dolibarr/htdocs/langs/da_DK/orders.lang
Regis Houssin fdd7b71417 Fix: trad
2012-03-14 09:21:05 +01:00

176 lines
7.1 KiB
Plaintext

/*
* Lince Translation File
* Filename:
* Language code: da_DA
* Automatic generated via autotranslator.php tool
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
*/
// Date 2009-01-19 21:26:39
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Kunder ordrer område
SuppliersOrdersArea=Leverandører ordrer område
OrderCard=Bestil kort
Order=Rækkefølge
Orders=Ordrer
OrderFollow=Opfølgning
OrderDate=Bestil dato
NewOrder=Ny ordre
ToOrder=Foretag orden
MakeOrder=Foretag orden
SupplierOrder=Leverandør orden
SuppliersOrders=Suppliers' ordrer
SuppliersOrdersRunning=Nuværende leverandører ordrer
CustomerOrder=Kunden for
CustomersOrders=Kundernes ordrer
CustomersOrdersRunning=Nuværende kundernes ordrer
CustomersOrdersAndOrdersLines=Kundens ordrer og kendelser 'linjer
OrdersToValid=Ordrer på gyldige
OrdersToBill=Ordrer til lovforslag
OrdersInProcess=Ordrer i processen
OrdersToProcess=Ordrer til processen
StatusOrderCanceledShort=Annulleret
StatusOrderDraftShort=Udkast
StatusOrderValidatedShort=Valideret
StatusOrderOnProcessShort=Den proces
StatusOrderProcessedShort=Forarbejdede
StatusOrderToBillShort=Til lovforslag
StatusOrderApprovedShort=Godkendt
StatusOrderRefusedShort=Afviste
StatusOrderToProcessShort=Til at behandle
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Delvist modtaget
StatusOrderReceivedAllShort=Alt modtaget
StatusOrderCanceled=Annulleret
StatusOrderDraft=Udkast (skal valideres)
StatusOrderValidated=Valideret
StatusOrderOnProcess=Den proces
StatusOrderProcessed=Forarbejdede
StatusOrderToBill=Til lovforslag
StatusOrderApproved=Godkendt
StatusOrderRefused=Afviste
StatusOrderReceivedPartially=Delvist modtaget
StatusOrderReceivedAll=Alt modtaget
DraftOrWaitingApproved=Udkast til eller godkendt endnu ikke bestilt
DraftOrWaitingShipped=Udkast til eller valideres endnu ikke afsendt
MenuOrdersToBill=Ordrer til lovforslag
SearchOrder=Search for
Sending=Sender
Sendings=Sendings
ShipProduct=Skib produkt
Discount=Discount
CreateOrder=Opret Order
RefuseOrder=Nægte at
ApproveOrder=Acceptere for
ValidateOrder=Valider orden
DeleteOrder=Slet orden
CancelOrder=Annuller ordre
AddOrder=Tilføj orden
AddToMyOrders=Føj til mine ordrer
AddToOtherOrders=Føj til andre ordrer
ShowOrder=Vis for
NoOpenedOrders=Nr. åbnet ordrer
NoOtherOpenedOrders=Ingen andre åbnet ordrer
OtherOrders=Andre kendelser
LastOrders=Seneste %s ordrer
LastModifiedOrders=Seneste %s modificerede ordrer
LastClosedOrders=Seneste %s lukkede ordrer
AllOrders=Alle ordrer
NbOfOrders=Antal ordrer
OrdersStatistics=Orders »statistik
OrdersStatisticsSuppliers=Leverandør ordrer «statistik
NumberOfOrdersByMonth=Antallet af ordrer efter måned
AmountOfOrdersByMonthHT=størrelsen af ordrer af måneden (efter skat)
ListOfOrders=Liste af ordrer
CloseOrder=Luk for
ConfirmCloseOrder=Er du sikker på du ønsker at lukke denne ordre? Når en ordre er afsluttet, kan den kun blive faktureret.
