dolibarr/htdocs/langs/lv_LV/companies.lang
Laurent Destailleur 31ca78acda Sync transifex.
Fix install.
2022-02-07 14:25:20 +01:00

496 lines
19 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Uzņēmuma nosaukums %s jau pastāv. Izvēlieties citu.
ErrorSetACountryFirst=Izvēlieties vispirms valsti
SelectThirdParty=Izvēlieties trešo pusi
ConfirmDeleteCompany=Vai tiešām vēlaties dzēst šo uzņēmumu un visu saistīto informāciju?
DeleteContact=Izdzēst kontaktu / adresi
ConfirmDeleteContact=Vai tiešām vēlaties dzēst šo kontaktpersonu un visu saistīto informāciju?
MenuNewThirdParty=Jauna trešā persona
MenuNewCustomer=Jauns klients
MenuNewProspect=Jauns prospekts
MenuNewSupplier=Jauns pārdevējs
MenuNewPrivateIndividual=Jauna privātpersona
NewCompany=Jauns uzņēmums (perspektīva, klients, pārdevējs)
NewThirdParty=Jauna trešā persona (perspektīva, klients, pārdevējs)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Izveidot trešo pusi (pārdevējs)
CreateThirdPartyOnly=Izveidot trešo personu
CreateThirdPartyAndContact=Izveidojiet trešo personu + bērnu kontaktu
ProspectionArea=Apzināšanas lauks
IdThirdParty=Trešās personas Id
IdCompany=Uzņēmuma Id
IdContact=Kontaktu ID
ThirdPartyContacts=Trešās puses kontakti
ThirdPartyContact=Trešās puses kontaktpersona/adrese
Company=Uzņēmums
CompanyName=Uzņēmuma nosaukums
AliasNames=Pseidonīms (komerciāls, preču zīme, ...)
AliasNameShort=Pseidonīma nosaukums
Companies=Uzņēmumi
CountryIsInEEC=Valsts atrodas Eiropas Ekonomikas kopienā
PriceFormatInCurrentLanguage=Cenu attēlošanas formāts pašreizējā valodā un valūtā
ThirdPartyName=Trešās puses nosaukums
ThirdPartyEmail=Trešās puses e-pasts
ThirdParty=Trešā puse
ThirdParties=Trešās puses
ThirdPartyProspects=Perspektīvas
ThirdPartyProspectsStats=Perspektīvas
ThirdPartyCustomers=Klienti
ThirdPartyCustomersStats=Klienti
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klienti ar %s vai %s
ThirdPartySuppliers=Pārdevēji
ThirdPartyType=Trešās puses veids
Individual=Privātpersona
ToCreateContactWithSameName=Automātiski izveidos kontaktu / adresi ar tādu pašu informāciju kā trešā persona trešās puses ietvaros. Vairumā gadījumu pat tad, ja jūsu trešā persona ir fiziska persona, pietiek ar trešās personas izveidošanu vien.
ParentCompany=Mātes uzņēmums
Subsidiaries=Filiāles
ReportByMonth=Pārskats mēnesī
ReportByCustomers=Pārskats par katru klientu
ReportByThirdparties=Ziņojums par katru trešo personu
ReportByQuarter=Ziņot par likmi
CivilityCode=Pieklājība kods
RegisteredOffice=Juridiskā adrese
Lastname=Uzvārds
Firstname=Vārds
PostOrFunction=Ieņemamais amats
UserTitle=Virsraksts
NatureOfThirdParty=Trešo personu būtība
NatureOfContact=Kontakta raksturs
Address=Adrese
State=Valsts / province
StateCode=Valsts/provinces kods
StateShort=Valsts
Region=Rajons
Region-State=Reģions - valsts
Country=Valsts
CountryCode=Valsts kods
CountryId=Valsts id
Phone=Telefons
PhoneShort=Telefons
Skype=Skype
Call=Zvanīt
Chat=Čats
PhonePro=Autobuss. tālruni
PhonePerso=Pers. telefons
PhoneMobile=Mobilais
No_Email=Atteikties no lielapjoma pasta sūtījumiem
Fax=Fakss
Zip=Pasta indekss
Town=Pilsēta
Web=Mājaslapa
Poste= Pozīcija
DefaultLang=Noklusējuma valoda
VATIsUsed=Izmantotais pārdošanas nodoklis
VATIsUsedWhenSelling=Tas nosaka, vai šī trešā puse, iekļaujot rēķinu saviem klientiem, iekļauj pārdošanas nodokli
VATIsNotUsed=Pārdošanas nodoklis netiek izmantots
CopyAddressFromSoc=Kopēt adresi no trešās puses datiem
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Trešā persona, ne klients, ne pārdevējs, nav pieejami atsauces objekti
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Trešā persona nav ne pircējs, ne pārdevējs, atlaides nav pieejamas
PaymentBankAccount=Maksājumu bankas konts
OverAllProposals=Priekšlikumi
OverAllOrders=Pasūtījumi
OverAllInvoices=Rēķini
OverAllSupplierProposals=Cenas pieprasījumi
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Pielietot otru nodokli
