dolibarr/htdocs/langs/ru_RU/bills.lang
Regis Houssin fdd7b71417 Fix: trad
2012-03-14 09:21:05 +01:00

434 lines
34 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: ru_RU
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
*/
// Date 2009-01-19 21:30:52
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bill=Счет-фактура
Bills=Счета-фактуры
BillsCustomers=Счета-фактуры Покупателям
BillsSuppliers=Счета-фактуры Поставщиков
BillsStatistics=Статистика счетов-фактур Покупателям
BillsStatisticsSuppliers=Статистика счетов-фактур Поставщиков
InvoiceStandard=Стандартный счет-фактура
InvoiceStandardAsk=Стандартный счет-фактура
InvoiceStandardDesc=Такой вид счета-фактуры является общим.
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры на другой
InvoiceAvoir=Кредитовое авизо
InvoiceAvoirAsk=Кредитовое авизо для исправления счета-фактуры
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредитовое авизо</b> - это 'обратный' счет-фактура, который используется для решения проблемы, когда выставлен счета-фактуры в сумме отличной от действительно оплаченной (если клиентом оплатил слишком много по ошибке, или не наоборот - не оплатил счет-фактуру полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например).
ReplaceInvoice=Заменить счет-фактуру %s
ReplacementInvoice=Заменяющий счет-фактура
ReplacedByInvoice=Заменен счетом-фактурой %s
ReplacementByInvoice=Заменен счетом-фактурой
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
CorrectionInvoice=Корректирующий счет-фактура
NoReplacableInvoice=Нет счетов-фактур для замены
NoInvoiceToCorrect=Нет счетов-фактур для корректировки
InvoiceHasAvoir=Исправлен одним или несколькими счетами-фактурами
CardBill=Карточка счета-фактуры
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета-фактуры
Invoice=Счет-фактура
Invoices=Счета-фактуры
InvoiceLine=Строка счета-фактуры
InvoiceCustomer=Счет-фактура Покупателю
CustomerInvoice=Счет-фактура Покупателю
CustomersInvoices=Счета-фактуры Покупателей
SupplierInvoice=Счет-фактура Поставщика
SuppliersInvoices=Счета-фактуры Поставщиков
SupplierBill=Счет-фактура Поставщика
SupplierBills=счета-фактуры Поставщиков
Payment=Платеж
PaymentBack=Возврат платежа
Payments=Платежи
PaymentsBack=Возвраты платежа
DatePayment=Дата платежа
DeletePayment=Удалить платеж
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести это кредитовое авизо или полученный платеж в абсолютном скидку? <br> В таком случае сумма будет сохранена среди всех скидок и может быть использована в качестве скидки для нынешних или будущих счетов-фактур этого клиента.
SupplierPayments=Платежи Поставщикам
ReceivedPayments=Полученные платежи
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от покупателей
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Полученные платежи покупателей для подтверждения
PaymentsReportsForYear=Отчеты о платежах за %s
PaymentsReports=Отчеты о платежах
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделаны
PaymentRule=Правила оплаты
PaymentMode=Тип платежа
PaymentConditions=Условия платежа
PaymentConditionsShort=Условия платежа
PaymentAmount=Сумма платежа
PaymentHigherThanReminderToPay=Платеж больше, чем в напоминании об оплате
ClassifyPaid=Классифицировать как 'Оплачен'
ClassifyPaidPartially=Классифицировать как 'Оплачен частично'
ClassifyClosed=Классифицировать как 'Закрыт'
CreateBill=Создать счет-фактуру
AddBill=Добавить счет-фактуру или кредитовое авизо
DeleteBill=Удалить счет-фактуру
SearchACustomerInvoice=Поиск счета-фактуры Покупателю
SearchASupplierInvoice=Поиск счета-фактуры Поставщика
CancelBill=Отменить счет-фактуру
SendByMail=Отправить по EMail
SendRemindByMail=Отправить напоминание по EMail
DoPayment=Совершить платеж
DoPaymentBack=Возвратить платеж
ConvertToReduc=Преобразовать в будущую скидку
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Ввести платеж, полученный от покупателя
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж за счет Покупателя
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Неактивно, поскольку напоминание о платеже равно нулю
Amount=Сумма
PriceBase=Ценовая база
BillStatus=Статус счета-фактуры
BillStatusDraft=Проект (должен быть подтвержден)
BillStatusPaid=Оплачен
BillStatusPaidBackOrConverted=Оплачен или конвертирован в скидку
BillStatusValidated=Подтвержден (необходимо оплатить)
BillStatusStarted=Начат
BillStatusNotPaid=Неоплачен
BillStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
BillShortStatusDraft=Проект
BillShortStatusPaid=Оплачен
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Обработан
BillShortStatusValidated=Подтвержден
BillShortStatusStarted=Начат
BillShortStatusNotPaid=Неоплачен
BillShortStatusClosedPaidPartially=Оплачен (частично)
PaymentStatusToValidShort=На подтверждении
ErrorVATIntraNotConfigured=Номер плательщика НДС еще не установлен
ErrorNoPaiementModeConfigured=Режим оплаты по умолчанию не установлен. Перейдите в настройку модуля Счетов-фактур для исправления данной ситуации.
