dolibarr/htdocs/langs/lt_LT/companies.lang
Laurent Destailleur eb3b351e83 Transifex sync
2018-04-17 16:17:07 +02:00

435 lines
16 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Įmonės pavadinimas %s jau egzistuoja. Pasirinkite kitą.
ErrorSetACountryFirst=Pirmiau nustatykite šalį
SelectThirdParty=Pasirinkite trečiają šalį
ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information?
DeleteContact=Ištrinti adresatą/adresą
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information?
MenuNewThirdParty=Nauja trečioji šalis
MenuNewCustomer=Naujas klientas
MenuNewProspect=Naujas planas
MenuNewSupplier=Naujas tiekėjas
MenuNewPrivateIndividual=Naujas privatus asmuo
NewCompany=Nauja įmonė (planas, klientas, tiekėjas)
NewThirdParty=Naujas trečioji šalis (planas, klientas, tiekėjas)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Sukurti trečiąją šalį (tiekėją)
CreateThirdPartyOnly=Sukurti trečią šalį
CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
ProspectionArea=Numatoma sritis
IdThirdParty=Trečiosios šalies ID
IdCompany=Įmonės ID
IdContact=Adresato ID
Contacts=Adresatai/adresai
ThirdPartyContacts=Trečiųjų šalių kontaktai
ThirdPartyContact=Trečiosios šalies kontaktas/adresas
Company=Įmonė
CompanyName=Įmonės pavadinimas
AliasNames=Pseudonimo pavadinimas (komercinis, prekės ženklas, ...)
AliasNameShort=Pseudonimas
Companies=Įmonės
CountryIsInEEC=Šalis yra Europos Ekonominėje Bendrijoje
ThirdPartyName=Trečiosios šalies pavadinimas
ThirdPartyEmail=Third party email
ThirdParty=Trečioji šalis
ThirdParties=Trečiosios šalys
ThirdPartyProspects=Planai
ThirdPartyProspectsStats=Planai
ThirdPartyCustomers=Klientai
ThirdPartyCustomersStats=Klientai
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klientai su %s arba %s
ThirdPartySuppliers=Tiekėjai
ThirdPartyType=Trečioji šalis tipas
Individual=Privatus asmuo
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough.
ParentCompany=Motininė įmonė
Subsidiaries=Dukterinės įmonės
ReportByMonth=Report by month
ReportByCustomers=Report by customer
ReportByQuarter=Ataskaita pagal tarifą
CivilityCode=Mandagumo kodeksas
RegisteredOffice=Buveinės registracijos adresas
Lastname=Pavardė
Firstname=Vardas
PostOrFunction=Job position
UserTitle=Pavadinimas
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
Address=Adresas
State=Valstybė/Regionas
StateShort=Būklė
Region=Regionas
Region-State=Region - State
Country=Šalis
CountryCode=Šalies kodas
CountryId=Šalies ID
Phone=Telefonas
PhoneShort=Telefonas
Skype=Skype
Call=Kvietimas
Chat=Kalbėtis
PhonePro=Darbo telefonas
PhonePerso=Asmeninis telefonas
PhoneMobile=Mobilus telefonas
No_Email=Refuse mass e-mailings
Fax=Faksas
Zip=Pašto kodas
Town=Miestas
Web=WEB
Poste= Pozicija
DefaultLang=Kalba pagal nutylėjimą
VATIsUsed=Sales tax is used
VATIsUsedWhenSelling=This define if this thirdparty includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers
VATIsNotUsed=Sales tax is not used
CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Thirdparty neither customer nor supplier, no available refering objects
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Thirdparty neither customer nor supplier, discounts are not available
PaymentBankAccount=Payment bank account
OverAllProposals=Pasiūlymai
OverAllOrders=Užsakymai
OverAllInvoices=Sąskaitos-faktūros
OverAllSupplierProposals=Price requests
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Naudokite antrą mokestį
LocalTax1IsUsedES= RE naudojamas
LocalTax1IsNotUsedES= RE nenaudojamas
LocalTax2IsUsed=Naudokite trečią mokestį
LocalTax2IsUsedES= IRPF naudojamas (Ispanijos fizinių asmenų pajamų mokestis)
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nenaudojamas
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE tipas
TypeLocaltax2ES=IRPF tipas
