dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/main.lang
2016-10-29 16:15:29 +02:00

796 lines
23 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - main
DIRECTION=ltr
# Note for Chinese:
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
FONTFORPDF=helvetica
FONTSIZEFORPDF=10
SeparatorDecimal=,
SeparatorThousand=Space
FormatDateShort=%d/%m/%Y
FormatDateShortInput=%d/%m/%Y
FormatDateShortJava=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJavaInput=dd/MM/yyyy
FormatDateShortJQuery=dd/mm/yy
FormatDateShortJQueryInput=dd/mm/yy
FormatHourShortJQuery=HH:MI
FormatHourShort=%I:%M %p
FormatHourShortDuration=%H:%M
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
FormatDateText=%B %d, %Y
FormatDateHourShort=%d/%m/%Y %I:%M %p
FormatDateHourSecShort=%d/%m/%Y %I:%M:%S %p
FormatDateHourTextShort=%d %b, %Y, %I:%M %p
FormatDateHourText=%d %B, %Y, %I:%M %p
DatabaseConnection=Login à Base de Dados
NoTemplateDefined=Nenhum tema definido para este tipo de e-mail
AvailableVariables=Variáveis de substituição disponíveis
NoTranslation=Sem tradução
NoRecordFound=Nenhum registro encontrado
NoRecordDeleted=Nenhum registro foi deletado
NotEnoughDataYet=Sem dados suficientes
NoError=Sem erro
Error=Erro
Errors=Erros
ErrorFieldRequired=O campo '%s' é obrigatório
ErrorFieldFormat=O campo '%s' tem um valor incorreto
ErrorFileDoesNotExists=O arquivo %s não existe
ErrorFailedToOpenFile=Houve uma falha ao abrir o arquivo %s
ErrorCanNotCreateDir=Não é possível criar a pasta %s
ErrorCanNotReadDir=Não é possível ler a pasta %s
ErrorConstantNotDefined=Parâmetro %s não definido
ErrorUnknown=Erro desconhecido
ErrorSQL=Erro de SQL
ErrorLogoFileNotFound=O arquivo logo '%s' não se encontra
ErrorGoToGlobalSetup=Ir á configuração ' Empresa/Instituição ' para corrigir
ErrorGoToModuleSetup=Ir á configuração do módulo para corrigir
ErrorFailedToSendMail=Erro ao envio do e-mail (emissor
ErrorFileNotUploaded=O arquivo não foi possível transferir
ErrorInternalErrorDetected=Erro detectado
ErrorWrongHostParameter=Parâmetro Servidor inválido
ErrorYourCountryIsNotDefined=O seu país não está definido. corrija indo a Configuração-Geral-Editar
ErrorRecordIsUsedByChild=Impossível de suprimir este registo. Esta sendo utilizado como pai pelo menos em um registo filho.
ErrorWrongValue=Valor incorreto
ErrorWrongValueForParameterX=Valor incorreto para o parâmetro %s
ErrorNoRequestInError=Nenhuma petição em erro
ErrorServiceUnavailableTryLater=Serviço não disponível no momento. Tente novamente mais tarde.
ErrorDuplicateField=Duplicado num campo único
ErrorSomeErrorWereFoundRollbackIsDone=Foram encontrados alguns erros. Alterações revertidas.
ErrorConfigParameterNotDefined=O parâmetro <b>%s</b> não está definido ao arquivo de configuração Dolibarr <b>conf.php</b>.
ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossível encontrar o usuário <b>%s</b> na base de dados do Dolibarr.
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de ICMS definido para o país '%s'.
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erro, nenhum tipo de imposto social / fiscal definidos para o país '%s'.
ErrorFailedToSaveFile=Erro, o registo do arquivo falhou.
NotAuthorized=Você não está autorizado a fazer isso.
SetDate=Definir data
SelectDate=Selecionar uma data
SeeAlso=Ver tambem %s
SeeHere=veja aqui
BackgroundColorByDefault=Cor do fundo padrão
FileRenamed=O arquivo foi renomeado com sucesso
FileUploaded=O arquivo foi carregado com sucesso
FileGenerated=O arquivo foi gerado com sucesso
FileWasNotUploaded=O arquivo foi selecionado, mas nao foi ainda enviado. Clique no "Anexar arquivo" para proceder.