LocalTax1IsUsedES= Tiek izmantots RE
LocalTax1IsNotUsedES= RE netiek izmantots
LocalTax2IsUsed=Pielietot trešo nodokli
LocalTax2IsUsedES= Tiek izmantots IRPF
LocalTax2IsNotUsedES= INFP netiek izmantots
WrongCustomerCode=Klienta kods nederīgs
WrongSupplierCode=Pārdevēja kods nav derīgs
CustomerCodeModel=Klienta koda modelis
SupplierCodeModel=Pārdevēja koda modelis
Gencod=Svītrkods
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof. id 1
ProfId2Short=Prof. id 2
ProfId3Short=Prof. id 3
ProfId4Short=Prof. id 4
ProfId5Short=Prof. id 5
ProfId6Short=Prof. id 6
ProfId1=Profesionālais ID 1
ProfId2=Profesionālais ID 2
ProfId3=Profesionālais ID 3
ProfId4=Profesionālais ID 4
ProfId5=Profesionālais ID 5
ProfId6=Profesionālais ID 6
ProfId1AR=Prof ID 1 (CUIT / Cuil)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Brūtes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=EORI numurs
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof ID 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof ID 1 (Professional skaits)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=EORI numurs
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=UID-Nummer
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof ID 1 (Federālā skaits)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Tirdzniecības Ieraksta numurs)
ProfId5CH=EORI numurs
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof ID 1 (RUT)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Tirdzniecības reģistrs)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (nodokļu maksātāja Nr.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (dibināšanas dekrēts)
ProfId4CM=-
ProfId5CM=-
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Tirdzniecības reģistrs
ProfId2ShortCM=Nodokļu maksātājs Nr.
ProfId3ShortCM=Radīšanas dekrēts
ProfId4ShortCM=-
ProfId5ShortCM=-
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Prof ID 1 (RUT)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof ID 1 (USt.-IDNR)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=EORI numurs
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof ID 1 (CIF / NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Sociālās apdrošināšanas numurs)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate numurs)
ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI numurs)
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof ID 1 (Sirēnas)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NBS, vecais APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
ProfId5FR=Prof Id 5 (numoro EORI)
ProfId6FR=-
ProfId1ShortFR=SIREN
ProfId2ShortFR=SIRET
ProfId3ShortFR=NBS
ProfId4ShortFR=RCS
ProfId5ShortFR=EORI
ProfId6ShortFR=-
ProfId1GB=Reģistrācijas numurs
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof ID 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1IT=-
ProfId2IT=-
ProfId3IT=-
ProfId4IT=-
ProfId5IT=EORI numurs
ProfId6IT=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
ProfId5LU=EORI numurs
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
ProfId2MA=Id prof. 2 (PATENTE)
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof ID 1 (RFC).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Harta)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummurs
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=EORI numurs
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof ID 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Sociālās apdrošināšanas numurs)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Tirdzniecības Ieraksta numurs)
ProfId4PT=Prof Id 4 (konservatorija)
ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI numurs)
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane kods)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1US=Prof. Id (FEIN)
ProfId2US=-
ProfId3US=-
ProfId4US=-
ProfId5US=-
ProfId6US=-
ProfId1RO=1. prof. ID (CUI)
ProfId2RO=Prof Id 2 (Nr. Manmatriculare)
