153 lines
6.6 KiB
Plaintext
153 lines
6.6 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
|
|
Bank=Banco
|
|
MenuBankCash=Bancos/Caixas
|
|
BankName=Nome do banco
|
|
FinancialAccount=Conta
|
|
BankAccount=Conta bancária
|
|
BankAccounts=Contas Bancárias
|
|
ShowAccount=Mostrar Conta
|
|
AccountRef=Ref. Conta financeira
|
|
AccountLabel=Etiqueta Conta financeira
|
|
CashAccount=Conta Caixa/efectivo
|
|
CashAccounts=Contas Caixa/efectivo
|
|
CurrentAccounts=Contas correntes
|
|
SavingAccounts=Contas a prazo
|
|
ErrorBankLabelAlreadyExists=Etiqueta de Conta financeira já existente
|
|
BankBalance=Saldo
|
|
BankBalanceBefore=Saldo antes
|
|
BankBalanceAfter=Saldo após
|
|
BalanceMinimalAllowed=Saldo Máximo Autorizado
|
|
BalanceMinimalDesired=Saldo Mínimo Desejado
|
|
InitialBankBalance=Saldo Inicial
|
|
EndBankBalance=Saldo Final
|
|
CurrentBalance=Saldo Actual
|
|
FutureBalance=Saldo Previsto
|
|
ShowAllTimeBalance=Mostrar Balanço Desde o Início
|
|
AllTime=Do início
|
|
Reconciliation=Conciliação
|
|
RIB=Conta bancária
|
|
IBAN=Identificador IBAN
|
|
BIC=Identificador BIC/SWIFT
|
|
SwiftValid=BIC/SWIFT valid
|
|
SwiftVNotalid=BIC/SWIFT not valid
|
|
IbanValid=BAN valid
|
|
IbanNotValid=BAN not valid
|
|
StandingOrders=Encomendas de Débito Direto
|
|
StandingOrder=Encomenda de Débito Direto
|
|
AccountStatement=Extracto
|
|
AccountStatementShort=Extracto
|
|
AccountStatements=Extractos
|
|
LastAccountStatements=Últimos extractos bancários
|
|
IOMonthlyReporting=Relatório mensal E/S
|
|
BankAccountDomiciliation=Domiciliação de Conta
|
|
BankAccountCountry=Conta do país
|
|
BankAccountOwner=Nome do proprietário da Conta
|
|
BankAccountOwnerAddress=Direcção do proprietário da Conta
|
|
RIBControlError=O controlo da chave indica que a informação desta Conta bancaria é incompleta ou incorrecta.
|
|
CreateAccount=Criar Conta
|
|
NewBankAccount=Nova conta
|
|
NewFinancialAccount=Nova Conta financeira
|
|
MenuNewFinancialAccount=Nova Conta
|
|
EditFinancialAccount=Edição Conta
|
|
LabelBankCashAccount=Etiqueta da Conta de Caixa
|
|
AccountType=Tipo de Conta
|
|
BankType0=Conta bancária a prazo
|
|
BankType1=Conta bancária corrente
|
|
BankType2=Conta Caixa/efectivo
|
|
AccountsArea=Área Contas
|
|
AccountCard=Ficha Conta
|
|
DeleteAccount=Apagar Conta
|
|
ConfirmDeleteAccount=Tem a certeza que deseja eliminar esta conta?
|
|
Account=Conta
|
|
BankTransactionByCategories=Entradas bancárias por categorias
|
|
BankTransactionForCategory=Entradas bancárias por categoria <b>%s</b>
|
|
RemoveFromRubrique=Eliminar link com rubrica
|
|
RemoveFromRubriqueConfirm=Are you sure you want to remove link between the entry and the category?
