de vendas AccountancyCodeBuy=Código de contas de compras ##### Agenda ##### AgendaSetup=Configurações do módulo de eventos e agenda PasswordTogetVCalExport=Chave para autorizar exportação do link PastDelayVCalExport=Não exportar eventos antigos de AGENDA_USE_EVENT_TYPE=Use tipos de eventos (gestor dentro de configuração->Dicionários->llx_c_actioncomm) AGENDA_USE_EVENT_TYPE_DEFAULT=Definido automaticamente esse valor padrão para o tipo de evento em evento criar formulário AGENDA_DEFAULT_FILTER_TYPE=Use automaticamente este tipo de evento no filtro de busca da agenda AGENDA_DEFAULT_FILTER_STATUS=Use automaticamente este estado no filtro das buscas da agenda AGENDA_DEFAULT_VIEW=Qual aba voçê quer abrir por padrão quando o menu Agenda e selecionado ##### ClickToDial ##### ClickToDialDesc=Esto modo permite tornar os números telefônicos em link. Um clique neste ícone fará com que o seu telefone ligue para o número exibido. Isto pode ser usado para ligar para um sistema de Call Center do Dolibarr, o qual poderá ligar para um número em um sistema SIP, por exemplo. ClickToDialUseTelLink=Use apenas o link "tel." para os números de telefone ClickToDialUseTelLinkDesc=Use este método se os seus usuários possuírem um softphone ou uma interface de programa instalada no mesmo computador do navegador, e usado para ligar quando você clica em um link no seu navegador que inicia com "tel.". Se você precisar de uma solução de um servidor completo (sem a necessidade de instalação de um programa local), você deve definir isto para "Não" e preencher o próximo campo. ##### Point Of Sales (CashDesk) ##### CashDesk=Ponto de Vendas CashDeskSetup=Configurações do módulo do ponto de vendas CashDeskThirdPartyForSell=Terceiro genérico para usar nas vendas CashDeskBankAccountForSell=Conta default para usar nos pagamentos em dinheiro CashDeskBankAccountForCheque= Conta default para usar nos pagamentos em cheque CashDeskBankAccountForCB= Conta default para usar nos pagamentos em cartão de crédito CashDeskDoNotDecreaseStock=Desativar diminuição de ações quando uma venda é feita a partir de ponto de venda (se "não", diminuição de ações é feito para cada vendem feito a partir de POS, o que for opção definida no módulo de estoque). CashDeskIdWareHouse=Depósito para usar nas vendas StockDecreaseForPointOfSaleDisabled=Diminuição do estoque pelo PDV desativado StockDecreaseForPointOfSaleDisabledbyBatch=Diminuir estoque no Ponto De Vendas não é compativel com o gerenciamento do lote CashDeskYouDidNotDisableStockDecease=Você não desabilitou a redução do estoque quando realizando uma venda a partir do Ponto de Venda. Por isso um armazém é exigido. ##### Bookmark ##### BookmarkSetup=Configurações do módulo de marcadores BookmarkDesc=Esse módulo permite você gerenciar marcadores. Você pode também adicionar atalhos para qualquer página do Dolibarr ou sites externos no seu menu esquerdo. NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores para mostrar no menu esquerdo ##### WebServices ##### WebServicesSetup=Configurações do módulo de serviço de web WebServicesDesc=Ativando esse módulo, Dolibarr se torna um servidor de serviços web e fornece vários serviços web. WSDLCanBeDownloadedHere=Arquivos descritor WSDL que fornece serviços que podem ser baixados aqui EndPointIs=Os clientes SOAP devem enviar suas solicitações para o destinatário Dolibarr disponível na URL ##### API #### ApiSetup=Instalação de módulo de API ApiDesc=Ao ativar este módulo, Dolibarr se tornar um servidor REST para fornecer serviços de web diversos. ApiProductionMode=Habilitar o modo produção (isto ativará o uso de caches para o gerenciamento dos serviços) ApiExporerIs=Você pode explorar as APIs no URL OnlyActiveElementsAreExposed=Somente elementos de módulos habilitados são expostos ApiKey=Chave para API ##### Bank ##### BankSetupModule=Configurações do módulo bancário FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto livre para recibos de cheque BankOrderShow=Mostrar ordem das contas bancárias para países usando "Número do banco detalhado" BankOrderGlobal=Geral BankOrderGlobalDesc=Ordem geral exibida BankOrderES=Espanhol BankOrderESDesc=Ordem espanhola exibida ChequeReceiptsNumberingModule=Módulo de Numeração dos Comprovantes de Cheque ##### Multicompany ##### MultiCompanySetup=Configurações do módulo multi-empresas ##### Suppliers ##### SuppliersSetup=Configurações do módulo de fornecedores SuppliersCommandModel=Template completo de pedidos de fornecedores (logo...) SuppliersInvoiceModel=Template completo de faturas de fornecedores (logo...) SuppliersInvoiceNumberingModel=Modelo de numeração de faturas de fornecedores IfSetToYesDontForgetPermission=Se definido como sim, não se esqueça de fornecer permissões a grupos ou usuários autorizados para a segunda aprovação ##### GeoIPMaxmind ##### GeoIPMaxmindSetup=Configurações do módulo GeoIP Maxmind PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Caminho do arquivo que contêm Maxmind ip para tradução do país.