WrongCustomerCode=Klaidingas kliento kodas
WrongSupplierCode=Klaidingas tiekėjo kodas
CustomerCodeModel=Kliento kodo modelis
SupplierCodeModel=Tiekėjo kodo modelis
Gencod=Brūkšninis kodas
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof ID 1
ProfId2Short=Prof ID 2
ProfId3Short=Prof ID 3
ProfId4Short=Prof ID 4
ProfId5Short=Prof ID 5
ProfId6Short=Prof. ID 6
ProfId1=Profesionalus ID 1
ProfId2=Profesionalus ID 2
ProfId3=Profesionalus ID 3
ProfId4=Profesionalus ID 4
ProfId5=Profesionalus ID 5
ProfId6=Profesionalus ID 6
ProfId1AR=Prof ID 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof ID 2 (bendros įplaukos)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof ID 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof ID 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof ID 1 (Profesinis skaičius)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=VR (valstybinė registracija)
ProfId3BR=SR (savivaldybės registracija)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof ID 1 (Federalinis numeris)
ProfId4CH=Prof ID 2 (Komercinio Įrašo numeris)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof ID 1 (RUT)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CO=Prof ID 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof ID 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof ID 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof ID 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof ID 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof ID 2 (Socialinio draudimo numeris)
ProfId3ES=Prof ID 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof ID 4 (Collegiate skaičius)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof ID 1 (SIRENOS)
ProfId2FR=Prof ID 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof ID 3 (NBS, senas APE)
ProfId4FR=Prof ID 4 (RBS/RM)
ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Registracijos numeris
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Prof ID 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof ID 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof ID 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof ID 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof ID 4
ProfId5IN=Prof ID 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=ID Prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=ID Prof. 2 (Verslo leidimas)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
ProfId5LU=-
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Prof ID 1 (RC)
ProfId2MA=Prof ID 2 (patente)
ProfId3MA=Prof ID 3 (IF)
ProfId4MA=Prof ID 4 (CNSS)
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof ID 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof ID 2 (R.. P. IMSS)
ProfId3MX=Prof ID 3 (Profesionalų chartija)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK Numeris
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=SDN (Socialinio draudimo numeris)
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof ID 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof ID 2 (Socialinio draudimo numeris)
ProfId3PT=Prof ID 3 (Komercinio Registro numeris)
ProfId4PT=Prof ID 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof ID 1 (RC)
ProfId2TN=Prof ID 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof ID 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof ID 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
ProfId2US=-
ProfId3US=-
ProfId4US=-
ProfId5US=-
ProfId6US=-
ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof ID 2 (INN)
ProfId3RU=Prof ID 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof ID 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Art.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
VATIntra=Sales tax ID
VATIntraShort=Tax ID
VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksė galioja
VATReturn=VAT return
ProspectCustomer=Planas/Klientas
Prospect=Planas
CustomerCard=Kliento kortelė
Customer=Klientas
CustomerRelativeDiscount=Santykinė kliento nuolaida
SupplierRelativeDiscount=Relative supplier discount
CustomerRelativeDiscountShort=Santykinė nuolaida
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoliuti nuolaida
CompanyHasRelativeDiscount=Šis klientas turi nuolaidą pagal nutylėjimą <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Šis klientas neturi santykinės nuolaidos pagal nutylėjimą
HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Šis klientas dar turi kreditinių sąskaitų <b>%s</b> %s
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Šis klientas neturi nuolaidų kreditų
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute supplier discounts (granted by all users)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute supplier discounts (granted by yourself)
DiscountNone=Nė vienas
Supplier=Tiekėjas
AddContact=Sukurti kontaktą
AddContactAddress=Sukurti kontaktą / adresą
EditContact=Redaguoti adresatą
EditContactAddress=Redaguoti kontaktą/adresą
Contact=Kontaktas
ContactId=Contact id
ContactsAddresses=Kontaktai/Adresai
FromContactName=Name:
NoContactDefinedForThirdParty=Trečiajai šaliai nenustatyta jokio kontakto
NoContactDefined=Nėra nustatytų kontaktų
DefaultContact=Kontaktas/adresas pagal nutylėjimą
AddThirdParty=Sukurti trečią šalį
DeleteACompany=Ištrinti įmonę
PersonalInformations=Asmeniniai duomenys
AccountancyCode=Apskaitos sąskaita
CustomerCode=Kliento kodas
SupplierCode=Tiekėjo kodas
CustomerCodeShort=Kliento kodas
SupplierCodeShort=Tiekėjo kodas
CustomerCodeDesc=Kliento kodas, unikalus kiekvienam klientui
SupplierCodeDesc=Tiekėjo kodas, unikalus kiekvienam tiekėjui
RequiredIfCustomer=Būtina, jei trečioji šalis yra klientas arba kandidatas
RequiredIfSupplier=Būtina, jei trečioji šalis yra tiekėjas
ValidityControledByModule=Galiojimas kontroliuojamas modulio
ThisIsModuleRules=Šio modulio taisyklės
ProspectToContact=Numatomas klientas susisiekti
CompanyDeleted=Įmonė "%s" ištrinta iš duomenų bazės.
ListOfContacts=Kontaktų/adresų sąrašas
ListOfContactsAddresses=Kontaktų/adresų sąrašas
ListOfThirdParties=Trečiųjų šalių sąrašas
ShowCompany=Show third party
ShowContact=Rodyti kontaktus
ContactsAllShort=Visi (nėra filtro)
ContactType=Kontakto tipas
ContactForOrders=Užsakymo kontaktai
ContactForOrdersOrShipments=Užsakymai arba pristatymo kontaktai
ContactForProposals=Pasiūlymo kontaktai
ContactForContracts=Sutarties kontaktai
ContactForInvoices=Sąskaitos-faktūros kontaktai
NoContactForAnyOrder=Šis kontaktas nėra kontaktas bet kuriam užsakymui
NoContactForAnyOrderOrShipments=Šis kontaktas nėra kontaktas bet kokiam užsakymui ar pristatymo adresui
NoContactForAnyProposal=Šis kontaktas nėra kontaktas bet kuriam komerciniam pasiūlymui
NoContactForAnyContract=Šis kontaktas nėra kontaktas bet kuriai sutarčiai
NoContactForAnyInvoice=Šis kontaktas nėra kontaktas bet kuriai sąskaitai-faktūrai
NewContact=Naujas kontaktas
NewContactAddress=Naujas kontaktas/adresas
MyContacts=Mano kontaktai
Capital=Kapitalas
CapitalOf=Kapitalas %s
EditCompany=Redaguoti įmonę
ThisUserIsNot=Šis vartotojas nėra numatomas klientas, klientas ar tiekėjas
VATIntraCheck=Patikrinti
VATIntraCheckDesc=Nuoroda <b>%s</b> leidžia paklausti Europos PVM tikrinimo paslaugas. Išorinė interneto prieiga iš serverio yra būtina.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Patikrinkite PVM Europos komisijos svetainėje
VATIntraManualCheck=Taip pat galite patikrinti rankiniu būdu Europos interneto svetainėje <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Tikrinimas negalimas. Tikrinimo paslauga nėra teikiama valstybės narės (%s).
