dolibarr/htdocs/langs/fa_IR/members.lang
Laurent Destailleur 74890ce656 Sync transifex
2018-06-06 12:02:33 +02:00

199 lines
13 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - members
MembersArea=بخش کاربران
MemberCard=کارت اعضا
SubscriptionCard=کارت اشتراک
Member=عضو
Members=کاربران
ShowMember=کارت نمایش عضو
UserNotLinkedToMember=کاربر به یک عضو مرتبط نیست
ThirdpartyNotLinkedToMember=شخص ثالث به عضو لینک نشده است
MembersTickets=کاربران بلیط
FundationMembers=اعضای بنیاد
ListOfValidatedPublicMembers=فهرست کاربران عمومی معتبر
ErrorThisMemberIsNotPublic=این عضو است عمومی نمی
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=یکی دیگر از عضو (نام و نام <b>خانوادگی:٪ S،</b> وارد <b>کنید:٪ s)</b> در حال حاضر به شخص <b>ثالث٪ s در</b> ارتباط است. حذف این لینک برای اولین بار به دلیل یک شخص ثالث می تواند تنها به یک عضو (و بالعکس) پیوند داده نمی شود.
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=به دلایل امنیتی، شما باید مجوز اعطا شده به ویرایش تمام کاربران قادر به پیوند عضو به یک کاربر است که مال شما نیست.
SetLinkToUser=پیوند به یک کاربر Dolibarr
SetLinkToThirdParty=لینک به شخص ثالث Dolibarr
MembersCards=کاربران کارت های کسب و کار
MembersList=فهرست کاربران
MembersListToValid=لیست اعضای پیش نویس (به اعتبار شود)
MembersListValid=لیست اعضای معتبر
MembersListUpToDate=فهرست کاربران معتبر با به اشتراک عضویت
MembersListNotUpToDate=فهرست کاربران معتبر با اشتراک از تاریخ
MembersListResiliated=List of terminated members
MembersListQualified=لیست اعضای واجد شرایط
MenuMembersToValidate=عضو پیش نویس
MenuMembersValidated=اعضای اعتبار
MenuMembersUpToDate=تا اعضای تاریخ
MenuMembersNotUpToDate=از اعضای تاریخ
MenuMembersResiliated=Terminated members
MembersWithSubscriptionToReceive=کاربران با اشتراک برای دریافت
DateSubscription=تاریخ ثبت نام
DateEndSubscription=تاریخ پایان ثبت نام
EndSubscription=اشتراک پایان
SubscriptionId=شناسه اشتراک
MemberId=نام کاربری
NewMember=عضو جدید
MemberType=نوع کاربران
MemberTypeId=نوع شناسه عضو
MemberTypeLabel=نوع کاربران برچسب
MembersTypes=انواع کاربران
MemberStatusDraft=پیش نویس (نیاز به تایید می شود)
MemberStatusDraftShort=پیش نویس
MemberStatusActive=اعتبار (انتظار آبونمان)
MemberStatusActiveShort=اعتبار
MemberStatusActiveLate=Subscription expired
MemberStatusActiveLateShort=منقضی شده
MemberStatusPaid=اشتراک به روز
MemberStatusPaidShort=به روز
MemberStatusResiliated=Terminated member
MemberStatusResiliatedShort=Terminated
MembersStatusToValid=عضو پیش نویس
MembersStatusResiliated=Terminated members
NewCotisation=سهم های جدید
PaymentSubscription=پرداخت سهم جدید
SubscriptionEndDate=تاریخ پایان اشتراک در
MembersTypeSetup=نوع کاربران راه اندازی
MemberTypeModified=Member type modified
DeleteAMemberType=Delete a member type
ConfirmDeleteMemberType=Are you sure you want to delete this member type?
MemberTypeDeleted=Member type deleted
MemberTypeCanNotBeDeleted=Member type can not be deleted
NewSubscription=اشتراک جدید
NewSubscriptionDesc=این فرم به شما قابلیت ضبط اشتراک خود را به عنوان یک عضو جدید از پایه و اساس. اگر می خواهید به تمدید اشتراک خود را (اگر در حال حاضر عضو)، لطفا به جای تماس با هیئت مدیره بنیاد از طریق ایمیل٪ است.
