420 lines
14 KiB
Plaintext
420 lines
14 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime poduzeća %s već postoji. Odaberite drugo.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Odaberite prvo državu
|
|
SelectThirdParty=Odaberi komitenta
|
|
ConfirmDeleteCompany=Are you sure you want to delete this company and all inherited information?
|
|
DeleteContact=Izbriši kontakt/adresu.
|
|
ConfirmDeleteContact=Are you sure you want to delete this contact and all inherited information?
|
|
MenuNewThirdParty=Novi komitent
|
|
MenuNewCustomer=Novi kupac
|
|
MenuNewProspect=Novi potencijalni kupac
|
|
MenuNewSupplier=Novi dobavljač
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Nova privatna osoba
|
|
NewCompany=Nova tvrtka (potencijalni kupac, kupac, dobavljač)
|
|
NewThirdParty=Novi komitent (potencijalni kupac, kupac, dobavljač)
|
|
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Kreiraj komitenta (dobavljač)
|
|
CreateThirdPartyOnly=Kreiraj komitenta
|
|
CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
|
|
ProspectionArea=Sučelje Potencijalnih kupaca
|
|
IdThirdParty=Komitent ID
|
|
IdCompany=ID Tvrtke
|
|
IdContact=Id kontakta
|
|
Contacts=Kontakti/Adrese
|
|
ThirdPartyContacts=Kontakti komitenta
|
|
ThirdPartyContact=Komitent kontakt/adresa
|
|
Company=Tvrtka
|
|
CompanyName=Naziv tvrtke
|
|
AliasNames=Alias (komercijala, zaštitni znak, ...)
|
|
AliasNameShort=Naziv aliasa
|
|
Companies=Kompanije
|
|
CountryIsInEEC=Zemlja je unutar EU
|
|
ThirdPartyName=Naziv komitenta
|
|
ThirdPartyEmail=Third party email
|
|
ThirdParty=Komitent
|
|
ThirdParties=Komitenti
|
|
ThirdPartyProspects=Potencijalni kupac
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Potencijalni kupci
|
|
ThirdPartyCustomers=Kupci
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Kupci
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kupci sa %s ili %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Dobavljači
|
|
ThirdPartyType=Tip komitenta
|
|
Individual=Privatna osoba
|
|
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough.
|
|
ParentCompany=Matična tvrtka
|
|
Subsidiaries=Podružnice
|
|
ReportByCustomers=Izvještaj od kupaca
|
|
ReportByQuarter=Izvještaj po stopi
|
|
CivilityCode=Kod uljudnosti
|
|
RegisteredOffice=Registriran ured
|
|
Lastname=Prezime
|
|
Firstname=Ime
|
|
PostOrFunction=Radno mjesto
|
|
UserTitle=Titula
|
|
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
|
|
Address=Adresa
|
|
State=Država/provincija
|
|
StateShort=Država
|
|
Region=Regija
|
|
Country=Država
|
|
CountryCode=Šifra države
|
|
CountryId=ID države
|
|
Phone=Telefon:
|
|
PhoneShort=Telefon
|
|
Skype=Skype
|
|
Call=Poziv
|
|
Chat=Chat
|
|
PhonePro=Prof. telefon
|
|
PhonePerso=Osob. telefon
|
|
PhoneMobile=Mobitel
|
|
No_Email=Odbija masovno slanje e-pošte
|
|
Fax=Faks
|
|
Zip=Poštanski broj
|
|
Town=Grad
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Pozicija
|
|
DefaultLang=Primarni jezik
|
|
VATIsUsed=Porez se koristi
|
|
VATIsNotUsed=Porez se ne korisit
|
|
CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address
|
|
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Komitent nije kupac niti dobavljač, nema raspoloživih upućenih objekata
|
|
PaymentBankAccount=Payment bank account
|
|
OverAllProposals=Ponude
|
|
OverAllOrders=Narudžbe
|
|
OverAllInvoices=Računi
|
|
OverAllSupplierProposals=Tražene cijene
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsed=Koristi drugi dodatni porez
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE je korišten
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE nije korišten
|
|
LocalTax2IsUsed=Koristi treći dodatni porez
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF je korišten
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nije korišten
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
TypeLocaltax1ES=RE tip
|
|
TypeLocaltax2ES=IRPF tip
|
|
WrongCustomerCode=Neispravan kod kupca
|
|
WrongSupplierCode=Neispravan kod dobavljača
|
|
CustomerCodeModel=Način koda kupca
|
|
SupplierCodeModel=Način koda dobavljača