NbOfEntries=Nr. de entradas
GoToWikiHelpPage=Ler a ajuda online (necessário acesso a Internet)
GoToHelpPage=Consulte a ajuda (pode necessitar de acesso à internet)
RecordSaved=Registo Guardado
RecordDeleted=Registro apagado
LevelOfFeature=Nível de funções
NotDefined=Não Definida
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Modo de autenticação do Dolibarr está definido como <b>%s</b> no arquivo de configuração<b>conf.php</b>.<br>Isso significa que o banco de dados das senhas é externo ao Dolibarr, assim mudar este campo, pode não ter efeito.
Administrator=Administrador
Undefined=Não Definido
PasswordForgotten=Esqueceu a senha?
SeeAbove=Mencionar anteriormente
HomeArea=Área Principal
LastConnexion=último login
PreviousConnexion=último login
PreviousValue=Valor anterior
ConnectedOnMultiCompany=Conectado no ambiente
ConnectedSince=Conectado desde
AuthenticationMode=Modo de Autenticação
RequestedUrl=URL solicitada
DatabaseTypeManager=Tipo de gerente de base de dados
RequestLastAccessInError=Últimos erros de acesso ao banco de dados
ReturnCodeLastAccessInError=Código de retorno do último erro de acesso ao banco de dados
InformationLastAccessInError=Informação do último erro de acesso ao banco de dados
DolibarrHasDetectedError=O Dolibarr detectou um erro técnico
InformationToHelpDiagnose=Esta informação pode ser útil para fins de diagnóstico
MoreInformation=Mais Informação
TechnicalInformation=Informação técnica
TechnicalID=ID Técnico
NotePublic=Nota (pública)
NotePrivate=Nota (privada)
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr está configurado para limitar a precisão dos preços unitários a <b>%s</b> Decimais.
DoTest=Teste
ToFilter=Filtrar
NoFilter=Nenhum filtro
WarningYouHaveAtLeastOneTaskLate=Atenção, tem um elemento a menos que passou a data de tolerância.
yes=sim
Yes=Sim
no=não
No=Não
All=Tudo
Home=Inicio
Help=Ajuda
OnlineHelp=Ajuda online
PageWiki=Pagina wiki
MediaBrowser=Navegador de mídia
Always=Sempre
Never=Nunca
Under=Baixo
Period=Periodo
PeriodEndDate=Data final periodo
Activate=Ativar
Activated=Ativado
Closed=Encerrado
Closed2=Encerrado
Enabled=Ativado
Deprecated=Obsoleto
Disable=Desativar
Disabled=Desativado
Add=Adicionar
AddLink=Adicionar link
RemoveLink=Remover o link
AddToDraft=Adicionar ao rascunho
Update=Modificar
Close=Fechar
CloseBox=Remover o widget do seu painel de controle
Confirm=Confirmar
ConfirmSendCardByMail=Você realmente quer enviar o conteúdo deste cartão por e-mail para <b>%s</b>?
Delete=Eliminar
Remove=Retirar
Resiliate=Concluir
Cancel=Cancelar
Modify=Modificar
Edit=Editar
Validate=Confirmar
ValidateAndApprove=Validar e Aprovar
ToValidate=A Confirmar
Save=Guardar
SaveAs=Guardar como
TestConnection=Teste a login
ToClone=Cópiar
ConfirmClone=Selecciones dados que deseja Cópiar.