Subscription=اشتراک
Subscriptions=اشتراک ها
SubscriptionLate=دیر
SubscriptionNotReceived=اشتراک هرگز دریافت
ListOfSubscriptions=فهرست اشتراک ها
SendCardByMail=ارسال کارت توسط ایمیل
AddMember=Create member
NoTypeDefinedGoToSetup=هیچ نوع عضو تعریف شده است. برو به منوی "انواع کاربران"
NewMemberType=نوع عضو جدید
WelcomeEMail=خوش آمدید ایمیل
SubscriptionRequired=اشتراک مورد نیاز
DeleteType=حذف کردن
VoteAllowed=رای اجازه
Physical=فیزیکی
Moral=اخلاقی
MorPhy=با اخلاق / فیزیکی
Reenable=را دوباره فعال کنید
ResiliateMember=Terminate a member
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to terminate this member?
DeleteMember=حذف عضو
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions)?
DeleteSubscription=حذف اشتراک
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription?
Filehtpasswd=فایل htpasswd
ValidateMember=اعتبارسنجی عضو
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member?
FollowingLinksArePublic=لینک های زیر صفحات باز شده توسط هر اجازه Dolibarr محافظت نشده است. آنها صفحات formated نیست، که به عنوان مثال برای نشان دادن چگونگی به لیست پایگاه داده کاربران.
PublicMemberList=فهرست کاربران عمومی
BlankSubscriptionForm=Public self-subscription form
BlankSubscriptionFormDesc=Dolibarr can provide you a public URL/website to allow external visitors to ask to subscribe to the foundation. If an online payment module is enabled, a payment form may also be automatically provided.
EnablePublicSubscriptionForm=Enable the public website with self-subscription form
ForceMemberType=Force the member type
ExportDataset_member_1=کاربران و اشتراک
ImportDataset_member_1=کاربران
LastMembersModified=Latest %s modified members
LastSubscriptionsModified=Latest %s modified subscriptions
String=رشته
Text=متن
Int=بین المللی
DateAndTime=تاریخ و زمان
PublicMemberCard=کاربران کارت های عمومی
SubscriptionNotRecorded=Subscription not recorded
AddSubscription=Create subscription
ShowSubscription=نمایش اشتراک
# Label of email templates
SendingAnEMailToMember=Sending information email to member
SendingEmailOnAutoSubscription=Sending email on auto registration
SendingEmailOnMemberValidation=Sending email on new member validation
SendingEmailOnNewSubscription=Sending email on new subscription
SendingReminderForExpiredSubscription=Sending reminder for expired subscriptions
SendingEmailOnCancelation=Sending email on cancelation
# Topic of email templates
YourMembershipRequestWasReceived=Your membership was received.
YourMembershipWasValidated=Your membership was validated
YourSubscriptionWasRecorded=Your new subscription was recorded
SubscriptionReminderEmail=Subscription reminder
YourMembershipWasCanceled=Your membership was canceled
CardContent=محتوا از کارت عضو شما
# Text of email templates
ThisIsContentOfYourMembershipRequestWasReceived=We want to let you know that your membership request was received.<br><br>
ThisIsContentOfYourMembershipWasValidated=We want to let you know that your membership was validated with the following information:<br><br>
ThisIsContentOfYourSubscriptionWasRecorded=We want to let you know that your new subscription was recorded.<br><br>
ThisIsContentOfSubscriptionReminderEmail=We want to let you know thet your subscription is about to expire. We hope you can make a renewal of it.<br><br>
ThisIsContentOfYourCard=This is a remind of the information we get about you. Feel free to contact us if something looks wrong.<br><br>
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL_SUBJECT=موضوع ایمیل را دریافت کرده در مورد خودکار کتیبه مهمان
DescADHERENT_AUTOREGISTER_NOTIF_MAIL=فرستادن به ایمیل دریافت در صورت خودکار کتیبه مهمان
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_AUTOREGISTER=Template Email to use to send email to a member on member autosubscription
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_MEMBER_VALIDATION=Template EMail to use to send email to a member on member validation
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_SUBSCRIPTION=Template Email to use to send email to a member on new subscription recording
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_REMIND_EXPIRATION=Template Email to use to send email remind when subscription is about to expire
DescADHERENT_EMAIL_TEMPLATE_CANCELATION=Template Email to use to send email to a member on member cancelation
DescADHERENT_MAIL_FROM=ایمیل فرستنده برای ایمیل های خودکار
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=فرمت صفحه برچسب ها
DescADHERENT_ETIQUETTE_TEXT=متن چاپ شده بر روی ورق آدرس عضو
DescADHERENT_CARD_TYPE=فرمت صفحه کارت
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=متن چاپ شده در بالای کارت های عضو
DescADHERENT_CARD_TEXT=متن چاپ شده بر روی کارت های عضو (چین در سمت چپ)
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=متن چاپ شده بر روی کارت های عضو (چین در سمت راست)
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=متن چاپ شده در پایین از کارت های عضو
ShowTypeCard=نمایش نوع «٪ s '
HTPasswordExport=نسل فایل htpassword
NoThirdPartyAssociatedToMember=بدون شخص ثالث مرتبط به این کاربر
MembersAndSubscriptions= کاربران و اشتراک
MoreActions=اقدام مکمل در ضبط
MoreActionsOnSubscription=اقدام مکمل، پیشنهاد به طور پیش فرض هنگام ضبط اشتراک
MoreActionBankDirect=Create a direct entry on bank account
MoreActionBankViaInvoice=Create an invoice, and a payment on bank account
MoreActionInvoiceOnly=ایجاد یک فاکتور بدون پرداخت
LinkToGeneratedPages=ایجاد کارت های کسب و
LinkToGeneratedPagesDesc=این صفحه نمایش شما اجازه می دهد برای تولید فایل های PDF با کارت های کسب و کار برای همه اعضای خود را یا یکی از اعضای خاص است.
