155 lines
6.8 KiB
Plaintext
155 lines
6.8 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - orders
|
|
OrdersArea=Area de Pedidos de clientes
|
|
SuppliersOrdersArea=Área de Pedidos a Fornecedores
|
|
OrderCard=Ficha Pedido
|
|
OrderId=Id da Encomenda
|
|
Order=Pedido
|
|
Orders=Pedidos
|
|
OrderLine=Ordem linha
|
|
OrderDate=Data Pedido
|
|
OrderDateShort=Data Pedido
|
|
OrderToProcess=Para iniciar o processo
|
|
NewOrder=Novo Pedido
|
|
ToOrder=Realizar Pedido
|
|
MakeOrder=Realizar Pedido
|
|
SupplierOrder=Pedido a Fornecedor
|
|
SuppliersOrders=Pedidos a Fornecedores
|
|
SuppliersOrdersRunning=Pedidos a Fornecedores em Curso
|
|
CustomerOrder=Pedido do Cliente
|
|
CustomersOrders=Customer orders
|
|
CustomersOrdersRunning=Current customer orders
|
|
CustomersOrdersAndOrdersLines=Customer orders and order lines
|
|
OrdersDeliveredToBill=Customer orders delivered to bill
|
|
OrdersToBill=Customer orders delivered
|
|
OrdersInProcess=Customer orders in process
|
|
OrdersToProcess=Customer orders to process
|
|
SuppliersOrdersToProcess=Supplier orders to process
|
|
StatusOrderCanceledShort=Anulado
|
|
StatusOrderDraftShort=Rascunho
|
|
StatusOrderValidatedShort=Validado
|
|
StatusOrderSentShort=No processo
|
|
StatusOrderSent=Expedição em processamento
|
|
StatusOrderOnProcessShort=Encomendado
|
|
StatusOrderProcessedShort=Processado
|
|
StatusOrderDelivered=A Facturar
|
|
StatusOrderDeliveredShort=A Facturar
|
|
StatusOrderToBillShort=A Facturar
|
|
StatusOrderApprovedShort=Aprovado
|
|
StatusOrderRefusedShort=Reprovado
|
|
StatusOrderBilledShort=Faturado
|
|
StatusOrderToProcessShort=A Processar
|
|
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recebido Parcialmente
|
|
StatusOrderReceivedAllShort=Products received
|
|
StatusOrderCanceled=Anulado
|
|
StatusOrderDraft=Rascunho (a Confirmar)
|
|
StatusOrderValidated=Validado
|
|
StatusOrderOnProcess=Ordered - Standby reception
|
|
StatusOrderOnProcessWithValidation=Ordered - Standby reception or validation
|
|
StatusOrderProcessed=Processado
|
|
StatusOrderToBill=A Facturar
|
|
StatusOrderApproved=Aprovado
|
|
StatusOrderRefused=Reprovado
|
|
StatusOrderBilled=Faturado
|
|
StatusOrderReceivedPartially=Recebido Parcialmente
|
|
StatusOrderReceivedAll=All products received
|
|
ShippingExist=Um existe um envio
|
|
QtyOrdered=Quant. Pedida
|
|
ProductQtyInDraft=Product quantity into draft orders
|
|
ProductQtyInDraftOrWaitingApproved=Product quantity into draft or approved orders, not yet ordered
|
|
MenuOrdersToBill=Pedidos por Facturar
|
|
MenuOrdersToBill2=Billable orders
|
|
ShipProduct=Enviar Produto
|
|
CreateOrder=Criar Pedido
|
|
RefuseOrder=Rejeitar o Pedido
|
|
ApproveOrder=Approve order
|
|
Approve2Order=Approve order (second level)
|
|
ValidateOrder=Confirmar o Pedido
|
|
UnvalidateOrder=Pedido inválido
|
|
DeleteOrder=Eliminar o pedido
|
|
CancelOrder=Anular o Pedido
|
|
OrderReopened= Order %s Reopened
|
|
AddOrder=Create order
|
|
AddToDraftOrders=Add to draft order
|
|
ShowOrder=Mostrar Pedido
|
|
OrdersOpened=Encomendas para processar
|
|
NoDraftOrders=No draft orders
|
|
NoOrder=No order
|
|
NoSupplierOrder=No supplier order
|
|
LastOrders=Latest %s customer orders
|
|
LastCustomerOrders=Latest %s customer orders
|
|
LastSupplierOrders=Latest %s supplier orders
|
|
LastModifiedOrders=Latest %s modified orders
|
|
AllOrders=Todos os Pedidos
|
|
NbOfOrders=Número de Pedidos
|
|
OrdersStatistics=Estatísticas de pedidos
|
|
OrdersStatisticsSuppliers=Estatísticas de Pedidos a Fornecedores
|
|
NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês
|
|
AmountOfOrdersByMonthHT=Amount of orders by month (net of tax)
|
|
ListOfOrders=Lista de Pedidos
|
|
CloseOrder=Fechar Pedido
|
|
ConfirmCloseOrder=Are you sure you want to set this order to deliverd? Once an order is delivered, it can be set to billed.
