202 lines
12 KiB
Plaintext
202 lines
12 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
|
|
MembersArea=Mitgliederbereich
|
|
MemberCard=Mitgliedskarte
|
|
SubscriptionCard=Abonnement - Karte
|
|
Member=Mitglied
|
|
Members=Mitglieder
|
|
ShowMember=Zeige Mitgliedskarte
|
|
UserNotLinkedToMember=Der Benutzer ist keinem Mitglied zugewiesen
|
|
ThirdpartyNotLinkedToMember=Third party not linked to a member
|
|
MembersTickets=Tickets von Mitgliedern
|
|
FundationMembers=Stiftungsmitglieder
|
|
ListOfValidatedPublicMembers=Liste der freigegebenen, öffentlichen Mitglieder
|
|
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich
|
|
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Ein anderes Mitglied (Name: <b>%s</b>, Benutzername: <b>%s</b>) ist bereits mit dem Partner <b>%s</b> verbunden. Bitte entfernen Sie diese Verknüpfung zuerst, da ein Partner nur einem Mitglied zugewiesen sein kann (und umgekehrt).
|
|
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Aus Sicherheitsgründen müssen Sie die Berechtigungen zur Mitgliederbearbeitung besitzen, um ein Mitglied mit einem fremden Benutzerkonto (einem anderen als Ihrem eigenen) zu verknüpfen.
|
|
SetLinkToUser=Mit Benutzer verknüpft
|
|
SetLinkToThirdParty=Mit Partner verknüpft
|
|
MembersCards=Visitenkarten der Mitglieder
|
|
MembersList=Liste der Mitglieder
|
|
MembersListToValid=Liste freizugebender Mitglieder
|
|
MembersListValid=Liste freigegebener Mitglieder
|
|
MembersListUpToDate=Liste freigegebener Mitglieder mit aktuellem Abonnement
|
|
MembersListNotUpToDate=Liste freigegebener Mitglieder mit veraltetem Abonnement
|
|
MembersListResiliated=Liste der deaktivierten Mitglieder
|
|
MembersListQualified=Liste der qualifizierten Mitglieder
|
|
MenuMembersToValidate=Freizugebende
|
|
MenuMembersValidated=Freigegebene Mitglieder
|
|
MenuMembersUpToDate=Aktuelle Mitglieder
|
|
MenuMembersNotUpToDate=Deaktivierte Mitglieder
|
|
MenuMembersResiliated=Deaktivierte Mitglieder
|
|
MembersWithSubscriptionToReceive=Mitglieder mit ausstehendem Beitrag
|
|
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive
|
|
DateSubscription=Abo-Datum
|
|
DateEndSubscription=Abo-Ablaufdatum
|
|
EndSubscription=Abo-Ende
|
|
SubscriptionId=Abonnement-ID
|
|
MemberId=Mitglieds-ID
|
|
NewMember=Neues Mitglied
|
|
MemberType=Mitgliedsart
|
|
MemberTypeId=ID Mitgliedsart
|
|
MemberTypeLabel=Bezeichnung der Mitgliedsart
|
|
MembersTypes=Mitgliedsarten
|
|
MemberStatusDraft=Entwurf (muss noch überprüft werden)
|
|
MemberStatusDraftShort=Scheck
|
|
MemberStatusActive=Freigegebene (Abonnement ausstehend)
|
|
MemberStatusActiveShort=Bestätigt
|
|
MemberStatusActiveLate=Abonnement abgelaufen
|
|
MemberStatusActiveLateShort=Abgelaufen
|
|
MemberStatusPaid=Mitgliedschaft aktuell
|
|
MemberStatusPaidShort=Aktuelle
|
|
MemberStatusResiliated=Deaktivierte Mitglieder
|
|
MemberStatusResiliatedShort=Deaktiviert
|
|
MembersStatusToValid=Freizugebende
|
|
MembersStatusResiliated=Deaktivierte Mitglieder
|
|
NewCotisation=Neuer Beitrag
|
|
PaymentSubscription=Neue Beitragszahlung
|
|
SubscriptionEndDate=Ablaufdatum der Mitgliedschaft
|
|
MembersTypeSetup=Mitgliedsarten einrichten
|
|
MemberTypeModified=Mitgliedstyp geändert
|
|
DeleteAMemberType=Löschen Sie einen Mitgliedstyp
|
|
ConfirmDeleteMemberType=Möchten Sie diesen Mitgliedstyp wirklich löschen?
