dolibarr/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
2009-09-11 14:29:36 +00:00

393 lines
20 KiB
Plaintext
Raw Blame History

/*
* Lince Translation File
* Filename:
* Language code: nl_NL
* Automatic generated via autotranslator tool
* Generation date 2009-01-18 23:55:46
*/
// Date 2009-01-18 23:57:49
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
// Reference language: en_US
CHARSET=UTF-8
Bill=Factuur
Bills=Facturen
BillsCustomers=Klanten facturen
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
BillsStatistics=Klanten facturen statistieken
BillsStatisticsSuppliers=Leveranciers facturen statistieken
InvoiceStandard=Standaard factuur
InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
InvoiceStandardDesc=Dit soort factuur is de gemeenschappelijke factuur.
InvoiceReplacement=Vervanging factuur. Moet vervangen factuur met referentie
InvoiceReplacementAsk=Vervanging factuur voor factuur
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervanging factuur</b> wordt gebruikt om te annuleren en te vervangen volledig een factuur zonder betaling reeds ontvangen. <br><br> Opmerking: Alleen factuur zonder betaling op deze kan worden vervangen. Als het niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten te &#39;verlaten&#39;.
InvoiceAvoir=Creditnota
InvoiceAvoirAsk=Creditnota te corrigeren factuur
InvoiceAvoirDesc=De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur gebruikt te lossen feit dat een factuur is een bedrag dat verschilt dan werkelijk betaalde bedrag (door de klant betaald te veel fouten, of niet volledig betaald, omdat hij weer een aantal producten, bijvoorbeeld). <br><br> Opmerking: de originele factuur moet al worden gesloten ( &quot;betaald&quot; of &quot;gedeeltelijk betaald &#39;) om de oprichting van een creditnota op.
ReplaceInvoice=Vervangen factuur% s
ReplacementInvoice=Vervanging factuur
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur% s
ReplacementByInvoice=Vervangen door factuur
CorrectInvoice=Correcte factuur% s
CorrectInvoice=Correcte factuur% s
CorrectionInvoice=Correctie factuur
NoReplacableInvoice=Geen verwisselbare facturen
NoInvoiceToCorrect=Geen factuur te corrigeren
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
CardBill=Factuur kaart
PredefinedInvoices=Voorgedefinieerde Facturen
Invoice=Factuur
Invoices=Facturen
InvoiceLine=Factuur online
InvoiceCustomer=Klant factuur
CustomerInvoice=Klant factuur
CustomersInvoices=Klanten facturen
SupplierInvoice=Leverancier factuur
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
SupplierBill=Leverancier factuur
SupplierBills=leveranciers facturen
BillContacts=Factuur contacten
Payment=Betaling
PaymentBack=Betaling terug
Payments=Betalingen
PaymentsBack=Betalingen terug
DatePayment=Betaalbaarstelling
DeletePayment=Verwijderen betaling
ConfirmDeletePayment=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze betaling?
ConfirmConvertToReduc=Wilt u deze converteren creditnota in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal zodanig worden opgeslagen van alle kortingen en gebruikt kan worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze klant.
SupplierPayments=Leveranciers betalingen
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
ReceivedCustomersPayments=Ontvangen betalingen van klanten
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Klanten ontvangen betalingen te valideren
PaymentsReportsForYear=Betalingen verslagen voor% s
PaymentsReports=Betalingen verslagen
PaymentsAlreadyDone=Betalingen gedaan
PaymentRule=Betaling regel
PaymentMode=Betalingstype
PaymentConditions=Betalingstermijn
PaymentConditionsShort=Betalingstermijn
PaymentAmount=Betalingsbedrag
PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling van meer dan herinnering te betalen
ClassifyPaid=Classify &quot;betaald&quot;
ClassifyPaidPartially=Classify &#39;betaald gedeeltelijk &quot;
ClassifyCanceled=Classify &#39;verlaten&#39;
ClassifyClosed=Classify &#39;Gesloten&#39;
CreateBill=Maak Factuur
AddBill=Toevoegen factuur of creditnota
DeleteBill=Verwijderen factuur
SearchACustomerInvoice=Zoek een klant de factuur
SearchASupplierInvoice=Zoek een leverancier factuur
CancelBill=De stijl van een factuur
SendByMail=EMail
SendRemindByMail=EMail herinnering
DoPayment=Heeft betaling
DoPaymentBack=Do betaling terug
ConvertToReduc=Omzetten in de toekomstige korting
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voer de betaling ontvangen van klanten
EnterPaymentDueToCustomer=De betaling te wijten aan klant
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Uitgeschakeld omdat restant te betalen is nul
Amount=Hoeveelheid
PriceBase=Prijs basis
BillStatus=Factuur status
BillStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
BillStatusPaid=Paid
BillStatusPaidBackOrConverted=Betaald of omgezet in een korting
BillStatusCanceled=Verlaten
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
BillStatusStarted=Gestart
BillStatusNotPaid=Niet betaald
BillStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
BillShortStatusDraft=Ontwerp
BillShortStatusPaid=Paid
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Verwerkte
BillShortStatusCanceled=Verlaten
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
BillShortStatusStarted=Gestart
BillShortStatusNotPaid=Niet betaald
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary BTW-nummer nog niet vastgesteld
ErrorNoPaiementModeConfigured=Geen standaard modus betaling gedefinieerd. Ga naar factuur module setup Om dit op te lossen.
