437 lines
22 KiB
Plaintext
437 lines
22 KiB
Plaintext
/*
|
||
* Language code: fi_FI
|
||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
|
||
*/
|
||
|
||
|
||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||
// Reference language: en_US
|
||
CHARSET=UTF-8
|
||
Bill=Lasku
|
||
Bills=Laskut
|
||
BillsCustomers=Asiakkaiden laskut
|
||
BillsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen
|
||
BillsStatistics=Asiakkaiden laskut tilastot
|
||
BillsStatisticsSuppliers=Tavarantoimittajat laskujen tilastot
|
||
InvoiceStandard=Standard lasku
|
||
InvoiceStandardAsk=Standard lasku
|
||
InvoiceStandardDesc=Tällainen lasku on yhteinen lasku.
|
||
InvoiceReplacement=Korvaus laskun
|
||
InvoiceReplacementAsk=Korvaus lasku lasku
|
||
InvoiceAvoir=Menoilmoitus
|
||
InvoiceAvoirAsk=Menoilmoitus korjata laskun
|
||
InvoiceAvoirDesc=<b>Luoton merkintä</b> on negatiivinen lasku käytetään ratkaista se, että lasku on määrä, joka on erilainen kuin määrä todella maksetaan (koska asiakas maksanut liikaa virheitä, tai ei maksanut kokonaan, koska hän palasi joitakin tuotteita esimerkiksi). <br><br> Huomautus: Alkuperäinen lasku on jo päättynyt ( "maksetaan" tai "maksetaan osittain"), jonka avulla luodaan menoilmoitus sitä.
|
||
ReplaceInvoice=Korvaa laskun %s
|
||
ReplacementInvoice=Korvaus lasku
|
||
ReplacedByInvoice=Korvaaminen laskun %s
|
||
ReplacementByInvoice=Korvaaminen lasku
|
||
CorrectInvoice=Oikea laskun %s
|
||
CorrectInvoice=Oikea laskun %s
|
||
CorrectionInvoice=Oikaistaan lasku
|
||
NoReplacableInvoice=N: o replacable laskut
|
||
NoInvoiceToCorrect=N: o laskun oikea
|
||
InvoiceHasAvoir=Oikaisu yksi tai useampia laskuja
|
||
CardBill=Lasku-kortti
|
||
PredefinedInvoices=Ennalta Laskut
|
||
Invoice=Lasku
|
||
Invoices=Laskut
|
||
InvoiceLine=Laskun linja
|
||
InvoiceCustomer=Asiakas lasku
|
||
CustomerInvoice=Asiakas lasku
|
||
CustomersInvoices=Asiakkaiden laskut
|
||
SupplierInvoice=Toimittajan laskun
|
||
SuppliersInvoices=Tavarantoimittajat laskujen
|
||
SupplierBill=Toimittajan laskun
|
||
SupplierBills=tavarantoimittajien laskut
|
||
Payment=Maksu
|
||
PaymentBack=Maksun
|
||
Payments=Maksut
|
||
PaymentsBack=Maksut takaisin
|
||
DatePayment=Maksupäivä
|
||
DeletePayment=Poista maksu
|
||
ConfirmDeletePayment=Oletko varma, että haluat poistaa tämän maksutavan?
|
||
ConfirmConvertToReduc=Haluatko muuttaa menoilmoitus osaksi ehdoton edullisista? <br> Määrä luoton nuotin niin tallennetaan kaikkien alennusten ja voitaisiin käyttää myös alennus nykyisen tai tulevan laskun tälle asiakkaalle.
