143 lines
8.9 KiB
Plaintext
143 lines
8.9 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - stocks
|
|
WarehouseCard=Scheda Magazzino
|
|
Warehouse=Magazzino
|
|
Warehouses=Magazzini
|
|
ParentWarehouse=Parent warehouse
|
|
NewWarehouse=Nuovo magazzino/deposito
|
|
WarehouseEdit=Modifica magazzino
|
|
MenuNewWarehouse=Nuovo Magazzino
|
|
WarehouseSource=Magazzino di origine
|
|
WarehouseSourceNotDefined=Non è stato definito alcun magazzino.
|
|
AddOne=Aggiungi uno
|
|
WarehouseTarget=Magazzino di destinazione
|
|
ValidateSending=Convalida spedizione
|
|
CancelSending=Annulla spedizione
|
|
DeleteSending=Elimina spedizione
|
|
Stock=Scorta
|
|
Stocks=Scorte
|
|
StocksByLotSerial=Scorte per lotto/seriale
|
|
LotSerial=Lotti/Numeri di serie
|
|
LotSerialList=Lista dei lotti/numeri di serie
|
|
Movements=Movimenti
|
|
ErrorWarehouseRefRequired=Riferimento magazzino mancante
|
|
ListOfWarehouses=Elenco magazzini
|
|
ListOfStockMovements=Elenco movimenti delle scorte
|
|
StocksArea=Area magazzino e scorte
|
|
Location=Ubicazione
|
|
LocationSummary=Ubicazione abbreviata
|
|
NumberOfDifferentProducts=Numero di differenti prodotti
|
|
NumberOfProducts=Numero totale prodotti
|
|
LastMovement=Ultimo movimento
|
|
LastMovements=Ultimi movimenti
|
|
Units=Unità
|
|
Unit=Unità
|
|
StockCorrection=Variazione manuale scorte
|
|
StockTransfer=Transfer stock
|
|
MassStockTransferShort=Trasferimento di massa magazzino
|
|
StockMovement=Movimento scorte
|
|
StockMovements=Movimenti scorte
|
|
LabelMovement=Etichetta del movimento
|
|
NumberOfUnit=Numero di unità
|
|
UnitPurchaseValue=Prezzo unitario
|
|
StockTooLow=Scorte insufficienti
|
|
StockLowerThanLimit=Magazzino sotto la soglia di allerta
|
|
EnhancedValue=Incremento valore
|
|
PMPValue=Media ponderata prezzi
|
|
PMPValueShort=MPP
|
|
EnhancedValueOfWarehouses=Incremento valore dei magazzini
|
|
UserWarehouseAutoCreate=Creare automaticamente un magazzino alla creazione di un utente
|
|
AllowAddLimitStockByWarehouse=Allow to add limit and desired stock per couple (product, warehouse) instead of per product
|
|
IndependantSubProductStock=Le scorte del prodotto e del sottoprodotto sono indipendenti
|
|
QtyDispatched=Quantità ricevuta
|
|
QtyDispatchedShort=Q.ta ricevuta
|
|
QtyToDispatchShort=Q.ta da ricevere
|
|
OrderDispatch=Ricezione dell'ordine
|
|
RuleForStockManagementDecrease=Regola per la gestione delle scorte automatica diminuzione (la diminuzione manuale è sempre possibile, anche se si attiva una regola automatica diminuzione)
|
|
RuleForStockManagementIncrease=Regola per aumento automatico la gestione delle scorte (l'aumento manuale è sempre possibile, anche se si attiva una regola automatica incremento)
|
|
DeStockOnBill=Riduci scorte effettive all'emissione della fattura/nota di credito
|
|
DeStockOnValidateOrder=Riduci scorte effettive alla convalida dell'ordine
|
|
DeStockOnShipment=Diminuire stock reali sulla validazione di spedizione
|
|
DeStockOnShipmentOnClosing=Diminuire stock reali alla chiusura della spedizione
|
|
ReStockOnBill=Incrementa scorte effettive alla fattura/nota di credito
|
|
ReStockOnValidateOrder=Aumenta scorte effettive alla convalida dell'ordine
|
|
ReStockOnDispatchOrder=Incrementa scorte effettive alla consegna manuale in magazzino, dopo il ricevimento dell'ordine fornitore
|
|
OrderStatusNotReadyToDispatch=Lo stato dell'ordine non ne consente la spedizione dei prodotti a magazzino.
|
|
StockDiffPhysicTeoric=Motivo della differenza tra scorte effettive e teoriche
|
|
NoPredefinedProductToDispatch=Per l'oggetto non ci sono prodotti predefiniti. Quindi non è necessario alterare le scorte.
|
|
DispatchVerb=Spedizione
|
|
StockLimitShort=Limite per segnalazioni
|
|
StockLimit=Limite minimo scorte (per gli avvisi)
|
|
PhysicalStock=Scorte fisiche
|
|
RealStock=Scorte reali
|
|
VirtualStock=Scorte virtuali
|
|
IdWarehouse=Id magazzino
|
|
DescWareHouse=Descrizione magazzino
|
|
LieuWareHouse=Ubicazione magazzino
|
|
WarehousesAndProducts=Magazzini e prodotti
|
|
WarehousesAndProductsBatchDetail=Magazzini e prodotti (con indicazione dei lotti/numeri di serie)
|
|
AverageUnitPricePMPShort=Media prezzi scorte
|
|
AverageUnitPricePMP=Media dei prezzi delle scorte
|
|
SellPriceMin=Prezzo di vendita unitario
|
|
EstimatedStockValueSellShort=Valori di vendita
|
|
EstimatedStockValueSell=Valori di vendita
|
|
EstimatedStockValueShort=Valore stimato scorte
|
|
EstimatedStockValue=Valore stimato delle scorte
|
|
DeleteAWarehouse=Elimina un magazzino
|
|
ConfirmDeleteWarehouse=Vuoi davvero eliminare il magazzino <b>%s</b>?