ProfId3RO=3. profils (CAEN)
ProfId4RO=Prof Id 5 (EUID)
ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI numurs)
ProfId6RO=-
ProfId1RU=Prof ID 1 (BIN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (Okpo)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
ProfId1UA=Prof. ID 1 (EDRPOU)
ProfId2UA=Prof. ID 2 (DRFO)
ProfId3UA=Prof. ID 3 (INN)
ProfId4UA=Prof. ID 4 (sertifikāts)
ProfId5UA=Prof. ID 5 (RNOKPP)
ProfId6UA=Prof. ID 6 (TRDPAU)
ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Art.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
VATIntra=PVN ID
VATIntraShort=PVN ID
VATIntraSyntaxIsValid=Sintakse ir pareiza
VATReturn=PVN atgriezšana
ProspectCustomer=Perspektīva/Klients
Prospect=Perspektīva
CustomerCard=Klienta kartiņa
Customer=Klients
CustomerRelativeDiscount=Relatīvā klienta atlaide
SupplierRelativeDiscount=Relatīvā pārdevēju atlaide
CustomerRelativeDiscountShort=Relatīvā atlaide
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolūtā atlaide
CompanyHasRelativeDiscount=Šim klientam ir pastāvīgā atlaide <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Šim klientam nav relatīvā atlaide pēc noklusējuma
HasRelativeDiscountFromSupplier=Šī pārdevēja noklusējuma atlaide ir <b>%s%%</b>
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Jums nav noklusējuma relatīvās atlaides no šī pārdevēja
CompanyHasAbsoluteDiscount=Šim klientam ir pieejamas atlaides (kredītpiezīmes vai maksājumi) par <b>%s</b>%s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Šim klientam ir pieejamas atlaides (komerciālie, iemaksātie maksājumi) par <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Šim klientam joprojām ir kredīta piezīmes <b>%s</b> %s
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Šim pārdevējam nav pieejama atlaide
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=No šī pārdevēja ir pieejamas atlaides (kredītkartes vai iemaksas) par šo piegādātāju <b> %s </b> %s
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Jums ir pieejamas atlaides (komerciāli, pirmstermiņa maksājumi) par <b> %s </b> %s no šī pārdevēja
HasCreditNoteFromSupplier=Jums ir kredīta piezīmes par šo piegādātāju <b>%s</b>%s
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Šim klientam nav pieejams atlaižu kredīts
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolūtās klientu atlaides (ko piešķir visiem lietotājiem)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolūtās klientu atlaides (ko piešķir pats)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolūtā pārdevēju atlaides (ievada visi lietotāji)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolūtā pārdevēja atlaides (ievadījis pats)
DiscountNone=Nav
Vendor=Pārdevējs
Supplier=Pārdevējs
AddContact=Izveidot kontaktu
AddContactAddress=Izveidot kontaktu/adresi
EditContact=Labot kontaktu
EditContactAddress=Labot kontakta / adresi
Contact=Kontakts/adrese
Contacts=Kontaktu / adreses
ContactId=Kontakta id
ContactsAddresses=Kontaktu / adreses
FromContactName=Vārds:
NoContactDefinedForThirdParty=Nav definēta kontakta ar šo trešo personu
NoContactDefined=Nav definēts kontakts
DefaultContact=Noklsētais kontakts / adrese
ContactByDefaultFor=Noklusējuma kontaktpersona / adrese
AddThirdParty=Izveidot trešo personu
DeleteACompany=Dzēst uzņēmumu
PersonalInformations=Personas dati
AccountancyCode=Grāmatvedības konts
CustomerCode=Klienta kods
SupplierCode=Pārdevēja kods
CustomerCodeShort=Klienta kods
SupplierCodeShort=Pārdevēja kods
CustomerCodeDesc=Klienta kods, unikāls visiem klientiem
SupplierCodeDesc=Pārdevēja kods, unikāls visiem pārdevējiem
RequiredIfCustomer=Nepieciešams, ja trešā puse ir klients vai perspektīva
RequiredIfSupplier=Nepieciešams, ja trešā puse ir pārdevējs
ValidityControledByModule=Derīgumu kontrolē modulis
ThisIsModuleRules=Noteikumi šim modulim
ProspectToContact=Perspektīva ar ko sazināties
CompanyDeleted=Kompānija "%s" dzēsta no datubāzes.