|
||
SupplierPayments=Tavarantoimittajat maksut
|
||
ReceivedPayments=Vastaanotetut maksut
|
||
ReceivedCustomersPayments=Saatujen maksujen asiakkaille
|
||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Vastatut asiakkaiden maksut validoida
|
||
PaymentsReportsForYear=Maksut raportteja %s
|
||
PaymentsReports=Maksut raportit
|
||
PaymentsAlreadyDone=Maksut jo
|
||
PaymentRule=Maksu sääntö
|
||
PaymentMode=Maksutapa
|
||
PaymentConditions=Maksuaika
|
||
PaymentConditionsShort=Maksuaika
|
||
PaymentAmount=Maksusumma
|
||
PaymentHigherThanReminderToPay=Maksu korkeampi kuin muistutus maksaa
|
||
ClassifyPaid=Luokittele "maksetaan"
|
||
ClassifyPaidPartially=Luokittele "maksetaan osittain"
|
||
ClassifyClosed=Luokittele "Suljettu"
|
||
CreateBill=Luo lasku
|
||
AddBill=Lisää laskun tai menoilmoitus
|
||
DeleteBill=Poista lasku
|
||
SearchACustomerInvoice=Haku asiakkaan laskussa
|
||
SearchASupplierInvoice=Haku toimittajan laskun
|
||
CancelBill=Peruuta lasku
|
||
SendByMail=EMail
|
||
SendRemindByMail=EMail muistutus
|
||
DoPayment=Ei maksua
|
||
DoPaymentBack=Onko maksaminen takaisin
|
||
ConvertToReduc=Muunna tulevaisuudessa edullisista
|
||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Kirjoita maksun saanut asiakas
|
||
EnterPaymentDueToCustomer=Tee maksun asiakkaan
|
||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Disabled koska jäävä palkka on nolla
|
||
Amount=Määrä
|
||
PriceBase=Hinta base
|
||
BillStatus=Laskun tila
|
||
BillStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu)
|
||
BillStatusPaid=Maksetaan
|
||
BillStatusPaidBackOrConverted=Maksetaan tai muunnetaan edullisista
|
||
BillStatusValidated=Validoidut (on maksanut)
|
||
BillStatusStarted=Started
|
||
BillStatusNotPaid=Ei maksetaan
|
||
BillStatusClosedPaidPartially=Maksanut (osittain)
|
||
BillShortStatusDraft=Vedos
|
||
BillShortStatusPaid=Maksetaan
|
||
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Jalostettu
|
||
BillShortStatusValidated=Validoidut
|
||
BillShortStatusStarted=Started
|
||
BillShortStatusNotPaid=Ei maksetaan
|
||
BillShortStatusClosedPaidPartially=Maksanut (osittain)
|
||
PaymentStatusToValidShort=Validoida
|
||
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary alv-numero ei vielä määritelty
|
||
ErrorNoPaiementModeConfigured=N: o oletusmaksutapa tilassa määritelty. Siirry Kauppalaskuilmoituksessa moduuli valinnaksi korjata.
|
||
ErrorCreateBankAccount=Luo pankkitiliä, siirry Setup paneeli Kauppalaskuilmoituksessa moduuli määritellä maksutavat
|
||
ErrorBillNotFound=Lasku %s ei ole olemassa
|
||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Virhe, kun yrität validoida lasku korvata lasku %s. Mutta tässä on jo korvattu laskun %s.
|
||
ErrorDiscountAlreadyUsed=Virhe, alennus jo käytössä
|
||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Virhe, oikea lasku on negatiivinen määrä
|
||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Virhe, tällainen lasku on myönteinen määrä
|
||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Virhe ei voi peruuttaa laskun, joka on korvattu toisella laskun, joka on vielä luonnosvaiheessa asema
|
||
BillFrom=Mistä
|
||
BillTo=Billistä
|
||
ActionsOnBill=Toimet lasku
|
||
NewBill=Uusi lasku
|
||
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Kestotilaus
|
||
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Pysyvän tilaukset
|
||
LastBills=Viimeisin %s laskut
|
||
LastCustomersBills=Viimeisin %s asiakkaiden laskut
|
||
LastSuppliersBills=Viimeisin %s tavarantoimittajien laskut
|
||
AllBills=Kaikkien laskujen
|
||
OtherBills=Muut laskut
|
||
DraftBills=Luonnos laskut
|
||
CustomersDraftInvoices=Asiakkaat luonnos laskut
|
||
SuppliersDraftInvoices=Tavarantoimittajat luonnos laskut
|
||
ConfirmDeleteBill=Oletko varma, että haluat poistaa tämän laskun?
|
||
ConfirmValidateBill=Oletko varma, että haluamme vahvistaa tämän kauppalaskuilmoituksen <b>viitaten %s?</b>
|
||
ConfirmClassifyPaidBill=Oletko varma, että haluat muuttaa <b>laskun %s</b> tila maksetaan?
