236 lines
14 KiB
Plaintext
236 lines
14 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
|
||
MembersArea=Področje članstva
|
||
MemberCard=Članska kartica
|
||
SubscriptionCard=Naročniška kartica
|
||
Member=Član
|
||
Members=Člani
|
||
ShowMember=Prikaži člansko kartico
|
||
UserNotLinkedToMember=Uporabnik ni povezan s članstvom
|
||
ThirdpartyNotLinkedToMember=Partner ni povezan s članom
|
||
MembersTickets=List z naslovom članstva
|
||
FundationMembers=Člani fundacije
|
||
ListOfValidatedPublicMembers=Seznam potrjenih javnih članov
|
||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Ta član ni javen
|
||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Drug član (ime: <b>%s</b>, uporabniško ime: <b>%s</b>) je že povezan s partnerjem <b>%s</b>. Najprej odstranite to povezavo, ker partner ne more biti povezan samo s članom (in obratno).
|
||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Zaradi varnostnih razlogov, morate imeti dovoljenje za urejanje vseh uporabnikov, če želite povezati člana z uporabnikom, ki ni vaš.
|
||
SetLinkToUser=Povezava z Dolibarr uporabnikom
|
||
SetLinkToThirdParty=Povezava z Dolibarr partnerjem
|
||
MemberCountersArePublic=Števci veljavnih članov so javni
|
||
MembersCards=Izdelava izkaznic za člane
|
||
MembersList=Seznam članov
|
||
MembersListToValid=Seznam predlaganih članov (potrebna potrditev)
|
||
MembersListValid=Seznam potrjenih članov
|
||
MembersListUpToDate=Seznam veljavnih članov s posodobljenim prispevkom
|
||
MembersListNotUpToDate=Seznam veljavnih članov z zastarelim prispevkom
|
||
MembersListExcluded=Seznam izključenih članov
|
||
MembersListResiliated=Seznam izključenih članov
|
||
MembersListQualified=Seznam kvalificiranih članov
|
||
MenuMembersToValidate=Predlagani člani
|
||
MenuMembersValidated=Potrjeni člani
|
||
MenuMembersExcluded=Izključeni člani
|
||
MenuMembersResiliated=Izključeni člani
|
||
MembersWithSubscriptionToReceive=Člani s prispevkom za prejemanje
|
||
MembersWithSubscriptionToReceiveShort=Prispevki za prejemanje
|
||
DateSubscription=Datum včlanitve
|
||
DateEndSubscription=Končni datum članstva
|
||
EndSubscription=Konec članstva
|
||
SubscriptionId=ID prispevka
|
||
WithoutSubscription=Without membership
|
||
WaitingSubscription=Membership pending
|
||
MemberId=ID člana
|
||
MemberRef=Član Ref
|
||
NewMember=Nov član
|
||
MemberType=Tip člana
|
||
MemberTypeId=ID tipa člana
|
||
MemberTypeLabel=Naziv tipa člana
|
||
MembersTypes=Tipi članov
|
||
MemberStatusDraft=Osnutek (potrebno potrditi)
|
||
MemberStatusDraftShort=Osnutek
|
||
MemberStatusActive=Potrjeno (čakajoč prispevek)
|
||
MemberStatusActiveShort=Potrjen
|
||
MemberStatusActiveLate=Prispevek je potekel
|
||
MemberStatusActiveLateShort=Pretečen
|
||
MemberStatusPaid=Posodobljene članarine
|
||
MemberStatusPaidShort=Posodobljene
|
||
MemberStatusExcluded=Izključen član
|
||
MemberStatusExcludedShort=Izključeno
|
||
MemberStatusResiliated=Izključen član
|
||
MemberStatusResiliatedShort=Prekinjeno
|
||
MembersStatusToValid=Predlagani člani
|
||
MembersStatusExcluded=Izključeni člani
|
||
MembersStatusResiliated=Izključeni člani
|
||
MemberStatusNoSubscription=Potrjeno (prispevek ni potreben)
|
||
MemberStatusNoSubscriptionShort=Potrjen
|
||
SubscriptionNotNeeded=Prispevek ni potreben
|
||
NewCotisation=Nov prispevek
|
||
PaymentSubscription=Plačilo novega prispevka
|
||
SubscriptionEndDate=Končni datum članstva
|
||
MembersTypeSetup=Nastavitev tipa članov
|
||
MemberTypeModified=Vrsta člana spremenjena
|
||
DeleteAMemberType=Izbrišite vrsto člana
|
||
ConfirmDeleteMemberType=Ali ste prepričani, da želite izbrisati to vrsto člana?