ListOfContacts=Kontaktu / adrešu saraksts
ListOfContactsAddresses=Kontaktu/adrešu saraksts
ListOfThirdParties=Trešo personu saraksts
ShowCompany=Trešā ballīte
ShowContact=Kontakts-adrese
ContactsAllShort=Visi (Bez filtra)
ContactType=Kontakta veids
ContactForOrders=Pasutījumu kontakti
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Piedāvājumu kontakti
ContactForContracts=Līgumu kontakti
ContactForInvoices=Rēķinu kontakti
NoContactForAnyOrder=Šis kontakts ir ne kontaktu, lai jebkurā secībā
NoContactForAnyOrderOrShipments=Šis kontakts nav kontakts jebkuram pasūtījumam vai sūtījumam
NoContactForAnyProposal=Šis kontakts ir ne kontaktu par jebkuru komerciālu priekšlikumu
NoContactForAnyContract=Šis kontakts nav neviena līguma kontaktpersona
NoContactForAnyInvoice=Šis kontakts nav neviena rēķina kontaktpersona
NewContact=Jauns kontakts
NewContactAddress=Jauns kontakts / adrese
MyContacts=Mani kontakti
Capital=Kapitāls
CapitalOf=%s kapitāls
EditCompany=Labot uzņēmumu
ThisUserIsNot=Šis lietotājs nav potenciālais pircējs, klients vai pārdevējs
VATIntraCheck=Pārbaudīt
VATIntraCheckDesc=PVN ID ir jāiekļauj valsts prefikss. Saite <b> %s </b> izmanto Eiropas PVN pārbaudes pakalpojumu (VIES), kas pieprasa interneta piekļuvi no Dolibarr servera.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Pārbaudiet Kopienas iekšējo PVN identifikācijas numuru Eiropas Komisijas tīmekļa vietnē
VATIntraManualCheck=Varat arī manuāli pārbaudīt Eiropas Komisijas tīmekļa vietnē <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Pārbaude nav iespējams. Pārbaudes pakalpojums netiek nodrošināts no dalībvalsts (%s).
NorProspectNorCustomer=Nav izredzes, ne klients
JuridicalStatus=Uzņēmējdarbības vienības tips
Workforce=Darbaspēks
Staff=Darbinieki
ProspectLevelShort=Potenciāls
ProspectLevel=Prospect potenciālu
ContactPrivate=Privāts
ContactPublic=Publisks
ContactVisibility=Redzamība
ContactOthers=Cits
OthersNotLinkedToThirdParty=Citi, kas nav saistīti ar trešo pusi
ProspectStatus=Perspektīvas statuss
PL_NONE=Nav
PL_UNKNOWN=Nezināms
PL_LOW=Zems
PL_MEDIUM=Vidējs
PL_HIGH=Augsts
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Starta
TE_GROUP=Liels uzņēmums
TE_MEDIUM=Vidējs uzņēmums
TE_ADMIN=Valsts iestāde
TE_SMALL=Mazs uzņēmums
TE_RETAIL=Mazumtirgotājs
TE_WHOLE=Vairumtirgotājs
TE_PRIVATE=Privātpersona
TE_OTHER=Cits
StatusProspect-1=Nesazināties
StatusProspect0=Nekad neesam saznājušies
StatusProspect1=Sazināsimies
StatusProspect2=Sazināšanās procesā
StatusProspect3=Sazinājušies esam
ChangeDoNotContact=Mainīt statusu uz 'Nesazināties'
ChangeNeverContacted=Mainīt statusu uz 'Nekad neesam sazinājušies'
ChangeToContact=Mainīt statusu uz “Jāsazinās”
ChangeContactInProcess=Mainīt statusu uz 'Sazināšanās procesā'
ChangeContactDone=Mainīt statusu uz 'Sazinājāmies'
ProspectsByStatus=Perspektīvu statuss
NoParentCompany=Nav
ExportCardToFormat=Eksportēt karti uz formātu
ContactNotLinkedToCompany=Kontakts nav saistīts ar trešajām personām
DolibarrLogin=Dolibarr pieteikšanās
NoDolibarrAccess=Nav Dolibarr piekļuve
ExportDataset_company_1=Trešās puses (uzņēmumi/fondi/fiziskie cilvēki) un to īpašības
ExportDataset_company_2=Kontakti un to īpašības
ImportDataset_company_1=Trešās puses un to īpašības
ImportDataset_company_2=Trešo pušu papildu kontakti/adreses un atribūti
ImportDataset_company_3=Trešo pušu bankas konti
ImportDataset_company_4=Trešo pušu tirdzniecības pārstāvji (pārdošanas pārstāvji/lietotāji uzņēmumos)
PriceLevel=Cenu līmenis
PriceLevelLabels=Cenu līmeņa uzlīmes
DeliveryAddress=Piegādes adrese
AddAddress=Pievienot adresi
SupplierCategory=Pārdevēja sadaļa
JuridicalStatus200=Neatkarīgs
DeleteFile=Izdzēst failu
ConfirmDeleteFile=Vai jūs tiešām vēlaties izdzēst šo failu?