ErrorCreateBankAccount=Создайт банковский счет, а затем перейдите к панели настройки модуля Счетов-фактур для установки способов оплаты
ErrorBillNotFound=Счет-фактура %s не существует
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка при попытке подтвеждения счета-фактуры, заменяющего счет-фактуру %s. Этот счет-фактура уже был заменен счетом-фактурой %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидка уже используется
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка, корректирующий счет-фактура должен иметь отрицательную сумму
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка, такой тип счета-фактуры должен иметь положительную сумму
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, невозможно отменить счет-фактуру, который был заменен на другой счет-фактуру, находящийся в статусе Проекта
BillFrom=Продавец
BillTo=Покупатель
ActionsOnBill=Действия со счетом-фактурой
NewBill=Новый счет-фактура
Prélèvement=Постоянное поручение
Prélèvements=Постоянные поручения
LastBills=Последние %s счетов-фактур
LastCustomersBills=Последние %s счетов-фактур Покупателям
LastSuppliersBills=Последние %s счетов-фактур Поставщиков
AllBills=Все счета-фактуры
OtherBills=Другие счета-фактуры
DraftBills=Проекты счетов-фактур
CustomersDraftInvoices=Проекты счетов-фактур Покупателям
SuppliersDraftInvoices=Проекты счетов-фактур Поставщиков
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет-фактуру?
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите подтвердить этот счет-фактуру с референсом <b>%s</b>?
ConfirmClassifyPaidBill=Вы уверены, что хотите изменить статус счет-фактуры <b>%s</b> на 'Оплачен'?
ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить счет-фактуру <b>%s</b>?
ConfirmClassifyPaidPartially=Вы уверены, что хотите изменить статус счет-фактуры <b>%s</b> на 'Оплачен'?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не оплачен полностью. Укажите причины закрытия счета-фактуры?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я отрегулирую НДС при помощи кредитового авизо.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я согласен потерять НДС по этой скидке.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате <b>(%s %s)</b> предоставлен в виде скидки, так как платеж был произведен досрочно. Я восстановлю НДС по этой скидке без кредитового авизо.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Плохой Покупатель
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Продукция частично возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой Покупатель</b> - это заказчик, который отказывается оплачивать свои долги.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при неполной оплате, когда некоторая продукция была возвращена
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не подходят, например, в следующей ситуации: <br> - оплата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно <br> - заявленная сумма очень важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях чрезмерно заявленная сумма должна быть исправлена в системе бухгалтерского учета путем создания кредитных авизо.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменяющий счет-фактуру.
ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете ввод этого платежа на <b>%s</b> %s?
