435 lines
16 KiB
Plaintext
435 lines
16 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Společnost %s již existuje. Zadejte jiný název.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Nejprve vyberte zemi.
|
|
SelectThirdParty=Vyberte třetí stranu
|
|
ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information?
|
|
DeleteContact=Smazat kontakt/adresu
|
|
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information?
|
|
MenuNewThirdParty=Nová třetí strana
|
|
MenuNewCustomer=Nový zákazník
|
|
MenuNewProspect=Nový cíl
|
|
MenuNewSupplier=Nový dodavatel
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Nová soukromá osoba
|
|
NewCompany=Nová společnost (cíl. zákazník, dodavatel)
|
|
NewThirdParty=Nová třetí strana (cíl, zákazník, dodavatel)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Vytvořit třetí stranu (dodavatele)
|
|
CreateThirdPartyOnly=Create thirdpary
|
|
CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
|
|
ProspectionArea=Oblast cílových kontaktů
|
|
IdThirdParty=ID třetí strany
|
|
IdCompany=ID společnosti
|
|
IdContact=ID kontaktu
|
|
Contacts=Kontakty/adresy
|
|
ThirdPartyContacts=Kontakty třetí strany
|
|
ThirdPartyContact=Kontakty/adresy třetí strany
|
|
Company=Společnost
|
|
CompanyName=Název společnosti
|
|
AliasNames=Alias name (commercial, trademark, ...)
|
|
AliasNameShort=Alias name
|
|
Companies=Společnosti
|
|
CountryIsInEEC=Země je uvnitř Evropského hospodářského společenství
|
|
ThirdPartyName=Název třetí strany
|
|
ThirdPartyEmail=Third party email
|
|
ThirdParty=Třetí strana
|
|
ThirdParties=Třetí strany
|
|
ThirdPartyProspects=Cíle
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Cíle
|
|
ThirdPartyCustomers=Zákazníci
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Zákazníci
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Zákazníci s %s nebo %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Dodavatelé
|
|
ThirdPartyType=Typ třetí strany
|
|
Individual=Soukromá osoba
|
|
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough.
|
|
ParentCompany=Mateřská společnost
|
|
Subsidiaries=Dceřiné společnosti
|
|
ReportByMonth=Report by month
|
|
ReportByCustomers=Report by customer
|
|
ReportByQuarter=Reporty dle sazby
|
|
CivilityCode=Etický kodex
|
|
RegisteredOffice=Sídlo společnosti
|
|
Lastname=Příjmení
|
|
Firstname=Křestní jméno
|
|
PostOrFunction=Job position
|
|
UserTitle=Titul
|
|
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
|
|
Address=Adresa
|
|
State=Stát/Okres
|
|
StateShort=State
|
|
Region=Kraj
|
|
Region-State=Region - State
|
|
Country=Země
|
|
CountryCode=Kód země
|
|
CountryId=ID země
|
|
Phone=Telefon
|
|
PhoneShort=Telefon
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Hovor
|
|
Chat=Chat
|
|
PhonePro=Telefon [práce]
|
|
PhonePerso=Telefon osobní
|
|
PhoneMobile=Mobil
|
|
No_Email=Refuse mass e-mailings
|
|
Fax=Fax
|
|
Zip=PSČ
|
|
Town=Město
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Pozice
|
|
DefaultLang=Výchozí jazyk
|
|
VATIsUsed=Sales tax is used
|
|
VATIsUsedWhenSelling=This define if this thirdparty includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers
|
|
VATIsNotUsed=Sales tax is not used
|
|
CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address
|
|
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Thirdparty neither customer nor supplier, no available refering objects
|
|
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Thirdparty neither customer nor supplier, discounts are not available
|
|
PaymentBankAccount=Payment bank account
|
|
OverAllProposals=Total proposals
|
|
OverAllOrders=Total orders
|
|
OverAllInvoices=Total invoices
|
|
OverAllSupplierProposals=Total price requests
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsed=Použití druhé daně
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE se používá
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE se nepoužívá
|
|
LocalTax2IsUsed=Použití třetí daň
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF se používá
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF se nepoužívá
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=RE Typ
|
|
TypeLocaltax2ES=IRPF Typ
|
|
WrongCustomerCode=Neplatný kód zákazníka
|
|
WrongSupplierCode=Neplatný kód dodavatele
|
|
CustomerCodeModel=Vzorový kód zákazníka
|
|
SupplierCodeModel=Vzorový kód dodavatele
|
|
Gencod=Čárový kód
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Prof id 1
|
|
ProfId2Short=Prof id 2
|
|
ProfId3Short=Prof id 3
|
|
ProfId4Short=Prof id 4
|
|
ProfId5Short=Prof id 5
|
|
ProfId6Short=Prof. id 6
|
|
ProfId1=Profesionální ID 1
|
|
ProfId2=Profesionální ID 2
|
|
ProfId3=Profesionální ID 3
|
|
ProfId4=Profesionální ID 4
|
|
ProfId5=Profesionální ID 5
|
|
ProfId6=Profesionální ID 6
|
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT / Cuil)
|
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4AT=-
|
|
ProfId5AT=-
|
|
ProfId6AT=-
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Prof. číslo)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao obecní)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federální číslo)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record number)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Číslo sociálního pojištění)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate číslo)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
|
ProfId5FR=-
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Registrační číslo
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
|
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
|
ProfId3LU=-
|
|
ProfId4LU=-
|
|
ProfId5LU=-
|
|
ProfId6LU=-
|
|
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
|
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
|
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
|
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record number)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
|
|
ProfId2US=-
|
|
ProfId3US=-
|
|
ProfId4US=-
|
|
ProfId5US=-
|
|
ProfId6US=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
ProfId1DZ=RC
|
|
ProfId2DZ=Art.
