dolibarr/htdocs/langs/fr_FR/companies.lang
2006-06-29 23:48:44 +00:00

180 lines
6.2 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - fr_FR - soc
ErrorBadEMail=e-mail %s invalide
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Le nom de société %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
ErrorPrefixAlreadyExists=Le préfixe %s existe déjà. Veuillez en choisir un autre.
ErrorSetACountryFirst=Définissez d'abord le pays
ConfirmDeleteCompany=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette société et toutes les informations qui en dépendent ?
MenuNewCompany=Nouvelle société
MenuNewCustomer=Nouveau client
MenuNewProspect=Nouveau prospect
MenuNewSupplier=Nouveau fournisseur
MenuSocGroup=Groupes
NewCompany=Nouvelle société (prospect, client, fournisseur)
NewThirdParty=Nouveau tiers (prospect, client, fournisseur)
NewSocGroup=Nouveau groupement de sociétés
ProspectionArea=Espace prospection
SocGroup=Groupement de sociétés
IdCompany=Id société
Company=Société
CompanyName=Raison sociale
Companies=Sociétés
ThirdParty=Tiers
ThirdPartyProspects=Prospets
ThirdPartyCustomers=Clients
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Clients avec %s ou %s
ThirdPartySuppliers=Fournisseurs
ParentCompany=Maison mère
CivilityCode=Code civilité
RegisteredOffice=Siège sociale
Name=Nom
Lastname=Nom
Firstname=Prénom
UserTitle=Titre civilité
Surname=Surnom/Pseudo
Address=Adresse
State=Département/Canton
Region=Région
Country=Pays
CountryCode=Code pays
Phone=Téléphone
Fax=Fax
Zip=Code postal
Town=Ville
Web=Web
Birthday=Date de naissance
VATIsUsed=Assujéti à TVA
##### Professionnal ID #####
ProfId1=ID professionnel 1
ProfId2=ID professionnel 2
ProfId3=ID professionnel 3
ProfId4=ID professionnel 4
ProfId1AU=ABN
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId1BE=N° professionnel
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId1FR=SIREN
ProfId2FR=SIRET
ProfId3FR=NAF (Ex APE)
ProfId4FR=RCS/RM
ProfId1GB=Registration Number
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId1PT=NIPC
ProfId2PT=Num sécurité social
ProfId3PT=Num enreg. commercial
ProfId4PT=Conservatory
TVAIntra=Numéro de TVA Intracommunautaire
VATIntraShort=N° TVA Intra-communautaire
VATIntraVeryShort=TVA Intra-comm.
ProspectCustomer=Prospect / Client
Prospect=Prospect
CustomerCard=Fiche Client
Customer=Client
CustomerDiscount=Remise client
CustomerRelativeDiscount=Remise client relative
CustomerAbsoluteDiscount=Remise client fixe
CustomerRelativeDiscountShort=Remise relative
CustomerAbsoluteDiscountShort=Remise fixe
CompanyHasRelativeDiscount=Ce client a une remise par défaut de <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Ce client n'a pas de remises relatives par défaut
CompanyHasAbsoluteDiscount=Ce client a <b>%s %s</b> de remises fixes disponibles
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ce client n'a pas ou plus de remises fixes disponibles
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Remises fixes en cours (accordées par tout utilisateur)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Remises fixes en cours (accordées personnellement)
DefaultDiscount=Remise par défaut
AvailableGlobalDiscounts=Remises fixes disponibles
DiscountNone=Aucune
Supplier=Fournisseur
CompanyList=Liste des sociétés
AddContact=Créer contact
Contact=Contact
DefaultContact=Contact par défaut
AddCompany=Créer société
DeleteACompany=Supprimer une société
PersonalInformations=Informations personnelles
AccountancyCode=Code compta
CustomerCode=Code client
SupplierCode=Code fournisseur
CustomerAccount=Compte client
SupplierAccount=Compte fournisseur
LastProspect=Dernier prospect
ProspectToContact=Prospect à contacter
CompanyDeleted=La société "%s" a été supprimée de la base.
ListOfContacts=Liste des contacts
ListOfCustomersContacts=Liste des contacts clients
ListOfSuppliersContacts=Liste des contacts fournisseurs
ListOfCompanies=Liste des sociétés
ShowCompany=Afficher société
ShowContact=Afficher contact
ContactsAllShort=Tous
ContactType=Type de contact
ContactForOrders=Contact de commandes
ContactForProposals=Contact de propositions
ContactForContracts=Contact de contrats
ContactForInvoices=Contact de factures
NoContactForAnyOrder=Ce contact n'est contact d'aucune commande
NoContactForAnyProposal=Ce contact n'est contact d'aucune proposition commerciale
NoContactForAnyContract=Ce contact n'est contact d'aucun contrat
NoContactForAnyInvoice=Ce contact n'est contact d'aucune facture
NewContact=Nouveau contact
LastContacts=Derniers contacts
MyContacts=Mes contacts
Phones=Téléphones
Capital=Capital
CapitalOf=Capital de %s
EditCompany=Modification société
ThisUserIsNot=Cet utilisateur n'est ni un prospect, ni un client, ni un fournisseur
VATIntraCheckURL=http://europa.eu.int/comm/taxation_customs/vies/fr/vieshome.htm
VATIntraCheckableOnEUSite=Vérifier sur le site de la Commission Européenne
NorProspectNorCustomer=Ni client, ni prospect
JuridicalStatus=Forme juridique
Staff=Effectif
TE_STARTUP=Startup
TE_GROUP=Grand compte
TE_MEDIUM=PME/PMI
TE_ADMIN=Administration
TE_SMALL=TPE
TE_RETAIL=Revendeur
TE_WHOLE=Grossiste
TE_PRIVATE=Particulier
TE_OTHER=Autre
StatusProspect-1=Ne pas contacter
StatusProspect0=Jamais contacté
StatusProspect1=À contacter
StatusProspect2=Contact en cours
StatusProspect3=Contact réalisé
ChangeDoNotContact=Changer l'état à 'Ne pas contacter'
ChangeNeverContacted=Changer l'état à 'Jamais contacté'
ChangeToContact=Changer l'état à 'A contacter'
ChangeContactInProcess=Changer l'état à 'Contact en cours'
ChangeContactDone=Changer l'état à 'Contact réalisé'
ProspectsByStatus=Prospects par état
BillingContact=Contact facturation
TotalSizeOfAttachedFiles=Taille totale des fichiers joints
NbOfAttachedFiles=Nombre de fichiers joints
AttachANewFile=Joindre un nouveau fichier
FileWasRemoved=Le fichier a été supprimé
NoRIB=Aucun RIB défini
NoParentCompany=Aucune
ExportImport=Import-Export
ExportCardToFormat=Exporter fiche au format
ContactNotLinkedToCompany=Contact non lié à une société
DolibarrLogin=Login Dolibarr
NoDolibarrAccess=Pas d'accès Dolibarr
ExportDataset_company_1=Tiers (sociétés/institutions) et attributs
ExportDataset_company_2=Contacts de tiers et attributs
PriceLevel=Niveau de prix
DeliveriesAddress=Adresse(s) de livraison
DeliveryAddress=Adresse de livraison
DeliveryAddressLabel=Libellé de l'adresse
DeleteDeliveryAddress=Supprimer une adresse de livraison
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette adresse de livraison ?
NewDeliveryAddress=Nouvelle adresse de livraison
AddDeliveryAddress=Ajouter l'adresse
AddAddress=Ajouter adresse
NoOtherDeliveryAddress=Pas d'adresses alternatives définies