|
||
ConfirmCancelBill=Oletko varma, että haluat peruuttaa <b>laskun %s?</b>
|
||
ConfirmClassifyPaidPartially=Oletko varma, että haluat muuttaa <b>laskun %s</b> tila maksetaan?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Tämä lasku ei ole maksanut kokonaan. Mitkä ovat syyt voit sulkea tämän laskun?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Jäävä palkka <b>( %s %s)</b> on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. I säännönmukaistaa alv luotto-merkintä.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Jäävä palkka <b>( %s %s)</b> on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. Hyväksyn menettää alv-alennusta.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Jäävä palkka <b>( %s %s)</b> on alennus myönnettiin, koska maksu suoritettiin ennen aikavälillä. I perittävä alv-alennus ilman luotto-merkintä.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Huono asiakas
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Tuotteet osittain palautettu
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=Joissakin maissa tämä valinta voisi olla mahdollista vain, jos lasku sisältää oikea merkintä.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut ei sovi
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Huono asiakas</b> on asiakas, jotka kieltäytyvät maksaa hänen velkansa.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Tämä valinta on käytössä, kun maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on palautettu
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Käytä tätä vaihtoehtoa, jos kaikki muut ei sovi, esimerkiksi seuraavassa tilanteessa: <br> - Maksua ei ole täydellinen, koska jotkut tuotteet on lastattu takaisin <br> - Määrä väitti liian tärkeää, koska alennus oli unohtanut <br> Kaikissa tapauksissa, määrä yli-väitti on korjattava kirjanpidon järjestelmän luomalla menoilmoitus.
|
||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Muu
|
||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Tämä valinta voidaan käyttää kaikissa muissa tapauksissa. Esimerkiksi koska aiot luoda korvaa laskun.
|
||
ConfirmCustomerPayment=Haluatko vahvistaa tämän paiement <b>panoksen %s%</b> s?
|
||
ValidateBill=Validate lasku
|
||
NumberOfBills=Nb laskuista
|
||
NumberOfBillsByMonthHT=Nb laskujen kuukauden (ilman veroja)
|
||
AmountOfBills=Määrä laskuista
|
||
AmountOfBillsByMonth=Määrä laskujen kuukauden
|
||
ShowSocialContribution=Näytä yhteiskunnallinen
|
||
ShowBill=Näytä lasku
|
||
ShowInvoice=Näytä lasku
|
||
ShowInvoiceReplace=Näytä korvaa lasku
|
||
ShowInvoiceAvoir=Näytä menoilmoitus
|
||
ShowPayment=Näytä maksu
|
||
File=Tiedosto
|
||
AlreadyPaid=Jo maksanut
|
||
RemainderToPay=Jäävä palkka
|
||
RemainderToTake=Jäävä ottaa
|
||
AmountExpected=Määrä väitti
|
||
ExcessReceived=Trop Peru
|
||
EscompteOffered=Discount tarjotaan (maksu ennen aikavälillä)
|
||
CreateDraft=Luoda luonnos
|
||
SendBillRef=Lähetä lasku %s
|
||
SendReminderBillRef=Lähetä lasku %s (muistutus)
|
||
StandingOrders=Pysyvän tilaukset
|
||
StandingOrder=Kestotilaus
|
||
NoDraftBills=Ei Luonnos laskut
|
||
NoOtherDraftBills=Mikään muu luonnos laskut
|
||
RefBill=Laskun ref
|
||
ToBill=Bill
|
||
RemainderToBill=Jäävä bill
|
||
SendBillByMail=Lähetä lasku sähköpostitse
|
||
SendReminderBillByMail=Lähettää muistutuksen sähköpostilla
|
||
RelatedCommercialProposals=Liittyvien kaupallisten ehdotuksia
|
||
MenuToValid=Kelvollisiin
|
||
DateMaxPayment=Maksettava ennen
|
||
DateEcheance=Eräpäivä raja
|
||
DateInvoice=Laskun päiväys
|
||
NoInvoice=N: o lasku
|
||
ClassifyBill=Luokittele lasku
|
||
SupplierBillsToPay=Tavarantoimittajat laskut maksaa
|
||
DispenseMontantLettres=Les valmistaa rdiges par procdsmcanographiques sont vapauttaa de l'arrt en lettres
|
||
DispenseMontantLettres=Kirjallisessa laskujen kautta mecanographic menettelyt ovat luopua sen mukaan, missä järjestyksessä kirjaimin
|
||
NonPercuRecuperable=Ei-korvattaviksi
|
||
SetConditions=Aseta maksuehdot
|
||
SetMode=Aseta maksun tila
|
||
Billed=Laskutetun
|
||
RepeatableInvoice=Ennalta määriteltyjen lasku
|
||
RepeatableInvoices=Ennalta määriteltyjen laskut
|
||
Repeatable=Ennalta määriteltyjen
|
||
Repeatables=Ennalta määriteltyjen
|
||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Muuntavat ennalta määriteltyjen
|
||
CreateRepeatableInvoice=Luo ennalta määriteltyjen lasku
|
||
CreateFromRepeatableInvoice=Luo ennalta määriteltyjen lasku
|
||
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Asiakas laskut ja laskujen "linjat
|
||
CustomersInvoicesAndPayments=Asiakas laskut ja maksut
|
||
ExportDataset_invoice_1=Asiakas laskujen luettelo ja laskut "linjat
|
||
ExportDataset_invoice_2=Asiakas laskut ja maksut
|
||
ProformaBill=Proforma Bill:
|
||
Reduction=Vähennysprosentti
|
||
ReductionShort=Vähentämistä.