NoCloneOptionsSpecified=Não existem dados definidos para copiar
Of=de
Go=Ir
Run=Attivo
CopyOf=Cópia de
Show=Ver
ShowCardHere=Mostrar cartão
Search=Procurar
SearchOf=Procurar
Valid=Confirmar
Approve=Aprovar
Disapprove=Desaprovar
ReOpen=Reabrir
Upload=Enviar Arquivo
ToLink=Link
Select=Selecionar
Choose=Escolher
Resize=Modificar tamanho
Recenter=Recolocar no centro
Author=Autor
User=Usuário
Users=Usuário
Group=Grupo
Groups=Grupos
NoUserGroupDefined=Nenhum grupo definido pelo usuário
Password=Senha
PasswordRetype=Repetir Senha
NoteSomeFeaturesAreDisabled=Antenção, só poucos módulos/funcionalidade foram ativados nesta demo
Name=Nome
Person=Pessoa
Parameter=Parâmetro
Parameters=Parâmetros
Value=Valor
PersonalValue=Valor Personalizado
NewValue=Novo valor
CurrentValue=Valor atual
Code=Código
Type=Tipo
Language=Idioma
MultiLanguage=Multi Idioma
Note=Nota
Title=Título
Label=Etiqueta
RefOrLabel=Ref. da etiqueta
Info=Log
Family=Familia
Description=Descrição
Designation=Designação
Model=Modelo
DefaultModel=Modelo Padrão
Action=Ação
About=Acerca de
Number=Número
NumberByMonth=Numero por mes
AmountByMonth=Valor por mês
Numero=Número
Limit=Límite
Limits=Limites
Logout=Sair
NoLogoutProcessWithAuthMode=No recurso de desconexão aplicativo com modo de autenticação
Connection=Login
Setup=Configuração
Alert=Alerta
Previous=Anterior
Next=Seguinte
Cards=Fichas
Card=Ficha
Now=Agora
HourStart=Comece hora
Date=Data
DateAndHour=Data e hora
DateToday=Data de hoje
DateReference=Data de referência
DateStart=Data de início
DateEnd=Data de término
DateCreation=Data de Criação
DateCreationShort=Data Criação
DateModification=Data Modificação
DateModificationShort=Data Modif.
DateLastModification=Data última Modificação
DateValidation=Data Validação
DateClosing=Data de Encerramento
DateDue=Data Vencimento
DateValue=Data Valor
DateValueShort=Data Valor
DateOperation=Data Operação
DateOperationShort=Data Op.
DateLimit=Data Límite
DateRequest=Data Consulta
DateProcess=Data Processo
DateBuild=Data da geração do Relatório
DatePayment=Data de pagamento
DateApprove=Data de aprovação
DateApprove2=Data de aprovação (segunda aprovação)
UserCreation=Criado por
UserModification=Alterado por
UserCreationShort=Criado por
UserModificationShort=Modif. por
DurationYear=Ano
DurationMonth=Mês
DurationWeek=Semana
DurationDay=Día
DurationYears=Anos
DurationMonths=Meses
DurationWeeks=Semanas
DurationDays=Dias
Year=Ano
Month=Mês
Week=Semana
WeekShort=Semana
Day=Día
Hour=Hora
Minute=Minuto
Second=Segundo
Years=Anos
Months=Meses
Days=Dias
days=Dias
Hours=Horas
Minutes=Minutos
Seconds=Segundos
Weeks=Semandas
Today=Hoje
Yesterday=Ontem
Tomorrow=Amanhã
Morning=Manha
Afternoon=Tarde
Quadri=Trimistre
MonthOfDay=Dia do mês
HourShort=H
MinuteShort=mn
Rate=Tipo
CurrencyRate=Taxa de conversão moeda
UseLocalTax=Incluindo taxa
Bytes=Bytes
KiloBytes=Kilobytes
MegaBytes=Megabytes
GigaBytes=Gigabytes
TeraBytes=Terabytes
b=b.
Kb=Kb
Mb=Mb
Gb=Gb
Tb=Tb
Cut=Cortar
Copy=Copiar
Paste=Colar
Default=Padrao
DefaultValue=Valor por default
Price=Preço
UnitPrice=Preço Unit.
UnitPriceHT=Preço Base
UnitPriceTTC=Preço Unit. Total
PriceU=Preço Unit.
PriceUHT=Preço Unit.
