dolibarr/htdocs/langs/pt_PT/admin.lang

1321 lines
82 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - pt_PT - admin
CHARSET=UTF-8
Version=Versão
VersionProgram=Versão Programa
VersionLastInstall=Versão da Instalação Inicial
VersionLastUpgrade=Versão da Ultima Actualização
VersionExperimental=Experimental
VersionDevelopment=Desenvolvimento
VersionUnknown=Desconhecida
VersionRecommanded=Recomendada
SessionId=Sessão ID
HTMLCharset=Charset das páginas HTML
DBStoringCharset=Charset base de dados para armazenamento de dados
DBSortingCharset=Charset base de dados para clasificar os dados
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> desactivado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atenção, somente as permissões relacionados com os módulos activados que aparecem aquí. Pode activar os outros módulos na página configuração->Módulos
DolibarrSetup=Instalação do ERP
DolibarrUser=Utilizador ERP
InternalUser=Utilizador Interno
ExternalUser=Utilizador Externo
InternalUsers=Utilizadores Internos
ExternalUsers=Utilizadores Externos
GlobalSetup=Geral
GUISetup=Layout
SetupArea=Área Configuração
SecuritySetup=Configuração de Segurança
ErrorModuleRequirePHPVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior de PHP
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=Erro, este módulo requer uma versão %s ou superior do ERP
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=Erro, as casas décimais superiores a <b>%s</b> não são suportadas.
DictionnarySetup=Dicionarios
DisableJavascript=Desactivar as funções Javascript
ConfirmAjax=Utilizar os popups de confirmação Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilizar um formulário de pesquisa para procurar terceiros (em vez da lista abaixo)
ViewFullDateActions=Ver as datas das acções na totalidade na ficha do terceiro
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Não está disponivel quando o Ajax esta desactivado
JavascriptDisabled=Javascript Desactivado
UsePopupCalendar=Utilizar popups para a introdução das datas
UsePreviewTabs=Ver Fichas "Vista Prévia"
ShowPreview=Ver Vista Prévia
ThemeCurrentlyActive=Tema Actualmente Activo
CurrentTimeZone=Zona Horaria Actual
Space=Área
Fields=Campos
Mask=Máscara
NextValue=Próximo Valor
NextValueForInvoices=Próximo Valor (Facturas)
NextValueForCreditNotes=Próximo Valor (Notas de Entregas)
MustBeLowerThanPHPLimit=Observação: Parametros PHP limita o tamanho a <b>%s</b> %s de máximo, qualquer que seja o valor deste parametro
NoMaxSizeByPHPLimit=Nenhuma limitação interna não servidor PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamanho máximo dos documentos a carregar (0 para proibir o carregamento)
UseCaptchaCode=Utilização do código gráfico no login
UseAvToScanUploadedFiles=Utilização de um antivirus para scanear os ficheiros enviados
ComptaSetup=Configuração do Módulo Contabilidade
UserSetup=Configuração e Gestão dos Utilizadores
MenuSetup=Administração dos menus por base de dados
MenuLimits=Límites e Precisão
MenuIdParent=Id do menu pai
DetailMenuIdParent=ID do menu pai (0 para um menu superior)
DetailPosition=Número de ordem para a posição do menu
PersonalizedMenusNotSupported=Menus personalizados não gerados
AllMenus=Todos
NotConfigured=Não Configurado
Setup=Configuração
Activation=Activação
Active=Activo
SetupShort=Config.
OtherOptions=Outras Opções
OtherSetup=Várias Configurações
CurrentValueSeparatorDecimal=Separador decimal
CurrentValueSeparatorThousand=Separador miles
Modules=Módulos
ModulesCommon=Módulos standard
ModulesOther=Outros módulos
ModulesInterfaces=Módulos interface
ModulesSpecial=Módulos especiais
ParameterInDolibarr=Variável %s
LanguageParameter=Variável idioma %s
LanguageBrowserParameter=Variável %s
LocalisationDolibarrParameters=parâmetros de localização
ClientTZ=Zona horaria Cliente (Utilizador)
OSTZ=Zona horaria
PHPTZ=Zona horaria PHP
PHPServerOffsetWithGreenwich=Offset con Greenwich (segundos)
CurrentHour=Hora actual
CurrentSessionTimeOut=Time out Sessão actual
OSEnv=Entorno SO
Box=Caixa
Boxes=Caixas
MaxNbOfLinesForBoxes=Nº de linhas máximo para as caixas
PositionByDefault=Posição por defeito
Position=Ordem
MenusDesc=Os gestores do menu definem o conteudo das 2 barras de menus (a barra horizontal e a barra vertical). É possivel atribuir gestores diferentes segundo o utilizador seja interno ou externo.
MenusEditorDesc=O editor de menus permite definir entradas personalizadas nos menus. Deve utilizar com prudência sobe pena de colocar o ERP numa situação instável sendo necessário uma reinstalação para encontrar um menu coerente.
MenuForUsers=menu para os Utilizadores
LangFile=Ficheiro .lang
System=Sistema
SystemInfo=Info Sistema
SystemTools=Utilidades do Sistema
SystemToolsArea=Área de utilidades do sistema
SystemToolsAreaDesc=Esta área oferece diferentes funções da administração. Use o menu para escolher a Funcionalidadee pesquisada.
PurgeAreaDesc=Esta página permite eliminar todos os ficheiros criados ou guardados pelo ERP (Ficheiros temporários ou todos os ficheiros da pasta <b>%s</b>). O uso desta função não é necessária. Proporciona-se para os utilizadores que albergam o ERP não servidor que oferece as permissões de eliminação de ficheiros salvaguardados pela servidor Web.
PurgeDeleteTemporaryFiles=Eliminar todos os ficheiros temporários (sem perigo de perca de dados)
PurgeDeleteAllFilesInDocumentsDir=Eliminar todos os ficheiros da pasta <b>%s</b>. Ficheiros temporários e Ficheiros adjuntados a elementos (Terceiros, facturas, etc.) serão eliminados.
PurgeRunNow=Purgar Agora
PurgeNothingToDelete=Nenhuma pasta a eliminar
PurgeNDirectoriesDeleted=<b>%s</b> Ficheiros o pastas eliminados
PurgeAuditEvents=Purgar os eventos de segurança
ConfirmPurgeAuditEvents=¿Tem a certeza que pretende limpar a lista de eventos de auditoria de segurança (perde toda a lista, mas isso não afecta a sua opinião)?
NewBackup=Nova Cópia
GenerateBackup=Gerar Cópia
Backup=Cópia
Restore=Restaurar
RunCommandSummary=A cópia será feita pelo seguinte comando
WebServerMustHavePermissionForCommand=O servidor deve ter direitos para executar esta ordem
BackupResult=Resultado da Cópia
BackupFileSuccessfullyCreated=Ficheiro de cópia gerado correctamente
YouCanDownloadBackupFile=Os arquivos gerados podem agora ser baixados
NoBackupFileAvailable=Nenhuma cópia disponivel
ExportMethod=Método de exportação
ImportMethod=Método de importação
ToBuildBackupFileClickHere=Para criar uma cópia, click <a href="%s">aquí</a>.
ImportMySqlDesc=Para importar uma cópia, deve usar o mysql e na linha de comando seguinte:
ImportMySqlCommand=%s %s < miFicheirobackup.sql
FileNameToGenerate=Nome do ficheiro a gerar
CommandsToDisableForeignKeysForImport=Comando para desactivar as chave exclusiva para a importação
ExportCompatibility=Compatibilidade do ficheiro de exportação gerado
MySqlExportParameters=parâmetros da exportação MySql
UseTransactionnalMode=Utilizar o modo transaccional
FullPathToMysqldumpCommand=Rota completa do comando mysqldump
ExportOptions=Opções de exportaçãoordens
AddDropDatabase=Adicionar DROP DATABASE
AddDropTable=Adicionar ordens DROP TABLE
Datas=dados
NameColumn=Nome das colunas
ExtendedInsert=Instruções INSERT extendidas
DelayedInsert=Adições com atraso
EncodeBinariesInHexa=Codificar os campos binarios em hexadecimal
Yes=Sim
No=Não
AutoDetectLang=Autodetecção (navegador)
FeatureDisabledInDemo=Opção deshabilitada em demo
Rights=Permissões
BoxesDesc=As caixas são zonas de informação reduzidas que se mostram em algumas páginas. Pode escolher activar ou desactivar uma caixa fazendo click em 'Activar', ou fazendo click não icone de reciclagem para desactivar. Só se mostam as Caixas relacionadas com um <a href="modules.php">módulo</a> activo.
OnlyActiveElementsAreShown=Só os elementos de <a href="modules.php">módulos activados</a> som mostrados
ModulesDesc=Os módulos do ERP definem as Funcionalidadees disponiveis na aplicação. Alguns módulos requerem direitos que deverão indicar-se nos utilizadores para que possam aceder ás suas Funcionalidadees.
ModulesInterfaceDesc=Os módulos de interface são módulos que permitem vincular o ERP com sistemas, aplicações ou serviços externos.
ModulesSpecialDesc=Os módulos especiais são módulos de uso específico ou menos corrente que os módulos normais.
ModulesJobDesc=Os módulos oficios permitem uma preconfiguração simplificada do ERP para um oficio específico.
BoxesAvailable=Caixas disponiveis
BoxesActivated=Caixas activadas
ActivateOn=Activar sobre
ActiveOn=Activa sobre
SourceFile=Ficheiro origem
AutomaticIfJavascriptDisabled=Automático se Javascript está desactivado
AvailableOnlyIfJavascriptNotDisabled=Disponivel somente se Javascript esta activado
AvailableOnlyIfJavascriptAndAjaxNotDisabled=Disponivel somente se Javascript e Ajax estão activados
Required=Requerido
Security=Segurança
Passwords=Palavras-Passe
DoNotStoreClearPassword=Não guardar a palavra-passe sem cifrar na base
MainDbPasswordFileConfEncrypted=Encriptar a palavra-passe da base em ficheiro conf.php
ConfigFileIsInReadOnly=O ficheiro conf.php é só leitura, verifique os direitos de escrita.
ProtectAndEncryptPdfFiles=Protecção e encriptação dos pdf gerados
ProtectAndEncryptPdfFilesDesc=A protecção de um documento pdf deixa o documento livre para leitura e para impressão a qualquer leitor de PDF. Ao contrário, a modificação e a cópia resultam impossivel.
Feature=Característica
DolibarrLicense=Licença
DolibarrProjectLeader=Chefe de projecto
Developpers=Programadores/contribuidores
OtherDeveloppers=Outros Programadores/contribuidores
OfficialWebSite=Sitio web oficial internacional
OfficialWebSiteFr=sitio web oficial falado/escrito em francês
OfficialWikiFr=Wiki falado/escrito em francês
OfficialWiki=Wiki ERP
OfficialDemo=Demo em linha ERP
ForDocumentationSeeWiki=Para a documentação de utilizador, programador ou Perguntas Frecuentes (FAQ), consulte o wiki do ERP: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
ForAnswersSeeForum=Para outras questões ou realizar as suas prórpias consultas, pode utilizar o forum do ERP: <br><b><a href="%s" target="_blank">%s</a></b>
HelpCenterDesc1=Esta área permite ajuda-lo a obter um serviço de suporte do ERP.
HelpCenterDesc2=Alguns destes serviços só estão disponiveis em <b>inglés</b>.