|
||
Reductions=Vähennykset
|
||
ReductionsShort=Vähentämistä.
|
||
Discount=Discount
|
||
Discounts=Alennukset
|
||
ShowDiscount=Näytä edullisista
|
||
RelativeDiscount=Suhteellinen edullisista
|
||
GlobalDiscount=Global edullisista
|
||
CreditNote=Menoilmoitus
|
||
CreditNotes=Hyvityslaskuja
|
||
DiscountFromCreditNote=Alennus menoilmoitus %s
|
||
NewGlobalDiscount=Uusi edullisista
|
||
NoteReason=Huomautus / syy
|
||
ReasonDiscount=Perustelu
|
||
AddDiscount=Lisää edullisista
|
||
AddGlobalDiscount=Lisää edullisista
|
||
DiscountOfferedBy=Myöntämä
|
||
DiscountStillRemaining=Discount vielä jäljellä
|
||
DiscountAlreadyCounted=Discount jo laskea
|
||
BillAddress=Bill osoite
|
||
HelpEscompte=Tämä alennus on alennus myönnetään asiakas, koska sen paiement tehtiin ennen aikavälillä.
|
||
HelpAbandonBadCustomer=Tämä määrä on luovuttu (asiakas sanoi olla huono asiakas), ja se on pidettävä exceptionnal väljä.
|
||
HelpAbandonOther=Tämä määrä on luovuttu, koska se oli virhe (väärä asiakas-tai laskunumeroa korvata toinen esimerkki)
|
||
InvoiceId=Laskun numero
|
||
InvoiceRef=Laskun ref.
|
||
InvoiceDateCreation=Laskun luontipäivämäärä
|
||
InvoiceStatus=Laskun tila
|
||
InvoiceNote=Lasku huomautus
|
||
InvoicePaid=Lasku maksetaan
|
||
PaymentNumber=Maksu numero
|
||
RemoveDiscount=Poista edullisista
|
||
WatermarkOnDraftBill=Vesileima on draft laskut (ei mitään, jos tyhjä)
|
||
CloneInvoice=Klooni lasku
|
||
CloneMainAttributes=Klooni objekti sen tärkeimmät attribuutit
|
||
ConfirmCloneInvoice=Oletko varma, että haluat klooni tämän <b>kauppalaskuilmoituksen %s?</b>
|
||
DisabledBecauseReplacedInvoice=Toimi vammaisten koska lasku on korvattu
|
||
PaymentConditionShortRECEP=Välittömät
|
||
PaymentConditionRECEP=Välittömät
|
||
PaymentConditionShort30D=30 päivää
|
||
PaymentCondition30D=30 päivää
|
||
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 päivän loppuun kuukauden
|
||
PaymentCondition30DENDMONTH=30 päivän loppuun kuukauden
|
||
PaymentConditionShort60D=60 päivää
|
||
PaymentCondition60D=60 päivää
|
||
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 päivän loppuun kuukauden
|
||
PaymentCondition60DENDMONTH=60 päivän loppuun kuukauden
|
||
PaymentTypeVIR=Pankkitalletus
|
||
PaymentTypeShortVIR=Pankkitalletus
|
||
PaymentTypePRE=Pankin jotta
|
||
PaymentTypeShortPRE=Pankin jotta
|
||
PaymentTypeLIQ=Rahat
|
||
PaymentTypeShortLIQ=Rahat
|
||
PaymentTypeCB=Luottokortin
|
||
PaymentTypeShortCB=Luottokortin
|
||
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
||
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
|
||
PaymentTypeTIP=VIHJE
|
||
PaymentTypeShortTIP=VIHJE
|
||
PaymentTypeVAD=Rivillä maksu
|
||
PaymentTypeShortVAD=Rivillä maksu
|
||
PaymentTypeTRA=Bill maksu
|
||
PaymentTypeShortTRA=Lasku
|
||
BankDetails=Pankkitiedot
|
||
BankCode=Pankin koodi
|
||
DeskCode=Työpöytä-koodi
|
||
BankAccountNumber=Tilinumero