ErrorCreateBankAccount=Maak een bankrekening, dan gaat u naar Setup panel van Factuur module te definiëren betaalmogelijkheden
ErrorBillNotFound=Factuur% s niet bestaat
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, je probeert te valideren een factuur te vervangen factuur% s. Maar deze is al vervangen door factuur% s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting al gebruikt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit soort factuur moet een positief bedrag
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fout, kan niet annuleren van een factuur die is vervangen door een ander factuur die nog in draft-status
BillFrom=Van
BillTo=Bill tot
ActionsOnBill=Acties op factuur
NewBill=Nieuwe factuur
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Doorlopende opdracht
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Permanente opdrachten
LastBills=Last% s facturen
LastCustomersBills=Last% s klanten facturen
LastSuppliersBills=Last% s leveranciers facturen
AllBills=Alle facturen
OtherBills=Andere facturen
DraftBills=Ontwerp van facturen
CustomersDraftInvoices=Klanten ontwerp facturen
SuppliersDraftInvoices=Leveranciers ontwerp facturen
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u wilt verwijderen deze factuur?
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u wilt valideren deze factuur met vermelding <b>van% s?</b>
ConfirmClassifyPaidBill=Weet u zeker dat u wilt wijzigen <b>factuur% s</b> naar status betaald?
ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat u wilt annuleren <b>factuur% s?</b>
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u wilt wijzigen <b>factuur% s</b> naar status betaald?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om je af te sluiten deze factuur?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen <b>(% s% s)</b> wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik regulariseren de BTW met een credit nota.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen <b>(% s% s)</b> wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik accepteer te verliezen van de BTW op deze korting.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen <b>(% s% s)</b> wordt een korting toegekend omdat de betaling werd verricht voordat termijn. Ik terugvordering van de BTW op deze korting, zonder een credit nota.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Bad klant
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Bedrag verlaten om andere reden
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen is deze keuze zou kunnen zijn alleen mogelijk als je factuur bevat de juiste noot.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een <b>slechte klant</b> is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt, bijvoorbeeld in de volgende situatie: <br> - Betaling niet compleet, omdat sommige producten zijn verzonden terug <br> - Bedrag te belangrijk, want een korting werd vergeten <br> In alle gevallen, het bedrag over-geclaimd moet worden gecorrigeerd in het boekhoudkundig systeem dat door het creëren van een credit nota.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Ander
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in alle andere gevallen. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om een vervanging van de factuur.
ConfirmCustomerPayment=Heeft u dit bevestigen Betalingswijze input <b>voor% s% s?</b>
ConfirmValidatePayment=Êtes-vous sur de vouloir Valideren ce paiment, aucune modificatie mogelijk n&#39;est une FOIS le Betalingswijze geldig?
ValidateBill=Valideer factuur
NumberOfBills=Nb van facturen
NumberOfBillsByMonthHT=Nb van facturen per maand (exclusief BTW)
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand
ShowSocialContribution=Toon sociale bijdrage
ShowBill=Toon factuur
ShowInvoice=Toon factuur
ShowInvoiceReplace=Toon vervangen factuur
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
ShowPayment=Toon betaling
File=Bestand
AlreadyPaid=Reeds betaald
RemainderToPay=Overige te betalen
RemainderToTake=Resterende deel te nemen
AmountExpected=Bedrag
ExcessReceived=Trop peru
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
CreateDraft=Maak ontwerp
SendBillRef=Stuur factuur% s
SendReminderBillRef=Stuur factuur% s (herinnering)
StandingOrders=Permanente opdrachten
StandingOrder=Doorlopende opdracht
NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen
NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen
RefBill=Factuur ref
ToBill=Voor Bill
RemainderToBill=Rest naar factuur
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde commerciële voorstellen
MenuToValid=Om geldig
DateMaxPayment=Betaling vóór
DateEcheance=Vervaldag beperken
DateInvoice=Factuurdatum
NoInvoice=Geen factuur
ClassifyBill=Classify factuur
SupplierBillsToPay=Leveranciers facturen te betalen
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges par procdsmcanographiques sont geeft de l&#39;arrt en lettres
DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures worden verstrekt door de volgorde van letters
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
SetConditions=Stel betalingsvoorwaarden
SetMode=Stel betaling modus
Billed=Gefactureerd
RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur
RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen
Repeatable=Vooraf gedefinieerde
Repeatables=Vooraf gedefinieerde
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde
CreateRepeatableInvoice=Maak vooraf gedefinieerde factuur
CreateFromRepeatableInvoice=Maken van vooraf gedefinieerde factuur
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturen &#39;lijnen
CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen
ExportDataset_invoice_1=Klant lijst facturen en facturen &#39;lijnen
ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen
ProformaBill=Proforma Bill:
Reduction=Vermindering
ReductionShort=Reduc.