Exemplos:
/usr/local/share/GeoIP/GeoIP.dat
/usr/share/GeoIP/GeoIP.dat NoteOnPathLocation=Nota que seu ip para o arquivo de dados do país deve estar dentro do diretório do seu PHP que possa ser lido (Verifique a configuração do seu PHP open_basedir e o sistema de permissões). YouCanDownloadFreeDatFileTo=Você pode baixar uma Versão demo do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s. YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Você também pode baixar uma versão mais completa, com updates do arquivo Maxmind GeoIP do seu país no %s. TestGeoIPResult=Teste a conversão IP -> país ##### Projects ##### ProjectsNumberingModules=Modelo de numeração de projetos ProjectsSetup=Configurações do módulo de projetos ProjectsModelModule=Modelo de documento de relatório de projeto TasksNumberingModules=Modelo de numeração de tarefas TaskModelModule=Modelo de numeração de relatório de tarefas UseSearchToSelectProject=Use campos de completação automática para escolher projeto (em vez de usar uma caixa de lista) ##### ECM (GED) ##### ##### Fiscal Year ##### AccountingPeriods=Períodos de contabilidade AccountingPeriodCard=Período de contabilidade NewFiscalYear=Novo período de contabilidade OpenFiscalYear=Período da contabilidade em aberto CloseFiscalYear=Período da contabilidade fechada DeleteFiscalYear=Excluir período da contabilidade ConfirmDeleteFiscalYear=Você tem certeza que deseja excluir este período de contabilidade? ShowFiscalYear=Exibir período da contabilidade AlwaysEditable=Sempre pode ser editado MAIN_APPLICATION_TITLE=Forçar nome visível da aplicação (aviso: definir o seu próprio nome aqui pode quebrar recurso de login preenchimento automático ao usar aplicativos móveis DoliDroid) NbMajMin=Número mínimo de caracteres maiúsculos NbNumMin=Número mínimo de caracteres numéricos NbSpeMin=Número mínimo de caracteres especiais NbIteConsecutive=Numero maximo dos mesmos caracteres repetidos NoAmbiCaracAutoGeneration=Não use caracteres ambíguos ("1","l","i","|","0","O") para a geração automática SalariesSetup=Configuração do módulo de salários SortOrder=Ordem de classificação Format=Formato TypePaymentDesc=0: Pagamento para Cliente, 1: Pagamento para Fornecedor, 2: Pagamentos para Clientes e Fornecedores IncludePath=Incluir caminho (definido na variável %s) ExpenseReportsSetup=Configuração do módulo de Relatórios de Despesas TemplatePDFExpenseReports=Modelos de documentos para gerar despesa documento de relatório NoModueToManageStockIncrease=Nenhum módulo disponível foi ativado para gerenciar o aumento automático do estoque. O aumento do estoque será feito apenas de forma manual. YouMayFindNotificationsFeaturesIntoModuleNotification=Você pode encontrar opções para notificações por email por habilitar e configurar o módulo "Notificação". ListOfNotificationsPerUser=Lista de notificações por usuário* ListOfNotificationsPerUserOrContact=Lista de notificações por usuário* ou por contato** ListOfFixedNotifications=Lista de notificações fixas GoOntoUserCardToAddMore=Ir para a aba "Notificações" de um usuário para adicionar ou remover as notificações para os usuários GoOntoContactCardToAddMore=Ir para a aba "Notificações" de um terceiro para adicionar ou remover as notificações para contatos/endereços Threshold=Limite BackupDumpWizard=Assistente para construir arquivo de despejo de backup do banco de dados SomethingMakeInstallFromWebNotPossible=A instalação do módulo externo não é possível a partir da interface web pelo seguinte motivo: SomethingMakeInstallFromWebNotPossible2=Por esta razão, o processo de atualização descrito aqui é apenas manual de passos que um usuário privilegiado pode fazer. InstallModuleFromWebHasBeenDisabledByFile=A instalação do módulo externo do aplicativo foi desabilitada pelo seu Administrador. Você deve pedir que ele remova o arquivo %s para permitir esta funcionalidade. ConfFileMuseContainCustom=A instalação de um módulo externo do aplicativo salvou os arquivos do módulo no diretório %s. Para ter este diretório processado pelo Dolibarr, você deve configurar o seu conf/conf.php para ter a opção