|
|
MemberTypeDeleted=Mitgliedstyp gelöscht
|
|
MemberTypeCanNotBeDeleted=Mitgliedstyp kann nicht gelöscht werden
|
|
NewSubscription=Neues Abonnement
|
|
NewSubscriptionDesc=In diesem Formular können Sie Ihr Abonnement als neues Mitglied der Stiftung angeben. Wenn Sie Ihr Abonnement erneuern (falls Sie Mitglied sind) wollen, kontaktieren Sie bitte den Stiftungsrat per E-Mail %s.
|
|
Subscription=Abonnement
|
|
Subscriptions=Mitgliedschaften / Beiträge
|
|
SubscriptionLate=Verspätet
|
|
SubscriptionNotReceived=Abonnement nie erhalten
|
|
ListOfSubscriptions=Liste der Beiträge
|
|
SendCardByMail=Send card by email
|
|
AddMember=Mitglied erstellen
|
|
NoTypeDefinedGoToSetup=Sie haben noch keine Mitgliedsarten definiert. Sie können dies unter Einstellungen-Mitgliedsarten vornehmen.
|
|
NewMemberType=Neue Mitgliedsart
|
|
WelcomeEMail=Welcome email
|
|
SubscriptionRequired=Abonnement erforderlich
|
|
DeleteType=Lösche Gruppe
|
|
VoteAllowed=Stimmrecht
|
|
Physical=Natürliche Person
|
|
Moral=Juristische Person
|
|
MorPhy=Juristisch/Natürlich
|
|
Reenable=Reaktivieren
|
|
ResiliateMember=Mitglied deaktivieren
|
|
ConfirmResiliateMember=Möchten Sie dieses Mitglied wirklich deaktivieren?
|
|
DeleteMember=Mitglied löschen
|
|
ConfirmDeleteMember=Möchten Sie dieses Abonnement wirklich löschen? (Alle zugehörigen Buchungen werden gelöscht)
|
|
DeleteSubscription=Abonnement löschen
|
|
ConfirmDeleteSubscription=Sind Sie sicher, dass diese Buchung löschen wollen?
|
|
Filehtpasswd=htpasswd Datei
|
|
ValidateMember=Mitglied freigeben
|
|
ConfirmValidateMember=Möchten Sie dieses Mitglied wirklich aktivieren?
|
|
FollowingLinksArePublic=Die folgenden Links sind öffentlich zugängliche Seiten und als solche nicht durch die Dolibarr-Zugriffskontrolle geschützt. Es handelt sich dabei zudem um unformatierte Seiten, die beispielsweise eine Liste aller in der Datenbank eingetragenen Mitglieder anzeigen.
|
|
PublicMemberList=Liste öffentlicher Mitglieder
|
|
BlankSubscriptionForm=Öffentliches Selbstabonnement
|
|
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kann Ihnen eine öffentliche URL / Website zur Verfügung stellen, die es externen Besuchern erlaubt, die Stiftung zu abonnieren. Wenn ein Online-Zahlungsmodul aktiviert ist, kann auch automatisch ein Zahlungsformular bereitgestellt werden.