DocForAllMembersCards=ایجاد کارت های کسب و کار برای همه اعضای
DocForOneMemberCards=ایجاد کارت های کسب و کار برای یک عضو خاص
DocForLabels=تولید ورق آدرس
SubscriptionPayment=پرداخت اشتراک
LastSubscriptionDate=Latest subscription date
LastSubscriptionAmount=Latest subscription amount
MembersStatisticsByCountries=آمار کاربران بر اساس کشور
MembersStatisticsByState=آمار کاربران توسط ایالت / استان
MembersStatisticsByTown=آمار کاربران توسط شهر
MembersStatisticsByRegion=آمار کاربران بر اساس منطقه
NbOfMembers=تعداد اعضا
NoValidatedMemberYet=هیچ اعتبار یافت
MembersByCountryDesc=این صفحه آمار در اعضا را با کشورهای به شما نشان دهد. گرافیک در گوگل خدمات گراف آنلاین بستگی دارد با این حال و در دسترس است تنها در صورت اتصال به اینترنت در حال کار است.
MembersByStateDesc=این صفحه آمار در عضو های دولتی / استان / کانتون شما نشان می دهد.
MembersByTownDesc=این صفحه آمار در عضو های شهر شما نشان می دهد.
MembersStatisticsDesc=را انتخاب کنید آمار شما می خواهید به عنوان خوانده شده ...
MenuMembersStats=ارقام
LastMemberDate=Latest member date
LatestSubscriptionDate=Latest subscription date
Nature=طبیعت
Public=اطلاعات عمومی
NewMemberbyWeb=عضو جدید اضافه شده است. در انتظار تایید
NewMemberForm=فرم عضو جدید
SubscriptionsStatistics=آمار اشتراک
NbOfSubscriptions=تعداد اشتراک
AmountOfSubscriptions=میزان اشتراک ها
TurnoverOrBudget=گردش مالی (برای یک شرکت) و یا بودجه (برای پایه)
DefaultAmount=مقدار پیش فرض از اشتراک
CanEditAmount=بازدید کنندگان می توانند / ویرایش میزان اشتراک خود را انتخاب کنید
MEMBER_NEWFORM_PAYONLINE=پرش در یکپارچه صفحه پرداخت آنلاین
ByProperties=By nature
MembersStatisticsByProperties=Members statistics by nature
MembersByNature=This screen show you statistics on members by nature.
MembersByRegion=This screen show you statistics on members by region.
VATToUseForSubscriptions=نرخ مالیات بر ارزش افزوده برای استفاده از اشتراک ها
NoVatOnSubscription=بدون TVA برای اشتراک
MEMBER_PAYONLINE_SENDEMAIL=Email to use for email warning when Dolibarr receive a confirmation of a validated payment for a subscription (Example: paymentdone@example.com)
ADHERENT_PRODUCT_ID_FOR_SUBSCRIPTIONS=Product used for subscription line into invoice: %s
NameOrCompany=Name or company
SubscriptionRecorded=Subscription recorded
NoEmailSentToMember=No email sent to member
EmailSentToMember=Email sent to member at %s
SendReminderForExpiredSubscriptionTitle=Send reminder by email for expired subscription
SendReminderForExpiredSubscription=Send reminder by email to members when subscription is about to expire (parameter is number of days before end of subscription to send the remind)