81 lines
3.2 KiB
Plaintext
81 lines
3.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - commercial
|
|
Commercial=Commerce
|
|
CommercialArea=Commerce area
|
|
Customer=Klient
|
|
Customers=Kliendid
|
|
Prospect=Huviline
|
|
Prospects=Huvilised
|
|
DeleteAction=Kustuta sündmus
|
|
NewAction=Uus sündmus
|
|
AddAction=Loo sündmus
|
|
AddAnAction=Loo sündmus
|
|
AddActionRendezVous=Create a Rendez-vous event
|
|
ConfirmDeleteAction=Are you sure you want to delete this event?
|
|
CardAction=Tegevuse kaart
|
|
ActionOnCompany=Related company
|
|
ActionOnContact=Related contact
|
|
TaskRDVWith=Koosolek %s
|
|
ShowTask=Näita ülesannet
|
|
ShowAction=Näita tegevust
|
|
ActionsReport=Tegevuste aruanne
|
|
ThirdPartiesOfSaleRepresentative=Kolmandate isikute kohtumised müügiesindajaga
|
|
SaleRepresentativesOfThirdParty=Sales representatives of third party
|
|
SalesRepresentative=Müügiesindaja
|
|
SalesRepresentatives=Müügiesindajad
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=Müügiesindaja (järelkontroll)
|
|
SalesRepresentativeSignature=Müügiesindaja (allkiri)
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=Müügiesindajat pole määratud
|
|
ShowCustomer=Kuva klient
|
|
ShowProspect=Kuva huviline
|
|
ListOfProspects=Huviliste nimekiri
|
|
ListOfCustomers=Klientide nimekiri
|
|
LastDoneTasks=Latest %s completed actions
|
|
LastActionsToDo=Oldest %s not completed actions
|
|
DoneAndToDoActions=Lõpetatud ning tegemata tegevused
|
|
DoneActions=Lõpetatud tegevused
|
|
ToDoActions=Lõpetamata tegevused
|
|
SendPropalRef=Submission of commercial proposal %s
|
|
SendOrderRef=Submission of order %s
|
|
StatusNotApplicable=Ei ole kohaldatav
|
|
StatusActionToDo=Teha
|
|
StatusActionDone=Tehtud
|
|
StatusActionInProcess=Töös
|
|
TasksHistoryForThisContact=Selle kontaktiga seotud tegevused
|
|
LastProspectDoNotContact=Ära võta ühendust
|
|
LastProspectNeverContacted=Pole kunagi ühendust võetud
|
|
LastProspectToContact=Võtta ühendust
|
|
LastProspectContactInProcess=Ühenduse võtmine hetkel käsil
|
|
LastProspectContactDone=Võeti ühendust
|
|
ActionAffectedTo=Sündmus on seotud isikuga
|
|
ActionDoneBy=Tegevuse viis läbi
|
|
ActionAC_TEL=Telefonikõne
|
|
ActionAC_FAX=Saada faks
|
|
ActionAC_PROP=Saada pakkumine e-postiga
|
|
ActionAC_EMAIL=Saada e-kiri
|
|
ActionAC_EMAIL_IN=Reception of Email
|
|
ActionAC_RDV=Koosolekud
|
|
ActionAC_INT=Sekkumine koha peal
|
|
ActionAC_FAC=Saada kliendi arve posti teel
|
|
ActionAC_REL=Saada kliendi arve posti teel (meeldetuletus)
|
|
ActionAC_CLO=Sulge
|
|
ActionAC_EMAILING=Saada masspostitus
|
|
ActionAC_COM=Send sales order by mail
|
|
ActionAC_SHIP=Saada saatekiri posti teel
|
|
ActionAC_SUP_ORD=Send purchase order by mail
|
|
ActionAC_SUP_INV=Send vendor invoice by mail
|
|
ActionAC_OTH=Muud
|
|
ActionAC_OTH_AUTO=Automaatselt sisestatud tegevused
|
|
ActionAC_MANUAL=Käsitsi sisestatud tegevused
|
|
ActionAC_AUTO=Automaatselt sisestatud tegevused
|
|
ActionAC_OTH_AUTOShort=Auto
|
|
Stats=Müügistatistika
|
|
StatusProsp=Huviliste staatus
|
|
DraftPropals=Mustandi staatuses olevad pakkumised
|
|
NoLimit=Piirangut pole
|
|
ToOfferALinkForOnlineSignature=Link for online signature
|
|
WelcomeOnOnlineSignaturePage=Welcome to the page to accept commercial proposals from %s
|
|
ThisScreenAllowsYouToSignDocFrom=This screen allow you to accept and sign, or refuse, a quote/commercial proposal
|
|
ThisIsInformationOnDocumentToSign=This is information on document to accept or refuse
|
|
SignatureProposalRef=Signature of quote/commercial proposal %s
|
|
FeatureOnlineSignDisabled=Feature for online signing disabled or document generated before the feature was enabled
|