|
||
MemberTypeDeleted=Vrsta člana izbrisana
|
||
MemberTypeCanNotBeDeleted=Vrste člana ni mogoče izbrisati
|
||
NewSubscription=Nov prispevek
|
||
NewSubscriptionDesc=Ta obrazec omogoča zabeležko vaše članarine kot novega člana zdručenja. Če želite obnoviti članarino (če ste že član), prosimo raje kontaktirajte vodstvo združenja po emailu %s.
|
||
Subscription=Prispevek
|
||
AnyAmountWithAdvisedAmount=Any amount of your choice, recommended %s
|
||
AnyAmountWithoutAdvisedAmount=Any amount of your choice
|
||
CanEditAmountShort=Kakršen koli znesek
|
||
CanEditAmountShortForValues=priporočljiva, poljubna količina
|
||
MembershipDuration=Trajanje
|
||
GetMembershipButtonLabel=Join
|
||
Subscriptions=Prispevki
|
||
SubscriptionLate=Zamujen
|
||
SubscriptionNotReceived=Prispevek ni bil nikoli prejet
|
||
ListOfSubscriptions=Seznam prispevkov
|
||
SendCardByMail=Pošljite kartico po e-pošti
|
||
AddMember=Ustvari člana
|
||
NoTypeDefinedGoToSetup=Tipi članov niso določeni. Pojdite v Nastavitve – ipi članov
|
||
NewMemberType=Nov tip člana
|
||
WelcomeEMail=Pozdravno e-poštno sporočilo
|
||
SubscriptionRequired=Potreben je prispevek
|
||
DeleteType=Izbriši
|
||
VoteAllowed=Dovoljeno glasovanje
|
||
Physical=Posameznik
|
||
Moral=Corporation
|
||
MorAndPhy=Korporacija in posameznik
|
||
Reenable=Ponovno omogoči
|
||
ExcludeMember=Izključi člana
|
||
Exclude=Izključi
|
||
ConfirmExcludeMember=Ali ste prepričani, da želite izključiti tega člana?
|
||
ResiliateMember=Prekinite člana
|
||
ConfirmResiliateMember=Ali ste prepričani, da želite prekiniti tega člana?
|
||
DeleteMember=Izbriši člana
|
||
ConfirmDeleteMember=Ali ste prepričani, da želite izbrisati tega člana (Če izbrišete člana, boste izbrisali vse njegove prispevke)?
|
||
DeleteSubscription=Izbriši naročnino
|
||
ConfirmDeleteSubscription=Ali ste prepričani, da želite izbrisati ta prispevek?
|
||
Filehtpasswd=Datoteka htpasswd
|
||
ValidateMember=Potrdi člana
|
||
ConfirmValidateMember=Ali ste prepričani, da želite potrditi tega člana?
|
||
FollowingLinksArePublic=Naslednje povezave so odprte strani, ki niso zaščitene z nobenim dovoljenjem Dolibarr. Niso oblikovane strani, podane so kot primer, ki prikazuje, kako navesti bazo podatkov članov.
|
||
PublicMemberList=Javni seznam članov
|
||
BlankSubscriptionForm=Javni obrazec za samoprijavo
|
||
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr vam lahko zagotovi javni URL/spletno mesto, ki zunanjim obiskovalcem omogoča, da zahtevajo naročnino na fundacijo. Če je omogočen spletni plačilni modul, se lahko samodejno zagotovi tudi plačilni obrazec.
|
||
EnablePublicSubscriptionForm=Omogočite javno spletno stran s samoprijavnico
|
||
ForceMemberType=Vsili vrsto člana
|
||
ExportDataset_member_1=Člani in prispevki
|
||
ImportDataset_member_1=Člani
|
||
LastMembersModified=Najnovejši %s spremenjeni člani
|
||
LastSubscriptionsModified=Najnovejši %s spremenjeni prispevki
|
||
String=Niz
|
||
Text=Tekst
|
||
Int=Int
|
||
DateAndTime=Datum in ura
|
||
PublicMemberCard=Javna kartica člana
|
||
SubscriptionNotRecorded=Prispevek ni zabeležen
|
||
AddSubscription=Ustvari prispevek
|
||
ShowSubscription=Prikaži prispevek
|
||
# Label of email templates
|
||
SendingAnEMailToMember=Pošiljanje e-pošte z informacijami članu
|
||
SendingEmailOnAutoSubscription=Pošiljanje e-pošte ob samodejni registraciji
|
||
SendingEmailOnMemberValidation=Pošiljanje e-pošte ob potrditvi novega člana
|
||
SendingEmailOnNewSubscription=Pošiljanje e-pošte o novem prispevku
|
||
SendingReminderForExpiredSubscription=Pošiljanje opomnikov za potekle prispevke
|
||
SendingEmailOnCancelation=Pošiljanje e-pošte ob preklicu
|
||
SendingReminderActionComm=Pošiljanje opomnika za dnevni red dogodka
|
||
# Topic of email templates
|
||
YourMembershipRequestWasReceived=Vaše članstvo je bilo prejeto.