CurrentTopMenuHandler=Gestor de menu superior
CurrentLeftMenuHandler=Gestor de menu esquerdo
MeasuringUnit=Unidade de medida
Emails=E-Mails
EMailsSetup=configuração E-Mails
EMailsDesc=Esta página permite substituir os parâmetros PHP relacionados con o envío de correios electrónicos. Na maioria dos casos não SO como UNIX/Linux, os parâmetros PHP estão correctos e esta página é inútil.
MAIN_MAIL_SMTP_PORT=Porta do servidor SMTP (Por defeito não php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER=Nome host ou ip do servidor SMTP (Por defeito em php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_MAIL_SMTP_PORT_NotAvailableOnLinuxLike=Porta do servidor SMTP (Não definido em PHP em sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_SMTP_SERVER_NotAvailableOnLinuxLike=Nome servidor ou ip do servidor SMTP (Não definido em PHP em sistemas de tipo Unix)
MAIN_MAIL_EMAIL_FROM=E-Mail do emissor para envios E-Mail automáticos (Por defeito em php.ini: <b>%s</b>)
MAIN_DISABLE_ALL_MAILS=Desactivar globalmente todo o envío de correios electrónicos (para modo de testes)
MAIN_MAIL_SENDMODE=Método de envío de e-mails
MAIN_MAIL_SMTPS_ID=ID SMTP para autenticação SMTP
MAIN_MAIL_SMTPS_PW=Password SMTP para autenticação SMTP
FeatureNotAvailableOnLinux=Funcionalidade não disponivel em sistemas Unix. Teste parâmetros sendmail localmente.
ModuleSetup=Configuração do módulo
ModulesSetup=Configuração dos módulos
ModuleFamilyBase=Sistema
ModuleFamilyCrm=Gestão cliente (CRM)
ModuleFamilyProducts=Gestão produtos
ModuleFamilyHr=Recursos Humanos
ModuleFamilyProjects=Projectos/Trabalho cooperativo
ModuleFamilyOther=Outro
ModuleFamilyTechnic=Módulos ferramentas do sistema
ModuleFamilyExperimental=Módulos testes (não utilizar em produção)
ModuleFamilyFinancial=Módulos financeiros (Contabilidade/Tesouraria)
ModuleFamilyECM=ECM
MenuHandlers=Gestores menu
MenuAdmin=Editor menu
ThisIsProcessToFollow=Está aqui o procedimento a seguir:
StepNb=Passo %s
DownloadPackageFromWebSite=Descarregar o pacote desde o sitio %s.
UnpackPackageInDolibarrRoot=Descompactar o pacote na pasta raiz do ERP <b>%s</b>
SetupIsReadyForUse=A Instalação está finalizada e o ERP está disponivel com o novo componente.
CurrentVersion=Versão actual do ERP
CallUpdatePage=Chamar a página de actualização da estrutura e dados da base de dados %s.
LastStableVersion=Última Versão estável
GenericMaskCodes=Pode introduzir qualquer máscara numérica. Em esta máscara, pode utilizar as seguintes etiquetas:<br><b>{000000} </b> corresponde a um número que se incrementa em cada um de %s. Introduza tantos zeros como longitude que deseje mostrar. O contador completarse-á a partir de zeros pela esquerda com o fim de ter tantos zeros como a máscara. <br> <b> {000000+000}</ b> Igual que o anterior, com uma compensação correspondente ao número da direita do sinal + aplica-se a partir do primeiro %s. <br> <b> {000000@x}</b> igual que o anterior, mas o contador restablece-se a zero quando se chega a x meses (x entre 1 e 12). Se esta opção se utiliza e x é de 2 ou superior, então a sequência {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} também é necessário. <br> <b> {dd} </b> días (01 a 31). <br><b> {mm}</b> mês (01 a 12). <br><b>{yy}</b>, <b>{yyyy}</b> ou <b>{e}</b> ano em 2, 4 ou 1 figura.<br>
GenericMaskCodes2=<b>{cccc}</b> o código de cliente em nº de caracteres<br><b>{cccc000}</b> o código de cliente em nº caracter é seguido por um contador própio ao cliente sem offset, completado com zeros até completar a máscara, e voltando a zero ao mesmo tempo que o contador global.<br>
GenericMaskCodes3=qualquer outro carácter na máscara se fica sem alterações. <br>Não é permitido espaços <br>
GenericMaskCodes4a=<u>Exemplo em 99 ª %s o Terceiro a Empresa realizada em 31/03/2007: </u><br>
GenericMaskCodes4b=<u>Exemplo sobre um Terceiro criado em 31/03/2007:</u><br>
GenericMaskCodes5=<b>ABC{yy}{mm}-{000000}</b> dará <b>ABC0703-000099</b><br><b>{0000+100}-XXX/{dd}/YYY</b> dará <b>0199-XXX/31/YYY</b>
GenericNumRefModelDesc=Devolve um número criado na linha em uma máscara definida.
ServerAvailableOnIPOrPort=Servidor disponivel não endereço <b>%s</b> na porta <b>%s</b>
ServerNotAvailableOnIPOrPort=Servidor não disponivel não endereço <b>%s</b> na Porta <b>%s</b>
DoTestServerAvailability=Teste de conectividade com o servidor
DoTestSend=Teste envío
DoTestSendHTML=Teste envío HTML
ErrorCantUseRazInStartedYearIfNoYearMonthInMask=Erro, não se pode usar opção @ se a sequência {yy}{mm} ou {yyyy}{mm} não se encontra a máscara.
UMask=Parâmetro UMask de novos ficheiros em Unix/Linux/BSD.
UMaskExplanation=Este parâmetro determina os direitos dos ficheiros criados não servidor do ERP (durante o carregamento, por Exemplo).<br>Este deve ter o valor octal (por Exemplo, 0666 significa leitura / escrita para todos).<br>Este parâmetro não tem nenhum efeito sobre um servidor Windows.
SeeWikiForAllTeam=Veja o wiki para mais detalhes de todos os actores e da sua organização
# Modules=
Module0Name=Utilizadores e Grupos
Module0Desc=Gestão de Utilizadores e Grupos
Module1Name=Terceiros
Module1Desc=Gestão de Terceiros (Empresas, Particulares) e Contactos
Module2Name=Comercial
Module2Desc=Gestão comercial
Module10Name=Contabilidade
Module10Desc=Gestão simples da Contabilidade (repartição das receitas e pagamentos)
Module20Name=Orçamentos
Module20Desc=Gestão de Orçamentos/Propostas comerciais
Module22Name=E-Mailings
Module22Desc=Administração e envío de E-Mails massivos
Module25Name=Pedidos de clientes
Module25Desc=Gestão de pedidos de clientes
Module30Name=Facturas e Recibos
Module30Desc=Gestão de facturas e recibos de clientes. Gestão de facturas de Fornecedores
Module40Name=Fornecedores
Module40Desc=Gestão de Fornecedores
Module42Name=Syslog
Module42Desc=Utilização de logs (syslog)
Module49Name=Editores
Module49Desc=Gestão de Editores
Module50Name=Produtos
Module50Desc=Gestão de produtos
Module52Name=Stocks de produtos
Module52Desc=Gestão de stocks de produtos
Module53Name=Serviços
Module53Desc=Gestão de serviços
Module54Name=Contratos
Module54Desc=Gestão de contratos
Module55Name=Códigos de barra
Module55Desc=Gestão dos códigos de barra
Module56Name=Telefonía
Module56Desc=Gestão da telefonía
Module57Name=Débitos Directos
Module57Desc=Gestão de débitos directos e créditos bancários
Module58Name=ClickToDial
Module58Desc=Integração com ClickToDial
Module59Name=Bookmark4u
Module59Desc=Adicione função para gerar uma conta Bookmark4u desde uma conta do ERP
Module70Name=Intervenções
Module70Desc=Gestão de Intervenções
Module75Name=Notas de despesas e deslocações
Module75Desc=Gestão das notas de despesas e deslocações
Module80Name=Expedições
Module80Desc=Gestão de Expedições e Recepções
Module85Name=Bancos e Caixas
Module85Desc=Gestão das contas financeiras de tipo contas bancarias, postales o efectivo
Module200Name=LDAP
Module200Desc=sincronização con um anuario LDAP
Module210Name=PostNuke
Module210Desc=Integração com PostNuke
Module240Name=Exportações de dados
Module240Desc=Ferramenta de exportação de dados do ERP (com assistente)
Module250Name=Importação de dados
Module250Desc=Ferramenta de Importação de dados do ERP (com assistente)
Module310Name=Membros
Module310Desc=Gestão de Membros de uma associação
Module320Name=Ligações RSS
Module320Desc=Criação de ligações de informação RSS nas janelas do ERP
Module330Name=Favoritos
Module330Desc=Gestão de Favoritos
Module400Name=Projectos
Module400Desc=Gestão dos projectos nos outros módulos
Module410Name=Webcalendar
Module410Desc=Interface com calendario Webcalendar
Module500Name=Impostos, gastos sociais e dividendos
Module500Desc=Gestão de Impostos e gastos sociais
Module600Name=Notificações
Module600Desc=Envío de Notificações (por correio electrónico) sobre os eventos de trabalho Dolibarr
Module700Name=Bolsas
Module700Desc=Gestão de Bolsas
Module800Name=OSCommerce 1
Module800Desc=Interface de visualização de uma loja OSCommerce mediante acesso directo à sua base de dados
Module900Name=OSCommerce 2
Module900Desc=Interface de visualização de uma loja OSCommerce mediante Web services.\nEste módulo requer instalar os ficheiros de /oscommerce_ws/ws_server em OSCommerce. Leia o Ficheiro README da pasta /oscommerce_ws/ws_server.