NorProspectNorCustomer=Nei klientas, nei numatomas klientas
JuridicalStatus=Legal form
Staff=Personalas
ProspectLevelShort=Potencialas
ProspectLevel=Numatomų klientų potencialas
ContactPrivate=Privatus
ContactPublic=Bendras
ContactVisibility=Matomumas
ContactOthers=Kiti
OthersNotLinkedToThirdParty=Kiti, nesusieti su trečiąja šalimi
ProspectStatus=Numatomo kliento būklė
PL_NONE=Nė vienas
PL_UNKNOWN=Nežinomas
PL_LOW=Žemas
PL_MEDIUM=Vidutinis
PL_HIGH=Aukštas
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Paleidimas
TE_GROUP=Didelė įmonė
TE_MEDIUM=Vidutinė įmonė
TE_ADMIN=Vyriausybės
TE_SMALL=Maža įmonė
TE_RETAIL=Mažmenininkas
TE_WHOLE=Didmenininkas
TE_PRIVATE=Privatus fizinis asmuo
TE_OTHER=Kitas
StatusProspect-1=Nesusisiekite
StatusProspect0=Niekada nebuvo susisiekta
StatusProspect1=To be contacted
StatusProspect2=Susisiekimas vyksta
StatusProspect3=Susisiekimas įvyko
ChangeDoNotContact=Pakeisti būseną į 'Nesusisiekti'
ChangeNeverContacted=Pakeisti būseną į 'Niekada nebuvo susisiekta'
ChangeToContact=Change status to 'To be contacted'
ChangeContactInProcess=Pakeisti būseną į 'Susisiekimas vyksta'
ChangeContactDone=Pakeisti būseną į 'Susisiekimas įvyko'
ProspectsByStatus=Numatomi klientai pagal būklę
NoParentCompany=Nė vienas
ExportCardToFormat=Formuoti eksporto kortelę
ContactNotLinkedToCompany=Kontaktas nėra susijęs su jokia trečiąja šalimi
DolibarrLogin=Dolibarr prisijungimas
NoDolibarrAccess=Nėra Dolibarr prieigos
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
ExportDataset_company_2=Kontaktai ir rekvizitai
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies)
PriceLevel=Kainos lygis
DeliveryAddress=Pristatymo adresas
AddAddress=Pridėti adresą
SupplierCategory=Tiekėjo kategorija
JuridicalStatus200=Independent
DeleteFile=Ištrinti failą
ConfirmDeleteFile=Ar tikrai norite ištrinti šį failą ?
AllocateCommercial=Assigned to sales representative
Organization=Organizacija
FiscalYearInformation=Informacija apie finansinius metus
FiscalMonthStart=Finansinių metų pirmas mėnuo
YouMustAssignUserMailFirst=You must create email for this user first to be able to add emails notifications for him.
YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
ListSuppliersShort=Tiekėjų sąrašas
ListProspectsShort=Numatomų klientų sąrašas
ListCustomersShort=Klientų sąrašas
ThirdPartiesArea=Trečių šalių ir kontaktų sritis
LastModifiedThirdParties=Latest %s modified third parties
UniqueThirdParties=Viso unikalių trečiųjų šalių
InActivity=Atidaryta
ActivityCeased=Uždarytas
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
ProductsIntoElements=Produktų/paslaugų sąrašas %s
CurrentOutstandingBill=Dabartinė neapmokėta sąskaita-faktūra
OutstandingBill=Neapmokėtų sąskaitų-faktūrų maksimumas
OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
OrderMinAmount=Minimum amount for order
MonkeyNumRefModelDesc=Gražinimo numeris formatu %syymm-nnnn kliento kodui ir %syymm-nnnn tiekėjo kodui, kur yy yra metai, mm yra mėnuo ir nnnn yra seka be pertrūkių ir be grąžinimo į 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kodas yra nemokamas. Šis kodas gali būti modifikuotas bet kada.
ManagingDirectors=Vadovo (-ų) pareigos (Vykdantysis direktorius (CEO), direktorius, prezidentas ...)
MergeOriginThirdparty=Dubliuoti trečiąją šalį (trečiąją šalį, kurią norite ištrinti)
MergeThirdparties=Sujungti trečiąsias šalis
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted.
ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged
SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted.
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or supplier code suggested on duplicate code