|
|
Gencod=Barkod
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Prof. id 1
|
|
ProfId2Short=Prof. id 2
|
|
ProfId3Short=Prof. id 3
|
|
ProfId4Short=Prof. id 4
|
|
ProfId5Short=Prof. id 5
|
|
ProfId6Short=Prof. id 6
|
|
ProfId1=Professional ID 1
|
|
ProfId2=Professional ID 2
|
|
ProfId3=Professional ID 3
|
|
ProfId4=Professional ID 4
|
|
ProfId5=Professional ID 5
|
|
ProfId6=Professional ID 6
|
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
|
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4AT=-
|
|
ProfId5AT=-
|
|
ProfId6AT=-
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
ProfId6BE=-
|
|
ProfId1BR=-
|
|
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
|
ProfId4CH=Dokaz ID 2 (broj komercijalnog podatka)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
|
|
ProfId5FR=-
|
|
ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Registracijski broj
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
ProfId6IN=-
|
|
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
|
|
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
|
|
ProfId3LU=-
|
|
ProfId4LU=-
|
|
ProfId5LU=-
|
|
ProfId6LU=-
|
|
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
|
|
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
|
|
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
|
|
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
|
|
ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
|
|
ProfId5NL=-
|
|
ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
|
|
ProfId3PT=Dokaz ID 3 (broj komercijalnog podatka)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
ProfId6TN=-
|
|
ProfId1US=Prof Id
|
|
ProfId2US=-
|
|
ProfId3US=-
|
|
ProfId4US=-
|
|
ProfId5US=-
|
|
ProfId6US=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
ProfId6RU=-
|
|
ProfId1DZ=RC
|
|
ProfId2DZ=Art.
|
|
ProfId3DZ=NIF
|
|
ProfId4DZ=NIS
|
|
VATIntra=Porezni broj
|
|
VATIntraShort=Porezni broj
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksa je u redu
|
|
ProspectCustomer=Potencijalni / Kupac
|
|
Prospect=Potencijalni kupac
|
|
CustomerCard=Kartica kupca
|
|
Customer=Kupac
|
|
CustomerRelativeDiscount=Relativni popust kupcu
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Apsolutni popust
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Ovaj kupac ima predefiniran popust od <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Ovaj kupac nema predefiniran relativni popust
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasCreditNote=Ovaj kupac još uvijek ima odobrenje za <b>%s</b> %s
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ovaj kupac nema dostupan kreditni popust
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Apsolutni popusti (odobreni svim korisnicima)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Apsolutni popust (Vaše odobrenje)
|
|
DiscountNone=Ništa
|
|
Supplier=Dobavljač
|
|
AddContact=Kreiraj kontakt
|
|
AddContactAddress=Kreiraj kontakt/adresu
|
|
EditContact=Uredi kontakt
|
|
EditContactAddress=Uredi kontakt/adresu
|
|
Contact=Kontakt
|
|
ContactId=ID kontakta
|
|
ContactsAddresses=Kontakt/adrese
|
|
FromContactName=Name:
|
|
NoContactDefinedForThirdParty=Nema kontakta za ovog komitenta
|
|
NoContactDefined=Nije definiran kontakt
|
|
DefaultContact=Predefinirani kontakt/adresa
|
|
AddThirdParty=Kreiraj komitenta
|
|
DeleteACompany=Izbriši tvrtku
|
|
PersonalInformations=Osobni podaci
|
|
AccountancyCode=Obračunski račun
|
|
CustomerCode=Kod kupca
|
|
SupplierCode=Kod dobavljača
|
|
CustomerCodeShort=Kod kupca
|
|
SupplierCodeShort=Kod dobavljača
|
|
CustomerCodeDesc=Kod kupca, jedinstven za sve kupce
|
|
SupplierCodeDesc=Kod dobavljača, jedinstven za sve dobavljače
|
|
RequiredIfCustomer=Obavezno ako je komitent kupac ili potencijalni kupac
|
|
RequiredIfSupplier=Obavezno ako je komitent dobavljač
|
|
ValidityControledByModule=Odobravanje kontrolirano modulom
|
|
ThisIsModuleRules=Ovo su pravila za ovaj modul
|
|
ProspectToContact=Potencijalni kupac u kontakt
|
|
CompanyDeleted=Tvrtka "%s" izbrisana iz baze.