Module1200Name=Mantis
Module1200Desc=Interface com o sistema de seguimento de incidencias Mantis
Module1400Name=Perito de Contabilidade
Module1400Desc=Perido de gestão da Contabilidade (dupla posição)
Module1780Name=Categorías
Module1780Desc=Gestão de categorías (produtos, Fornecedores e clientes)
Module2200Name=Direito de impréstimos
Module2200Desc=Gestão dos direitos de impréstimos
Module2300Name=Menus
Module2300Desc=Administração dos menus por base de dados
Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Gestão da agenda e das acções
Module2500Name=Gestão Electrónica de Documentos
Module2500Desc=Permite administrar uma base de documentos
Module50100Name=Caixa
Module50100Desc=Caixa registadora
Permission11=Consultar facturas
Permission12=Criar/Modificar facturas
Permission14=Confirmar facturas
Permission15=Enviar facturas por correio
Permission16=Emitir pagamentos de facturas
Permission19=Eliminar facturas
Permission21=Consultar Orçamentos
Permission22=Criar/Modificar Orçamentos
Permission24=Confirmar Orçamentos
Permission25=Enviar os Orçamentos
Permission26=Fechar Orçamentos
Permission27=Eliminar Orçamentos
Permission31=Consultar produtos/serviços
Permission32=Criar/Modificar produtos/serviços
Permission33=Pedir produtos/serviços
Permission34=Eliminar produtos/serviços
Permission36=Exportar produtos/serviços
Permission38=Exportar Produtos
Permission41=Consultar projectos
Permission42=Criar/Modificar projectos
Permission44=Eliminar projectos
Permission61=Consultar Intervenções
Permission62=Criar/Modificar Intervenções
Permission64=Eliminar Intervenções
Permission67=Exportar Intervenções
Permission71=Consultar Membros
Permission72=Criar/Modificar Membros
Permission74=Eliminar Membros
Permission75=Configurar tipos e atributos dos Membros
Permission76=Exportar Bolsas
Permission78=Consultar honorários
Permission79=Criar/Modificar honorários
Permission81=Consultar pedidos de clientes
Permission82=Criar/Modificar pedidos de clientes
Permission84=Confirmar pedidos de clientes
Permission86=Enviar pedidos de clientes
Permission87=Fechar pedidos de clientes
Permission88=Anular pedidos de clientes
Permission89=Eliminar pedidos de clientes
Permission91=Consultar Impostos e IVA
Permission92=Criar/Modificar Impostos e IVA
Permission93=Eliminar Impostos e IVA
Permission94=Exportar Impostos Sociais
Permission95=Consultar balanços e resultados
Permission96=Parametrizar repartição
Permission97=Leer linhas de facturas
Permission98=Repartir linhas de facturas
Permission101=Consultar Expedições
Permission102=Criar/Modificar Expedições
Permission104=Confirmar Expedições
Permission109=Eliminar Expedições
Permission111=Consultar contas financeiras (contas bancarias, caixas)
Permission112=Criar/Modificar quantidade/eliminar registos bancarios
Permission113=Configurar contas financeiras (criar, controlar as categorías)
Permission114=Exportar transacções e registos bancarios
Permission115=Exportar transacções e extractos
Permission116=Captar transferencias entre contas
Permission117=Gerir envío de cheques
Permission121=Consultar empresas
Permission122=Criar/Modificar empresas
Permission125=Eliminar empresas
Permission126=Exportar as empresas
Permission146=Consultar Prestadores
Permission147=Consultar Estados
Permission151=Consultar Débitos Directos
Permission152=Configurar Débitos Directos
Permission153=Consultar Débitos Directos
Permission161=Consultar contratos de serviço
Permission162=Criar/Modificar contratos de serviço
Permission163=Activar os serviços de um contrato
Permission164=Desactivar os serviços de um contrato
Permission165=Eliminar contratos
Permission171=Ler Deslocamento
Permission172=Criar/Modificar Deslocamento
Permission173=Eliminar Deslocamento
Permission178=Exportar Deslocamento
Permission180=Consultar Fornecedores
Permission181=Consultar pedidos a Fornecedores
Permission182=Criar/Modificar pedidos a Fornecedores
Permission183=Confirmar pedidos a Fornecedores
Permission184=Aprovar pedidos a Fornecedores
Permission185=Enviar pedidos a Fornecedores
Permission186=Recever pedidos de Fornecedores
Permission187=Fechar pedidos a Fornecedores
Permission188=Anular pedidos a Fornecedores
Permission192=Criar Linhas
Permission193=Cancelar Linhas
Permission194=Consultar Linhas da Lagura de Banda
Permission202=Criar Ligações ADSL
Permission203=Ordem das ligações encomendadas
Permission204=Comprar Ligações
Permission205=Gerir Ligações
Permission206=Consultar Ligações
Permission211=Ler Telefone
Permission212=Comprar Linhas
Permission213=Activar Linha
Permission214=Configurar Telefone
Permission215=Configurar Fornecedores
Permission221=Consultar E-Mails
Permission222=Criar/Modificar E-Mails (assunto, destinatarios, etc.)
Permission223=Confirmar E-Mails (permite o envío)
Permission229=Eliminar E-Mails
Permission231=Consultar facturas de Fornecedores
Permission232=Criar/Modificar facturas de Fornecedores
Permission233=Confirmar facturas de Fornecedores
Permission234=Eliminar facturas de Fornecedores
Permission236=Exportar facturas de Fornecedores e atributos
Permission241=Consultar categorías
Permission242=Criar/Modificar categorías
Permission243=Eliminar categorías
Permission244=Ver conteudo de categorías ocultas
Permission251=Consultar Outros Utilizadores, grupos e permissões
Permission252=Criar/Modificar outros utilizadores, grupos e permissões
Permission253=Modificar a palavra-passe de outros utilizadores
Permission254=Eliminar ou desactivar outros utilizadores
Permission255=Criar/Modificar a sua propia informação de utilizador
Permission256=Modificar a sua propia palavra-passe
Permission258=Exportar Utilizadores
Permission261=Consultar informação comercial
Permission262=Consultar todas as empresas (somente utilizadores internos. Os externos estão limitados a eles mesmos)
Permission271=Ler CA
Permission272=Ler Facturas
Permission273=Emitir Factura
Permission281=Consultar contactos
Permission282=Criar/Modificar contactos
Permission283=Eliminar contactos
Permission286=Exportar os contactos
Permission291=Consultar Tarifas
Permission292=Permissões das Tarifas
Permission293=Modificar Fornecedor de Tarifas
Permission300=Consultar códigos de barra
Permission301=Criar/Modificar códigos de barra
Permission302=Eliminar código de barras
Permission311=Consultar Serviços
Permission312=Assignar Serviço ao Contrato
Permission331=Consultar Favoritos
Permission332=Criar/Modificar Favoritos
Permission333=Eliminar Favoritos
Permission401=Consultar activos
Permission402=Criar/Modificar activos
Permission403=Confirmar activos
Permission404=Eliminar activos
Permission701=Consultar Bolsas
Permission702=Criar/Modificar Bolsas
Permission703=Eliminar Bolsas
Permission1001=Consultar stocks
Permission1002=Criar/Modificar stocks
Permission1003=Eliminar stocks
Permission1004=Consultar movimientos de stock
Permission1005=Criar/Modificar movimientos de stock
Permission1101=Consultar ordens de envío
Permission1102=criar/modificar ordens de envío
Permission1104=Confirmar ordem de envío
Permission1109=Eliminar ordem de envío
Permission1181=Consultar Fornecedores
Permission1182=Consultar pedidos a Fornecedores
Permission1183=Criar pedidos a Fornecedores
Permission1184=Confirmar pedidos a Fornecedores
Permission1185=Aprovar pedidos a Fornecedores
Permission1186=Enviar pedidos a Fornecedores
Permission1187=Recever pedidos de Fornecedores
Permission1188=Fechar pedidos a Fornecedores
Permission1201=Obter resultado de uma exportação
Permission1202=Criar/Modificar Exportações
Permission1231=Consultar facturas de Fornecedores
Permission1232=Criar facturas de Fornecedores
Permission1233=Confirmar facturas de Fornecedores
Permission1234=Eliminar facturas de Fornecedores
Permission1236=Exportar facturas de Fornecedores, atributos e pagamentos
Permission1321=Exportar facturas a clientes, atributos e cobranças
Permission1421=Exportar facturas de clientes e atributos
Permission2401=Ler acções (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
Permission2402=Criar/Modificar/Eliminar acções (eventos ou tarefas) vinculadas na sua conta
Permission2403=Consultar acções (acontecimientos ou tarefas) de outros
Permission2405=Criar/Modificar/Eliminar acções (eventos ou tarefas) de outros
Permission2501=Consultar documentos
Permission2502=Enviar ou eliminar documentos
Permission2515=Configuração de directorios de documentos
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva ao nivel de cliente potencial
DictionnaryCanton=Departamentos/Distritos/Zonas
DictionnaryRegion=Regiões
DictionnaryCountry=Paises
DictionnaryCurrency=Moedas
DictionnaryCivility=Título cortesía
DictionnaryActions=Lista de acções
DictionnarySocialContributions=Tipos de gastos sociais
DictionnaryVAT=Taxa de IVA
DictionnaryPaymentConditions=Condições de Pagamento
DictionnaryPaymentModes=Modos de pagamento
DictionnaryTypeContact=Tipos de contactos
DictionnaryEcotaxe=ECO Taxa (DEEE)
DictionnaryPaperFormat=Formatos de papel
DictionnaryFees=Tipo de taxas
DictionnarySendingMethods=Métodos de expedição
SetupSaved=configuração guardada
BackToModuleList=Voltar à lista de módulos
BackToDictionnaryList=Voltar à lista de dicionários
VATReceivedOnly=Impostos especiais não facturaveis
VATManagement=Gestão IVA
VATIsUsedDesc=o tipo de IVA propuesto por defeito em criações de Orçamentos, facturas, pedidos, etc. Responde e a siguiente regla:<br>sim o vendedor não está sujeto a IVA, IVA por defeito=0. Final de regla.<br>sim o país do vendedor=país do comprador então IVA por defeito=IVA do producto vendido. Final de regla.<br>sim vendedor e comprador residen na Comunidad Europea e o bien vendido=Novo medio de transportes (auto, barco, avión), IVA por defeito=0 (o IVA debe ser pagado por comprador e a hacienda pública de a sua país e não à vendedor). Final de regla<br>sim vendedor e comprador residen na Comunidad Europea e comprador=particular o empresa sem NIF intracomunitario então IVA por defeito=IVA do producto vendido. Final de regla.<br>sim vendedor e comprador residen na Comunidad Europea e comprador=empresa con NIF intracomunitario então IVA por defeito=0. Final de regla.<br>senão, IVA propuesto por defeito=0. Final de regla.<br>
VATIsNotUsedDesc=o tipo de IVA propuesto por defeito é 0. Este é o caso de associações, particulares o algunas pequeñas sociedades.
VATIsUsedExampleFR=em Francia, se trata das sociedades u organismos que eligen um régimen fiscal general (General simplificado o General normal), régimen ao cual se declara o IVA.
VATIsNotUsedExampleFR=em Francia, se trata de associações exentas de IVA o sociedades, organismos o profesiones liberales que han eligedo o régimen fiscal de módulos (IVA em franquicia), pagando um IVA em franquicia sem hacer declaración de IVA. Esta elección hace aparecer a anotación "IVA não aplicable - art-293B do CGI" em facturas.
LabelUsedByDefault=Etiqueta que se utilizará se não se encontra tradução para este código
LabelOnDocuments=Etiqueta sobre documentos
NbOfDays=Nº de Dias
AtEndOfMonth=No Fim de Mês
Offset=Deslocado
AlwaysActive=Sempre Activo
UpdateRequired=Parametros sistema necessita de uma actualização. Para actualizar click em <a href="%s">Actualizar</a>.
Upgrade=Actualização
AddExtensionThemeModuleOrOther=Ajustar extensão (tema, módulo, etc.)
WebServer=Servidor web
DocumentRootServer=Pasta raiz das páginas web
DataRootServer=Pasta raiz dos ficheiros de dados
IP=IP
Port=Porta
VirtualServerName=Nome do servidor virtual
AllParameters=Todos os parâmetros
OS=SO
PhpEnv=Env
PhpModules=Módulos
PhpConf=Conf
PhpWebLink=link Web-PHP
Pear=Pear
PearPackages=pacotes Pear
Database=Base de dados
DatabaseName=Nome da base de dados
DatabasePort=Porta da base de dados
DatabaseConfiguration=configuração da base de dados
Tables=Tabelas
TableName=Nome da tabela
TableLineFormat=Formato linhas
NbOfRecord=Nº Reg.