|
|
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivieren Sie die öffentliche Website mit dem Formular für das Selbstabonnement
|
|
ForceMemberType=Mitgliedsart erzwingen
|
|
ExportDataset_member_1=Mitglieder und Abonnements
|
|
ImportDataset_member_1=Mitglieder
|
|
LastMembersModified=%s zuletzt bearbeitete Mitglieder
|
|
LastSubscriptionsModified=%s neueste bearbeitete Mitgliedschaften
|
|
String=Zeichenkette
|
|
Text=Text
|
|
Int=Integer
|
|
DateAndTime=Datum und Uhrzeit
|
|
PublicMemberCard=Öffentliche Mitgliedskarte
|
|
SubscriptionNotRecorded=Mitgliedschaft nicht erfasst
|
|
AddSubscription=Abonnement erstellen
|
|
ShowSubscription=Zeige Abonnement
|
|
# Label of email templates
|
|
SendingAnEMailToMember=Informationsmail an Mitglied senden
|
|
SendingEmailOnAutoSubscription=E-Mail bei Selbstregistrierung senden
|
|
SendingEmailOnMemberValidation=E-Mail bei Mitgliedervalidierung senden
|
|
SendingEmailOnNewSubscription=E-Mail bei neuem Abonnement senden
|
|
SendingReminderForExpiredSubscription=E-Mail Erinnerung für abgelaufene Abonnemente senden
|
|
SendingEmailOnCancelation=E-Mail bei Stornierung senden
|
|
# Topic of email templates
|
|
YourMembershipRequestWasReceived=Ihr Mitgliedsantrag wurde erhalten.
|
|
YourMembershipWasValidated=Ihre Mitgleidschaft wurde validiert
|
|
YourSubscriptionWasRecorded=Ihr Abonnement wurde registriert
|
|
SubscriptionReminderEmail=Abonnementserinnerung
|
|
YourMembershipWasCanceled=Ihre Mitgliedschaft wurde beendet
|
|
CardContent=Inhalt der Mitgliedskarte
|
|
# Text of email templates
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Wir haben Ihren Mitgliedsantrag erhalten.<br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Ihr Mitgliedsantrag wurde mit diesem Resultat geprüft:<br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Ihr neues Abonnement wurde erfasst.<br><br>
|
|
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know that your subscription is about to expire or has already expired (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). We hope you will renew it.<br><br>
|
|
ThisIsContentOfYourCard=This is a summary of the information we have about you. Please contact us if anything is incorrect.<br><br>
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
|
|
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Content of the notification email received in case of auto-inscription of a guest
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Email template to use to send email to a member on member autosubscription
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Email template to use to send email to a member on member validation
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Email template to use to send email to a member on new subscription recording
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Email template to use to send email reminder when subscription is about to expire
|
|
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Email template to use to send email to a member on member cancelation
|
|
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender Email for automatic emails
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format der Etikettenseite
|
|
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text für den Druck auf der Mitglieds-Adresskarte
|
|
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format der Kartenseite
|
|
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text für den Druck oben auf der Mitgliedskarte
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text für den Druck auf der Mitgliedskarte (linksbündig)
|
|
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text für den Druck auf der Mitgliedskarte (rechtsbündig)
|
|
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text für den Druck unten auf der Mitgliedskarte
|
|
ShowTypeCard=Zeige Typ '%s'
|
|
HTPasswordExport=Datei erstellen für htpassword
|
|
NoThirdPartyAssociatedToMember=Mit diesem Mitglied ist kein Partner verknüpft
|
|
MembersAndSubscriptions= Mitglieder und Abonnements
|
|
MoreActions=Ergänzende Erfassungsereignisse
|
|
MoreActionsOnSubscription=Ergänzende Maßnahmen standardmäßig vorgeschlagen bei der Aufnahme eines Abonnements
|
|
MoreActionBankDirect=Erfassung einer direkten Eingabe auf das Bankkonto oder an Kasse
|
|
MoreActionBankViaInvoice=Erstelle eine Rechnung und eine Zahlung auf das Bankkonto oder an Kasse
|
|
MoreActionInvoiceOnly=Automatisch eine Rechnung (ohne Zahlung) erstellen
|
|
LinkToGeneratedPages=Visitenkarten erstellen
|
|
LinkToGeneratedPagesDesc=Auf dieser Seite können Sie PDF-Dateien mit Visitenkarten Ihrer Mitglieder (auf Wunsch länderspezifisch) erstellen.