ValidateBill=Подтвердить счет-фактуру
NumberOfBills=Кол-во счетов-фактур
NumberOfBillsByMonthHT=Кол-во счетов-фактур в месяц (за вычетом налогов)
AmountOfBills=Сумма счетов-фактур
AmountOfBillsByMonth=Сумма счетов-фактур за месяц
ShowSocialContribution=Показать социальный взнос
ShowBill=Показать счет-фактуру
ShowInvoice=Показать счет-фактуру
ShowInvoiceReplace=Показать заменяющий счет-фактуру
ShowInvoiceAvoir=Показать кредитое авизо
ShowPayment=Показать платеж
File=Файл
AlreadyPaid=Уже оплачен
Abandoned=Брошен
RemainderToPay=Остаток к оплате
RemainderToTake=Остаток к получению
AmountExpected=Заявленная сумма
ExcessReceived=Полученный излишек
EscompteOffered=Предоставлена скидка (за досрочный платеж)
CreateDraft=Создать проект
SendBillRef=Отправить счет-фактуру %s
SendReminderBillRef=Отправить счет-фактуру %s (напоминание)
StandingOrders=Регламенты
StandingOrder=Регламент
NoDraftBills=Нет проектов счетов-фактур
NoOtherDraftBills=Нет других проектов счетов-фактур
RefBill=Референс Счета-фактуры
ToBill=Для выставления
RemainderToBill=Остаток к выставлению
SendBillByMail=Отправить счет-фактуру по email
SendReminderBillByMail=Отправить напоминание по email
RelatedCommercialProposals=Связанные коммерческие предложения
MenuToValid=Для проверки
DateMaxPayment=Оплата до
DateEcheance=Предельная дата оплаты
DateInvoice=Дата счета-фактуры
NoInvoice=Нет счетов-фактур
ClassifyBill=Классифицировать счет-фактуру
SupplierBillsToPay=Счета-фактуры Поставщиков для оплаты
DispenseMontantLettres=The bill drafted by mechanographical are exempt from the order in letters
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
NonPercuRecuperable=Не подлежащий взысканию
SetConditions=Установить условия оплаты
SetMode=Установить режим оплаты
Billed=Выставлен
RepeatableInvoice=Шаблон счета-фактуры
RepeatableInvoices=Шаблоны счетов-фактур
Repeatable=Шаблон
Repeatables=Шаблоны
ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в шаблон
CreateRepeatableInvoice=Создать шаблон счета-фактуры
CreateFromRepeatableInvoice=Создать по шаблонк счета-фактуры
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Счета-фактуры Покупателям и строки счетов-фактур
CustomersInvoicesAndPayments=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ExportDataset_invoice_1=Счета-фактуры Покупателям и строки счетов-фактур
ExportDataset_invoice_2=Счета-фактуры Покупателям и платежи
ProformaBill=Встречный вексель:
Reduction=Сокращение
ReductionShort=Сокр.
Reductions=Сокращения
ReductionsShort=Сокр.
Discount=Скидка
Discounts=Скидки
ShowDiscount=Показать скидку
RelativeDiscount=Относительная скидка
GlobalDiscount=Глобальная скидка
CreditNote=Кредитовое авизо
CreditNotes=Кредитовое авизо
DiscountFromCreditNote=Скидка из кредитового авизо %s
NewGlobalDiscount=Новая фиксированная скидка
NoteReason=Примечание / Основание
ReasonDiscount=Основание
DiscountOfferedBy=Предоставлена
DiscountStillRemaining=Остаток скидки
DiscountAlreadyCounted=Скидка уже рассчитана
BillAddress=Адрес выставления
HelpEscompte=Эта скидка предоставлена Покупателю за досрочный платеж.
HelpAbandonBadCustomer=От этой суммы отказался Покупатель (считается плохим клиентом) и она считается чрезвычайной потерей.
HelpAbandonOther=От этой суммы отказались из-за ошибки (например, неправильный клиент или счет-фактура был заменен на другой)
InvoiceId=Код счета-фактуры
InvoiceRef=Ref. счета-фактуры
InvoiceDateCreation=Дата создания счета-фактуры
InvoiceStatus=Статус Счета-фактуры
InvoiceNote=Примечание к счету-фактуре
InvoicePaid=Счет-фактура оплачен
PaymentNumber=Номера платежа
RemoveDiscount=Удалить скидку
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (ничего, если пусто)
CloneInvoice=Дублировать счет-фактуру
CloneMainAttributes=Дублирование объекта с его основными атрибутами
ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите дублировать счет-фактуру <b>%s</b>?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действия отключены поскольку счет-фактура был заменен
PaymentConditionShortRECEP=Немедленно
PaymentConditionRECEP=Немедленно
PaymentConditionShort30D=30 дней
PaymentCondition30D=30 дней
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
PaymentConditionShort60D=60 дней
PaymentCondition60D=60 дней
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
PaymentTypeVIR=Взнос в Банк
PaymentTypeShortVIR=Взнос в Банк
PaymentTypePRE=Платежное поручение
PaymentTypeShortPRE=Плат. поручение
PaymentTypeLIQ=Наличные
PaymentTypeShortLIQ=Наличные
PaymentTypeCB=Кредитная карта
PaymentTypeShortCB=Кред. карта
PaymentTypeCHQ=Чек
PaymentTypeShortCHQ=Чек
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=Он-лайн платеж
PaymentTypeShortVAD=Он-лайн платеж
PaymentTypeTRA=Оплата векселем
PaymentTypeShortTRA=Вексель
BankDetails=Банковские реквизиты
BankCode=Код банка
DeskCode=Код описания
BankAccountNumber=Номер счета
BankAccountNumberKey=Ключ
Residence=Домицилирование
IBANNumber=Номер IBAN
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=Номер BIC/SWIFT
ExtraInfos=Доп.инфо
RegulatedOn=Регулируемый по
ChequeNumber=Чек N
ChequeOrTransferNumber=Чек/Перевод N
ChequeMaker=Проверьте отправителя
ChequeBank=Банк чека
NetToBePaid=Чистыми к оплате
PhoneNumber=Тел.