Constraints=Constrangimentos
ConstraintsType=Tipo de constrangimento
ConstraintsToShowOrNotEntry=Constrangimento para mostrar não menu de entrada
AllMustBeOk=Todos devem ser controlados
Host=Servidor
DriverType=Tipo de driver
SummarySystem=Resumo da informação de sistemas ERP
SummaryConst=Lista de todos os parâmetros de configuração dolibarr
SystemUpdate=Actualização do sistema
SystemSuccessfulyUpdate=a sua sistema actualizou-se correctamente
MenuCompanySetup=Empresa/Instituição
MenuNewUser=Novo Utilizador
MenuTopManager=Gestão do menu superior
MenuLeftManager=Gestão do menu esquerdo
DefaultMenuTopManager=Gestão dle menu superior
DefaultMenuLeftManager=Gestão do menu esquerdo
Skin=Tema visual
DefaultSkin=Tema visual por defeito
MaxSizeList=Longuitude máxima de listados
DefaultMaxSizeList=Longuitude máxima de listados por defeito
MessageOfDay=Mensagem do día
MessageLogin=Mensagem do login
PermanentLeftSearchForm=Zona de pesquisa permanente do menu esquerdo
DefaultLanguage=Idioma por defeito a utilizar (código idioma)
EnableMultilangInterface=Activar interface Multi Idioma
SystemSuccessfulyUpdated=a sua sitema está actualizado
CompanyInfo=Informação da Empresa/Instituição
CompanyIds=Identificação regulamentação
CompanyName=Nome/Razão social
CompanyAddress=Morada
CompanyZip=Código postal
CompanyTown=Concelho
CompanyCountry=País
CompanyCurrency=Moeda principal
DoNotShow=Não mostrar
DoNotSuggestPaymentMode=Não sugerir
NoActiveBankAccountDefined=Nenhuma conta bancaria activa definida
OwnerOfBankAccount=Titular da conta %s
BankModuleNotActive=O módulo de contas bancarias não se encontra activado
ShowBugTrackLink=Mostrar link "Señalar um bug"
ShowWorkBoard=Mostrar painel de informação na página principal
Alerts=Alertas
Delays=Prazos
DelayBeforeWarning=Prazo antes de alerta
DelaysBeforeWarning=Prazos antes de alerta
DelaysOfToleranceBeforeWarning=Prazos de tolerancia antes de alerta
DelaysOfToleranceDesc=Esta janela permite configurar os prazos de tolerancia antes de que se alerte com o símbolo %s, sobre cada elemento em atraso.
DelaysOfToleranceActionsToDo=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre acções planificadas não realizadas
DelaysOfToleranceOrdersToProcess=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre pedidos não procesados
DelaysOfTolerancePropalsToClose=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre Orçamentos a Fechar
DelaysOfTolerancePropalsToBill=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre Orçamentos não facturados
DelaysOfToleranceNotActivatedServices=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre serviços a activar
DelaysOfToleranceRunningServices=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre serviços expirados
DelaysOfToleranceSupplierBillsToPay=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre facturas de proveedor impagadas
DelaysOfToleranceCustomerBillsUnpaid=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre facturas a cliente impagadas
DelaysOfToleranceTransactionsToConciliate=Tolerancia de atraso antes da alerta (em días) sobre conciliaciones bancarias pendientes
DelaysOfToleranceMembers=Tolerancia de atraso entes da alerta (em días) sobre honorários adherentes em atraso
DelaysOfToleranceChequesToDeposit=Tolerancia de atraso entes da alerta (em días) sobre cheques a ingresar
SetupDescription1=Todas as opções do área de configuração são opções que permitem configurar a Dolibarr antes de começar a sua utilização.
SetupDescription2=Os 2 Passos indispensables da configuração são as 2 primeiroas ao menu esquerdo: a configuração da empresa/Instituição e a configuração dos módulos:
SetupDescription3=A configuração <b>Empresa/Instituição</b> a administrar é requerida já que se utiliza a informação para a introdução de dados na maioria das janelas, em inserciones, ou para modificar o comportamento de Dolibarr (como, por Exemplo, das funções que dependem do seu país).
SetupDescription4=A configuração <b>Módulos</b> é indispensável já que Dolibarr não é um ERP/CRM monolítico, é um conjunto de módulos mais ou menos independente. Depois de activar os módulos que lhe interessem verificar as suas funcionalidadees nos menus de Dolibarr.
EventsSetup=Configuração do registo de eventos
LogEvents=Auditoría da segurança de eventos
Audit=Auditoría
ListEvents=Auditoría de eventos
ListOfSecurityEvents=Listado de eventos de segurança Dolibarr
LogEventDesc=Pode activar o registo de eventos de segurança Dolibarr aquí. os administradores podem ver o seu conteudo a través de menu <b>ferramentas do sistema - Auditoria</b>.Atenção, esta característica pode consumir uma gran quantidade de dados na base de dados.
AreaForAdminOnly=Estas funções solo são accesibles a um Utilizador administrador.
SystemInfoDesc=Esta informação do sistema é informação técnica acessíveis só de leitura a aos administradores.
SystemAreaForAdminOnly=Esta área só é acessíveis a os Utilizadores de tipo administradores. nenhum permissão Dolibarr permite extender o círculo de Utilizadores autorizados a esta áera.
CompanyFundationDesc=Editar em esta página toda a informação conhecida sobre a empresa o associação a administrar
DisplayDesc=pode encontrar aquí todos os parâmetros relacionados con a apariencia de Dolibarr
AvailableModules=Módulos disponiveis
ToActivateModule=Para activar os módulos, ir à área de configuração.
SessionTimeOut=Time out de sessões
SessionExplanation=Asegura que o período de sessões não expirará antes de este momento. sem embargo, a Gestão do período de sessões de PHP não garantiza que o período de sessões expira depois de este período: Este será o caso sim um sistema de limpieza do caché de sessões é activo. <br> Nota: sem mecanismo especial, o mecanismo interno para limpiar o período de sessões de PHP todos os acessos <b>%s/%s</b>, mas só em torno à acesso de Outros períodos de sessões.
TriggersAvailable=Triggers disponiveis
TriggersDesc=os triggers são Ficheiros que, une vez depositados na pasta <b>htdocs/core/triggers</b>, modifican o comportamento do workflow de Dolibarr. Realizan acções suplementarias, desencadenadas por os eventos Dolibarr (criação de empresa, validação factura, fechar contrato, etc).
TriggerDisabledByName=Triggers de este Ficheiro desactivador por o sufijo <b>-NORUN</b> ao Nome do Ficheiro.
TriggerDisabledAsModuleDisabled=Triggers de este Ficheiro desactivados já que o módulo <b>%s</b> não está activado.
TriggerAlwaysActive=Triggers de este Ficheiro sempre activos, já que os módulos Dolibarr relacionados estão activados
TriggerActiveAsModuleActive=Triggers de este Ficheiro activos já que o módulo <b>%s</b> está activado
GeneratedPasswordDesc=Indique aquí que norma quer utilizar para Gerar as Palavras-Passe quando queira Gerar uma Nova palavra-passe
DictionnaryDesc=Indique aquí os dados de referencia. pode completar/modificar os dados predefinidos com os seus
ConstDesc=qualquer outro parâmetro não editável em páginas anteriores
OnceSetupFinishedCreateUsers=Atenção, está baixo de uma conta de administrador de Dolibarr. os administradores se utilizam para configurar a Dolibarr. Para um uso corrente de Dolibarr, recomenda-se utilizar uma conta não administrador criada desde o menu "Utilizadores e grupos"
MiscellanousDesc=Defina aquí os Outros parâmetros relacionados con a segurança.
LimitsSetup=configuração de límites e precisões
LimitsDesc=pode definir aquí os límites e precisões utilizados por Dolibarr
MAIN_MAX_DECIMALS_UNIT=Decimais máximos para os preços unitarios
MAIN_MAX_DECIMALS_TOT=Decimais máximos para os preços totais
MAIN_MAX_DECIMALS_SHOWN=Decimais máximos para os importes mostrados em janela (Poner <b>...</b> depois do máximo sim quer ver <b>...</b> quando o número se trunque à mostrarlo em janela)
MAIN_DISABLE_PDF_COMPRESSION=Utilizar a compressão PDF para os Ficheiros PDF gerados
ParameterActiveForNextInputOnly=parâmetro efectivo somente a partir das próximas sessões
NoEventOrNoAuditSetup=não se han registrado eventos de segurança. Esto pode ser normal sim a auditoría não ha sido habilitado na página "configuração->segurança->auditoría".
NoEventFoundWithCriteria=não se han encontrado eventos de segurança para tales criterios de pesquisa.
SeeLocalSendMailSetup=Ver a configuração local de sendmail
BackupDesc=Para realizar uma Cópia de segurança completa de Dolibarr, usted debe:
BackupDesc2=* Guardar o conteudo da pasta de documentos (<b>%s</b>) que contiene todos os Ficheiros enviados o gerados (em um zip, por Exemplo).
BackupDesc3=* Guardar o conteudo de a sua base de dados em um Ficheiro de volcado. Para ello pode utilizar o assistente a continuación.
BackupDescX=o Ficheiro gerado deverá ubicarse em um lugar seguro.
RestoreDesc=Para restaurar uma Cópia de segurança de Dolibarr, usted debe:
RestoreDesc2=* Tomar o Ficheiro (Ficheiro zip, por Exemplo) da pasta dos documentos e Descompactarlo na pasta dos documentos de uma Nova Instalação de Dolibarr directorio o na pasta dos documentos de esta Instalação (<b>%s</b>).
RestoreDesc3=* Recargar o Ficheiro de volcado guardado na base de dados de uma Nova Instalação de Dolibarr o de esta Instalação. Atenção, uma vez realizada a Restaurar, deverá utilizar um login/palavra-passe de administrador existente ao momento da Cópia de segurança para conectarse. Para restaurar a base de dados na Instalação actual, pode utilizar o assistente a continuación.
##### Module password generation=
PasswordGenerationStandard=Devolve uma palavra-passe generada por o algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números e caracteres em minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone=não ofrece Palavras-Passe. a palavra-passe se introduce manualmente.
##### Users setup #####=
UserGroupSetup=Configuração Módulo Utilizadores e Grupos
GeneratePassword=Propor uma palavra-passe generada
RuleForGeneratedPasswords=Norma para a geração das Palavras-Passe Propostas
DoNotSuggest=não propor
EncryptedPasswordInDatabase=Permitir encriptação das Palavras-Passe na base de dados
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=não mostrar o link "palavra-passe esquecida" na página de login
##### Company setup #####=
CompanySetup=configuração do módulo empresas
CompanyCodeChecker=Módulo de geração e control dos códigos de Terceiros (clientes/Fornecedores)
AccountCodeManager=Módulo de geração dos códigos contables (clientes/Fornecedores)
ModuleCompanyCodeAquarium=Devolve um código contable compuesto de %s seguido do código Terceiro de proveedor para o código contable de proveedor, e %s seguido do código Terceiro de cliente para o código contable de cliente.
ModuleCompanyCodePanicum=Devolve um código contable vazio.
ModuleCompanyCodeDigitaria=Devolve um código contable compuesto siguiendo o código de Terceiro. o código está formado por carácter ' C ' em primeiroa posição seguido dos 5 primeiroos caracteres do código Terceiro.
UseNotifications=Usar Notificações
NotificationsDesc=a função das Notificações permite enviar automáticamente um correio electrónico para um determinado evento Dolibarr em empresas configuradas para ello
##### Webcal setup #####=
WebCalSetup=configuração de link com o calendario Webcalendar
WebCalSyncro=Integrar os eventos Dolibarr em WebCalendar
WebCalAllways=Sempre, sem consultar
WebCalYesByDefault=Consultar (sim por defeito)
WebCalNoByDefault=Consultar (não por defeito)
WebCalNever=Nunca
WebCalURL=direcção (URL) de acesso ao calendario
WebCalServer=Servidor da base de dados do calendario
WebCalDatabaseName=Nome da base de dados
WebCalUser=Utilizador con acesso e a base
WebCalSetupSaved=os dados de link se han guardado correctamente.
WebCalTestOk=a ligação à servidor '%s' na base '%s' por o Utilizador '%s' ha sido satisfactoria.
WebCalTestKo1=a ligação à servidor '%s' ha sido satisfactoria, mas a base '%s' não se ha podido comTeste.
