dolibarr/htdocs/langs/sv_SE/members.lang
Laurent Destailleur 7e19a64ff2 Sync transifex
2019-08-31 02:17:50 +02:00

202 lines
12 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Rum för medlemmar
MemberCard=Medlemskort
SubscriptionCard=Abonnemangskort
Member=Medlem
Members=Medlemmar
ShowMember=Visa medlemskort
UserNotLinkedToMember=Användare länkade inte till en medlem
ThirdpartyNotLinkedToMember=Tredje part inte kopplad till en medlem
MembersTickets=Medlemmar biljetter
FundationMembers=Stiftelsemedlemmar
ListOfValidatedPublicMembers=Förteckning över bekräftades, offentliga medlemmar
ErrorThisMemberIsNotPublic=Denna medlem är inte offentlig
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=En annan ledamot (namn: <b>%s,</b> login: <b>%s)</b> är redan kopplad till en tredje part <b>%s.</b> Ta bort denna länk först, eftersom en tredje part inte kan kopplas till endast en ledamot (och vice versa).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Av säkerhetsskäl måste du beviljas behörighet att redigera alla användare att kunna koppla en medlem till en användare som inte är din.
SetLinkToUser=Koppla till en Dolibarr användare
SetLinkToThirdParty=Koppla till en Dolibarr tredje part
MembersCards=Medlemmars visitkort
MembersList=Förteckning över medlemmar
MembersListToValid=Förteckning över förslag till medlemmar (att bekräftas)
MembersListValid=Förteckning över giltiga medlemmar
MembersListUpToDate=Förteckning över giltiga medlemmar med aktuell prenumeration
MembersListNotUpToDate=Förteckning över giltiga ledamöter med abonnemang föråldrad
MembersListResiliated=Förteckning över avslutade medlemmar
MembersListQualified=Förteckning över kvalificerade ledamöter
MenuMembersToValidate=Förslag medlemmar
MenuMembersValidated=Bekräftat medlemmar
MenuMembersUpToDate=Hittills medlemmar
MenuMembersNotUpToDate=Föråldrad medlemmar
MenuMembersResiliated=Avslutade medlemmar
MembersWithSubscriptionToReceive=Medlemmar med abonnemang för att ta emot
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Subscription to receive
DateSubscription=Teckningsdag
DateEndSubscription=Prenumeration slutdatum
EndSubscription=Avsluta prenumeration
SubscriptionId=Prenumeration id
MemberId=Medlem id
NewMember=Ny medlem
MemberType=Medlem typ
MemberTypeId=Medlem typ id
MemberTypeLabel=Medlem etikett
MembersTypes=Medlemmar typer
MemberStatusDraft=Utkast (måste bekräftas)
MemberStatusDraftShort=Utkast
MemberStatusActive=Bekräftat (väntar prenumeration)
MemberStatusActiveShort=Bekräftade
MemberStatusActiveLate=Prenumerationen löpte ut
MemberStatusActiveLateShort=Utgångna
MemberStatusPaid=Prenumeration aktuell
MemberStatusPaidShort=Aktuell
MemberStatusResiliated=Avslutad medlem
MemberStatusResiliatedShort=Avslutad
MembersStatusToValid=Förslag medlemmar
MembersStatusResiliated=Avslutade medlemmar
NewCotisation=Nya bidrag
PaymentSubscription=Nya bidrag betalning
SubscriptionEndDate=Prenumeration slutdatum
MembersTypeSetup=Medlemmar typ inställning
MemberTypeModified=Medlemstyp ändrad
DeleteAMemberType=Ta bort en medlemstyp
ConfirmDeleteMemberType=Är du säker på att du vill radera den här medlemstypen?
MemberTypeDeleted=Medlemstypen raderad
MemberTypeCanNotBeDeleted=Medlemstypen kan inte raderas
NewSubscription=Ny prenumeration
NewSubscriptionDesc=Denna blankett kan du spela in din prenumeration som en ny medlem i stiftelsen. Om du vill förnya din prenumeration (om du redan är medlem), kontakta styrelsen för stiftelsen i stället av e %s.