FullPhoneNumber=Телефон
TeleFax=Факс
PrettyLittleSentence=Согласен с суммой причитающихся платежей по чекам выписанным на мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденный Финансовой администрацией.
IntracommunityVATNumber=Внутренний номер НДС
PaymentByChequeOrderedTo=Платеж чеком (включая налог) выплачиваемый %s отправить
PaymentByChequeOrderedToShort=Платеж чеком (вкл-я налог) выплатить
SendTo=отправлено
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
LawApplicationPart1=По применению закона 80.335 от 12/05/80
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
LawApplicationPart3=продавца до полной оплаты
LawApplicationPart4=их стоимости.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
UseDiscount=Использовать скидку
UseCreditNoteInInvoicePayment=Уменьшить сумму к оплате по этому кредиту
MenuChequeDeposits=Оплаты чеками
MenuCheques=Чеки
MenuChequesReceipts=Квитанции чеков
NewChequeDeposit=Новое поступление
ChequesReceipts=Квитанции чеков
ChequesArea=Область Оплаты чеками
ChequeDeposits=Оплаты чеками
Cheques=Чеки
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Это кредитовое авизо (счет-фактура) было преобразована в %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использовать в качестве получателя счета платежный контактный адрес клиента вместо адреса контрагента
PDFBerniqueDescription=Шаблон Счета-фактуры Bernique
PDFBigorneauDescription=Шаблон Счета-фактуры Bigorneau
PDFBulotDescription=Шаблон Счета-фактуры Bulot
PDFCrabeDescription=Шаблон Счета-фактуры Crabe. Полный шаблон (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..)
PDFHuitreDescription=Шаблон Счета-фактуры Huitre
PDFOursinDescription=Шаблон Счета-фактуры Oursin. Полный шаблон (альтернативный)
PDFTourteauDescription=Шаблон Счета-фактуры Tourteau
TerreNumRefModelDesc1=Возвращать Номер с форматом %syymm-nnnn для стандартных счетов-фактур и %syymm-nnnn для кредитовых авизо, где yy - это год, mm - месяц, и nnnn - последовательная нумерация без обнуления
TerreNumRefModelError=Документ, начинающийся с $syymm, уже существует и не совместим с этой моделью последовательности. Удалите или переименуйте его, чтобы активировать этот модуль.
// Date 2009-01-19 21:30:52
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// Reference language: en_US
InvoiceDeposit=Счета-фактура на взнос
InvoiceDepositAsk=Счета-фактура на взнос
InvoiceDepositDesc=Этот вид счета-фактуры оформляется при получении взноса.
InvoiceProForma=Формальный счет-фактура
InvoiceProFormaAsk=Формальный счет-фактура
InvoiceProFormaDesc=<b>Формальный счет-фактура</b> является образом подлинного счета-фактуры, но не имеет бухгалтерской учетной стоимости.
UsedByInvoice=Использован для оплаты счета-фактуры %s
ConsumedBy=Использован
NotConsumed=Не использован
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, сумма оплаты по одному или нескольким документам выше остатка к оплате. <br> Измените вашу запись, или подтвердите и подумать о создании кредитового авизо на превышения, полученные за каждый переплаченный счет-фактуру.
BillStatusConverted=Преобразован в скидку
BillShortStatusConverted=Обработан
ShowInvoiceDeposit=Показать счет-фактуру на взнос
SetDate=Установить дату
Deposit=Взнос
Deposits=Взносы
DiscountFromDeposit=Платежи с депозитного счета-фактуры %s
AbsoluteDiscountUse=Такой тип кредита может быть использован по счету-фактуре до его подтверждения
CreditNoteDepositUse=Счет-фактура должен быть подтвержден, чтобы использовать эту тип кредиты
NewRelativeDiscount=Новая относительная скидку
IdSocialContribution=Код Социальных взносов
PaymentId=Код платежа
DescTaxAndDividendsArea=Эта область представляет собой сводку всех выплат по налоговым или социальным взноса. Сюда включены записи только с оплатой в течение фиксированного года.