PriceUHTCurrency=U.P (moeda)
PriceUTTC=U.P. (inc. Impostos)
Amount=Valor
AmountInvoice=Valor Fatura
AmountPayment=Valor Pagamento
AmountHTShort=Valor (neto)
AmountTTCShort=Valor (incl. taxas)
AmountHT=Valor Base
AmountTTC=Valor
AmountVAT=Valor ICMS
MulticurrencyAmountHT=Quantia (sem as taxas), na moeda original
MulticurrencyAmountTTC=Quantia (com as taxas), na moeda original
MulticurrencyAmountVAT=Valor das taxas, na moeda original
AmountLT1=Valor taxa 2
AmountLT2=Valor taxa 3
AmountLT1ES=Valor RE
AmountLT2ES=Valor IRPF
AmountTotal=Valor Total
AmountAverage=Valor médio
PriceQtyMinHT=Preço quantidade min total
Percentage=Percentagem
Total=Total
SubTotal=Subtotal
TotalHTShort=Total (neto)
TotalHTShortCurrency=Total (líquido na moeda)
TotalTTCShort=Total (incl. taxas)
TotalHT=Valor
TotalHTforthispage=Total (sem impostos) desta pagina
Totalforthispage=Total para esta página
TotalTTC=Total
TotalTTCToYourCredit=Total a crédito
TotalVAT=Total do ICMS
TotalLT1=Total taxa 2
TotalLT2=Total taxa 3
TotalLT1ES=Total RE
TotalLT2ES=Total IRPF
HT=Sem ICMS
TTC=ICMS Incluido
VAT=ICMS
VATs=Impostos sobre vendas
LT1ES=RE
LT2ES=IRPF
VATRate=Taxa ICMS
Average=Média
Sum=Soma
Delta=Divergencia
Module=Módulo
Option=Opção
List=Lista
FullList=Lista Completa
Statistics=Estatísticas
OtherStatistics=Outras estatisticas
Status=Estado
Favorite=Favorito
ShortInfo=Info.
Ref=Ref.
ExternalRef=Ref. extern
RefSupplier=Ref. Fornecedor
RefPayment=Ref. Pagamento
CommercialProposalsShort=Orçamentos
Comment=Comentario
Comments=Comentarios
ActionsToDo=Ações a realizar
ActionsToDoShort=A realizar
ActionsDoneShort=Realizadas
ActionNotApplicable=Não aplicavel
ActionRunningNotStarted=A Iniciar
ActionRunningShort=Iniciado
ActionDoneShort=Terminado
ActionUncomplete=Imcompleto
CompanyFoundation=Companhia/Fundação
ContactsForCompany=Contatos desta empresa
ContactsAddressesForCompany=Contatos/Endereços do Cliente ou Fornecedor
AddressesForCompany=Endereços para este terceiro
ActionsOnCompany=Ações nesta sociedade
ActionsOnMember=Eventos deste membro
NActionsLate=%s em atraso
RequestAlreadyDone=Pedido ja registrado
Filter=Filtro
FilterOnInto=Critério da pesquisa '<strong>%s</strong>' nos campos %s
RemoveFilter=Eliminar filtro
ChartGenerated=Gráficos gerados
ChartNotGenerated=Gráfico não gerado
GeneratedOn=Gerado a %s
Generate=Gerar
Duration=Duração
TotalDuration=Duração total
Summary=Resumo
DolibarrStateBoard=Estatísticas
DolibarrWorkBoard=Indicadores de Trabalho
Available=Disponivel
NotYetAvailable=Ainda não disponível
NotAvailable=Não disponível
Categories=Tags / categorias
Category=Tag / categoria
By=Por
From=De
to=para
and=e
or=ou
Other=Outro
Others=Outros
OtherInformations=Outras Informações
Quantity=quantidade
Qty=Quant.
ChangedBy=Modificado por
ApprovedBy=Aprovado por
ApprovedBy2=Aprovado pelo (segunda aprovação)
Approved=Aprovado
Refused=Recusado
ReCalculate=Recalcular
ResultKo=Erro
Reporting=Relatório
Reportings=Relatórios
Draft=Rascunho
Drafts=Drafts
Validated=Validado
Opened=Aberto
New=Novo
Discount=Desconto
Unknown=Desconhecido
General=General
Size=Tamanho
Received=Recebido
Paid=Pago
Topic=Assunto
ByCompanies=Por empresa
ByUsers=Por usuário
Links=Links
Link=Link
Rejects=Reprovado
Preview=Preview
NextStep=Passo Seguinte
Datas=Dados
None=Nenhum
NoneF=Nenhuma
Late=Atraso
LateDesc=O atraso na definição se o registro é tardio ou não, depende da sua configuração. Peça ao seu Administrador para alterar o atraso no menu Início - Configuração - Alertas.