|
|
PersonalStock=Scorte personali %s
|
|
ThisWarehouseIsPersonalStock=Questo magazzino rappresenta la riserva personale di %s %s
|
|
SelectWarehouseForStockDecrease=Scegli magazzino da utilizzare per la riduzione delle scorte
|
|
SelectWarehouseForStockIncrease=Scegli magazzino da utilizzare per l'aumento delle scorte
|
|
NoStockAction=Nessuna azione su queste scorte
|
|
DesiredStock=Scorte ottimali desiderate
|
|
DesiredStockDesc=This stock amount will be the value used to fill the stock by replenishment feature.
|
|
StockToBuy=Da ordinare
|
|
Replenishment=Rifornimento
|
|
ReplenishmentOrders=Ordini di rifornimento
|
|
VirtualDiffersFromPhysical=According to increase/decrease stock options, physical stock and virtual stock (physical + current orders) may differ
|
|
UseVirtualStockByDefault=Utilizza scorte virtuali come default, invece delle scorte fisiche, per la funzione di rifornimento
|
|
UseVirtualStock=Usa scorte virtuale
|
|
UsePhysicalStock=Usa giacenza fisica
|
|
CurentSelectionMode=Current selection mode
|
|
CurentlyUsingVirtualStock=Giacenza virtuale
|
|
CurentlyUsingPhysicalStock=Giacenza fisica
|
|
RuleForStockReplenishment=Regola per il rifornimento delle scorte
|
|
SelectProductWithNotNullQty=Selezionare almeno un prodotto disponibile e un fornitore
|
|
AlertOnly= Solo avvisi
|
|
WarehouseForStockDecrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per la diminuzione delle scorte
|
|
WarehouseForStockIncrease=Il magazzino <b>%s</b> sarà usato per l'aumento delle scorte
|
|
ForThisWarehouse=Per questo magazzino
|
|
ReplenishmentStatusDesc=Questa è una lista di tutti i prodotti con una giacenza inferiore a quella desiderata (o inferiore al valore di allarme se la casella "solo allarme" è selezionata). Utilizzando la casella di controllo, è possibile creare ordini fornitori per colmare la differenza.
|
|
ReplenishmentOrdersDesc=This is a list of all open supplier orders including predefined products. Only open orders with predefined products, so orders that may affect stocks, are visible here.
|
|
Replenishments=Rifornimento
|
|
NbOfProductBeforePeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino prima del periodo selezionato (< %s)
|
|
NbOfProductAfterPeriod=Quantità del prodotto %s in magazzino dopo il periodo selezionato (< %s)
|
|
MassMovement=Movimentazione di massa
|
|
SelectProductInAndOutWareHouse=Seleziona un prodotto, una quantità, un magazzino di origine ed uno di destinazione, poi clicca "%s". Una volta terminato, per tutte le movimentazioni da effettuare, clicca su "%s".
|
|
RecordMovement=Registra trasferimento
|
|
ReceivingForSameOrder=Ricevuta per questo ordine
|
|
StockMovementRecorded=Movimentazione di scorte registrata
|
|
RuleForStockAvailability=Regole sulla fornitura delle scorte
|
|
StockMustBeEnoughForInvoice=Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio alla fattura (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di fattura, qualsiasi sia la regola di gestione automatica)
|
|
StockMustBeEnoughForOrder=Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio all'ordine cliente (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di ordine, qualsiasi sia la regola di gestione automatica)
|
|
StockMustBeEnoughForShipment= Il livello delle scorte deve essere sufficiente per aggiungere un prodotto/servizio alla spedizione (il controllo viene effettuato sulle scorte reali quando viene aggiunta una riga di spedizione, qualsiasi sia la regola di gestione automatica)
|
|
MovementLabel=Etichetta per lo spostamento di magazzino
|
|
InventoryCode=Codice di inventario o di spostamento
|
|
IsInPackage=Contenuto nel pacchetto
|
|
WarehouseAllowNegativeTransfer=Scorte possono essere negative
|
|
qtyToTranferIsNotEnough=Non si dispongono di scorte sufficienti nel magazzino di origine
|
|
ShowWarehouse=Mostra magazzino
|
|
MovementCorrectStock=Correzione scorte per il prodotto %s
|
|
MovementTransferStock=Trasferisci scorte del prodotto %s in un altro magazzino
|
|
InventoryCodeShort=Codice di inventario o di spostamento
|
|
NoPendingReceptionOnSupplierOrder=No pending reception due to open supplier order
|
|
ThisSerialAlreadyExistWithDifferentDate=Questo lotto/numero seriale (<strong>%s</strong>) esiste già con una differente data di scadenza o di validità (trovata <strong>%s</strong>, inserita <strong>%s</strong> )
|
|
OpenAll=Open for all actions
|
|
OpenInternal=Open only for internal actions
|
|
UseDispatchStatus=Use a dispatch status (approve/refuse) for product lines on supplier order reception
|
|
OptionMULTIPRICESIsOn=Option "several prices per segment" is on. It means a product has several selling price so value for sell can't be calculated
|
|
ProductStockWarehouseCreated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly created
|
|
ProductStockWarehouseUpdated=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly updated
|
|
ProductStockWarehouseDeleted=Stock limit for alert and desired optimal stock correctly deleted
|
|
AddNewProductStockWarehouse=Set new limit for alert and desired optimal stock
|