WebCalTestKo2=a ligação à servidor '%s' por o Utilizador '%s' ha falhado.
WebCalErrorConnectOkButWrongDatabase=a ligação salió bien mas a base não parece ser uma base Webcalendar.
WebCalAddEventOnCreateActions=Adicionar evento ao calendario em criações de acções
WebCalAddEventOnCreateCompany=Adicionar evento ao calendario na criação de empresas
WebCalAddEventOnStatusPropal=Adicionar evento ao calendario ao alterar de estado dos Orçamentos
WebCalAddEventOnStatusContract=Adicionar evento ao calendario ao alterar de estado dos contratos
WebCalAddEventOnStatusBill=Adicionar evento ao calendario ao alterar de estado das facturas
WebCalAddEventOnStatusMember=Adicionar evento ao calendario ao alterar de estado dos Membros
WebCalUrlForVCalExport=um link de exportação do calendario em formato <b>%s</b> estará disponivel na url: %s
WebCalCheckWebcalSetup=a configuração do módulo Webcal pode ser incorrecta
##### Invoices #####=
BillsSetup=configuração do módulo Facturas
BillsDate=Data das facturas
BillsNumberingModule=Módulo de numeração de facturas e entregas
BillsPDFModules=Modelo de documento de facturas
CreditNoteSetup=configuração do módulo entregas
CreditNotePDFModules=Modelo de documento de entregas
CreditNote=Entrega
CreditNotes=Entregas
ForceInvoiceDate=Forçar a data de factura e a data de validação
DisableRepeatable=Desactivar as facturas Repetitivas
SuggestedPaymentModesIfNotDefinedInInvoice=Formas de pagamento sugeridas para as facturas senão estão definidas explicitamente
EnableEditDeleteValidInvoice=Activar a possibilidade de editar/eliminar uma factura validada sem pagamento
SuggestPaymentByRIBOnAccount=Sugerir o pagamento por transfência em conta
SuggestPaymentByChequeToAddress=Sugerir o pagamento por cheque a
FreeLegalTextOnInvoices=Texto livre em facturas
WatermarkOnDraftInvoices=Marca de agua em facturas rascunho (em caso de estar vazio)
##### Proposals #####=
PropalSetup=configuração do módulo Orçamentos
CreateForm=criação formulario
NumberOfProductLines=Numero de linhas de produtos
PathToDocuments=Rotas de acesso a documentos
PathDirectory=Catálogo
ProposalsNumberingModules=Módulos de numeração de Orçamentos
ProposalsPDFModules=Modelos de documentos de Orçamentos
ClassifiedInvoiced=Clasificar facturado
ClassifiedInvoicedWithOrder=Clasificar como facturado o orçamento à mismo tiempo que o pedido
HideTreadedPropal=Ocultar os Orçamentos procesados do listado
AddShippingDateAbility=possibilidade de determinar uma data de entregas
AddDeliveryAddressAbility=possibilidade de seleccionar uma direcção de envío
UseOptionLineIfNoQuantity=uma linha de producto/serviço que tem uma quantidade nula se considera como uma Opção
FreeLegalTextOnProposal=Texto livre em Orçamentos
WatermarkOnDraftProposal=Marca de agua em Orçamentos rascunho (em caso de estar vazio)
##### Orders #####=
OrdersSetup=configuração do módulo pedidos
OrdersNumberingModules=Módulos de numeração dos pedidos
OrdersModelModule=Modelos de documentos de pedidos
HideTreadedOrders=Ocultar os pedidos procesados ou anulados do listado
ValidOrderAfterPropalClosed=Confirmar o pedido depois de fechar o orçamento, permite não passar por um pedido provisório
FreeLegalTextOnOrders=Texto livre em pedidos
WatermarkOnDraftOrders=Marca de agua em pedidos rascunho (em caso de estar vazio)
##### Fiche inter #####=
FicheinterNumberingModules=Módulos de numeração das fichas de intervenção
TemplatePDFInterventions=Modelo de documentos das fichas de intervenção
WatermarkOnDraftInterventionCards=Marca de agua em fichas de intervenção (em caso de estar vazio)
##### Clicktodial #####=
ClickToDialSetup=configuração do módulo Click To Dial
ClickToDialUrlDesc=Url de chamada fazendo click ao icono telefone. <br>a 'url completa chamada será: URL?login=...&password=...&caller=...&called=telellamada
##### Bookmark4u #####=
Bookmark4uSetup=configuração do módulo Bookmark4u
##### Interventions #####=
InterventionsSetup=configuração do módulo Intervenções
##### Members #####=
MembersSetup=configuração do módulo associações
MemberMainOptions=opções principales
AddSubscriptionIntoAccount=Registar honorários em conta bancaria ou Caixa do módulo bancario
AdherentMailRequired=E-Mail obrigatório para criar um membro novo
MemberSendInformationByMailByDefault=Caixa de verificação para enviar o correio de confirmação a os Membros é por defeito "sí"
##### LDAP setup #####=
LDAPSetup=Configuracón do módulo LDAP
LDAPGlobalParameters=parâmetros globales
LDAPUsersSynchro=Utilizadores
LDAPGroupsSynchro=Grupos
LDAPContactsSynchro=Contactos
LDAPMembersSynchro=Membros
LDAPSynchronization=sincronização LDAP
LDAPFunctionsNotAvailableOnPHP=as funções LDAP não estão disponiveis em a sua PHP
LDAPToDolibarr=LDAP -> Dolibarr
DolibarrToLDAP=Dolibarr -> LDAP
LDAPNamingAttribute=Chave em LDAP
LDAPSynchronizeUsers=sincronização dos Utilizadores Dolibarr con LDAP
LDAPSynchronizeGroups=sincronização dos grupos de Utilizadores Dolibarr con LDAP
LDAPSynchronizeContacts=sincronização dos contactos Dolibarr con LDAP
LDAPSynchronizeMembers=sincronização dos Membros do módulo associações de Dolibarr con LDAP
LDAPTypeExample=OpenLdap, Egroupware o Active Directory
LDAPPrimaryServer=Servidor primario
LDAPSecondaryServer=Servidor secundario
LDAPServerPort=Porta do servidor
LDAPServerPortExample=Porta por defeito : 389
LDAPServerProtocolVersion=Versão de protocolo
LDAPServerUseTLS=Utilizador TLS
LDAPServerUseTLSExample=a sua servidor utiliza TLS
LDAPServerDn=DN do servidor
LDAPAdminDn=DN do administrador
LDAPAdminDnExample=DN completo (ej: cn=adminldap,dc=my-domain,dc=com)
LDAPPassword=palavra-passe do administrador
LDAPUserDn=DN dos Utilizadores
LDAPUserDnExample=DN completo (ej: ou=users,dc=my-domain,dc=com)
LDAPGroupDn=DN dos grupos
LDAPGroupDnExample=DN completo (ej: ou=groups,dc=my-domain,dc=com)
LDAPServerExample=direcção do servidor (ej: localhost, 192.168.0.2, ldaps://ldap.example.com/)
LDAPServerDnExample=DN completo (ej: dc=my-domain,dc=com)
LDAPPasswordExample=palavra-passe do administrador
LDAPDnSynchroActive=Sincronização de Utilizadores e Grupos
LDAPDnSynchroActiveExample=sincronização LDAP vers Dolibarr ó Dolibarr vers LDAP
LDAPDnContactActive=sincronização de contactos
LDAPDnContactActiveYes=sincronização activada
LDAPDnContactActiveExample=sincronização activada/desactivada
LDAPDnMemberActive=sincronização dos Membros
LDAPDnMemberActiveExample=sincronização activada/desactivada
LDAPContactDn=DN dos contactos Dolibarr
LDAPContactDnExample=DN completo (ej: ou=contacts,dc=my-domain,dc=com)
LDAPMemberDn=DN dos Membros
LDAPMemberDnExample=DN completo (ex: ou=members,dc=society,dc=com)
LDAPMemberObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPMemberObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos de um registo (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPUserObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPUserObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos de um registo (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPGroupObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPGroupObjectClassListExample=Lista de ObjectClass que definem os atributos de um registo (ej: top,groupOfUniqueNames)
LDAPContactObjectClassList=Lista de objectClass
LDAPContactObjectClassListExample=Lista de objectClass que definem os atributos de um registo (ej: top,inetOrgPerson o top,user for active directory)
LDAPMemberTypeDn=DN dos tipos de Membros
LDAPMemberTypeDnExample=DN complet (ej: ou=type_members,dc=society,dc=com)
LDAPTestConnect=Teste a ligação LDAP
LDAPTestSynchroContact=Teste a sincronização de contactos
LDAPTestSynchroUser=Teste a sincronização de Utilizadores
LDAPTestSynchroGroup=Teste a sincronização de grupos
LDAPTestSynchroMember=Teste a sincronização de Membros
LDAPSynchroOK=Prueba de sincronização realizada correctamente
LDAPSynchroKO=Prueba de sincronização errada
LDAPSynchroKOMayBePermissions=Error da prueba de sincronização. verifique que a ligação à servidor sea correcta e que permite as actualizaciones LDAP
LDAPTCPConnectOK=ligação TCP à servidor LDAP efectuada (Servidor=%s, Porta=%s)
LDAPTCPConnectKO=Fallo de ligação TCP à servidor LDAP (Servidor=%s, Porta=%s)
LDAPBindOK=ligação/autenticação à servidor LDAP conseguida (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPBindKO=Fallo de ligação/autentificación à servidor LDAP (Servidor=%s, Porta=%s, Admin=%s, Password=%s)
LDAPUnbindSuccessfull=Saida realizada
LDAPUnbindFailed=Saida falhada
LDAPConnectToDNSuccessfull=ligação a DN (%s) realizada
LDAPConnectToDNFailed=Connexión a DN (%s) falhada
LDAPSetupForVersion3=Servidor LDAP configurado em Versão 3
LDAPSetupForVersion2=Servidor LDAP configurado em Versão 2
LDAPDolibarrMapping=Mapping Dolibarr
LDAPLdapMapping=Mapping LDAP
LDAPFieldLoginUnix=Login (unix)
LDAPFieldLoginExample=Exemplo : uid
LDAPFilterConnection=Filtro de pesquisa
LDAPFilterConnectionExample=Exemplo : &(objectClass=inetOrgPerson)
LDAPFieldLoginSamba=Login (samba, activedirectory)
LDAPFieldLoginSambaExample=Exemplo : samaccountname
LDAPFieldFullname=Nome completo
LDAPFieldFullnameExample=Exemplo : cn
LDAPFieldPassword=palavra-passe
LDAPFieldPasswordNotCrypted=palavra-passe não encriptada
LDAPFieldPasswordCrypted=palavra-passe encriptada
LDAPFieldPasswordExample=Exemplo : userPassword
LDAPFieldCommonName=Nome comun
LDAPFieldCommonNameExample=Exemplo : cn
LDAPFieldName=Nome
LDAPFieldNameExample=Exemplo : sn
LDAPFieldFirstName=Nome
LDAPFieldFirstNameExample=Exemplo : givenname
LDAPFieldMail=E-Mail
LDAPFieldMailExample=Exemplo : mail
LDAPFieldPhone=telefone Trabalho
LDAPFieldPhoneExample=Exemplo : telephonenumber
LDAPFieldHomePhone=telefone personal
LDAPFieldHomePhoneExample=Exemplo : homephone
LDAPFieldMobile=telefone móvil
LDAPFieldMobileExample=Exemplo : mobile
LDAPFieldFax=Fax
LDAPFieldFaxExample=Exemplo : facsimiletelephonenumber
LDAPFieldAddress=direcção
LDAPFieldAddressExample=Exemplo : street
LDAPFieldZip=Código postal
LDAPFieldZipExample=Exemplo : postalcode
LDAPFieldTown=Concelho
LDAPFieldTownExample=Exemplo : l
LDAPFieldCountry=País
LDAPFieldCountryExample=Exemplo : c
LDAPFieldDescription=Descrição
LDAPFieldDescriptionExample=Exemplo : description
LDAPFieldBirthdate=data de nacimiento
LDAPFieldBirthdateExample=Exemplo :
LDAPFieldCompany=Empresa
LDAPFieldCompanyExample=Exemplo : o
LDAPFieldSid=SID
LDAPFieldSidExample=Exemplo : objectsid
LDAPFieldEndLastSubscription=data finalização como membro
LDAPParametersAreStillHardCoded=os parâmetros LDAP são codificados em duro (na clase contact)
LDAPSetupNotComplete=configuração LDAP incompleta (a completar em Outras pestañas)
LDAPNoUserOrPasswordProvidedAccessIsReadOnly=Administrador o palavra-passe não inindicados. os acessos LDAP serão anónimos e em solo leitura.