|
||
BankAccountNumberKey=Avain
|
||
Residence=Domiciliation
|
||
IBANNumber=IBAN-numero
|
||
IBAN=IBAN
|
||
BIC=BIC / SWIFT
|
||
BICNumber=BIC / SWIFT-numero
|
||
ExtraInfos=Extra infos
|
||
RegulatedOn=Säännellään
|
||
ChequeNumber=Cheque N
|
||
ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N
|
||
ChequeMaker=Tarkista lähettimen
|
||
ChequeBank=Pankki sekki
|
||
NetToBePaid=Netin olisi maksettu
|
||
PhoneNumber=Puh
|
||
FullPhoneNumber=Puhelin
|
||
TeleFax=Faksi
|
||
PrettyLittleSentence=Hyväksy määrä maksuviivästykset sekit antanut minun nimen jäsen kirjanpitojärjestelmästä yhdistyksen hyväksymä verohallintoviraston.
|
||
IntracommunityVATNumber=Yhteisöhankintoja määrä alv
|
||
PaymentByChequeOrderedTo=Cheque maksu on maksettava %s lähettää
|
||
PaymentByChequeOrderedToShort=Cheque maksu on maksettava
|
||
SendTo=lähetettiin
|
||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Maksaminen siirto seuraavia tilitietoja
|
||
VATIsNotUsedForInvoice=* Ei sovelleta alv taide-293B CGI
|
||
LawApplicationPart1=Soveltamalla lain 80.335 tehty 12/05/80
|
||
LawApplicationPart2=tavaroiden omistusoikeus säilyy
|
||
LawApplicationPart3=myyjän kunnes täydellinen lunastaminen ja
|
||
LawApplicationPart4=niiden hinta.
|
||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL, pääoma
|
||
UseDiscount=Käytä edullisista
|
||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Vähentää maksua tämän menoilmoitus
|
||
MenuChequeDeposits=Sekit talletukset
|
||
MenuCheques=Sekit
|
||
MenuChequesReceipts=Sekit kuitit
|
||
NewChequeDeposit=Uusi talletus
|
||
ChequesReceipts=Sekit kuitit
|
||
ChequesArea=Sekit talletukset alueella
|
||
ChequeDeposits=Sekit talletukset
|
||
Cheques=Sekit
|
||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Tämä menoilmoitus on muunnettava %s
|
||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Käytä asiakkaiden laskutus osoite sijaan kolmannen osapuolen osoite vastaanottajalle laskut
|
||
Of=du
|
||
PDFBerniqueDescription=Laskun malli Bernique
|
||
PDFBigorneauDescription=Laskun malli Bigorneau
|
||
PDFBulotDescription=Laskun malli Bulot
|
||
PDFCrabeDescription=Laskun malli Crabe. Täydellinen laskun malli (Tuki alv vaihtoehto, alennukset, maksut edellytykset, logo, jne. ..)
|
||
PDFHuitreDescription=Laskun malli Huitre
|
||
PDFOursinDescription=Laskun malli oursin
|
||
PDFTourteauDescription=Laskun malli Tourteau
|
||
TerreNumRefModelDesc1=Paluu numero on muodossa %syymm-nnnn vakiolisäysaineiston laskut ja %syymm-nnnn luotto toteaa jossa VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0
|
||
TerreNumRefModelError=A bill alkaen $ syymm jo olemassa, ja ei ole yhteensopiva tämän mallin järjestyksessä. Poistaa sen tai nimetä sen aktivoida tämän moduulin.
|
||
OrionNumRefModelDesc1=Palautettava määrä nojalla muodossa FAYYNNNNN jossa VV on vuosi ja nnnnn kasvu määrä alkaa kello 1.