Photo=Foto
Photos=Fotos
AddPhoto=Adicionar foto
DeletePicture=Apagar foto
ConfirmDeletePicture=Confirmar eliminação de fotografias
Login=Login
CurrentLogin=Login atual
January=Janeiro
February=Fevereiro
March=Março
April=Abril
May=Maio
June=Junho
July=Julho
August=Agosto
September=Setembro
October=Outubro
November=Novembro
December=Dezembro
JanuaryMin=Jan
FebruaryMin=Fev
MarchMin=Mar
AprilMin=Abr
MayMin=Mai
JuneMin=Jun
JulyMin=Jul
AugustMin=Ago
SeptemberMin=Set
OctoberMin=Out
NovemberMin=Nov
DecemberMin=Dez
Month01=Janeiro
Month02=Fevereiro
Month03=Março
Month04=Abril
Month05=Maio
Month06=Junho
Month07=Julho
Month08=Agosto
Month09=Setembro
Month10=Outubro
Month11=Novembro
Month12=Dezembro
MonthShort01=Jan
MonthShort02=Fev
MonthShort03=Mar
MonthShort04=Abr
MonthShort05=Mai
MonthShort06=Jun
MonthShort07=Jul
MonthShort08=Ago
MonthShort09=Set
MonthShort10=Out
MonthShort11=Nov
MonthShort12=Dez
AttachedFiles=Arquivos e Documentos Anexos
FileTransferComplete=Foi transferido corretamente o Arquivo
DateFormatYYYYMM=YYYY-MM
DateFormatYYYYMMDD=YYYY-MM-DD
DateFormatYYYYMMDDHHMM=YYYY-MM-DD HH:SS
ReportName=Nome do Relatório
ReportPeriod=Periodo de Análise
ReportDescription=Descrição
Report=Relatório
Keyword=Palavra-chave
Legend=Legenda
Fill=Preencher
Reset=Resetar
File=Arquivo
Files=Arquivos
NotAllowed=Não Autorizado
ReadPermissionNotAllowed=Leitura não Autorizada
AmountInCurrency=Valores Apresentados em %s
Example=Exemplo
Examples=Exemplos
NoExample=Sem Exemplo
FindBug=Sinalizar um bug
NbOfThirdParties=Numero de Fornecedores
NbOfLines=Numeros de Linhas
NbOfObjects=Numero de Objetos
NbOfObjectReferers=Número de itens relacionados
Referers=Itens correlatos
TotalQuantity=Quantidade Total
DateFromTo=De %s a %s
DateFrom=A partir de %s
DateUntil=Até %s
Check=Verificar
Uncheck=Desmarque
Internal=Interno
External=Externo
Internals=Internos
Externals=Externos
Warning=Alerta
Warnings=Alertas
BuildDoc=Gerar o doc
Entity=Entidade
Entities=Entidadees
CustomerPreview=Historico Cliente
SupplierPreview=Historico Fornecedor
ShowCustomerPreview=Ver Historico Cliente
ShowSupplierPreview=Ver Historico Fornecedor
RefCustomer=Ref. Cliente
Currency=Moeda
InfoAdmin=Informação para os administradores
Undo=Desfazer
Redo=Refazer
ExpandAll=Expandir tudo
UndoExpandAll=Anular Expansão
Reason=Razão
FeatureNotYetSupported=Funcionalidade ainda não suportada
CloseWindow=Fechar Janela
Response=Resposta
Priority=Prioridade
SendByMail=Enviado por e-mail
MailSentBy=Mail enviado por
TextUsedInTheMessageBody=Texto utilizado no corpo da mensagem
SendAcknowledgementByMail=Enviar email de confirmação
EMail=E-mail
NoEMail=Sem e-mail
NoMobilePhone=Sem celular
Owner=Proprietário
FollowingConstantsWillBeSubstituted=As seguintes constantes serão substituidas pelo seu valor correspondente.