ConfirmCloseOrderIfSending=Er du sikker på du ønsker at lukke denne ordre? Du skal lukke en ordre kun, når alle shipping er færdig.
ConfirmDeleteOrder=Er du sikker på du vil slette denne ordre?
ConfirmValidateOrder=Er du sikker på at du ønsker at validere denne ordre under <b>navnet %s?</b>
ConfirmCancelOrder=Er du sikker på du vil annullere denne ordre?
ConfirmMakeOrder=Er du sikker på du vil bekræfte, du har foretaget denne ordre <b>på %s?</b>
GenerateBill=Generer faktura
ClassifyBilled=Klassificere "Billed"
ComptaCard=Regnskabsmæssig kortet
DraftOrders=Udkast til ordrer
RelatedOrders=Relaterede ordrer
OnProcessOrders=Den proces ordrer
RefOrder=Ref. rækkefølge
RefCustomerOrder=Ref. kunde for
CustomerOrder=Kunden for
RefCustomerOrderShort=Ref. kunde. rækkefølge
SendOrderByMail=Send ordre ved mail
ActionsOnOrder=Aktioner på bestilling
NoArticleOfTypeProduct=Nr. artiklen af type 'produkt', så ingen shippable artikelnummer for denne ordre
OrderMode=Bestil metode
AuthorRequest=Anmodning forfatter
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Brug kunde kontakt adresse, hvis defineret i stedet for tredjepart adresse som for modtagerens adresse
RunningOrders=Ordrer på processen
UserWithApproveOrderGrant=Useres ydes med "godkende ordrer" tilladelse.
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_SUPPLIER_ADDON ikke defineret
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Konstant COMMANDE_ADDON ikke defineret
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Det lykkedes ikke at indlæse modulet fil ' %s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Det lykkedes ikke at indlæse modulet fil ' %s'
OrderSource0=Kommerciel forslag
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Mail-kampagne
OrderSource3=Telefon compain
OrderSource4=Fax kampagne
OrderSource5=Kommerciel
OrderSource6=Opbevare
QtyOrdered=Qty bestilt
AddDeliveryCostLine=Tilføj en leveringsrapport omkostninger linje angiver vægten af den rækkefølge
PDFEinsteinDescription=En fuldstændig orden model (logo. ..)
// Date 2009-01-19 21:26:39
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
// Reference language: en_US
OrderLine=Bestil online
PaymentOrderRef=Betaling af for %s
CloneOrder=Klon orden
ConfirmCloneOrder=Er du sikker på at du vil klone denne <b>ordre %s?</b>
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:19:38).
// Reference language: en_US
OrderToProcess=For at kunne behandle
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Repræsentant opfølgning kundeordre
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Repræsentant opfølgning shipping
TypeContact_commande_external_BILLING=Kundefaktura kontakt
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Kunde shipping kontakt
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Kundekontakt følgende retskendelse
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Repræsentant opfølgning leverandør for
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Repræsentant opfølgning shipping
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Leverandør faktura kontakt
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Leverandør shipping kontakt
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Leverandør kontakt efter retskendelse
PDFEdisonDescription=En simpel orden model
PDFQuevedoDescription=En komplet orden model med spanske RE og IRPF
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-07-17 11:19:41).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> da_DA
DispatchSupplierOrder=Modtagelse leverandør for %s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:34:00).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:59:19).
// Reference language: en_US -> da_DK
SuppliersOrdersToProcess=Leverandørens ordre om at behandle
StatusOrderSentShort=I proces
ShippingExist=En forsendelse eksisterer
UnvalidateOrder=Unvalidate rækkefølge
ConfirmUnvalidateOrder=Er du sikker på du vil genoprette ro og orden <b>%s</b> at udarbejde status?
OrderByMail=Mail
OrderByFax=Fax
OrderByEMail=EMail
OrderByWWW=Online
OrderByPhone=Telefon
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:59:39).