$dolibarr_main_url_root_alt='/custom';
$dolibarr_main_document_root_alt='%s/custom'; HighlightLinesOnMouseHover=Destacar linhas de tabela quando o mouse passar sobre elas HighlightLinesColor=Cor de realce da linha quando o mouse passa sobre ela (manter vazio para nenhum realce) TextTitleColor=Cor do título da página LinkColor=Cor dos linques PressF5AfterChangingThis=Pressione F5 no teclado depois de mudar este valor para tê-lo eficaz NotSupportedByAllThemes=Trabalhará com os temas principais, pode não ser suportado por temas externos BackgroundColor=Cor de fundo TopMenuBackgroundColor=Cor de fundo para o menu de topo TopMenuDisableImages=Ocultar imagens no menu Superior LeftMenuBackgroundColor=Cor do fundo para o menu esquerdo BackgroundTableTitleColor=Cor de fundo para a linha do título da Tabela BackgroundTableLineOddColor=Cor do fundo para as linhas ímpares da tabela BackgroundTableLineEvenColor=Cor do fundo, mesmo para linhas de tabela MinimumNoticePeriod=O período mínimo de observação (O seu pedido de licença deve ser feito antes de esse atraso) NbAddedAutomatically=Número de dias adicionados para contadores de usuários (automaticamente) a cada mês EnterAnyCode=Este campo contém uma referência para identificar uma linha. Digite qualquer valor de sua escolha, mas sem caracteres especiais. UnicodeCurrency=Insira aqui entre colchetes, o número em bytes que representam o símbolo da moeda. Por exemplo: para $, inserir [36] - para real brasileiro R$ [82,36] - para €, inserir [8364] PositionIntoComboList=Posição de linha em listas de combinação SellTaxRate=Taxa de imposto sobre venda RecuperableOnly=Sim para VAT "Non Perçue Récupérable" dedicado a alguns estados na França. Manter o valor "Não" em todos os outros casos. UrlTrackingDesc=Se o prestador do serviço de transporte oferece uma página ou um site na web para verificação da situação do seu envio, você pode inserir seu endereço aqui. Você pode usar a chave {TRACKID} nos parâmetros da URL de forma que o sistema a substitua com o valor do número de rastreamento que o usuário inseriu no cartão de envio. OpportunityPercent=Quando você cria uma oportunidade, você definiu um valor estimado para o projeto. De acordo com a situação da oportunidade, este valor pode ser multiplicado por esta taxa para avaliação do valor global que todas as suas oportunidades podem gerar. O valor é uma porcentagem (entre 0 e 100). TemplateForElement=O registro deste tema é dedicado a qual elemento TypeOfTemplate=Tipo de modelo TemplateIsVisibleByOwnerOnly=Template é visível somente pelo proprietário FixTZ=Consertar TimeZone FillFixTZOnlyIfRequired=Exemplo: +2 (preencher apenas se experimentou um problema) ExpectedChecksum=Checksum esperado CurrentChecksum=Checksum corrente MailToSendProposal=Para enviar a proposta ao cliente MailToSendOrder=Para enviar pedido do cliente MailToSendInvoice=Para enviar fatura do cliente MailToSendShipment=Enviar envio MailToSendIntervention=Para enviar intervenção MailToSendSupplierRequestForQuotation=Para enviar a solicitação de cotação para fornecedor MailToSendSupplierOrder=Para enviar ordem fornecedor MailToSendSupplierInvoice=Para enviar fatura do fornecedor MailToThirdparty=Para enviar e-mail de uma página de terceiro ByDefaultInList=Exibir como padrão na visualização em lista YouUseLastStableVersion=Você está usando a última versão estável TitleExampleForMajorRelease=Exemplo de mensagem que você pode usar para anunciar esta importante versão (sinta-se à vontade para usar isso nos seus websites) TitleExampleForMaintenanceRelease=Exemplo de mensagem que você pode usar para anunciar esta versão de manutenção (sinta-se à vontade para usar isso nos seus websites) ExampleOfNewsMessageForMajorRelease=O ERP e CRM Dolibarr %s está disponível. A versão %s é importante com uma série de novas funcionalidades para os usuários e desenvolvedores. Você