Refresh=Atualizar
BackToList=Mostar Lista
GoBack=Voltar
CanBeModifiedIfOk=Pode modificarse se é valido
CanBeModifiedIfKo=Pode modificarse senão é valido
ValueIsValid=Valor é válido
ValueIsNotValid=Valor inválido
RecordCreatedSuccessfully=Registro criado com sucesso
RecordModifiedSuccessfully=Registo modificado com êxito
RecordsModified=%s registros modificados
RecordsDeleted=%s registro excluido
AutomaticCode=Criação automática de código
FeatureDisabled=Função Desativada
MoveBox=Widget de movimento
Offered=Oferta
NotEnoughPermissions=Não tem permissões para esta ação
SessionName=Nome Sessão
Method=Método
Receive=Recepção
CompleteOrNoMoreReceptionExpected=Completo nada mais a fazer
PartialWoman=Parcial
TotalWoman=Total
NeverReceived=Nunca Recebido
Canceled=Cancelado
YouCanChangeValuesForThisListFromDictionarySetup=Voce pode modificar os valores para esta lista no menu Configuração - dicionario
YouCanSetDefaultValueInModuleSetup=Você pode definir o valor padrão usado quando da criação de um novo registro na configuração do módulo
Color=Cor
Documents=Documentos
Documents2=Documentos
UploadDisabled=Carregamento Desativada
MenuECM=Documentos
MenuAWStats=Estatisticas
MenuMembers=Membros
MenuAgendaGoogle=Agenda Google
ThisLimitIsDefinedInSetup=Límite Dolibarr (menu inicio-configuração-segurança): %s Kb, PHP limit: %s Kb
NoFileFound=Não existem documentos guardados nesta pasta
CurrentUserLanguage=Idioma atual
CurrentTheme=Tema atual
CurrentMenuManager=Administração do menu atual
DisabledModules=Módulos desativados
For=Para
ForCustomer=Para cliente
Signature=Assinatura
DateOfSignature=Data da assinatura
HidePassword=Mostrar comando com senha oculta
UnHidePassword=Mostrar comando real com a senha visivel
Root=Raíz
Informations=Informação
Page=Página
Notes=Notas
AddNewLine=Adicionar nova linha
AddFile=Adicionar arquivo
FreeZone=Entrada livre
FreeLineOfType=Entrada livre de tipo
CloneMainAttributes=Clonar o objeto com estes atributos
PDFMerge=Fusão de PDF
Merge=Fusão
PrintContentArea=Mostrar pagina a se imprimir na area principal
MenuManager=Administração do menu
WarningYouAreInMaintenanceMode=Atenção, voce esta no modo de manutenção, somente o login <b>%s</b> tem permissões para uso da aplicação no momento.
CoreErrorTitle=Erro de sistema
CoreErrorMessage=Occoreu erro. Verifique os arquivos de log ou contate seu administrador de sistema.
CreditCard=Cartão de credito
FieldsWithAreMandatory=Campos com <b>%s</b> são obrigatorios
FieldsWithIsForPublic=Campos com <b>%s</b> são mostrados na lista publica de membros. Se não deseja isto, deselecione a caixa "publico".
AccordingToGeoIPDatabase=(conforme a convenção GeoIP)
Line=Linha
NotSupported=Não suportado
RequiredField=Campo obrigatorio
Result=Resultado
ToTest=Teste
ValidateBefore=Precisa de um cartão valido antes de usar esta função
Visibility=Visibilidade
Private=Privado
Hidden=Escondido
Resources=Resorsas
Source=Fonte
Prefix=Prefixo
Before=Antes
After=Depois
IPAddress=endereco IP
Frequency=Frequencia
IM=Mensagems instantaneas
NewAttribute=Novo atributo
AttributeCode=Codigo do atributo
URLPhoto=URL da photo/logo
SetLinkToAnotherThirdParty=Atalho para outro terceiro
LinkTo=Link para
LinkToProposal=Link para a proposta
LinkToOrder=Linque para o pedido
LinkToInvoice=Link para a fatura
LinkToSupplierOrder=Link para a Ordem de Compra
LinkToSupplierProposal=Link para a proposta de Compra
LinkToSupplierInvoice=Link para a Fatura de Compra
LinkToContract=Link para o Contrato
LinkToIntervention=Link para a Intervensão
CreateDraft=Criar Rascunho
SetToDraft=Voltar para modo rascunho
ClickToEdit=Clique para editar
ObjectDeleted=Objeto %s apagado
ByCountry=Por país
ByTown=Por cidade
ByDate=Por data
ByMonthYear=Por mes/ano
ByYear=Por ano
ByMonth=Por mes
ByDay=Por día
BySalesRepresentative=Por vendedor representante
LinkedToSpecificUsers=Conectado com um contato particular do usuario
NoResults=Sem resultados
AdminTools=Ferram. admin.