|
|
DocForAllMembersCards=Visitenkarten für alle Mitglieder erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>)
|
|
DocForOneMemberCards=Visitenkarten für ein bestimmtes Mitglied erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>)
|
|
DocForLabels=Etiketten erstellen (Gewähltes Ausgabeformat: <b>%s</b>)
|
|
SubscriptionPayment=Beitragszahlung
|
|
LastSubscriptionDate=Date of latest subscription payment
|
|
LastSubscriptionAmount=Amount of latest subscription
|
|
MembersStatisticsByCountries=Mitgliederstatistik nach Ländern
|
|
MembersStatisticsByState=Mitgliederstatistik nach Bundesländern
|
|
MembersStatisticsByTown=Mitgliederstatistik nach Städten
|
|
MembersStatisticsByRegion=Mitgliederstatistik nach Region
|
|
NbOfMembers=Anzahl der Mitglieder
|
|
NoValidatedMemberYet=Kein freizugebenden Mitglieder gefunden
|
|
MembersByCountryDesc=Diese Form zeigt Ihnen die Mitgliederstatistik nach Ländern. Die Grafik basiert auf Googles Online-Grafik-Service ab und funktioniert nur wenn eine Internetverbindung besteht.
|
|
MembersByStateDesc=Diese Form zeigt Ihnen die Statistik der Mitglieder nach Bundesland/Provinz/Kanton.
|
|
MembersByTownDesc=Diese Form zeigt Ihnen die Statistik der Mitglieder nach Städten.
|
|
MembersStatisticsDesc=Wählen Sie die gewünschte Statistik aus ...
|
|
MenuMembersStats=Statistik
|
|
LastMemberDate=Letztes Mitgliedsdatum
|
|
LatestSubscriptionDate=Letztes Abo-Datum
|
|
MemberNature=Nature of member
|
|
Public=Informationen sind öffentlich (Nein = Privat)
|
|
NewMemberbyWeb=Neues Mitgliede hinzugefügt, warte auf Genehmigung.
|
|
NewMemberForm=Neues Mitgliederformular
|
|
SubscriptionsStatistics=Statistik über Abonnements
|
|
NbOfSubscriptions=Anzahl der Beiträge
|
|
AmountOfSubscriptions=Beiträge der Abonnements
|
|
TurnoverOrBudget=Umsatz (für eine Firma) oder Budget (für eine Stiftung)
|
|
DefaultAmount=Standardbetrag für ein Mitgliedsbeitrag
|
|
CanEditAmount=Besucher können die Höhe auswählen oder ändern für den Beitrag
|
|
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Gehen Sie zu integrierten Bezahlseite
|
|
ByProperties=Natürlich
|
|
MembersStatisticsByProperties=Natürliche Mitgliederstatistiken
|
|
MembersByNature=Dieser Bildschirm zeigt ihre Statistiken über ihre Mitgliedschaft.
|
|
MembersByRegion=Dieser Bildschirm zeigt Ihnen Statistiken über Mitglieder nach Regionen.
|
|
VATToUseForSubscriptions=Mehrwertsteuersatz für Mitgliedschaften
|
|
NoVatOnSubscription=No VAT for subscriptions
|
|
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt/Leistung verwendet für den Beitrag in der Rechnungszeile: %s
|
|
NameOrCompany=Name oder Firma
|
|
SubscriptionRecorded=Abonnement erfasst
|
|
NoEmailSentToMember=Kein E-Mail an Mitglied gesendet
|
|
EmailSentToMember=E-Mail an Mitglied %s versendet
|
|
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=E-Mailerinnerung für abgelaufene Abonnemente senden
|
|
SendReminderForExpiredSubscription=Erinnerungen per email an Mitglieder senden, wenn deren Abonnement am ablaufen ist. (Parameter ist die Anzahl Tage vor dem Abonnementsende, um die Erinnerung zu senden. Es können mehrere Tage sein, mit Semikolon getrennt aufgelistet, z.B. '10;5;0;-5')
|
|
MembershipPaid=Membership paid for current period (until %s)
|
|
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=You may find your invoice attached to this email
|
|
XMembersClosed=%s member(s) closed
|