dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/other.lang
Laurent Destailleur e8a2680e31 Sync transifex
2017-08-21 13:26:56 +02:00

142 lines
9.8 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
SecurityCode=Código de segurança
Tools=Ferramentas
ToolsDesc=Todas as diversas ferramentas não incluídas em outras entradas de menu estão aqui coligidas.<br /><br />Todas as ferramentas podem ser acessadas a partir do menu esquerdo.
Birthday=Aniversário
DateToBirth=Data de nascimento
BirthdayAlertOn=Alerta de aniversário ativo
BirthdayAlertOff=Alerta de aniversário desativado
Notify_FICHINTER_ADD_CONTACT=Contato adicionado à intervenção
Notify_FICHINTER_VALIDATE=Intervenção confirmada
Notify_FICHINTER_SENTBYMAIL=Intervenção enviada por e-mail
Notify_ORDER_VALIDATE=Pedido de cliente confirmado
Notify_ORDER_SENTBYMAIL=Pedido cliente enviado por e-mail
Notify_ORDER_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Pedido fornecedor enviado por e-mail
Notify_ORDER_SUPPLIER_VALIDATE=Ordem fornecedor registrado
Notify_ORDER_SUPPLIER_APPROVE=Pedido a fornecedor aprovado
Notify_ORDER_SUPPLIER_REFUSE=Pedido a fornecedor recusado
Notify_PROPAL_VALIDATE=Proposta cliente validada
Notify_PROPAL_CLOSE_SIGNED=Propal Cliente fechado assinado
Notify_PROPAL_CLOSE_REFUSED=Propal Cliente fechado recusou
Notify_PROPAL_SENTBYMAIL=Proposta comercial enviada por e-mail
Notify_WITHDRAW_TRANSMIT=Revogação de transmissão
Notify_WITHDRAW_CREDIT=Revogação de credito
Notify_WITHDRAW_EMIT=Revogação de performance
Notify_COMPANY_SENTBYMAIL=E-mails enviados a partir do cartão de terceiros
Notify_BILL_VALIDATE=Fatura de cliente confirmada
Notify_BILL_UNVALIDATE=Fatura de cliente anulada
Notify_BILL_PAYED=Fatura cliente paga
Notify_BILL_CANCEL=Fatura cliente cancelada
Notify_BILL_SENTBYMAIL=Fatura cliente enviada por e-mail
Notify_BILL_SUPPLIER_VALIDATE=Fatura fornecedor validada
Notify_BILL_SUPPLIER_PAYED=Fatura fornecedor paga
Notify_BILL_SUPPLIER_SENTBYMAIL=Fatura fornecedor enviada por e-mail
Notify_BILL_SUPPLIER_CANCELED=Fornecedor fatura cancelada
Notify_FICHEINTER_VALIDATE=Intervenção validada
Notify_SHIPPING_VALIDATE=Envio validado
Notify_SHIPPING_SENTBYMAIL=Envio enviado por e-mail
Notify_MEMBER_SUBSCRIPTION=Membro inscrito
Notify_MEMBER_RESILIATE=Membro encerrado
Notify_MEMBER_DELETE=Membro apagado
Notify_PROJECT_CREATE=criação de projeto
Notify_TASK_MODIFY=Tarefa alterada
Notify_TASK_DELETE=Tarefa excluída
SeeModuleSetup=Veja configuração do módulo %s
NbOfAttachedFiles=Número Arquivos/Documentos Anexos
TotalSizeOfAttachedFiles=Tamanho Total dos Arquivos/Documentos Anexos
AttachANewFile=Adicionar Novo Arquivo/Documento
LinkedObject=Arquivo Anexo
NbOfActiveNotifications=Número de notificações (nb de e-mails de destinatários)
PredefinedMailTest=Esse e um teste de envio.\nAs duas linhas estao separadas por retono de linha.\n\n__SIGNATURE__