|
||
OrionNumRefModelDesc2=Vuosi on kasvanut 1 ilman alustus nollaa alussa tilikauden.
|
||
OrionNumRefModelDesc3=Määritä muuttujan SOCIETE_FISCAL_MONTH_START kanssa kuun alussa tilikauden esimerkki: 9 syyskuussa.
|
||
OrionNumRefModelDesc4=Tässä esimerkissä me on 1. syyskuuta 2006 laskun nimeltä FA700354.
|
||
TitanNumRefModelDesc1=Palauta numero muodossa FAYYNNNNN jos VV on vuosi ja nnnnn on korotuksen määrä alkaen 1.
|
||
TitanNumRefModelDesc2=Vuosi on kasvatettu 1 ja increment numero on alustettu nollaan alussa tilikauden.
|
||
TitanNumRefModelDesc3=Määritä muuttujan SOCIETE_FISCAL_MONTH_START kanssa kuun alussa tilikauden esimerkki: 9 syyskuussa.
|
||
TitanNumRefModelDesc4=Tässä esimerkissä olemme koskevat 1 syyskuu 2006 laskun nimeltä FA0700001
|
||
PlutonNumRefModelDesc1=Paluu mukautettavan laskunumeroa mukaan määritelty mask.
|
||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||
// STOP - Lines generated via parser
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||
// Reference language: en_US
|
||
InvoiceDeposit=Talletuslokero lasku
|
||
InvoiceDepositAsk=Talletuslokero lasku
|
||
InvoiceDepositDesc=Tällainen lasku on tehnyt, kun talletus on vastaanotettu.
|
||
InvoiceProForma=Proforma lasku
|
||
InvoiceProFormaAsk=Proforma lasku
|
||
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma laskun</b> kuvan todellinen lasku, mutta sillä ei ole kirjanpidon arvoa.
|
||
UsedByInvoice=Käytetyt maksaa laskun %s
|
||
ConsumedBy=Kuluttamaan
|
||
NotConsumed=Ei kuluteta
|
||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Huomio, maksusumman yhden tai useamman laskut on korkeampi kuin muualla maksamaan. <br> Muokkaa merkintä, muuten vahvistaa ja mieti luoda menoilmoitus sen ylittävältä osalta saatu kunkin overpaid laskut.
|
||
BillStatusConverted=Muunnetaan edullisista
|
||
BillShortStatusConverted=Jalostettu
|
||
Prélèvements=Kestotilaus
|
||
Prélèvements=Pysyvän tilaukset
|
||
ShowInvoiceDeposit=Näytä tallettaa laskun
|
||
SetDate=Aseta pvm
|
||
Deposit=Talletuslokero
|
||
Deposits=Talletukset
|
||
DiscountFromDeposit=Maksut tallettaa laskun %s
|
||
AbsoluteDiscountUse=Tällainen luotto voidaan käyttää laskun ennen sen validointi
|
||
CreditNoteDepositUse=Lasku on validoitava käyttää tätä kuningas luottojen
|
||
NewRelativeDiscount=Uusi suhteellinen alennus
|
||
IdSocialContribution=Yhteiskunnallinen id
|
||
PaymentId=Maksu-id
|
||
DescTaxAndDividendsArea=Tämä alue esittelee yhteenvedon kaikista maksaa veroja tai sosiaaliturvamaksuja. Tallentaa ainoastaan maksamisen aikana kiinteän vuodessa ovat mukana tässä.
|
||
NbOfPayments=Nb maksujen
|
||
SplitDiscount=Split edullisista kahdessa
|
||
ConfirmSplitDiscount=Oletko varma, että haluat jakaa tämän <b>alennus %s%</b> s 2 alhaisempi alennusta?
|
||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input määrä kunkin kahteen osaan:
|
||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Yhteensä kaksi uutta alennus on oltava alkuperäinen alennuksen määrästä.
|
||
ConfirmRemoveDiscount=Oletko varma, että haluat poistaa tämän edullisista?
