dolibarr/htdocs/langs/hr_HR/members.lang
Laurent Destailleur e3943155f3 Sync transifex
2017-07-09 19:32:35 +02:00

174 lines
9.1 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=Sučelje članova
MemberCard=Kartica člana
SubscriptionCard=Kartica pretplate
Member=Član
Members=Članovi
ShowMember=Prikaži karticu člana
UserNotLinkedToMember=Korisnik nije povezan s članom
ThirdpartyNotLinkedToMember=Komitent nije povezan sa članom
MembersTickets=Članske ulaznice
FundationMembers=Članovi zaklade
ListOfValidatedPublicMembers=Popis ovjerenih javnih članova
ErrorThisMemberIsNotPublic=Ovaj član nije javni
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Drugi član (ime: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) je već povezan s komitentom <b>%s</b>. Obrišite prije taj link jer komitent ne može biti povezan samo na jednog člana (i obrnuto).
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Iz sigurnosnih razloga, morate dodjeliti dozvole svim korisnicima da mogu povezivati članove s korisnicima koji nisu vaši.
ThisIsContentOfYourCard=Hi.<br><br>This is a remind of the information we get about you. Feel free to contact us if something looks wrong.<br><br>
CardContent=Sadržaj vaše članske kartice
SetLinkToUser=Poveži s Dolibarr korisnikom
SetLinkToThirdParty=Veza na Dolibarr komitenta
MembersCards=Članske vizit kartice
MembersList=Popis članova
MembersListToValid=Popis članova u skicama ( za ovjeru )
MembersListValid=Popis valjanih članova
MembersListUpToDate=Popis valjanih članova sa važećom pretplatom
MembersListNotUpToDate=Popis valjanih članova sa isteklom pretplatom
MembersListResiliated=List of terminated members
MembersListQualified=Popis kvalificiranih članova
MenuMembersToValidate=Skice članova
MenuMembersValidated=Ovjereni članovi
MenuMembersUpToDate=Važeći članovi
MenuMembersNotUpToDate=Istekli članovi
MenuMembersResiliated=Terminated members
MembersWithSubscriptionToReceive=Članovi koji primaju pretplatu
DateSubscription=Datum pretplate
DateEndSubscription=Datum kraja pretplate
EndSubscription=Kraj pretplate
SubscriptionId=Pretplata ID
MemberId=Član ID
NewMember=Novi član
MemberType=Tip člana
MemberTypeId=Tip ID člana
MemberTypeLabel=Oznaka tipa člana
MembersTypes=Tipovi članova
MemberStatusDraft=Skica (potrebna potvrditi)
MemberStatusDraftShort=Skica
MemberStatusActive=Ovjereno (čeka odobrenje)
MemberStatusActiveShort=Ovjereno
MemberStatusActiveLate=Subscription expired
MemberStatusActiveLateShort=Isteklo
MemberStatusPaid=Pretplata valjana
MemberStatusPaidShort=Valjano
MemberStatusResiliated=Terminated member
MemberStatusResiliatedShort=Terminated
MembersStatusToValid=Skice članova
MembersStatusResiliated=Terminated members
NewCotisation=Novi doprinos
PaymentSubscription=Novo plačanje doprinosa
SubscriptionEndDate=Datum kraja pretplate
MembersTypeSetup=Podešavanje tipa članova
NewSubscription=Nova pretplata
NewSubscriptionDesc=This form allows you to record your subscription as a new member of the foundation. If you want to renew your subscription (if already a member), please contact foundation board instead by email %s.
Subscription=Pretplata
Subscriptions=Pretplate
SubscriptionLate=Kasni
SubscriptionNotReceived=Pretplata nikad zaprimljena
ListOfSubscriptions=Popis pretplata
SendCardByMail=Pošalji karticu e-poštom
AddMember=Kreiraj člana
NoTypeDefinedGoToSetup=Nema definiranih tipova člana. Idite na izbornik "Tipovi članova"
NewMemberType=Novi tip člana
WelcomeEMail=E-pošta dobrodošlice
SubscriptionRequired=Potrebna pretplata
DeleteType=Obriši
VoteAllowed=Glasanje dozvoljeno
Physical=Fizički
Moral=Moralno
MorPhy=Moralno/Fizički
Reenable=Ponovo omogući
ResiliateMember=Terminate a member
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member?
DeleteMember=Obriši člana
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)?
DeleteSubscription=Obriši pretplatu
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription?
Filehtpasswd=htpasswd datoteka
ValidateMember=Ovjeri člana
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member?