|
|
ListBankTransactions=Lista das entradas bancárias
|
|
IdTransaction=Id de transacção
|
|
BankTransactions=Entradas bancárias
|
|
ListTransactions=Lista de entradas
|
|
ListTransactionsByCategory=Lista de entradas/categorias
|
|
TransactionsToConciliate=Entradas para reconciliar
|
|
Conciliable=Conciliável
|
|
Conciliate=Conciliar
|
|
Conciliation=Conciliação
|
|
ReconciliationLate=Reconciliation late
|
|
IncludeClosedAccount=Incluir Contas fechadas
|
|
OnlyOpenedAccount=Somente Contas abertas
|
|
AccountToCredit=Conta de crédito
|
|
AccountToDebit=Conta de débito
|
|
DisableConciliation=Desactivar a função de Conciliação para esta Conta
|
|
ConciliationDisabled=Função de Conciliação desactivada
|
|
LinkedToAConciliatedTransaction=Linked to a conciliated entry
|
|
StatusAccountOpened=Aberto
|
|
StatusAccountClosed=Fechada
|
|
AccountIdShort=Número
|
|
LineRecord=Registo
|
|
AddBankRecord=Adicionar entrada
|
|
AddBankRecordLong=Adicionar entrada manualmente
|
|
ConciliatedBy=Conciliado por
|
|
DateConciliating=Data Conciliação
|
|
BankLineConciliated=Entrada reconciliada
|
|
Reconciled=Reconciled
|
|
NotReconciled=Not reconciled
|
|
CustomerInvoicePayment=Pagamento de cliente
|
|
SupplierInvoicePayment=Pagamento a Fornecedor
|
|
SubscriptionPayment=Pagamento Assinatura
|
|
WithdrawalPayment=Pagamento de retirada
|
|
SocialContributionPayment=Social/fiscal tax payment
|
|
BankTransfer=Transferência bancária
|
|
BankTransfers=Transferencias bancarias
|
|
MenuBankInternalTransfer=Internal transfer
|
|
TransferDesc=Transfer from one account to another one, Dolibarr will write two record (a debit in source account and a credit in target account. The same amount (except sign), label and date will be used for this transaction)
|
|
TransferFrom=De
|
|
TransferTo=Para
|
|
TransferFromToDone=A transferência de <b>%s</b> para <b>%s</b> de <b>%s</b> %s foi criado.
|
|
CheckTransmitter=Emissor
|
|
ValidateCheckReceipt=Validate this check receipt?
|
|
ConfirmValidateCheckReceipt=Are you sure you want to validate this check receipt, no change will be possible once this is done?
|
|
DeleteCheckReceipt=Delete this check receipt?
|
|
ConfirmDeleteCheckReceipt=Are you sure you want to delete this check receipt?
|
|
BankChecks=Cheques
|
|
BankChecksToReceipt=Checks awaiting deposit
|
|
ShowCheckReceipt=Mostrar recibo de depósito
|
|
NumberOfCheques=Nº de cheques
|
|
DeleteTransaction=Eliminar entrada
|
|
ConfirmDeleteTransaction=Are you sure you want to delete this entry?
|
|
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=This will also delete generated bank entry
|
|
BankMovements=Movimentos
|
|
PlannedTransactions=Entradas planeadas
|
|
Graph=Gráficos
|
|
ExportDataset_banque_1=Bank entries and account statement
|
|
ExportDataset_banque_2=Comprovativo de depósito
|
|
TransactionOnTheOtherAccount=Transacção sobre outra Conta
|
|
PaymentNumberUpdateSucceeded=Payment number updated successfully
|
|
PaymentNumberUpdateFailed=Não foi possivel modificar o número de pagamento
|
|
PaymentDateUpdateSucceeded=Payment date updated successfully
|
|
PaymentDateUpdateFailed=Não foi possível modificar a data de pagamento
|
|
Transactions=Transacção
|
|
BankTransactionLine=Entrada bancária
|
|
AllAccounts=Todas as Contas bancárias/de Caixa
|
|
BackToAccount=Voltar à Conta
|
|
ShowAllAccounts=Mostrar para todas as Contas
|
|
FutureTransaction=Transacção futura. Não há forma de conciliar.
|
|
SelectChequeTransactionAndGenerate=Selecione o que pretende incluir no recibo de depósito e clique em "Criar".
|
|
InputReceiptNumber=Choose the bank statement related with the conciliation. Use a sortable numeric value: YYYYMM or YYYYMMDD
|
|
EventualyAddCategory=Eventualmente, especifique uma categoria que deseja classificar os movimentos
|
|
ToConciliate=Para reconciliar?
|
|
ThenCheckLinesAndConciliate=Em seguida, verifique as linhas presentes no extrato bancário e clique
|
|
DefaultRIB=BAN Padrão
|
|
AllRIB=Todos os BAN
|
|
LabelRIB=Etiqueta BAN
|
|
NoBANRecord=Nenhum registro de BAN
|
|
DeleteARib=Excluir registro BAN
|
|
ConfirmDeleteRib=Are you sure you want to delete this BAN record?
|
|
RejectCheck=Check returned
|
|
ConfirmRejectCheck=Are you sure you want to mark this check as rejected?
|
|
RejectCheckDate=Date the check was returned
|
|
CheckRejected=Check returned
|
|
CheckRejectedAndInvoicesReopened=Check returned and invoices reopened
|
|
BankAccountModelModule=Document templates for bank accounts
|
|
DocumentModelSepaMandate=Template of SEPA mandate. Usefull for european countries in EEC only.
|
|
DocumentModelBan=Template to print a page with BAN information.
|