LDAPDescContact=Esta página permite definir o Nome dos atributos do árbol LDAP para cada informação dos contactos Dolibarr.
LDAPDescUsers=Esta página permite definir o Nome dos atributos do árbol LDAP para cada informação dos Utilizadores Dolibarr.
LDAPDescGroups=Esta página permite definir o Nome dos atributos do árbol LDAP para cada informação dos grupos Utilizadores Dolibarr.
LDAPDescMembers=Esta página permite definir o Nome dos atributos do árbol LDAP para cada informação dos Membros do módulo associações Dolibarr.
LDAPDescValues=os valores de Exemplos se adaptan a <b>OpenLDAP</b> con os schemas cargados: <b>core.schema, cosine.schema, inetorgperson.schema</b>). sim usted utiliza os a valores sugeridos e OpenLDAP, modifique a sua fichero de configuração LDAP <b>slapd.conf</b> para tener todos estos schemas activos.
ForANonAnonymousAccess=Para um acesso autentificado
##### Products #####=
ProductSetup=configuração do módulo produtos
NumberOfProductShowInSelect=Nº de produtos max em listas (0=sem límite)
ConfirmDeleteProductLineAbility=confirmação de eliminación de uma linha de producido nos formularios
ModifyProductDescAbility=Personalización das descripciones dos produtos nos formularios
ViewProductDescInFormAbility=visualização das descripciones dos produtos nos formularios
UseSearchToSelectProduct=Utilizar um formulario de pesquisa para a selecção de um producto (em vez da lista abaixo)
UseEcoTaxeAbility=Asumir ecotasa (DEEE)
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Tipo de código de barras utilizado por defeito para os produtos
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Tipo de código de barras utilizado por defeito para os Terceiros
##### Syslog #####=
SyslogSetup=configuração do módulo Syslog
SyslogOutput=Salida do log
SyslogSyslog=Syslog
SyslogFacility=Facilidade
SyslogLevel=Nivel
SyslogSimpleFile=Ficheiro
SyslogFilename=Nome e Rota do Ficheiro
YouCanUseDOL_DATA_ROOT=pode utilizar DOL_DATA_ROOT/dolibarr.log para um log na pasta 'documentos' de Dolibarr.
ErrorUnknownSyslogConstant=a constante %s não é uma constante syslog conhecida
##### Donations #####=
DonationsSetup=configuração do módulo Bolsas
##### Barcode #####=
BarcodeSetup=configuração dos códigos de barra
PaperFormatModule=Módulos de formatos de impressão
BarcodeEncodeModule=Módulos de codificação dos códigos de barra
UseBarcodeInProductModule=Utilizar os códigos de barra nos produtos
CodeBarGenerator=gerador do código
ChooseABarCode=nenhum gerador seleccionado
FormatNotSupportedByGenerator=Formato não gerado por este gerador
BarcodeDescEAN8=Códigos de barra tipo EAN8
BarcodeDescEAN13=Códigos de barra tipo EAN13
BarcodeDescUPC=Códigos de barra tipo UPC
BarcodeDescISBN=Códigos de barra tipo ISBN
BarcodeDescC39=Códigos de barra tipo C39
BarcodeDescC128=Códigos de barra tipo C128
##### Prelevements #####=
WithdrawalsSetup=configuração do módulo Débitos Directos
##### ExternalRSS #####=
ExternalRSSSetup=configuração das importaciones do flujo RSS
NewRSS=Sindicación de um Novo flujo RSS
##### Mailing #####=
MailingSetup=configuração do módulo E-Mailing
MailingEMailFrom=E-Mail emissor (From) dos correios enviados por E-Mailing
##### Notification #####=
NotificationSetup=configuração do módulo Notificações
NotificationEMailFrom=E-Mail emissor (From) dos correios enviados a traves de Notificações
##### Sendings #####=
SendingsSetup=configuração do módulos envíos
SendingsReceiptModel=Modelo da ficha de expedição
SendingsAbility=Portes pagos pelo cliente
NoNeedForDeliveryReceipts=na maioria dos casos, as entregas utilizam como nota de entregas ao cliente (lista de produtos a enviar), se recebem e assinam por o cliente. Por lo tanto, a hoja de entregas de produtos é uma característica duplicada e rara vez é activada.
FreeLegalTextOnDeliveryReceipts=Texto livre em notas de entregas.
##### Deliveries #####=
DeliveryOrderNumberingModules=Módulo de numeração dos envios a clientes
DeliveryOrderModel=Modelo de ordem de envío
DeliveriesOrderAbility=Portes pagos por o cliente
##### FCKeditor #####=
ActivateFCKeditor=Activar FCKeditor para :
FCKeditorForUsers=Criação/Edição WYSIWIG da descrição e notas dos Utilizadores
FCKeditorForCompany=Criação/Edição WYSIWIG da descrição e notas dos Terceiros
FCKeditorForProduct=Criação/Edição WYSIWIG da descrição e notas dos produtos/serviços
FCKeditorForMembers=Criação/Edição WYSIWIG da descrição e notas dos Membros
FCKeditorForProductDetails=Criação/Edição WYSIWIG das linhas de detalhe dos produtos (em pedidos, Orçamentos, facturas, etc.)
FCKeditorForProductDetailsPerso=Criação/Edição WYSIWIG das linhas de detalhe nos produtos personalizadas (em pedidos, Orçamentos, facturas, etc.)
FCKeditorForMailing=Criação/Edição WYSIWIG dos E-Mails
##### OSCommerce 1 #####=
OSCommerceErrorConnectOkButWrongDatabase=a ligação se ha establecido, mas a base de dados não parece de OSCommerce.
OSCommerceTestOk=a ligação à servidor '%s' sobre a base '%s' por o Utilizador '%s' é correcta.
OSCommerceTestKo1=a ligação à servidor '%s' sobre a base '%s' por o Utilizador '%s' não se pode efectuar.
OSCommerceTestKo2=a ligação à servidor '%s' por o Utilizador '%s' ha falhado.
##### Mantis #####=
MantisSetup=configuração do link com o sitema de seguimiento Mantis
MantisURL=direcção (URL) de acesso a Mantis
MantisServer=Servidor da base de dados Mantis
MantisDatabaseName=Nome da base de dados Mantis
MantisUser=Identificador de acesso e a base
MantisSetupSaved=os identificadores Mantis se han guardado correctamente
MantisTestOk=a ligação à servidor '%s' sobre a base de dados '%s' por o Utilizador '%s' é correcta.
MantisTestKo1=a ligação à servidor '%s' é correcta mas a base de dados' %s ' não pudo verifica-se.
MantisTestKo2=a ligação à servidor '%s' por o Utilizador '%s' a falhado.
MantisErrorConnectOkButWrongDatabase=a ligação é correcta mas a base de dados não parece ser uma base de dados Mantis.
##### Stock #####=
StockSetup=configuração do módulo Stock
UserWarehouse=Utilizar os stocks personales de Utilizadores
##### Menu #####=
MenuDeleted=Menu Eliminado
TreeMenu=Estructura dos menus
Menus=Menus
TreeMenuPersonalized=Menus personalizados
NewMenu=Novo Menu
MenuConf=configuração dos menus
Menu=selecção dos menus
MenuHandler=Gestor de menus
MenuModule=Módulo origem
DetailId=Identificador do menu
DetailMenuHandler=Nome do gestor de menus
DetailMenuModule=Nome do módulo sim a entrada do menu é resultante de um módulo
DetailType=Tipo de menu (superior o izquierdp)
DetailTitre=Etiqueta de menu
DetailMainmenu=Grupo à cual pertenece (obsoleto)
DetailUrl=URL da página fazia a cual o menu apunta
DetailLeftmenu=Condição de visualização o não (obsoleto)
DetailRight=Condição de visualização completa o cristálida
DetailLangs=Ficheiro langs para a traducción do título
DetailUser=Interno / Externo / Todos
DetailTarget=Objetivo
DetailLevel=Nivel (-1:menu superior, 0:principal, >0 menu e submenú)
ModifMenu=modificação do menu
DeleteMenu=Eliminar entrada de menu
ConfirmDeleteMenu=Está seguro de querer eliminar a entrada de menu <b>%s</b> ?
DeleteLine=Apagar a Linha
ConfirmDeleteLine=¿Está seguro de querer eliminar esta linha?
##### Tax #####=
TaxSetup=Configuração do Módulo Impostos, Cargas Sociais e Dividendos
OptionVatMode=Opção de carga de IVA
OptionVATDefault=Standard
OptionVATDebitOption=Opção serviços a débito
OptionVatDefaultDesc=a carga do IVA é: <br>-ao envío dos bens <br>-sobre o pagamento por os serviços
OptionVatDebitOptionDesc=a carga do IVA é: <br>-ao envío dos bens <br>-sobre a facturación dos serviços
##### Agenda #####=
AgendaSetup=Módulo configuração de acções e agenda
PasswordTogetVCalExport=Chave de autorização vcal export link
##### ClickToDial #####=
ClickToDialDesc=Este módulo permite agregar um icono depois do número de telefone de contactos Dolibarr. um clic em este icono, Chama a um servidor con uma URL que se indica a continuación. Esto pode ser usado para Chamar à sistema call center de Dolibarr que pode Chamar à número de telefone em um sistema SIP, por Exemplo.
##### CashDesk #####=
CashDeskSetup=configuração do módulo de Caixa registadora
CashDeskThirdPartyForSell=Terceiro genérico a usar para a venta
CashDeskBankAccountForSell=conta de efectivo que se utilizará para as ventas
CashDeskIdWareHouse=Almacén que se utiliza para as ventas
##### Bookmark #####
BookmarkSetup=Configuração do Modulo de Favoritos
BookmarkDesc=Este módulo le permite Gerir os enlaces e acessos directos. também permite Adicionar qualquer página de Dolibarr o link web ao menu de acesso rápido da esquerda.
NbOfBoomarkToShow=Número máximo de marcadores que se mostrará ao menu
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
// Reference language: en_US
SessionSavePath=Armazenamento sessão localization
IfModuleEnabled=Nota: sim só é eficaz se <b>módulo %s</b> é ativado
RemoveLock=Remova o <b>arquivo %s</b> se ela existe para permitir a atualização ferramenta.
RestoreLock=Substituir um <b>arquivo %s</b> com permissão somente leitura no arquivo para desativar o uso de qualquer atualização ferramenta.