Reductions=Kortingen
ReductionsShort=Reduc.
Discount=Korting
Discounts=Kortingen
ShowDiscount=Toon korting
RelativeDiscount=Relatieve korting
GlobalDiscount=Globale korting
CreditNote=Creditnota
CreditNotes=Creditnota&#39;s
DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota% s
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
NoteReason=Opmerking / Reden
ReasonDiscount=Reden
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
DiscountOfferedBy=Verleend door
DiscountStillRemaining=Goedkope nog resterende
DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld
BillAddress=Bill adres
HelpEscompte=Deze korting wordt een korting toegekend aan de klant omdat haar Betalingswijze werd gemaakt voordat termijn.
HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (de klant gezegd dat het een slechte klant) en wordt beschouwd als een uitzonderlijke los.
HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
InvoiceId=Factuur id
InvoiceRef=Factuur ref.
InvoiceDateCreation=Factuur aanmaakdatum
InvoiceStatus=Factuur status
InvoiceNote=Factuur nota
InvoicePaid=Factuur betaald
PaymentNumber=Betaling aantal
RemoveDiscount=Verwijder korting
WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets als leeg)
CloneInvoice=Clone factuur
CloneMainAttributes=Clone object met de belangrijkste kenmerken
ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u wilt kloon deze <b>factuur% s?</b>
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
PaymentConditionShortRECEP=Onmiddellijke
PaymentConditionRECEP=Onmiddellijke
PaymentConditionShort30D=30 dagen
PaymentCondition30D=30 dagen
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
PaymentCondition30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
PaymentConditionShort60D=60 dagen
PaymentCondition60D=60 dagen
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
PaymentCondition60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
PaymentTypeVIR=Bankdeposito
PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito
PaymentTypePRE=Bank bestelling
PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling
PaymentTypeLIQ=Cash
PaymentTypeShortLIQ=Cash
PaymentTypeCB=Creditcard
PaymentTypeShortCB=Creditcard
PaymentTypeCHQ=Cheque
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=On-line betaling
PaymentTypeShortVAD=On-line betaling
PaymentTypeTRA=Bill betaling
PaymentTypeShortTRA=Rekening
BankDetails=Bankgegevens
BankCode=Bank code
DeskCode=Desk-code
BankAccountNumber=Rekeningnummer
BankAccountNumberKey=Sleutel
Residence=Domiciliering
IBANNumber=IBAN-nummer
IBAN=IBAN
BIC=BIC / SWIFT
BICNumber=BIC / SWIFT-nummer
ExtraInfos=Extra info
RegulatedOn=Geregeld op
ChequeNumber=Cheque N
ChequeOrTransferNumber=Cheque / Transfer N
ChequeMaker=Check zender
ChequeBank=Bank van cheque
NetToBePaid=Netto te betalen
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefoon
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Accepteer het bedrag van de verschuldigde betalingen met cheques uitgegeven in mijn naam als lid van een boekhoudkundige organisatie die door de fiscale administratie.
IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire aantal BTW
PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan% s verzenden naar
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan
SendTo=verzonden naar
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
VATIsNotUsedForInvoice=* Niet van toepassing BTW art-293B van CGI
LawApplicationPart1=Door toepassing van de wet 80.335 van 12/05/80
LawApplicationPart2=de goederen blijven eigendom van
LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige inning van
LawApplicationPart4=hun prijs.