PredefinedMailTestHtml=Esse é um email de <b>teste</b> (a palavra teste deve estar em negrito).<br>As duas linhas estão separadas por retorno de linha.<br><br>__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nVocê encontrará a fatura aqui __REF__\n\n__PERSONALIZED__Atenciosamente\n\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendInvoiceReminder=__CONTACTCIVNAME__\n\nGostaríamos de lhe alertar que a fatura __REF__ parece não ter sido paga. Por isso ela está novamente anexa, apenas como um lembrete.\n\n__PERSONALIZED__Atenciosamente\n\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendProposal=__CONTACTCIVNAME__ Você vai encontrar aqui a proposta comercial nr. __PROPREF__ __PERSONALIZED__ Sincerely __SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierProposal=__CONTACTCIVNAME__\n\nVoce encontra aqui o orcamento __REF__\n\n__PERSONALIZED__\nAtenciosamente\n\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendOrder=__CONTACTCIVNAME__ Você vai encontrar aqui a ordem __ORDERREF__ \n__PERSONALIZED__ \nAtenciosamente\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierOrder=__CONTACTCIVNAME__ Você vai encontrar aqui o nosso pedido nr. __ORDERREF__ \n__PERSONALIZED__\nAtenciosamente \n__ SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendSupplierInvoice=__CONTACTCIVNAME__\n\nVocê encontrará sua fatura aqui __REF__\n\n__PERSONALIZED__\nAtenciosamente\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendShipping=__CONTACTCIVNAME__ Você vai encontrar aqui o envio __SHIPPINGREF__ \n__PERSONALIZED__\nAtenciosamente\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentSendFichInter=__CONTACTCIVNAME__\n\nVocê vai encontrar aqui a intervenção __FICHINTERREF__\n\n__PERSONALIZADO__\nAtenciosamente\n__SIGNATURE__
PredefinedMailContentThirdparty=__NOMEDECONTATO__\n\n__PERSONALIZADO__\n\n__ASSINATURA__
DemoDesc=Dolibarr e um ERP/CRM compacto, o qual suporta varios modulos para negocios. Uma demo mostrando todos os modulos nao faz sentido pois este cenario nunca occore (mais de cem modulos disponiveis). Portanto varios perfis de demo estao a disposicao.
ChooseYourDemoProfil=Escolha o perfil de demonstração que melhor se enquadra nas suas necessidades...
DemoFundation=Administração de Membros de uma associação
DemoFundation2=Administração de Membros e tesouraria de uma associação
DemoCompanyServiceOnly=Venda de servico somente para Empresa ou Freelance
DemoCompanyShopWithCashDesk=Administração de uma loja com Caixa
DemoCompanyProductAndStocks=Empresa vendendo produtos com a loja
DemoCompanyAll=Empresa com multiplas atividades (todos os principais modulos)
ClosedBy=Encerrado por %s
CreatedById=Id usuario que criou
ModifiedById=ID do usuário que fez a última mudança
ValidatedById=Id usuario que validou
CanceledById=Id usuario que cancelou
ClosedById=Id usuario que fecho
CreatedByLogin=Login usuario que criou
ModifiedByLogin=Login do usuário que fez a última mudança
ValidatedByLogin=Login usuario que foi validado
CanceledByLogin=Login usuario que cancelou
ClosedByLogin=Login usuario que fechou
FileWasRemoved=o Arquivo foi eliminado
DirWasRemoved=a pasta foi eliminado
FeatureNotYetAvailable=Funcionalidade ainda não disponível na versão atual
Left=Esquerda
Right=Direita
WeightUnitton=tonelada
VolumeUnitgallon=gallão
SizeUnitfoot=pe
BugTracker=Incidências
SendNewPasswordDesc=Este formulário permite que você solicite uma nova senha. Ela será enviada para o seu endereço de e-mail.<br />A alteração irá vigorar assim que você clicar no link de confirmação no e-mail.<br />Verifique sua caixa de entrada.
BackToLoginPage=Voltar e a página de login
AuthenticationDoesNotAllowSendNewPassword=O modo de autenticação é <b>%s</b>.<br />Neste modo, o Dolibarr não pode saber e nem alterar a sua senha.<br />Entre em contato com o seu Administrador se você deseja alterar a sua senha.