Subscription=Teckning
Subscriptions=Abonnemang
SubscriptionLate=Sent
SubscriptionNotReceived=Prenumeration aldrig mottagen
ListOfSubscriptions=Förteckning över abonnemang
SendCardByMail=Skicka kort via e-post
AddMember=Skapa medlem
NoTypeDefinedGoToSetup=Ingen medlem definierade typer. Gå till Setup - Medlemmar typer
NewMemberType=Ny medlemstyp
WelcomeEMail=Välkommen e-post
SubscriptionRequired=Prenumeration krävs
DeleteType=Ta bort
VoteAllowed=Röstning tillåten
Physical=Fysisk
Moral=Moral
MorPhy=Moral / Fysisk
Reenable=Återaktivera
ResiliateMember=Avsluta en medlem
ConfirmResiliateMember=Är du säker på att du vill säga upp den här medlemmen?
DeleteMember=Ta bort en medlem
ConfirmDeleteMember=Är du säker på att du vill radera den här medlemmen (raderar en medlem raderar alla sina prenumerationer)?
DeleteSubscription=Ta bort en prenumeration
ConfirmDeleteSubscription=Är du säker på att du vill radera den här prenumerationen?
Filehtpasswd=htpasswd fil
ValidateMember=Bekräfta en medlem
ConfirmValidateMember=Är du säker på att du vill bekräfta den här medlemmen?
FollowingLinksArePublic=Följande länkar är öppna sidor som inte skyddas av något Dolibarr-tillstånd. De är inte formaterade sidor, som ett exempel som visar hur man listar medlemmarnas databas.
PublicMemberList=Offentliga medlemslista
BlankSubscriptionForm=Offentlig självprenumerationsblankett
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr kan ge dig en allmän webbadress / hemsida för att tillåta externa besökare att be om att prenumerera på stiftelsen. Om en online betalningsmodul är aktiverad kan en betalningsblankett också automatiskt tillhandahållas.
EnablePublicSubscriptionForm=Aktivera den offentliga webbplatsen med självformulär
ForceMemberType=Tvinga medlemstypen
ExportDataset_member_1=Medlemmar och prenumerationer
ImportDataset_member_1=Medlemmar
LastMembersModified=Senaste %s modifierade medlemmarna
LastSubscriptionsModified=Senaste %s modifierade prenumerationer
String=String
Text=Text
Int=Int
DateAndTime=Datum och tid
PublicMemberCard=Medlem offentlig kort
SubscriptionNotRecorded=Prenumeration inte registrerad
AddSubscription=Skapa prenumeration
ShowSubscription=Visa prenumeration
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Skickar informationsmail till medlem
SendingEmailOnAutoSubscription=Skickar e-post vid automatisk registrering
SendingEmailOnMemberValidation=Skickar e-post vid bekräftande av nya medlemmar
SendingEmailOnNewSubscription=Skickar e-post på ny prenumeration
SendingReminderForExpiredSubscription=Skickar påminnelse för utgående abonnemang
SendingEmailOnCancelation=Skickar e-post vid avbokning
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Ditt medlemskap har tagits emot.
YourMembershipWasValidated=Ditt medlemskap bekräftades
YourSubscriptionWasRecorded=Din nya prenumeration registrerades
SubscriptionReminderEmail=Anmälan om abonnemang
YourMembershipWasCanceled=Ditt medlemskap avbröts
CardContent=Innehållet i ditt medlemskort
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Vi vill meddela dig att din medlemsförfrågan har mottagits. <br> <br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Vi vill meddela att ditt medlemskap bekräftades med följande information: <br> <br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Vi vill meddela dig att din nya prenumeration har spelats in. <br> <br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Vi vill meddela att din prenumeration är på väg att upphöra eller har gått ut (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Vi hoppas att du kommer att förnya det. <br> <br>
ThisIsContentOfYourCard=Detta är en sammanfattning av den information vi har om dig. Kontakta oss om något är felaktigt. <br> <br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Ämnet av meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Innehållet i meddelandemeddelandet mottaget vid automatisk inskription av en gäst
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem på medlems autosubscription
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsbekräftande
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-postmall för att skicka e-post till en medlem om ny abonnemangsinspelning
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-postmall för att skicka e-postpåminnelse när prenumerationen är på väg att gå ut
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-postmall för att använda för att skicka e-post till en medlem om medlemsavbeställning
DescADHERENT_MAIL_FROM=Avsändare E-post för automatiska e-postmeddelanden
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Utformning av etikettsida
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Text på medlems adressflik
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format för kort sida
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text trycks högst upp på medlemskort
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till vänster)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text tryckt på medlemskort (Anpassning till höger)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text tryckt längst ner på medlemskort
ShowTypeCard=Visa typ '%'
HTPasswordExport=htpassword-fil skapas
NoThirdPartyAssociatedToMember=Ingen tredje part som är associerade till denna medlem
MembersAndSubscriptions= Medlemmar och Subscriptions
MoreActions=Kompletterande åtgärder vid registrering
MoreActionsOnSubscription=Extra åtgärder, föreslagna som standard när prenumeration registreras
MoreActionBankDirect=Skapa en direkt post på bankkontot
MoreActionBankViaInvoice=Skapa en faktura och en betalning på bankkonto
MoreActionInvoiceOnly=Skapa en faktura utan betalning
LinkToGeneratedPages=Generera besökskort
LinkToGeneratedPagesDesc=Den här skärmen kan du skapa PDF-filer med visitkort för alla dina medlemmar eller en viss medlem.