|
|
ListOfContacts=Popis kontakata/adresa
|
|
ListOfContactsAddresses=Popis kontakata/adresa
|
|
ListOfThirdParties=Popis komitenata
|
|
ShowCompany=Show third party
|
|
ShowContact=Prikaži kontakt
|
|
ContactsAllShort=Sve(bez filtera)
|
|
ContactType=Tip kontakta
|
|
ContactForOrders=Kontakt narudžbe
|
|
ContactForOrdersOrShipments=Kontakt narudžbe ili pošiljke
|
|
ContactForProposals=Kontakt ponude
|
|
ContactForContracts=Kontakt ugovora
|
|
ContactForInvoices=Kontakt računa
|
|
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakvu narudžbu
|
|
NoContactForAnyOrderOrShipments=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakvu narudžbu ili pošiljku
|
|
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju ponudu
|
|
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakav ugovor
|
|
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakav račun
|
|
NewContact=Novi kontakt
|
|
NewContactAddress=Novi kontakt/adresa
|
|
MyContacts=Moji kontakti
|
|
Capital=Kapital
|
|
CapitalOf=Kapital od %s
|
|
EditCompany=Uredi tvrtku
|
|
ThisUserIsNot=Ovaj korisnik nije ni potencijalni kupac, kupac ni dobavljač
|
|
VATIntraCheck=Ček
|
|
VATIntraCheckDesc=Poveznica <b>%s</b> dozvoljava upit servis za provjeru poreznog broja u EU VIES. Potreban je pristup internetu kako bi ovaj servis radio.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Provjeri OIB na EU VIES
|
|
VATIntraManualCheck=Također možete provjeriti ručno na stranici <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Provjera nije moguća. Servis za provjeru nije pružena od strane države članice (%s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Niti potencijalni, niti kupac
|
|
JuridicalStatus=Zakonski okvir
|
|
Staff=Zaposlenih
|
|
ProspectLevelShort=Potencijal
|
|
ProspectLevel=Potencijalni kupac
|
|
ContactPrivate=Privatno
|
|
ContactPublic=Zajedničko
|
|
ContactVisibility=Vidljivost
|
|
ContactOthers=Ostalo
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, nisu povezani s komitentom
|
|
ProspectStatus=Status potencijalnog kupca
|
|
PL_NONE=Ništa
|
|
PL_UNKNOWN=Nepoznat
|
|
PL_LOW=Nisko
|
|
PL_MEDIUM=Srednje
|
|
PL_HIGH=Visoko
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Start up
|
|
TE_GROUP=Velika tvrtka
|
|
TE_MEDIUM=Srednja tvrtka
|
|
TE_ADMIN=Državna firma
|
|
TE_SMALL=Mala tvrtka
|
|
TE_RETAIL=Preprodavač
|
|
TE_WHOLE=Wholetailer
|
|
TE_PRIVATE=Privatna osoba
|
|
TE_OTHER=Drugo
|
|
StatusProspect-1=Nemoj kontaktirati
|
|
StatusProspect0=Nikad kontaktirana
|
|
StatusProspect1=Za kontaktiranje
|
|
StatusProspect2=Trenutno se kontaktira
|
|
StatusProspect3=Završen kontakt
|
|
ChangeDoNotContact=Promjeni u status "nemoj kontaktirat"
|
|
ChangeNeverContacted=Promjeni status u 'nikad kontaktiran'
|
|
ChangeToContact=Promjeni status u 'Za kontaktiranje'
|
|
ChangeContactInProcess=Promjeni status u 'kontakt u tijeku'
|
|
ChangeContactDone=Promjeni status u 'kontaktiran'
|
|
ProspectsByStatus=Potencijalni kupci po statusu
|
|
NoParentCompany=Ništa
|
|
ExportCardToFormat=Izvezi karticu u formatu