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
PublicMemberList=Javni popis članova
BlankSubscriptionForm=Javna pristupnica
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form will also be automatically provided.
EnablePublicSubscriptionForm=Omogući javnu pristupnicu
ForceMemberType=Force the member type
ExportDataset_member_1=Članovi i pretplate
ImportDataset_member_1=Članovi
LastMembersModified=Zadnjih %s izmenjenih članova
LastSubscriptionsModified=Zadnjih %s izmjenjenih pretplata
String=String
Text=Tekst
Int=Int
DateAndTime=Datum i vrijeme
PublicMemberCard=Javna članska kartica
SubscriptionNotRecorded=Pretplata nije pohranjena
AddSubscription=Kreiraj pretplatu
ShowSubscription=Prikaži pretplatu
SendAnEMailToMember=Pošalji članu e-poštu informacija
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Subject of the e-mail received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=E-mail received in case of auto-inscription of a guest
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Naslov e-pošte za člansku autopretplatu
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=E-pošta za člansku autopretplatu
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Naslov e-pošte za potvrdu člana
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-pošta za potvrdu člana
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Naslov e-pošte za pretplatu
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-pošta za pretplatu
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Naslov e-pošte za otkazivanje člana
DescADHERENT_MAIL_RESIL=e-pošta za otkazivanje člana
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-pošta pošiljatelja za automatske poruke e-poštom
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format stranice naljepnica
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst za ispis na adresnim listovima člana
DescADHERENT_CARD_TYPE=Fromat stranice iskaznica
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst za ispis na vrhu članske iskaznice
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst za ispis na članskim iskaznicama (poravnato lijevo)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst za ispis na članskim iskaznicama (poravnato desno)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst za ispis na dnu članske iskaznice
ShowTypeCard=Prikaži tip %s
HTPasswordExport=generiranje htpassword datoteke
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nema komitenta povezanih s ovim članom
MembersAndSubscriptions= Članovi i pretplate
MoreActions=Dodatna akcija za snimanje
MoreActionsOnSubscription=Dodatne akcije, predloži kao zadano kod pohrane pretplate
MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account
MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account
MoreActionInvoiceOnly=Kreiraj račun bez plačanja
LinkToGeneratedPages=Genereiraj vizit kartu
LinkToGeneratedPagesDesc=This screen allows you to generate PDF files with business cards for all your members or a particular member.
DocForAllMembersCards=Generiraj vizit karte za sve članove
DocForOneMemberCards=Generiraj vizit kartu za određenog člana
DocForLabels=Generiraj listu adresa
SubscriptionPayment=Plaćanje pretplate
LastSubscriptionDate=Latest subscription date
LastSubscriptionAmount=Latest subscription amount
MembersStatisticsByCountries=Statistika članova po zemlji
MembersStatisticsByState=Statistika članova po regiji/provinciji
MembersStatisticsByTown=Statistika članova po gradu
MembersStatisticsByRegion=Statistika članova po regiji
NbOfMembers=Broj članova
NoValidatedMemberYet=Nisu pronađeni valjani članovi
MembersByCountryDesc=This screen show you statistics on members by countries. Graphic depends however on Google online graph service and is available only if an internet connection is is working.
MembersByStateDesc=This screen show you statistics on members by state/provinces/canton.
MembersByTownDesc=This screen show you statistics on members by town.
MembersStatisticsDesc=Odaberite statistiku koju želite vidjeti...
MenuMembersStats=Statistika
LastMemberDate=Latest member date
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
Nature=Vrsta
Public=Informacije su javne
NewMemberbyWeb=Novi član je dodan. Čeka odobrenje
NewMemberForm=Obrazac novog člana
SubscriptionsStatistics=Statistika o pretplatama
NbOfSubscriptions=Broj pretplata
AmountOfSubscriptions=Iznos pretplata
TurnoverOrBudget=Promet (za tvrtke) ili proračun (za zaklade)
DefaultAmount=Zadani iznos pretplate
CanEditAmount=Posjetitelj može odabrati/mjenjati iznos svoje pretplate
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=Idi na integriranu stranicu online plaćanja
ByProperties=Po karakteristikama
MembersStatisticsByProperties=Statistika članova po karakteristikama
MembersByNature=Ovaj ekran prikazuje statistiku članova po vrsti.
MembersByRegion=Ovaj ekran prikazuje statistiku članova po regiji.
VATToUseForSubscriptions=PDV stopa za pretplate
NoVatOnSubscription=Nema PDV-a za pretplate
MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to use for email warning when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for a subscription (Example: paymentdone@example.com)
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Proizvod koji se koristi za stavku pretplate na računu: %s