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL met een kapitaal van
UseDiscount=Gebruik korting
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
MenuChequeDeposits=Cheques deposito&#39;s
MenuCheques=Cheques
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
NewChequeDeposit=Nieuw depot
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
ChequesArea=Cheques gebied van deposito&#39;s
ChequeDeposits=Cheques deposito&#39;s
Cheques=Cheques
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Dit krediet nota is omgezet naar% s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
Of=du
PDFBerniqueDescription=Factuur model Bernique
PDFBigorneauDescription=Factuur model Bigorneau
PDFBulotDescription=Factuur model Bulot
PDFCrabeDescription=Factuur model Crabe. Een volledige factuur model (optie Ondersteuning BTW, kortingen, betalingen voorwaarden, logo, etc. ..)
PDFHuitreDescription=Factuur model Huitre
PDFOursinDescription=Factuur model oursin
PDFTourteauDescription=Factuur model Tourteau
TerreNumRefModelDesc1=Terugkeren numero met format% syymm-nnnn voor standaard facturen en% syymm-nnnn voor creditnota&#39;s waar jj jaar is, MM de maand en het is nnnn een sequentie zonder pauze en geen terugkeer naar 0
TerreNumRefModelError=Een factuur die beginnen met $ syymm bestaat al en is niet compatibel met dit model van de reeks. Verwijderen of de naam van het activeren van deze module.
OrionNumRefModelDesc1=Terugkeer van het aantal in het kader van het formaat waar FAYYNNNNN YY is het jaar en de toename van het aantal NNNNN beginnend bij 1.
OrionNumRefModelDesc2=Het jaar wordt verhoogd met 1 ZONDER een initialisatie tot nul aan het begin van het boekjaar.
OrionNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
OrionNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld hebben we op 1 september 2006 een factuur naam FA700354.
TitanNumRefModelDesc1=Terugkeer van het aantal met formaat FAYYNNNNN waar YY is het jaar en NNNNN is de toename van het aantal met ingang van 1.
TitanNumRefModelDesc2=Het jaar wordt verhoogd met 1 en de toename van het aantal wordt geïnitialiseerd op nul aan het begin van het boekjaar.
TitanNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
TitanNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld hebben we op 1 september 2006 een factuur naam FA0700001
PlutonNumRefModelDesc1=Terugkeer een aanpasbare factuurnummer volgens een omschreven masker.
// Date 2009-01-18 23:57:49
// STOP - Lines generated via parser
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
// Reference language: en_US
InvoiceDeposit=Borgsom factuur
InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur
InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft ontvangen.
InvoiceProFormat=Proformat factuur
InvoiceProFormatAsk=Proformat factuur
InvoiceProFormatDesc=<b>Proformat factuur</b> is een afbeelding van een echte factuur, maar heeft geen boekhoudkundige waarde.
UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur% s
ConsumedBy=Verbruikt door
NotConsumed=Niet verbruikte
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Opgelet, het bedrag van de betaling van een of meer rekeningen is hoger dan de rest te betalen. <br> Bewerk uw binnenkomst, anders bevestigen en na te denken over het maken van een credit nota van het teveel ontvangen voor elke overpaid facturen.
BillStatusConverted=Omgezet in een korting
BillShortStatusConverted=Verwerkte
Prélèvements=Doorlopende opdracht
Prélèvements=Permanente opdrachten
ShowInvoiceDeposit=Toon nederlegging factuur
SetDate=Ingestelde datum
Deposit=Borgsom
Deposits=Deposito&#39;s
DiscountFromDeposit=Betalingen van nederlegging factuur% s
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie
CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik van deze koning van de kredieten
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting
IdSocialContribution=Sociale bijdrage id
PaymentId=Betaling id
DescTaxAndDividendsArea=Dit gebied geeft een overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
NbOfPayments=Nb van betalingen
SplitDiscount=Split korting op twee
ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u wilt splitsen deze korting <b>van% s% s</b> in 2 lagere kortingen?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Input bedrag voor elk van de twee delen:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele korting bedrag.
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u wilt verwijderen van deze korting?
UseCredit=Kredietbeoordelingen
ShowUnpaidLateOnly=Toon laat unpaid factuur alleen
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur% s
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:00:22).
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).
// Reference language: en_US
BillsCustomersUnpaid=Klanten onbetaalde facturen
BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde klanten facturen voor% s
BillsSuppliersUnpaid=Leveranciers onbetaalde facturen
BillsUnpaid=Onbetaalde
BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (onbetaalde)
BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
Unpaid=Onbetaalde
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom wilt u classificeren deze factuur &#39;verlaten&#39;?
Abandoned=Abandoned
NoSupplierBillsUnpaid=Geen leveranciers facturen onbetaald
CustomerBillsUnpaid=Klanten onbetaalde facturen
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:28:32).