|
||
YourMembershipWasValidated=Vaše članstvo je bilo potrjeno
|
||
YourSubscriptionWasRecorded=Vaš novi prispevek je bil zabeležen
|
||
SubscriptionReminderEmail=opomnik za prispevke
|
||
YourMembershipWasCanceled=Vaše članstvo je bilo preklicano
|
||
CardContent=Vsebina vaše članske kartice
|
||
# Text of email templates
|
||
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=Želimo vas obvestiti, da smo prejeli vašo prošnjo za članstvo. <br> <br>
|
||
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=Želimo vas obvestiti, da je bilo vaše članstvo potrjeno z naslednjimi informacijami: <br> <br>
|
||
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=Obveščamo vas, da je bila vaša nova naročnina zabeležena. Tukaj je priložen vaš račun. <br> <br>
|
||
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=Želimo vas obvestiti, da bo vaša naročnina kmalu potekla ali je že potekla (__MEMBER_LAST_SUBSCRIPTION_DATE_END__). Upamo, da ga boste obnovili. <br> <br>
|
||
ThisIsContentOfYourCard=To je povzetek informacij, ki jih imamo o vas. Prosimo, kontaktirajte nas, če je karkoli narobe. <br> <br>
|
||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=Zadeva prejetega e-poštnega obvestila v primeru samodejnega vpisa gosta
|
||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=Vsebina obvestila, prejetega v primeru samodejnega vpisa gosta
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob samodejni registraciji člana
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob potrditvi članstva
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu o novem posnetku prispevka
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-poštnega opomnika, ko bo prispevek potekel
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob preklicu članstva
|
||
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_EXCLUSION=E-poštna predloga za pošiljanje e-pošte članu ob izključitvi člana
|
||
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-pošta pošiljatelja za samodejna e-poštna sporočila
|
||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format nalepk
|
||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=Tekst na evidenčnem listu člana
|
||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format kartic
|
||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst v glavi članske kartice
|
||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst na članski kartici
|
||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst na članski kartici (desna poravnava)
|
||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst na dnu članske kartice
|
||
ShowTypeCard=Prikaži tip '%s'
|
||
HTPasswordExport=Ustvarjanje htpassword datoteke
|
||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Noben partner ni povezana s tem članom
|
||
MembersAndSubscriptions=Člani in prispevki
|
||
MoreActions=Dopolnilna aktivnost pri zapisovanju
|
||
MoreActionsOnSubscription=Dodatno dejanje, ki je privzeto predlagano ob beleženju prispevka, se izvede tudi samodejno ob spletnem plačilu prispevka
|
||
MoreActionBankDirect=Ustvarite neposreden vnos na bančni račun
|
||
MoreActionBankViaInvoice=Ustvarite račun in plačilo na TRR
|
||
MoreActionInvoiceOnly=Ustvarjanje računa brez plačila
|
||
LinkToGeneratedPages=Izdelava vizitk ali listov z naslovi
|
||
LinkToGeneratedPagesDesc=Ta prikaz vam omogoča, da ustvarite PDF datoteke z vizitkami za vse vaše člane ali določene člane.