ClientHour=Hora cliente (usuário)
CompanyTZ=Fuso horário empresa (principal empresa)
CompanyHour=Hora empresa (principal empresa)
PurgeDeleteLogFile=Apagar <b>ficheiro %s</b> definida para Syslog módulo (sem risco de perderem os dados)
UseACacheDelay=Prazo para o caching exportação resposta em segundos (0 ou em branco para não cache)
DisableLinkToHelpCenter=Ocultar link <b>"Precisa de ajuda ou apoio"</b> na página de login
DisableLinkToHelp=Ocultar link <b>" %s Online ajudar"</b> no menu esquerdo
AddCRIfTooLong=Não há envolvimento automática, por isso, se estiver fora de linha página de documentos, porque demasiado longo, você deve adicionar a si mesmo o retorno de carro em textarea.
ModuleDisabled=Módulo deficientes
ModuleDisabledSoNoEvent=Módulo deficientes tão evento nunca criou
ConfirmPurge=Tem certeza de que deseja executar este purge? <br> Isto irá apagar definitivamente todos os seus arquivos dados sem forma de restaurar eles (ECM arquivos, ficheiros anexados ...).
Module51Name=Massa enviamentos
Module51Desc=Massa papel expedições "gestão
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite-lhe gerir várias empresas
Module10000Name=PayBox
Module10000Desc=Módulo para oferecer uma página de pagamento on-line com cartão de crédito com PayBox
Permission28=Exportação propostas comerciais
Permission531=Ler serviços
Permission532=Criar / modificar serviços
Permission534=Apagar serviços
Permission538=Exportação de serviços
Permission1251=Executar massa importações de dados externos em base de dados (dados de carga)
SetupDescription5=Outros itens do menu gerir parâmetros opcionais.
BackupDescY=O arquivo gerado deve ser armazenado em um local seguro.
ForcedToByAModule=Esta regra é forçado <b>a %s</b> activado por um módulo
DetailEnabled=Condição para mostrar ou não entrada
SummaryOfVatExigibilityUsedByDefault=Hora do IVA exigibility por padrão de acordo com a opção escolhida:
OnDelivery=Na entrega
OnInvoice=Em factura
SupposedToBePaymentDate=Data de pagamento utilizado, se não sabe data de entrega
Buy=Comprar
Sell=Vender
InvoiceValidateDateUsed=Factura dtate utilizados
YourCompanyDoesNotUseVAT=Sua empresa não tenha sido definido para usar o IVA (Home - Setup - Empresa / Fundação), pelo que não há opções de configuração do IVA.
WebServicesSetup=Webservices módulo configuração
WebServicesDesc=Ao permitir a este módulo, Dolibarr tornar-se um serviço de servidor web para fornecer diversos serviços da web.
WSDLCanBeDownloadedHere=WSDL descritor de arquivo desde serviceses pode ser fazer o download aqui
EndPointIs=SOAP clientes devem enviar os seus pedidos à Dolibarr final disponível no URL
BankSetupModule=Banco módulo configuração
FreeLegalTextOnChequeReceipts=Texto livre sobre cheque recibos
MultiCompanySetup=Multi-empresa módulo configuração
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:12).
// Reference language: en_US
OnPayment=Pagamento
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:12).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> pt_PT
SessionSaveHandler=Handler para salvar sessões
PurgeSessions=Purga das sessões
ConfirmPurgeSessions=Você realmente deseja remover todas as sessões? Isto irá desligar todos os usuários (exceto a si mesmo).
NoSessionListWithThisHandler=Save session handler configurado no seu PHP não permite listar todas as sessões de corrida.
LockNewSessions=Lock novas conexões
ConfirmLockNewSessions=Tem certeza que quer restringir qualquer ligação Dolibarr novo para si. <b>%s</b> usuário só será capaz de se conectar em seguida.
UnlockNewSessions=Remover Bloqueio de ligação
YourSession=Sua sessão
Sessions=sessão do usuário
NoSessionFound=Seu PHP parece não permitir que a lista de sessões ativas. Diretório usado para salvar sessões <b>(%s)</b> pode ser protegido (por exemplo, pelas permissões do sistema operativo ou por PHP open_basedir directiva).
FormToTestFileUploadForm=Formulário para testar o upload de arquivos (de acordo com instalação)
PreviewNotAvailable=Visualização não disponível
AntiVirusCommand=Caminho completo para o comando de antivírus
AntiVirusCommandExample=Exemplo de Mexilhão: c: \ Program Files (x86) \ ClamWin \ bin \ clamscan.exe <br> Exemplo de Mexilhão: / usr / bin / clamscan
AntiVirusParam=Mais informações sobre parâmetros de linha de comando
AntiVirusParamExample=Exemplo de Mexilhão: - database = &quot;C: \ Program Files (x86) \ lib ClamWin \&quot;
IgnoreDuplicateRecords=Ignore os erros de registros duplicados (INSERT IGNORE)
ModulesMarketPlaceDesc=Você pode encontrar mais módulos para download em sites externos sobre a Internet ...
ModulesMarketPlaces=módulos mais ...
DoliStoreDesc=DoliStore, o mercado oficial para Dolibarr ERP / CRM módulos externos
WebSiteDesc=prestadores de site você pode pesquisar para encontrar os módulos mais ...
URL=Link
InstrucToEncodePass=Para ter uma senha codificada no <b>conf.php</b> arquivo, substitua a linha <br> <b>=&quot;...&quot; Dolibarr_main_db_pass $</b> <br> por <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ = &quot;crypted: %s&quot;</b>
InstrucToClearPass=Para ter a senha decodificado (transparente) para o <b>conf.php</b> arquivo, substitua a linha <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ = crypted :...&quot; &quot;</b> <br> por <br> <b>dolibarr_main_db_pass $ = &quot;%s&quot;</b>
OfficialMarketPlace=Oficial mercado externo para os módulos / addons
MAIN_MAIL_AUTOCOPY_TO=Enviar sistematicamente uma cópia carbono oculta de todos os e-mails enviados para
MAIN_MAIL_EMAIL_TLS=Use TLS (SSL) criptografa
SubmitTranslation=Se a tradução para esse idioma não esteja completa ou você encontrar erros, você pode corrigir isso, a edição de arquivos em <b>langs</b> diretório <b>/ %s</b> e enviar arquivos modificados www.dolibarr.org fórum.
FindPackageFromWebSite=Encontre um pacote que fornece funcionalidade que você quiser (por exemplo, %s site oficial).
MinLength=Prazo mínimo
LanguageFilesCachedIntoShmopSharedMemory=Arquivos. Lang carregado na memória compartilhada
ExamplesWithCurrentSetup=Exemplos com o funcionamento actual configuração
ListOfDirectories=Lista dos modelos OpenDocument diretórios
ListOfDirectoriesForModelGenODT=Lista dos diretórios que contêm arquivos de modelos com o formato OpenDocument. <br><br> Coloque aqui o caminho completo de diretórios. <br> Adicionar um retorno de carro entre eah diretório. <br> Para adicionar um diretório do módulo de GED, adicione aqui <b>DOL_DATA_ROOT / ECM / yourdirectoryname.</b> <br><br> Arquivos nesses diretórios deve terminar <b>com. Odt.</b>
NumberOfModelFilesFound=Número de ODT modelos arquivos encontrados nos diretórios
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Exemplos de sintaxe: <br> c: \ mydir <br> / Home mydir / <br> DOL_DATA_ROOT ecm / ecmdir /
FirstnameNamePosition=Posição do firstname nome /
Module23Name=Energia
Module23Desc=Acompanhamento do consumo de energias
Module100Name=ExternalSite
Module100Desc=Incluir qualquer site externo em menus Dolibarr e visualizá-lo em um quadro Dolibarr
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=Editor WYSIWYG
Module2600Name=WebServices
Module2600Desc=o servidor de serviços web Dolibarr Enable
Module2700Name=Gravatar
Module2700Desc=Usar o serviço online Gravatar (www.gravatar.com) para mostrar fotos de usuários / membros (que se encontra com os seus e-mails). Necessita de um acesso à Internet
Module2900Name=GeoIPMaxmind
Module2900Desc=capacidades GeoIP conversões MaxMind
Module13452Name=SpeedFinder
Module13452Desc=Motor de busca em AJAX para encontrar um nome de uma parte de um número de telefone dentro de 2 segundos
Permission13=facturas Unvalidate
Permission141=Leia tarefas
Permission142=Criar / modificar funções
Permission144=Exclua as tarefas
Permission536=Ver / gerenciar os serviços escondidos
Permission2411=Leia ações (eventos ou tarefas) de outros
Permission2412=Criar / modificar ações (eventos ou tarefas) de outros
Permission2413=Excluir ações (eventos ou tarefas) de outros
DictionnaryStaff=Pessoal
LocalTax1ManagementES=RE Gestão
LocalTax1IsUsedDescES=A taxa de RE por padrão, quando as perspectivas de criação, faturas, pedidos, etc seguir a regra ativa padrão: <br> Se o comprador não te está sujeita a RE, RE por default = 0. Fim da regra. <br> Se o comprador está sujeito a RE, em seguida, o RE, por padrão. Fim da regra. <br>
LocalTax1IsNotUsedDescES=Por padrão, o RE proposta é 0. Fim da regra.
LocalTax1IsUsedExampleES=Na Espanha, eles são profissionais sujeitos a algumas seções específicas do IAE espanhol.
LocalTax1IsNotUsedExampleES=Na Espanha, eles são profissionais e sociedades e sujeitos a certas secções do IAE espanhol.
LocalTax2ManagementES=IRPF Gestão
LocalTax2IsUsedDescES=A taxa de RE por padrão, quando as perspectivas de criação, faturas, pedidos, etc seguir a regra ativa padrão: <br> Se o vendedor não está sujeito ao IRPF, IRPF, em seguida, por default = 0. Fim da regra. <br> Se o vendedor for submetido a IRPF, em seguida, o IRPF, por padrão. Fim da regra. <br>
LocalTax2IsNotUsedDescES=Por padrão, o IRPF proposta é 0. Fim da regra.
LocalTax2IsUsedExampleES=Em Espanha, os freelancers e profissionais liberais que prestam serviços e empresas que escolheram o regime fiscal dos módulos.
LocalTax2IsNotUsedExampleES=Na Espanha, eles não são bussines sujeitas ao regime fiscal dos módulos.
MenuUpgrade=Upgrade / Ampliar
DatabaseServer=host de banco de dados
DatabaseUser=usuário de banco de dados
DatabasePassword=senha de banco de dados
EnableShowLogo=Show logo no menu da esquerda
MAIN_ROUNDING_RULE_TOT=Tamanho do arredondamento (intervalo para raros países onde o arredondamento é feito em algo mais do que base 10)
UnitPriceOfProduct=preço unitário líquido de um produto
TotalPriceAfterRounding=Preço total (líquida / / IVA incl fiscal) após arredondamento
PreviousDumpFiles=cópia de segurança disponível banco de dados de arquivos
WeekStartOnDay=Primeiro dia da semana
RunningUpdateProcessMayBeRequired=Correndo o processo de atualização parece ser necessário (versão Programas %s %s difere da versão do banco de dados)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=Você deve executar este comando de linha de comando após o login de um escudo com <b>%s</b> usuário.
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=funções SSL não está disponível em seu PHP
DownloadMoreSkins=Mais skins para download
SimpleNumRefModelDesc=Retorna o número de referência, com formato nnnn %syymm, onde aa é o ano, mm é o mês e nnnn é uma seqüência sem buraco e sem reset
UsersSetup=Usuários de configuração do módulo
UserMailRequired=Email exigidos para criar um novo usuário
ModelModules=Documentos modelos
DocumentModelOdt=Gere documentos de OpenDocuments templates (arquivos. ODT para o OpenOffice, KOffice, TextEdit ,...)