|
|
ConfirmDeleteOrder=Are you sure you want to delete this order?
|
|
ConfirmValidateOrder=Are you sure you want to validate this order under name <b>%s</b>?
|
|
ConfirmUnvalidateOrder=Are you sure you want to restore order <b>%s</b> to draft status?
|
|
ConfirmCancelOrder=Are you sure you want to cancel this order?
|
|
ConfirmMakeOrder=Are you sure you want to confirm you made this order on <b>%s</b>?
|
|
GenerateBill=Facturar
|
|
ClassifyShipped=Classificar como entregue
|
|
DraftOrders=Rascunhos de Pedidos
|
|
DraftSuppliersOrders=Draft suppliers orders
|
|
OnProcessOrders=Pedidos em Processo
|
|
RefOrder=Ref. Pedido
|
|
RefCustomerOrder=Ref. order for customer
|
|
RefOrderSupplier=Ref. order for supplier
|
|
RefOrderSupplierShort=Ref. order supplier
|
|
SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail
|
|
ActionsOnOrder=Acções sobre o pedido
|
|
NoArticleOfTypeProduct=Não existe artigos de tipo 'produto' e por tanto expedidos em este pedido
|
|
OrderMode=Método de pedido
|
|
AuthorRequest=Autor/Solicitante
|
|
UserWithApproveOrderGrant=Utilizadores autorizados a aprovar os pedidos.
|
|
PaymentOrderRef=Pagamento de Pedido %s
|
|
CloneOrder=Copiar pedido
|
|
ConfirmCloneOrder=Are you sure you want to clone this order <b>%s</b>?
|
|
DispatchSupplierOrder=Para receber %s fornecedor
|
|
FirstApprovalAlreadyDone=First approval already done
|
|
SecondApprovalAlreadyDone=Second approval already done
|
|
SupplierOrderReceivedInDolibarr=Supplier order %s received %s
|
|
SupplierOrderSubmitedInDolibarr=Supplier order %s submited
|
|
SupplierOrderClassifiedBilled=Supplier order %s set billed
|
|
##### Types de contacts #####
|
|
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Representante ordem do cliente seguimento
|
|
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Representante transporte seguimento
|
|
TypeContact_commande_external_BILLING=Contacto na factura do Cliente
|
|
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contato com o transporte do cliente
|
|
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Atendimento ao cliente seguinte ordem-up
|
|
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Representante para fornecedor seguimento
|
|
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Representante transporte seguimento
|
|
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Fornecedor Contactar com factura
|
|
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Fornecedor Contactar com transporte
|
|
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Fornecedor Contactar com a seguinte ordem-up
|
|
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON não definida
|
|
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON não definida
|
|
Error_OrderNotChecked=No orders to invoice selected
|
|
# Order modes (how we receive order). Not the "why" are keys stored into dict.lang
|
|
OrderByMail=Correio
|
|
OrderByFax=Fax
|
|
OrderByEMail=EMail
|
|
OrderByWWW=On-line
|
|
OrderByPhone=Telefone
|
|
# Documents models
|
|
PDFEinsteinDescription=Modelo de orçamento completo (logo...)
|
|
PDFEdisonDescription=Um modelo simples ordem
|
|
PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
|
|
CreateInvoiceForThisCustomer=Bill orders
|
|
NoOrdersToInvoice=Sem encomendas para faturar
|
|
CloseProcessedOrdersAutomatically=Classificar todas as encomendas seleccionadas como "Processadas"
|
|
OrderCreation=Order creation
|
|
Ordered=Encomendado
|
|
OrderCreated=As suas encomendas foram criadas
|
|
OrderFail=Ocorreu um erro durante a criação das suas encomendas
|
|
CreateOrders=Criar encomendas
|
|
ToBillSeveralOrderSelectCustomer=To create an invoice for several orders, click first onto customer, then choose "%s".
|
|
CloseReceivedSupplierOrdersAutomatically=Close order to "%s" automatically if all products are received.
|
|
SetShippingMode=Set shipping mode
|