SystemTools=Ferramentas do sistema
ModulesSystemTools=Ferramentas de modulos
Test=Teste
Element=Elemento
NoPhotoYet=Sem fotos disponiveis no momento
Dashboard=Painel de Controle
Deductible=Deduzivel
from=de
toward=para
Access=Acesso
SelectAction=Selecionar ação
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar para o clipboard
SaveUploadedFileWithMask=Salvar arquivo no servidor com nome "<strong>%s</strong>" (alternativamente "%s")
OriginFileName=Nome original do arquivo
SetDemandReason=Escolher fonte
SetBankAccount=Definir conta bancaria
AccountCurrency=Moeda conta
ViewPrivateNote=Ver anotaçoes
XMoreLines=%s linha(s) escondidas
PublicUrl=URL pública
AddBox=Adicionar caixa
SelectElementAndClickRefresh=Selecionar um elemento e clickar atualizar
PrintFile=Imprimir arquivo %s
ShowTransaction=Mostrar transação na conta bancária
GoIntoSetupToChangeLogo=Vá para casa - Configuração - Empresa de mudar logotipo ou ir para casa - Setup - Display para esconder.
Deny=Negar
Denied=Negado
ListOfTemplates=Lista de modelos
Gender=Gênero
Genderman=Homem
Genderwoman=Mulher
ViewList=Exibição de lista
Mandatory=Obrigatório
Hello=Olá
Sincerely=Sinceramente
DeleteLine=Apagar linha
ConfirmDeleteLine=Você tem certeza que deseja excluir esta linha?
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Nenhum PDF estava disponível para a geração do documento entre os registros verificados
TooManyRecordForMassAction=Muitos registros selecionados para a ação em massa. A ação é restrita a uma lista de %s registros.
NoRecordSelected=Nenhum registro selecionado
MassFilesArea=Área para os arquivos gerados pelas ações em massa
ShowTempMassFilesArea=Exibir área dos arquivos gerados pelas ações em massa
RelatedObjects=Objetos Relacionados
ClassifyBilled=Classificar Faturado
Progress=Progresso
ClickHere=Clickque aqui
FrontOffice=Frente do escritório
BackOffice=Fundo do escritório
View=Visão
Export=Exportar
Exports=Exportações
ExportFilteredList=Exportar lista filtrada
ExportList=Exportar lista
Miscellaneous=Variados
Calendar=Calendário
GroupBy=Agrupar por
ViewFlatList=Visão da lista resumida
# Week day
Monday=Segunda-feira
Tuesday=Terça-feira
Wednesday=Quarta-feira
Thursday=Quinta-feira
Friday=Sexta-feira
Saturday=Sabado
Sunday=Domingo
MondayMin=Seg
TuesdayMin=Ter
WednesdayMin=Qua
ThursdayMin=Qui
FridayMin=Sex
SaturdayMin=Sab
SundayMin=Dom
Day1=Segunda-Feira
Day2=Terça-Feira
Day3=Quarta-Feira
Day4=Quinta-Feira
Day5=Sexta-Feria
Day6=Sábado
Day0=Domingo
ShortMonday=Seg
ShortTuesday=Ter
ShortWednesday=Qua
ShortThursday=Qui
ShortFriday=Sex
ShortSaturday=Sab
ShortSunday=Dom
SelectMailModel=Escolha um modelo de e-mail
SetRef=Escolher referência
Select2ResultFoundUseArrows=Alguns resultados encontrados. Use as setas para selecionar.
Select2NotFound=Nenhum resultado encontrado
Select2Enter=Forneça
Select2MoreCharacter=ou mais caracteres
Select2MoreCharacters=ou mais caracteres
Select2LoadingMoreResults=Carregando mais resultados...
Select2SearchInProgress=Busca em andamento...
SearchIntoThirdparties=Terceiros
SearchIntoContacts=Contatos
SearchIntoMembers=Membros
SearchIntoUsers=Usuários
SearchIntoProductsOrServices=Produtos ou serviços
SearchIntoProjects=Projetos
SearchIntoTasks=Tarefas
SearchIntoCustomerInvoices=Faturas a clientes
SearchIntoSupplierInvoices=Faturas de fornecedores
SearchIntoCustomerOrders=Pedidos de clientes
SearchIntoSupplierOrders=Pedidos a fornecedores
SearchIntoCustomerProposals=Propostas de cliente
SearchIntoSupplierProposals=Propostas a fornecedor
SearchIntoInterventions=Intervenções
SearchIntoContracts=Contratos
SearchIntoCustomerShipments=Remessas do cliente
SearchIntoExpenseReports=Relatórios de despesas
SearchIntoLeaves=Licenças