DocForAllMembersCards=Generera visitkort för alla medlemmar (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForOneMemberCards=Generera visitkort för en viss medlem (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
DocForLabels=Generera adress ark (Format för utgång faktiskt inställning: <b>%s)</b>
SubscriptionPayment=Teckning betalning
LastSubscriptionDate=Datum för senaste prenumerationsbetalning
LastSubscriptionAmount=Antal senaste prenumeration
MembersStatisticsByCountries=Medlemmar statistik per land
MembersStatisticsByState=Medlemmar statistik från stat / provins
MembersStatisticsByTown=Medlemmar statistik per kommun
MembersStatisticsByRegion=Medlemsstatistik på region
NbOfMembers=Antal medlemmar
NoValidatedMemberYet=Inga bekräftada medlemmar hittades
MembersByCountryDesc=Denna skärm visar statistik om medlemmar med länder. Grafisk beror dock på Google online grafen service och är tillgänglig endast om en Internet-anslutning fungerar.
MembersByStateDesc=Denna skärm visar dig statistik över ledamöter av stat / län / Canton.
MembersByTownDesc=Denna skärm visar statistik om medlemmar med stan.
MembersStatisticsDesc=Välj statistik du vill läsa ...
MenuMembersStats=Statistik
LastMemberDate=Senaste medlemsdatum
LatestSubscriptionDate=Senaste prenumerationsdatum
MemberNature=Nature of member
Public=Information är offentliga
NewMemberbyWeb=Ny ledamot till. Väntar på godkännande
NewMemberForm=Ny medlem formen
SubscriptionsStatistics=Statistik om prenumerationer
NbOfSubscriptions=Antal prenumerationer
AmountOfSubscriptions=Mängd prenumeration
TurnoverOrBudget=Omsättning (för ett företag) eller Budget (för en stiftelse)
DefaultAmount=Standard mängd av abonnemang
CanEditAmount=Besökare kan välja / redigera del av sin teckning
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Hoppa på integrerad online-betalning sidan
ByProperties=Efter egenskaper
MembersStatisticsByProperties=Medlemsstatistik efter egenskaper
MembersByNature=Denna skärm visar statistik om medlemmar av natur.
MembersByRegion=Denna skärm visar statistik om medlemmar efter region.
VATToUseForSubscriptions=Moms-sats för prenumeration
NoVatOnSubscription=Ingen moms för prenumerationer
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Produkt som används för abonnemangslinjen till faktura: %s
NameOrCompany=Namn eller Företag
SubscriptionRecorded=Prenumeration registrerad
NoEmailSentToMember=Inget email skickat till medlemmen
EmailSentToMember=E-post skickad till medlem på %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Skicka påminnelse via e-post för utgående abonnemang
SendReminderForExpiredSubscription=Skicka påminnelse via e-post till medlemmar när prenumerationen är på väg att gå ut (parametern är antal dagar före abonnemangets slutändning. Det kan vara en lista över dagar separerade av ett semikolon, till exempel '10; 5; 0; -5 ')
MembershipPaid=Medlemskap som betalats för nuvarande period (till %s)
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Du kan hitta din faktura bifogad till det här e-postmeddelandet
XMembersClosed=%s member(s) closed