|
||
UseCredit=Käytä luotto
|
||
ShowUnpaidLateOnly=Näytä myöhään unpaid laskun vain
|
||
PaymentInvoiceRef=Maksu laskun %s
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||
// Reference language: en_US
|
||
BillsCustomersUnpaid=Maksamattomat asiakkaiden laskut
|
||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Maksamattomat asiakkaiden laskuja %s
|
||
BillsSuppliersUnpaid=Maksamattomat toimittajien laskut
|
||
BillsUnpaid=Maksamattomat
|
||
InvoiceReplacementDesc=<b>Korvaus laskun</b> käytetään peruuttaa ja korvata täysin lasku ilman maksua jo saanut. <br><br> Huomaa: Vain lasku ilman maksua voidaan korvata. Jos sitä ei ole suljettu, se on automaattisesti suljettu "hylätty".
|
||
BillStatusClosedUnpaid=Suljettu (palkaton)
|
||
BillShortStatusClosedUnpaid=Suljettu
|
||
Unpaid=Maksamattomat
|
||
ConfirmCancelBillQuestion=Miksi haluat luokitella tämän kauppalaskuilmoituksen "hylätty"?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Määrä luovuttamiseen muu syy
|
||
ConfirmValidatePayment=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän paiement? Ei muutoksia voidaan tehdä kerran paiement on validoitu.
|
||
Abandoned=Hylätyt
|
||
NoSupplierBillsUnpaid=N: o toimittajien laskut palkaton
|
||
CustomerBillsUnpaid=Maksamattomat asiakkaiden laskut
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:26:22).
|
||
// Reference language: en_US
|
||
ClassifyCanceled=Luokittele "Hylätty"
|
||
BillStatusCanceled=Hylätty
|
||
BillShortStatusCanceled=Hylätty
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Tämä valinta on mahdollinen, jos lasku on toimitettu sopiva kommentti. (Esimerkki "Vain vero vastaa hintaa, joka on tosiasiallisesti maksettu antaa oikeuksia vähennys»)
|
||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=On jo maksettu (ilman hyvityslasku ja talletukset)
|
||
RelatedBill=Related lasku
|
||
RelatedBills=Related laskut
|
||
ValidateInvoice=Vahvista lasku
|
||
Cash=Kassa
|
||
Reported=Myöhässä
|
||
DisabledBecausePayments=Ole mahdollista, koska on olemassa joitakin maksuja
|
||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Ei voi poistaa maksua koska siellä on ainakin laskulla luokiteltu maksanut
|
||
ExpectedToPay=Odotettu maksu
|
||
PayedByThisPayment=Maksanut tämän maksun
|
||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seurantaan asiakkaan laskussa
|
||
TypeContact_facture_external_BILLING=Asiakkaan lasku yhteystiedot
|
||
TypeContact_facture_external_SHIPPING=Asiakas merenkulku yhteystiedot
|
||
TypeContact_facture_external_SERVICE=Asiakaspalvelu ottaa yhteyttä
|
||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Edustaja seurantaan toimittaja laskussa
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Toimittajan lasku yhteystiedot
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Toimittajan merenkulku yhteystiedot
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Toimittajan huoltoliikkeestä
|
||
PDFLinceDescription=Täydellinen lasku malli Espanjan RE ja IRPF
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:27:05).
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:10:23).
|
||
// Reference language: en_US -> fi_FI
|
||
BillsCustomer=Asiakkaan laskussa
|
||
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Maksamattomat toimittajan laskut %s
|
||
BillsLate=Maksuviivästykset
|
||
DisabledBecauseNotErasable=Käytössä sillä ei voida poistaa
|
||
ConfirmUnvalidateBill=Oletko varma että haluat muuttaa laskun <b>%s</b> Luonnos-tilaan?
|
||
UnvalidateBill=Unvalidate lasku
|
||
NumberOfBillsByMonth=Nb laskuista kuukausittain
|
||
AmountOfBillsByMonthHT=Määrä laskut kuukausittain (verojen jälkeen)
|
||
AddRelativeDiscount=Luo suhteellinen alennus
|
||
EditRelativelDiscount=Muokkaa relatvie alennus
|
||
EditGlobalDiscounts=Muokkaa absoluuttinen alennukset
|
||
AddCreditNote=Luo hyvityslasku
|
||
InvoiceNotChecked=Ei laskun valittu
|
||
ShowUnpaidAll=Näytä kaikki maksamattomat laskut
|
||
ClosePaidInvoicesAutomatically=Luokittele "maksanut" kaikki vakio-tai korvaavan laskuja entierely maksanut.
|
||
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Kaikki lasku ilman jää maksaa automaattisesti suljettu tila "maksanut".
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 16:11:08).
|