pode baixá-la da área de download do portal http://www.dolibarr.org (no sub-diretório das versões Estáveis). Você pode ler o Registro de Mudanças com a lista completa de mudanças. ExampleOfNewsMessageForMaintenanceRelease=O ERP e CRM Dolibarr %s está disponível. A versão %s é uma versão de manutenção, desta forma ela contém somente a correção de alguns bugs. Recomendamos que todos utilizem uma versão anterior para atualizar para esta última. Como qualquer versão de manutenção, nenhuma nova funcionalidade e nem uma nova estrutura de dados está presente nesta versão. Você pode baixá-la da área de download do portal http://www.dolibarr.org (sub-diretório das versões estáveis). Você pode ler o Registro de Mudanças com a lista completa de mudanças. MultiPriceRuleDesc=Quando a opção "Diversos níveis de preço por produto/serviço" estiver habilitada, você pode definir diferentes preços (um por nível de preço) para cada produto. Para ganhar tempo, você pode inserir aqui a regra para ter um preço para cada nível sendo calculada automaticamente de acordo com o preço do primeiro nível, desta forma você precisará apenas inserir o preço do primeiro nível para cada produto. Está página existe apenas para lhe ajudar a ganhar tempo e pode ser útil somente se os seus preços para cada nível estão relacionados ao primeiro nível. Você pode ignorar esta página na maioria das vezes. ModelModulesProduct=Temas para os documentos do produto ToGenerateCodeDefineAutomaticRuleFirst=Para estar apto a gerar códigos automaticamente, você deve definir primeiro um gerente para definir automaticamente o número do código de barras. SeeSubstitutionVars=Veja * nota para a lista das possíveis variáveis de substituição AllPublishers=Todos os que publicam UnknownPublishers=Anônimos que publicam AddRemoveTabs=Adicionar ou remover abas AddDictionaries=Adicionar dicionários AddBoxes=Adicionar widgets AddSheduledJobs=Adicionar trabalhos agendados AddHooks=Adicionar ganchos AddTriggers=Adicionar disparadores AddMenus=Adicionar menus AddPermissions=Adicionar permissões AddExportProfiles=Adicionar perfis de exportação AddImportProfiles=Adicionar perfis de importação AddOtherPagesOrServices=Adicionar outras páginas ou serviços AddModels=Adicionar temas de documentos ou de numeração AddSubstitutions=Adicionar substituições de chaves DetectionNotPossible=Não foi possível a detecção UrlToGetKeyToUseAPIs=URL para obter um token para usar a API (uma vez que o token tenha sido recebido ele é salvo na tabela de usuário no banco de dados e será conferido em cada acesso futuro) ListOfAvailableAPIs=Lista de API's disponíveis activateModuleDependNotSatisfied=O módulo "%s" depende do módulo "%s" que está faltando, assim o módulo "%1$s" pode não funcionar corretamente. Favor instalar o módulo "%2$s" ou desabilitar o módulo "%1$s" se você deseja estar livre de qualquer surpresa. CommandIsNotInsideAllowedCommands=O comando que você tenta executar não está na lista de comandos permitidos definidos no parâmetro $dolibarr_main_restrict_os_commands no arquivo conf.php. LandingPage=Página de destino SamePriceAlsoForSharedCompanies=Se você usa um módulo de múltiplas empresas, com a escolha de "Preço único", o preço será também o mesmo para todas as empresas se os produtos são compartilhados entre os ambientes. ModuleEnabledAdminMustCheckRights=O módulo foi ativado. As permissões para o(s) módulo(s) ativado(s) foram enviadas somente aos usuários administradores. Você pode ter que garantir manualmente permissões para outros usuários, se necessário. UserHasNoPermissions=Este usuário não possui permissões definidas TypeCdr=Use "Nenhum" se a data do prazo de pagamento da fatura mais um delta em dias (delta é o campo "Nº de dias")
Use "No fim do mês", se, após o delta, a data deve ser aumentada para alcançar o fim do mês (+ um "Prazo" opcional em dias)
Use "Atual/Próximo" para ter a data do prazo de pagamento sendo o primeiro Nº do mês (N é armazenado no campo "Nº de dias")