EnableGDLibraryDesc=Instale ou ative a biblioteca GD da sua instalação PHP para usar esta opção.
ProfIdShortDesc=<b>Prof Id %s</b> é uma informação dePendente do país do Fornecedor.<br>Por Exemplo, para o país <b>%s</b>, é o código <b>%s</b>.
StatsByNumberOfUnits=Estatisticas para soma das quantidades nos produtos/servicos
StatsByNumberOfEntities=Estatisticas numerais das entidades (nr. de faturas, pedidos)
NumberOfProposals=Numero de propostas
NumberOfCustomerOrders=Numero de pedidos de clientes
NumberOfCustomerInvoices=Numero de faturas de clientes
NumberOfSupplierOrders=Numero de pedidos dos fornecedores
NumberOfSupplierInvoices=Numero de faturas de fornecedores
NumberOfUnitsProposals=Numero de unidades nas propostas
NumberOfUnitsCustomerOrders=Numero de unidades nos pedidos dos clientes
NumberOfUnitsCustomerInvoices=Numero de unidades nas faturas dos clientes
NumberOfUnitsSupplierOrders=Numero de unidades nos pedidos dos fornecedores
NumberOfUnitsSupplierInvoices=Numero de unidades nas faturas dos fornecedores
EMailTextInterventionAddedContact=Uma nova intervenção %s foi atribuída a você.
EMailTextInterventionValidated=A intervenção %s foi validada
EMailTextInvoiceValidated=A fatura %s foi validada.
EMailTextProposalValidated=A proposta %s foi validada.
EMailTextOrderValidated=O pedido %s foi validado.
EMailTextOrderValidatedBy=A ordem %s foi gravada por %s.
ImportedWithSet=Data importacao
DolibarrNotification=Notificação automatica
ResizeDesc=Insira a nova largura <b>OU</b> o novo peso. A proporção sera mantida durante a transformacao...
NewHeight=Nova altrua
NewSizeAfterCropping=Nova dimensao depois do recorte
DefineNewAreaToPick=Definir nova area na imagem para escolher ( click esquerdo na imagem e depois arastar ate o canto oposto)
CurrentInformationOnImage=Esta ferramenta foi desenvolvida para ajuda-lo a redimensionar ou recortar uma imagem. Estas são as informações na imagem editada no momento
ImageEditor=Editor de imagems
YouReceiveMailBecauseOfNotification=Voce recebeu esta mensagem porque o seu endereco de e-mail foi adicionado a lista de alvos a ser informados de algums eventos no %s software de %s.
YouReceiveMailBecauseOfNotification2=Este evento e o seguinte:
ThisIsListOfModules=Esta e a lista de modulos pre-seleçionados pelo profilo demo escolhido (somente os modulos mais comums são visiveis nesta demo). Para uma demo mais pesoalizada editar aqui e presionar "Inicio".
UseAdvancedPerms=Use as permissões avançadas de algums modulos
FileFormat=Arquivo formato
SelectAColor=Escolha a cor
StartUpload=Iniciar o "upload"
CancelUpload=Cancelar o "upload"
FileIsTooBig=Tamanho do arquivo grande de mais
PleaseBePatient=Por favor aguarde....
RequestToResetPasswordReceived=Recebemos a pedido de mudar a sua senha do Dolibarr
NewKeyIs=Estas sao as suas novas chaves de acesso
NewKeyWillBe=Sua nova chave de acesso do software sera
ClickHereToGoTo=Clickar aqui para ir a %s
YouMustClickToChange=Voce tem que clickar no seguinte atalho para validar a sua troca de senha
ForgetIfNothing=Se voce nao pediu esta mudanca, simplismente esquece deste email. Suas credenciais estao seguras.
IfAmountHigherThan=Se a quantia mais elevada do que <strong>%s</strong>
SourcesRepository=Repositório de fontes
LibraryUsed=Biblioteca usada
NoExportableData=não existe dados exportáveis (sem módulos com dados exportáveis gastodos, necessitam de permissões)
WebsiteSetup=Configuração do módulo website