AllocateCommercial=Piešķirts tirdzniecības pārstāvim
Organization=Organizācija
FiscalYearInformation=Fiskālais gads
FiscalMonthStart=Fiskālā gada pirmais mēnesis
SocialNetworksInformation=Sociālie tīkli
SocialNetworksFacebookURL=Facebook vietrādis URL
SocialNetworksTwitterURL=Twitter vietrādis URL
SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL
SocialNetworksInstagramURL=Instagram vietrādis URL
SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL
SocialNetworksGithubURL=Github URL
YouMustAssignUserMailFirst=Lai varētu pievienot e-pasta paziņojumu, šim lietotājam ir jāizveido e-pasts.
YouMustCreateContactFirst=Lai varētu pievienot e-pasta paziņojumus, vispirms jādefinē kontakti ar derīgiem trešo pušu e-pastiem
ListSuppliersShort=Pārdevēju saraksts
ListProspectsShort=Perspektīvu saraksts
ListCustomersShort=Klientu saraksts
ThirdPartiesArea=Trešās puses/Kontakti
LastModifiedThirdParties=Jaunākās %s Trešās puses, kas tika modificētas
UniqueThirdParties=Kopējais trešo personu skaits
InActivity=Atvērts
ActivityCeased=Slēgts
ThirdPartyIsClosed=Trešā persona ir slēgta
ProductsIntoElements=Produktu / pakalpojumu saraksts, kas kartēti ar %s
CurrentOutstandingBill=Pašreizējais nesamaksātais rēķins
OutstandingBill=Maks. par izcilu rēķinu
OutstandingBillReached=Maks. par izcilu rēķinu
OrderMinAmount=Minimālā pasūtījuma summa
MonkeyNumRefModelDesc=Klienta kodam atgrieziet skaitli formātā %syymm-nnnn un pārdevēja kodam %syymm-nnnn, kur yy ir gads, mm ir mēnesis, un nnnn ir secīgs automātiskās pieauguma skaitlis bez pārtraukuma un bez atgriešanās uz 0.
LeopardNumRefModelDesc=Kods ir bez maksas. Šo kodu var mainīt jebkurā laikā.
ManagingDirectors=Menedžera(u) vārds (CEO, direktors, prezidents...)
MergeOriginThirdparty=Duplicate third party (third party you want to delete)
MergeThirdparties=Apvienot trešās puses
ConfirmMergeThirdparties=Vai tiešām vēlaties apvienot izvēlēto trešo pusi ar pašreizējo? Visi saistītie objekti (rēķini, pasūtījumi, ...) tiks pārvietoti uz pašreizējo trešo pusi, pēc tam izvēlētā trešā puse tiks izdzēsta.
ThirdpartiesMergeSuccess=Trešās puses ir apvienotas
SaleRepresentativeLogin=Tirdzniecības pārstāvja pieteikšanās
SaleRepresentativeFirstname=Tirdzniecības pārstāvja vārds
SaleRepresentativeLastname=Tirdzniecības pārstāvja uzvārds
ErrorThirdpartiesMerge=Pašalot trešās puses, radās kļūda. Lūdzu, pārbaudiet žurnālu. Izmaiņas ir atgrieztas.
NewCustomerSupplierCodeProposed=Klienta vai pārdevēja kods jau ir izmantots, tiek piedāvāts jauns kods
KeepEmptyIfGenericAddress=Atstājiet šo lauku tukšu, ja šī adrese ir vispārīga adrese
#Imports
PaymentTypeCustomer=Maksājuma veids - Klients
PaymentTermsCustomer=Maksājuma noteikumi - Klients
PaymentTypeSupplier=Maksājuma veids - Pārdevējs
PaymentTermsSupplier=Maksājumu termiņš - pārdevējs
PaymentTypeBoth=Maksājuma veids - klients un pārdevējs
MulticurrencyUsed=Izmantojiet multivalūtu
MulticurrencyCurrency=Valūta
InEEC=Eiropa (EEK)
RestOfEurope=Pārējā Eiropa (EEK)
OutOfEurope=Ārpus Eiropas (EEK)
CurrentOutstandingBillLate=Pašreizējais nesamaksātais rēķins ir nokavēts
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Esiet piesardzīgs, atkarībā no produkta cenas iestatījumiem, pirms produkta pievienošanas POS, jums jāmaina trešā puse.