WatermarkOnDraft=Marca de água sobre o projecto de documento
FreeLegalTextOnInterventions=Texto livre sobre os documentos de intervenção
LDAPFieldGroupMembers=Os membros do grupo
LDAPFieldGroupMembersExample=Exemplo: uniqueMember
DonationsReceiptModel=Modelo de recibo de doação
MailingEMailError=Retorno EMail (Erros a) para e-mails com erros
PastDelayVCalExport=Não exportar evento com mais de
CashDesk=Ponto de vendas
CashDeskBankAccountForCheque=Conta a ser usado para receber pagamentos através de cheque
CashDeskBankAccountForCB=Conta a ser usado para receber pagamentos em dinheiro por cartões de crédito
SuppliersSetup=Fornecedor de configuração do módulo
SuppliersCommandModel=Complete modelo de ordem fornecedor (logo. ..)
GeoIPMaxmindSetup=MaxMind GeoIP instalação do módulo
PathToGeoIPMaxmindCountryDataFile=Caminho para o arquivo que contém a tradução MaxMind ip país. <br> Exemplo: / usr / local / share / GeoIP / GeoIP.dat
NoteOnPathLocation=Note que o ip de dados do país arquivo deve estar dentro de um diretório do seu PHP pode ler (Verifique a configuração do PHP open_basedir e permissões de arquivos).
YouCanDownloadFreeDatFileTo=Você pode baixar uma <b>versão demo gratuita</b> do país arquivo GeoIP MaxMind em %s.
YouCanDownloadAdvancedDatFileTo=Você também pode baixar uma <b>versão</b> mais <b>completa, com atualizações</b> do país arquivo GeoIP MaxMind em %s.
TestGeoIPResult=Teste de uma conversão de IP -&gt; país
ProjectsNumberingModules=Projetos módulo de numeração
ProjectsSetup=Projeto de instalação do módulo
ProjectsModelModule=modelo de projeto de documento de relatório
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:49:13).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:45:52).
// Reference language: en_US -> pt_PT
WebUserGroup=Servidor da Web do usuário / grupo
ActivityStateToSelectCompany=Adicionar uma opção de filtro para mostrar / esconder thirdparties que estão atualmente em atividade ou deixou que
SearchFilter=Filtros opções de pesquisa
NumberOfKeyToSearch=Nbr de personagens para acionar pesquisa: %s
ClientOffsetWithGreenwich=Cliente / Browser compensar largura Greenwich (segundos)
DaylingSavingTime=Horário de verão (do usuário)
RunCommandSummaryToLaunch=O backup pode ser lançado com o seguinte comando
ImportPostgreSqlDesc=Para importar um arquivo de backup, você deve usar o comando pg_restore de linha de comando:
ImportPostgreSqlCommand=%s %s mybackupfile.sql
FullPathToPostgreSQLdumpCommand=Caminho completo para o pg_dump comando
NoLockBeforeInsert=Nenhum comando de bloqueio em torno de Inserção
CurrentMenuHandler=Manipulador de menu atual
CurrentSmartphoneMenuHandler=Manipulador de menu atual smartphones
MAIN_MAIL_ERRORS_TO=Remetente de e-mail usado para e-mails enviados retorna erro
MAIN_DISABLE_ALL_SMS=Desative todos os envios de SMS (para fins de teste ou demos)
MAIN_SMS_SENDMODE=Método a ser usado para enviar SMS
MAIN_MAIL_SMS_FROM=Padrão número de telefone do remetente para envio de SMS
FollowingSubstitutionKeysCanBeUsed=<br> Para saber como criar os seus modelos de documentos odt, antes de armazená-los nestas listas, ler a documentação wiki:
FullListOnOnlineDocumentation=http://wiki.dolibarr.org/index.php/Create_an_ODT_document_template
DescWeather=As imagens seguintes serão mostrados no painel quando o número de ações tardias alcançar os seguintes valores:
KeyForWebServicesAccess=A chave para usar Web Services (parâmetro &quot;dolibarrkey&quot; em webservices)
TestSubmitForm=Forma de teste de Entrada
ThisForceAlsoTheme=Usando este gestor de menu também vai usar o seu próprio tema qualquer que seja a escolha do usuário. Além disso, este gestor de menu especializado em smartphones não funciona em todos os smartphones. Use um outro gestor de menu se você tiver problemas na sua.
ThemeDir=Diretório Skins
ConnectionTimeout=Tempo limite de conexão
ResponseTimeout=Tempo limite de resposta
SmsTestMessage=Mensagem de teste de PHONEFROM__ __ para __ PHONETO__
ModuleMustBeEnabledFirst=<b>%s</b> módulo deve ser ativado antes de usar este recurso.
SecurityToken=A chave para URLs seguras
NoSmsEngine=Nenhum dirigente remetente SMS disponível. SMS gerente remetente não são instalados com a distribuição padrão (porque depende de um fornecedor externo), mas você pode encontrar alguns em http://www.dolistore.com
PDF=PDF
PDFDesc=Você pode definir cada uma das opções globais relacionadas com a geração do PDF
PDFAddressForging=Regras para forjar caixas de endereço
HideAnyVATInformationOnPDF=Ocultar todas as informações relativas ao IVA em PDF gerado
UrlGenerationParameters=Parâmetros para garantir URLs
SecurityTokenIsUnique=Use um parâmetro securekey exclusivo para cada URL
EnterRefToBuildUrl=Digite referência para %s objeto
GetSecuredUrl=Obter URL calculado
Module105Name=Mailman e SPIP
Module105Desc=Mailman ou SPIP interface para o módulo membro
Module50000Name=Paybox
Module50000Desc=Módulo para oferecer uma página de pagamento online por cartão de crédito com paybox
Module50200Name=Paypal
Module50200Desc=Módulo para oferecer uma página de pagamento online por cartão de crédito com Paypal
Permission154=Crédito / recusar recibos de ordens permanentes
PermissionAdvanced251=Leia outros usuários
PermissionAdvanced253=Criar / modificar usuários internos / externos e permissões
Permission341=Leia suas próprias permissões
Permission342=Criar / modificar suas informações de utilizador
Permission343=Modificar a sua própria senha
Permission344=Modificar suas próprias permissões
Permission351=Leia grupos
Permission352=Permissões de leitura grupos
Permission353=Criar / modificar grupos
Permission354=Excluir ou desativar grupos
Permission358=Usuários de Exportação
Permission1235=Enviar facturas de fornecedores por e-mail
Permission2503=Enviar ou excluir documentos
Permission50001=Use ponto de vendas
Permission50201=Leia transações
Permission50202=Operações de importação
DictionnaryAvailability=Atraso na entrega
DictionnaryOrderMethods=Métodos de ordenação
DictionnarySource=Origem das propostas / ordens
MenuSmartphoneManager=Gestor de menu Smartphone
DefaultMenuManager=Gestor de menu padrão
DefaultMenuSmartphoneManager=Gestor de menu Smartphone
DelaysOfToleranceSuppliersOrdersToProcess=Tolerância de atraso (em dias) antes de alerta sobre fornecedores ordens ainda não processados
SecurityEventsPurged=Os eventos de segurança purgado
ShowProfIdInAddress=Mostrar ID professionnal com endereços em documentos
TranslationUncomplete=Tradução parcial
SomeTranslationAreUncomplete=Alguns idiomas podem ser parcialmente traduzido ou pode conter erros. Se detectar algum, você pode <b>corrigir.</b> Arquivos de texto <b>lang</b> em diretório <b>htdocs/langs</b> e submetê-los no fórum em <a href="http://www.dolibarr.org/forum" target="_blank">http://www.dolibarr.org</a> .
MenuUseLayout=Faça menu vertical hidable (javascript opção não deve ser desativado)
MAIN_DISABLE_METEO=Desativar meteo vista
TestLoginToAPI=Teste o login para API
ProxyDesc=Algumas características do Dolibarr precisa ter um acesso à Internet para funcionar. Definir aqui parâmetros para isso. Se o servidor Dolibarr está atrás de um servidor Proxy, esses parâmetros diz Dolibarr como acessar a Internet através dele.
ExternalAccess=Acesso externo
MAIN_PROXY_USE=Usar um servidor proxy (acesso direto à internet de outra forma)
MAIN_PROXY_HOST=Nome / Endereço de servidor proxy
MAIN_PROXY_PORT=Porta do servidor proxy
MAIN_PROXY_USER=Entrar para usar o servidor proxy
MAIN_PROXY_PASS=Senha para usar o servidor proxy
DefineHereComplementaryAttributes=Defina aqui todos os atributos, não já está disponível por padrão, e que deseja ser suporte para %s.
ExtraFields=Atributos complementares
ExtraFieldHasWrongValue=Atribuíveis %s tem um valor errado.
SendingMailSetup=Instalação de envios por e-mail
SendmailOptionNotComplete=Aviso, em alguns sistemas Linux, para enviar e-mail de seu e-mail, sendmail configuração de execução deve conatins opção ba-(mail.force_extra_parameters parâmetro em seu arquivo php.ini). Se alguns destinatários não receber e-mails, tente editar este parâmetro PHP com mail.force_extra_parameters =-BA).
SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Recurso para enviar e-mails utilizando o método &quot;PHP mail direto&quot; irá gerar uma mensagem de correio que podem não ser corretamente analisado por alguns servidores de correio a receber. O resultado é que alguns e-mails não podem ser lidos por pessoas hospedadas por plataformas thoose grampeado. É caso para alguns provedores de Internet (ex: Orange na França). Este não é um problema em Dolibarr nem em PHP, mas para receber servidor de correio. No entanto, pode adicionar MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA opção para 1 em setup - outra para modificar Dolibarr para evitar isso. No entanto, você pode enfrentar problemas com outros servidores que respeita estritamente o padrão SMTP. A outra solução (recommanded) é usar o método de &quot;SMTP tomada library&quot; que não tem desvantagens.
CompanyIdProfChecker=Identidade profissional única
MustBeUnique=Deve ser exclusivo?
Miscellanous=Diverso
ContractsSetup=Contratos de instalação do módulo
ContractsNumberingModules=Contratos de numeração módulos
AdherentLoginRequired=Gerenciar um login para cada membro
ServiceSetup=Serviços de instalação do módulo
ProductServiceSetup=Produtos e Serviços de instalação de módulos
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualização de produtos descrições no idioma thirdparty
ListOfAvailableNotifications=Lista de notificações disponíveis (Esta lista depende módulos ativados)
SendingsNumberingModules=Envios de numeração módulos
FreeLegalTextOnShippings=Texto livre em embarques
AdvancedEditor=Editor avançada
HideUnauthorizedMenu=Ocultar menus não autorizadas (cinza)
SupposedToBeInvoiceDate=Data da fatura usado
InvoiceDateUsed=Data da fatura usado
AccountancyCode=Código de Contabilidade
BankOrderShow=Mostrar fim de contas bancárias para países que utilizam &quot;número do banco detalhado&quot;
BankOrderGlobal=Geral
BankOrderGlobalDesc=Ordem de exibição Geral
BankOrderES=Espanhol
BankOrderESDesc=Ordem de apresentação espanhol
MailmanSpipSetup=Mailman e SPIP instalação do módulo
SuppliersInvoiceModel=Modelo completo da fatura do fornecedor (logo. ..)
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2012-02-29 15:47:43).