dolibarr/htdocs/langs/zh_TW/commercial.lang
Wind Chen b083c3b692 Added new language zh_TW
1.Added zh_TW directory into /htdoc/langs/
2.Added Language_zh_TW= Traditional Chinese into
/htdoc/langs/en_US/languages.lang
2012-11-01 23:08:24 +08:00

100 lines
3.3 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

/*
* Language code: zh_CN
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2010-06-08 21:22:55
*/
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-06-08 21:22:55).
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Commercial=商業訂單
CommercialArea=商業領域
CommercialCard=商務卡
CustomerArea=商業訂單資訊區
Customer=客戶
Customers=客戶
Prospect=展望
Prospects=潛在
DeleteAction=刪除一個動作/任務
NewAction=新的行動/任務
AddAction=新增行動/任務
AddAnAction=添加一個動作/任務
AddActionRendezVous=添加交會任務
Rendez-Vous=會合
ConfirmDeleteAction=你確定要刪除這個任務嗎?
CardAction=行動卡
PercentDone=完成百分比
ActionOnCompany=關於公司的任務
ActionOnContact=任務關於聯系
TaskRDV=會議
TaskRDVWith=與%會議上的
ShowTask=顯示任務
ShowAction=顯示行動
ActionsReport=行動的報告
SalesRepresentative=業務代表
SalesRepresentatives=業務代表
SalesRepresentativeFollowUp=業務代表(後續)
SalesRepresentativeSignature=業務代表(簽字)
CommercialInterlocutor=商業對話者
ErrorWrongCode=錯誤代碼
NoSalesRepresentativeAffected=沒有特別的銷售代表影響
ShowCustomer=顯示客戶
ShowProspect=展前景
ListOfProspects=潛在清單
ListOfCustomers=客戶名單
LastDoneTasks=%s的最後完成的任務
LastRecordedTasks=最後錄音任務
LastActionsToDo=最後%s不是最古老的行動完成
DoneAndToDoActionsFor=完成,為未來的任務%s
DoneAndToDoActions=任務完成,並要做到
DoneActions=已完成的行動
DoneActionsFor=為%s完成01-0014-03
ToDoActions=不完整的行動
ToDoActionsFor=不完全對01-0014-03
SendPropalRef=%s的發送商業建議
SendOrderRef=發送訂單 %s
StatusActionToDo=要做到
StatusActionDone=完成
MyActionsAsked=我的行動已經記錄
MyActionsToDo=我必須做的動作
MyActionsDone=行動影響到我
StatusActionInProcess=在過程
TasksHistoryForThisContact=此聯絡人的歷史紀錄
LastProspectDoNotContact=無須聯絡
LastProspectNeverContacted=從未聯絡過
LastProspectToContact=待聯絡
LastProspectContactInProcess=聯絡中
LastProspectContactDone=聯絡完成
DateActionPlanned=日期行動計劃
DateActionDone=日期行動完成
ActionAskedBy=行動問
ActionAffectedTo=受影響的行動
ActionDoneBy=行動方面所做的
ActionUserAsk=記錄
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=如果字段' <b>日期做</b> '是充滿行動啟動(或成品),所以外地的<b>狀態</b> '不能為0
ActionAC_TEL=電話
ActionAC_FAX=發送傳真
ActionAC_PROP=通過郵件發送建議
ActionAC_EMAIL=發送電子郵件
ActionAC_RDV=會議
ActionAC_FAC=通過郵件發送客戶發票
ActionAC_REL=通過郵件發送客戶發票(提醒)
ActionAC_CLO=關閉
ActionAC_EMAILING=發送大量的電子郵件
ActionAC_COM=通過郵件發送客戶訂單
ActionAC_SUP_ORD=郵寄供應商的訂單
ActionAC_SUP_INV=郵寄發票的供應商
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-06-08 21:22:55).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:37:09).
// Reference language: en_US -> zh_CN
StatusNotApplicable=不適用
ActionAC_SHIP=發送郵件運輸
ActionAC_OTH=其他
StatusProsp=潛在狀態
DraftPropals=起草商業建議
SearchPropal=搜尋一個商業建議
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 17:37:42).