NbOfPayments=Кол-во платежей
SplitDiscount=Разделить скидку на две
ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту скидку <b>%s</b> %s на 2 меньшие скидки?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму каждой из двух частей:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Сумма двух новых скидок должна быть равна размеру первоначальной скидки.
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
UseCredit=Использовать кредит
ShowUnpaidLateOnly=Показать только просроченные неоплаченные счета-фактуры
PaymentInvoiceRef=Оплата счета-фактуры %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// Reference language: en_US
BillsCustomersUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры Покупателям
BillsCustomersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета-фактуры Покупателю для %s
BillsSuppliersUnpaid=Неоплаченные счетов-фактуры Поставщиков
BillsUnpaid=Неоплачен
InvoiceReplacementDesc=<b>Заменяющий счет-фактура</b> используется, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру не оплаченный до сих пор.<br><br> Примечание: только счет-фактура без каких-либо платежей по нему может быть заменен. Если не закрыт, она будет автоматически закрыта на 'Аннулирован'.
BillStatusClosedUnpaid=Закрыт (неоплачен)
BillShortStatusClosedUnpaid=Закрыт
Unpaid=Неоплачен
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет-фактуру как 'Аннулирован'?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Сумма, аннулированная по другим причинам
ConfirmValidatePayment=Вы уверены, что хотите подтвердить этот платеж? Изменить однажды подтвержденный платеж невозможно.
NoSupplierBillsUnpaid=Нет неоплаченных счетов-фактур Поставщиков
CustomerBillsUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры Покупателям
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> ru_RU
ClassifyCanceled=Классифицировать как 'Аннулирован'
BillStatusCanceled=Аннулирован
BillShortStatusCanceled=Аннулирован
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Такой выбор возможен, только если счет-фактура был снабжен необходимым комментарием. (Например, «Только налог, соответствующий фактически уплаченной цене, дает права на вычет»)
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Уже оплачен (без кредитовых авизо и взносов)
RelatedBill=Связанный счет-фактура
RelatedBills=Связанные счета-фактуры
ValidateInvoice=Подтвердить счет-фактуру
Cash=Наличные
Reported=Задержан
DisabledBecausePayments=Невозможно, поскольку есть некоторые платежи
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить оплаты поскольку есть по крайней мере один счет-фактура классифицированный как 'оплачен'
ExpectedToPay=Ожидаемые платежи
PayedByThisPayment=Оплачен этим платежом
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Четко отследить счет-фактуру Покупателю
TypeContact_facture_external_BILLING=обратитесь в отдел счетов-фактур Покупателям
TypeContact_facture_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки
TypeContact_facture_external_SERVICE=обратитесь в клиентскую службу
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Четко отследить счет-фактуру поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=обратитесь в отдел счетов-фактур Поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки Поставщика
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=обратитесь в клиентскую службу Поставщика
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:38).
// до сюда перевел
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-07-28 18:04:19).
// Reference language: en_US -> ru_RU
BillsCustomer=Счета-фактуры Покупателя
BillsSuppliersUnpaidForCompany=Неоплаченные счета-фактуры поставщика для %s
BillsLate=Просроченные платежи
DisabledBecauseNotErasable=Неактивны, потому что не могут быть стерты
InvoiceNotChecked=Счет-фактура не выбран
ShowUnpaidAll=Показать все неоплаченные счета-фактуры
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-07-28 18:05:12).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-08-18 23:26:41).
// Reference language: en_US -> ru_RU
NumberOfBillsByMonth=Кол-во счетов-фактур по месяцам
AmountOfBillsByMonthHT=Сумма счетов-фактур за месяц (за вычетом налога)
AddDiscount=Создать абсолютную скидку
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
AddCreditNote=Создать кредитовое авизо
ClosePaidInvoicesAutomatically=Классифицировать как 'Оплачен' все полностью оплаченные счета-фактуры.
AllCompletelyPayedInvoiceWillBeClosed=Все счета, без остатка к оплате будут автоматически закрыты со статусом "Оплачен".
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2011-08-18 23:27:56).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:28:02).
// Reference language: en_US -> ru_RU
ConfirmUnvalidateBill=Вы уверены, что хотите изменить счет <b>%s</b> к проекту статус?
UnvalidateBill=Unvalidate счет
AddRelativeDiscount=Создать относительная скидка
EditRelativelDiscount=Редактировать relatvie скидки
EditGlobalDiscounts=Редактировать абсолютной скидки
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:28:21).