|
|
ProfId3DZ=NIF
|
|
ProfId4DZ=NIS
|
|
VATIntra=Sales tax ID
|
|
VATIntraShort=Tax ID
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Syntaxe je správná
|
|
VATReturn=VAT return
|
|
ProspectCustomer=Cíl / Zákazník
|
|
Prospect=Cíl
|
|
CustomerCard=Karta zákazníka
|
|
Customer=Zákazník
|
|
CustomerRelativeDiscount=Relativní zákaznická sleva
|
|
SupplierRelativeDiscount=Relative supplier discount
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Relativní sleva
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolutní sleva
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Tento zákazník má výchozí slevu <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Tento zákazník nemá výchozí relativní slevu
|
|
HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier
|
|
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Tento zákazník stále má diskontní úvěry nebo zálohy na <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasCreditNote=Tento zákazník stále má dobropisy na <b>%s</b> %s
|
|
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier
|
|
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Tento zákazník nemá diskontní úvěr k dispozici
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute supplier discounts (granted by all users)
|
|
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute supplier discounts (granted by yourself)
|
|
DiscountNone=Nikdo
|
|
Supplier=Dodavatel
|
|
AddContact=Vytvořit kontakt
|
|
AddContactAddress=Vytvořit kontakt/adresu
|
|
EditContact=Upravit kontakt
|
|
EditContactAddress=Upravit kontakt/adresu
|
|
Contact=Kontakt
|
|
ContactId=Contact id
|
|
ContactsAddresses=Kontakty/adresy
|
|
FromContactName=Name:
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=Žádný kontakt není definován této třetí straně
|
|
NoContactDefined=Žádný kontakt není definován
|
|
DefaultContact=Výchozí kontakty / adresy
|
|
AddThirdParty=Vytvořit třetí stranu
|
|
DeleteACompany=Odstranit společnost
|
|
PersonalInformations=Osobní údaje
|
|
AccountancyCode=Účetní účet
|
|
CustomerCode=Kód zákazníka
|
|
SupplierCode=Kód dodavatele
|
|
CustomerCodeShort=Kód zákazníka
|
|
SupplierCodeShort=Kód dodavatele
|
|
CustomerCodeDesc=Zákaznický kód, jedinečný pro všechny zákazníky
|
|
SupplierCodeDesc=Dodavatelský kód, jedinečný pro všechny dodavatele
|
|
RequiredIfCustomer=Požadováno, pokud třetí strana je zákazník či cíl
|
|
RequiredIfSupplier=Požadováno, pokud třetí strana je dodavatel
|
|
ValidityControledByModule=Platnost řízena modulem
|
|
ThisIsModuleRules=Toto jsou pravidla pro tento modul
|
|
ProspectToContact=Cíl ke kontaktování
|
|
CompanyDeleted=Společnost %s odstraněna z databáze.