|
||
DocForAllMembersCards=Ustvari vizitke za vse člane (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b>
|
||
DocForOneMemberCards=Ustvari vizitke za določenega člana (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b>
|
||
DocForLabels=Ustvari seznam naslovov (Format za izhod dejanske nastavitve: <b>%s)</b>
|
||
SubscriptionPayment=Plačilo prispevka
|
||
LastSubscriptionDate=Datum zadnjega plačila prispevka
|
||
LastSubscriptionAmount=Znesek zadnjega prispevka
|
||
LastMemberType=Vrsta zadnjega člana
|
||
MembersStatisticsByCountries=Statistika članov po državah
|
||
MembersStatisticsByState=Statistika članov po deželah
|
||
MembersStatisticsByTown=Statistika članov po mestih
|
||
MembersStatisticsByRegion=Statistika članov po regijah
|
||
NbOfMembers=Skupno število članov
|
||
NbOfActiveMembers=Skupno število trenutno aktivnih članov
|
||
NoValidatedMemberYet=Najdeni so nepotrjeni člani
|
||
MembersByCountryDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po državah. Grafi in diagrami so odvisni od razpoložljivosti Googlove spletne storitve grafov ter od razpoložljivosti delujoče internetne povezave.
|
||
MembersByStateDesc=Ta zaslon vam prikazuje statistiko članov po državi/provincah/kantonu.
|
||
MembersByTownDesc=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po mestih.
|
||
MembersByNature=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po naravi.
|
||
MembersByRegion=Ta zaslon prikazuje statistiko članov po regijah.
|
||
MembersStatisticsDesc=Izberite statistiko, ki jo želite prebrati...
|
||
MenuMembersStats=Statistika
|
||
LastMemberDate=Zadnji datum članstva
|
||
LatestSubscriptionDate=Zadnji datum prispevka
|
||
MemberNature=Narava člana
|
||
MembersNature=Narava članov
|
||
Public=Informacije so javne
|
||
NewMemberbyWeb=Dodan je nov član. Čaka potrditev.
|
||
NewMemberForm=Obrazec za nove člane
|
||
SubscriptionsStatistics=Statistika prispevkov
|
||
NbOfSubscriptions=Število prispevkov
|
||
AmountOfSubscriptions=Znesek, zbran s prispevki
|
||
TurnoverOrBudget=Obseg prodaje (za podjetje) ali proračun (za fundacijo)
|
||
DefaultAmount=Default amount of contribution (used only if no amount is defined at member type level)
|
||
MinimumAmount=Minimum amount (used only when contribution amount is free)
|
||
CanEditAmount=Subscription amount is free
|
||
CanEditAmountDetail=Obiskovalec lahko izbere/uredi višino svojega prispevka ne glede na vrsto člana
|
||
AmountIsLowerToMinimumNotice=sur un dû total de %s
|
||
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=After the online registration, switch automatically on the online payment page
|
||
ByProperties=Po naravi
|
||
MembersStatisticsByProperties=Statistika članov po naravi
|
||
VATToUseForSubscriptions=Stopnja DDV za prispevke
|
||
NoVatOnSubscription=Brez DDV za prispevke
|
||
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Izdelek, ki se uporablja za vrstico prispevka na računu: %s
|
||
NameOrCompany=Ime ali podjetje
|
||
SubscriptionRecorded=Prispevek zabeležen
|
||
NoEmailSentToMember=Članu ni bilo poslano nobeno e-poštno sporočilo
|
||
EmailSentToMember=E-pošta je bila poslana članu na %s
|
||
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Pošlji opomnik po e-pošti za potekle prispevke
|
||
SendReminderForExpiredSubscription=Pošlji opomnik po e-pošti članom, ko bo prispevek potekel (parameter je število dni pred koncem članstva za pošiljanje opomina. Lahko je seznam dni, ločenih s podpičjem, na primer '10;5;0;-5 ')
|
||
MembershipPaid=Članarina plačana za tekoče obdobje (do %s)
|
||
YouMayFindYourInvoiceInThisEmail=Račun lahko najdete v prilogi tega e-poštnega sporočila
|
||
XMembersClosed=%s član(-i) zaprt
|
||
XExternalUserCreated=%s ustvarjeni zunanji uporabniki
|
||
ForceMemberNature=Narava člana sile (posameznik ali družba)
|
||
CreateDolibarrLoginDesc=Izdelava uporabniške prijave za člane omogoča povezavo z aplikacijo. Odvisno od podeljenih pooblastil si bodo lahko na primer sami ogledali ali spremenili svojo datoteko.
|
||
CreateDolibarrThirdPartyDesc=Tretja oseba je pravna oseba, ki bo navedena na računu, če se odločite za izstavitev računa za vsak prispevek. Ustvarili ga boste lahko kasneje med postopkom snemanja prispevka.
|
||
MemberFirstname=Ime člana
|
||
MemberLastname=Priimek člana
|
||
MemberCodeDesc=Member Code, unique for all members
|