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nije povezan ni sa jednim komitentom
|
|
DolibarrLogin=Dolibarr korisničko ime
|
|
NoDolibarrAccess=Nema pristup Dolibarr-u
|
|
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ExportDataset_company_2=Kontakti i svojstva
|
|
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
|
|
ImportDataset_company_2=Kontakti/adrese (komitenti ili ne) i atributi
|
|
ImportDataset_company_3=Bankovni podaci
|
|
ImportDataset_company_4=Komitenti/Prodajni predstavnici (Odnosi se na korisnike prodajne predstavnike prema tvrtkama)
|
|
PriceLevel=Razina cijene
|
|
DeliveryAddress=Adresa dostave
|
|
AddAddress=Dodaj adresu
|
|
SupplierCategory=Kategorija dobavljača
|
|
JuridicalStatus200=Nezavisni
|
|
DeleteFile=Izbriši datoteku
|
|
ConfirmDeleteFile=Jeste li sigurni da želite obrisati ovu datoteku?
|
|
AllocateCommercial=Dodjeljeno prodajnom predstavniku
|
|
Organization=Organizacija
|
|
FiscalYearInformation=Informacije za fiskalnu godinu
|
|
FiscalMonthStart=Početni mjesec fiskalne godine
|
|
YouMustAssignUserMailFirst=Morate prvo kreirati e-poštu za ovog korisnika kako biste mogli dodati njegove obavijesti putem e-pošte.
|
|
YouMustCreateContactFirst=Kako biste bili u mogućnosti dodavanja obavijesti e-poštom, prvo morate definirati kontakt s valjanom adresom e-pošte za komitenta
|
|
ListSuppliersShort=Lista dobavljača
|
|
ListProspectsShort=Lista potencijalnih kupaca
|
|
ListCustomersShort=Lista kupaca
|
|
ThirdPartiesArea=Sučelje komitenata i kontakata
|
|
LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s izmjenjenih komitenata
|
|
UniqueThirdParties=Ukupno jedinstvenih komitenata
|
|
InActivity=Otvori
|
|
ActivityCeased=Zatvoren
|
|
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
|
|
ProductsIntoElements=Popis proizvoda/usluga u %s
|
|
CurrentOutstandingBill=Trenutno otvoreni računi
|
|
OutstandingBill=Maksimalno za otvorene račune
|
|
OutstandingBillReached=Dosegnut maksimum neplačenih računa
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Vraća broj u formatu %syymm-nnnn za kod kupca i %syymm-nnnn za kod dobavljača gdje je yy godina, mm je mjesec i nnnn je sljedni broj bez prekida i bez mogučnosti povratka na 0
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je besplatne. Ova šifra se može modificirati u bilo koje vrijeme.
|
|
ManagingDirectors=Ime vlasnika(ce) ( CEO, direktor, predsjednik uprave...)
|
|
MergeOriginThirdparty=Dupliciran komitent (komitent koji želite obrisati)
|
|
MergeThirdparties=Spoji komitente
|
|
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted.
|
|
ThirdpartiesMergeSuccess=Komitenti su spojeni
|
|
SaleRepresentativeLogin=Korisničko ime predstavnika
|
|
SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
|
|
SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
|
|
ErrorThirdpartiesMerge=Dogodila se greška kod brisanja komitenta. Provjerite zapise. Promjene su poništene.
|
|
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or supplier code suggested on duplicate code
|