80 lines
3.2 KiB
Plaintext
80 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
|
Commercial=Commercieel
|
|
CommercialArea=Commerciële gedeelte
|
|
Customer=Klant
|
|
Customers=Klanten
|
|
Prospect=Prospect
|
|
Prospects=Prospecten
|
|
DeleteAction=Verwijder een gebeurtenis
|
|
NewAction=Nieuwe gebeurtenis
|
|
AddAction=Maak gebeurtenis
|
|
AddAnAction=Maak een gebeurtenis
|
|
AddActionRendezVous=Creëer een afspraak
|
|
ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event?
|
|
CardAction=Actiedetails
|
|
ActionOnCompany=Related company
|
|
ActionOnContact=Related contact
|
|
TaskRDVWith=Vergadering met %s
|
|
ShowTask=Toon taak
|
|
ShowAction=Toon actie
|
|
ActionsReport=Actiesverslag
|
|
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Derde partijen met vertegenwoordiger
|
|
SaleRepresentativesOfThirdParty=Vertegenwoordiger van derden partij
|
|
SalesRepresentative=Vertegenwoordiger
|
|
SalesRepresentatives=Vertegenwoordigers
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=Vertegenwoordiger (opvolging)
|
|
SalesRepresentativeSignature=Vertegenwoordiger (handtekening)
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=Geen specifieke vertegenwoordiger betrokken
|
|
ShowCustomer=Toon afnemer
|
|
ShowProspect=Toon prospect
|
|
ListOfProspects=Prospectenoverzicht
|
|
ListOfCustomers=Afnemersoverzicht
|
|
LastDoneTasks=Latest %s completed actions
|
|
LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions
|
|
DoneAndToDoActions=Agenda
|
|
DoneActions=Voltooide acties
|
|
ToDoActions=Onvolledige acties
|
|
SendPropalRef=Indienen van commerciëel voorstel %s
|
|
SendOrderRef=Indienen van de order %s
|
|
StatusNotApplicable=Niet van toepassing
|
|
StatusActionToDo=Te doen
|
|
StatusActionDone=Gedaan
|
|
StatusActionInProcess=In uitvoering
|
|
TasksHistoryForThisContact=Acties voor deze contactpersoon
|
|
LastProspectDoNotContact=Geen contact opnemen
|
|
LastProspectNeverContacted=Nooit contact gehad
|
|
LastProspectToContact=Contact op te nemen met
|
|
LastProspectContactInProcess=Contact in uitvoering
|
|
LastProspectContactDone=Contact opgevolgd
|
|
ActionAffectedTo=Taken toegewezen aan
|
|
ActionDoneBy=Actie gedaan door
|
|
ActionAC_TEL=Telefoongesprek
|
|
ActionAC_FAX=Verzenden per fax
|
|
ActionAC_PROP=Verstuur offerte
|
|
ActionAC_EMAIL=E-mail verzenden
|
|
ActionAC_RDV=Vergaderingen
|
|
ActionAC_INT=Interventie op het terrein
|
|
ActionAC_FAC=Stuur factuur
|
|
ActionAC_REL=Stuur factuur (herinnering)
|
|
ActionAC_CLO=Sluiten
|
|
ActionAC_EMAILING=Stuur bulkmail
|
|
ActionAC_COM=Verstuur order per mail
|
|
ActionAC_SHIP=Stuur verzending per post
|
|
ActionAC_SUP_ORD=Stuur leverancier bestellen via e-mail
|
|
ActionAC_SUP_INV=Stuur factuur van de leverancier via e-mail
|
|
ActionAC_OTH=Ander
|
|
ActionAC_OTH_AUTO=Automatisch ingevoegde gebeurtenissen
|
|
ActionAC_MANUAL=Handmatig ingevoerde gebeurtenissen
|
|
ActionAC_AUTO=Automatisch ingevoegde gebeurtenissen
|
|
ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto
|
|
Stats=Verkoopstatistieken
|
|
StatusProsp=Prospect-status
|
|
DraftPropals=Ontwerp van commerciële voorstellen
|
|
NoLimit=Geen limiet
|
|
ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome on the page to accept commerical proposals from %s
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse
|
|
SignatureProposalRef=Signature of quote/commerical proposal %s
|
|
FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled
|