|
|
ListOfContacts=Seznam kontaktů/adres
|
|
ListOfContactsAddresses=Seznam kontaktů / adres
|
|
ListOfThirdParties=Seznam třetích stran
|
|
ShowCompany=Show third party
|
|
ShowContact=Zobrazit kontakt
|
|
ContactsAllShort=Vše (Bez filtru)
|
|
ContactType=Typ kontaktu
|
|
ContactForOrders=Kontakt objednávky
|
|
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
|
|
ContactForProposals=Kontakt nabídky
|
|
ContactForContracts=Kontakt smlouvy
|
|
ContactForInvoices=Kontakt fakturace
|
|
NoContactForAnyOrder=Tento kontakt není přiřazen k žádné objednávce
|
|
NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment
|
|
NoContactForAnyProposal=Tento kontakt není přiřazen k žádné obchodní nabídce
|
|
NoContactForAnyContract=Tento kontakt není přiřazen k žádné smlouvě
|
|
NoContactForAnyInvoice=Tento kontakt není přiřazen k žádné faktuře
|
|
NewContact=Nový kontakt
|
|
NewContactAddress=Nový kontakt/adresa
|
|
MyContacts=Moje kontakty
|
|
Capital=Hlavní město
|
|
CapitalOf=Hlavní město %s
|
|
EditCompany=Upravit společnost
|
|
ThisUserIsNot=Tento uživatel není cíl, zákazník ani dodavatel
|
|
VATIntraCheck=Kontrola
|
|
VATIntraCheckDesc=Odkaz <b>%s</b> umožňuje zkontrolovat DIČ/VAT. Je potřeba přístup k internetu.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Kontrola VAT na stránkách Evropské Komise
|
|
VATIntraManualCheck=Můžete také zkontrolovat ručně na evropských stránkách <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrola není možná. Služba není členským státem poskytována (%s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Ani cíl, ani zákazník
|
|
JuridicalStatus=Legal form
|
|
Staff=Zaměstnanci
|
|
ProspectLevelShort=Potenciální
|
|
ProspectLevel=Potenciální cíl
|
|
ContactPrivate=Privátní
|
|
ContactPublic=Sdílený
|
|
ContactVisibility=Viditelnost
|
|
ContactOthers=Jiný
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostatní, nepřipojené k žádné třetí straně
|
|
ProspectStatus=Stav cíle
|
|
PL_NONE=Nikdo
|
|
PL_UNKNOWN=Neznámý
|
|
PL_LOW=Nízký
|
|
PL_MEDIUM=Střední
|
|
PL_HIGH=Vysoký
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Startup
|
|
TE_GROUP=Velká společnost
|
|
TE_MEDIUM=Střední společnost
|
|
TE_ADMIN=Vládní
|
|
TE_SMALL=Malá společnost
|
|
TE_RETAIL=Maloobchodník
|
|
TE_WHOLE=Velkoobchod+maloobchod
|
|
TE_PRIVATE=Soukromá osoba
|
|
TE_OTHER=Jiný
|
|
StatusProspect-1=Nekontaktovat
|
|
StatusProspect0=Nikdy nekontaktován
|
|
StatusProspect1=To be contacted
|
|
StatusProspect2=Kontakt v procesu
|
|
StatusProspect3=Kontakt proveden
|
|
ChangeDoNotContact=Změnit status na 'Nekontaktovat'
|
|
ChangeNeverContacted=Změnit status na 'Nikdy nekontaktován'
|
|
ChangeToContact=Change status to 'To be contacted'
|
|
ChangeContactInProcess=Změnit status na 'Kontakt v procesu'
|
|
ChangeContactDone=Změnit status na 'Kontakt proveden'
|
|
ProspectsByStatus=Cíle dle stavu
|
|
NoParentCompany=Nikdo
|
|
ExportCardToFormat=Exportovat kartu do formátu
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt není spojen s žádnou třetí stranou
|
|
DolibarrLogin=Přihlášení do Dolibarru
|
|
NoDolibarrAccess=Žádný přístup k Dolibarr
|
|
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ExportDataset_company_2=Kontakty a vlastnosti
|
|
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes
|
|
ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties
|
|
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies)
|
|
PriceLevel=Cenová hladina
|
|
DeliveryAddress=Doručovací adresa
|
|
AddAddress=Přidat adresu
|
|
SupplierCategory=Kategorie dodavatele
|
|
JuridicalStatus200=Independent
|
|
DeleteFile=Smazat soubor
|
|
ConfirmDeleteFile=Jste si jisti, že chcete smazat tento soubor?
|
|
AllocateCommercial=Assigned to sales representative
|
|
Organization=Organizace
|
|
FiscalYearInformation=Informace o fiskálním roce
|
|
FiscalMonthStart=Počáteční měsíc fiskálního roku
|
|
YouMustAssignUserMailFirst=You must create email for this user first to be able to add emails notifications for him.
|
|
YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
|
|
ListSuppliersShort=Seznam dodavatelů
|
|
ListProspectsShort=Seznam cílů
|
|
ListCustomersShort=Seznam zákazníků
|
|
ThirdPartiesArea=Kontakty třetích stran
|
|
LastModifiedThirdParties=Latest %s modified third parties
|
|
UniqueThirdParties=Celkem unikátních třetích stran
|
|
InActivity=Otevřeno
|
|
ActivityCeased=Uzavřeno
|
|
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
|
|
ProductsIntoElements=List of products/services into %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Momentální nezaplacený účet
|
|
OutstandingBill=Max. za nezaplacený účet
|
|
OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
|
|
OrderMinAmount=Minimum amount for order
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Vrátí číslo ve formátu %syymm-nnnn pro kód zákazníka a %syymm-nnnn pro kód dodavatele kde yy je rok, mm měsíc a nnnn je číselná řada bez přerušení a bez návratu k 0.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Kód je volný. Tento kód lze kdykoli změnit.
|
|
ManagingDirectors=Jméno vedoucího (CEO, ředitel, předseda ...)
|
|
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
|
|
MergeThirdparties=Merge third parties
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party so you will be able to delete the duplicate one.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged
|
|
SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
|
|
SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
|
|
SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted.
|
|
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or supplier code suggested on duplicate code
|