dolibarr/htdocs/langs/hr_HR/companies.lang
Laurent Destailleur 74890ce656 Sync transifex
2018-06-06 12:02:33 +02:00

435 lines
16 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Ime poduzeća %s već postoji. Odaberite drugo.
ErrorSetACountryFirst=Odaberite prvo državu
SelectThirdParty=Odaberi komitenta
ConfirmDeleteCompany=Jeste li sigurni da želite obrisati ovu tvrtku i sve vezane informacije za nju?
DeleteContact=Izbriši kontakt/adresu.
ConfirmDeleteContact=Jeste li sigurni da želite obrisati ovaj kontakt i sve informacije vezane za njega?
MenuNewThirdParty=Novi komitent
MenuNewCustomer=Novi kupac
MenuNewProspect=Novi potencijalni kupac
MenuNewSupplier=New vendor
MenuNewPrivateIndividual=Nova privatna osoba
NewCompany=New company (prospect, customer, vendor)
NewThirdParty=New third party (prospect, customer, vendor)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Create a third party (vendor)
CreateThirdPartyOnly=Kreiraj komitenta
CreateThirdPartyAndContact=Create a third party + a child contact
ProspectionArea=Sučelje Potencijalnih kupaca
IdThirdParty=Komitent ID
IdCompany=ID Tvrtke
IdContact=Id kontakta
Contacts=Kontakti/Adrese
ThirdPartyContacts=Kontakti komitenta
ThirdPartyContact=Komitent kontakt/adresa
Company=Tvrtka
CompanyName=Naziv tvrtke
AliasNames=Alias (komercijala, zaštitni znak, ...)
AliasNameShort=Naziv aliasa
Companies=Kompanije
CountryIsInEEC=Zemlja je unutar EU
ThirdPartyName=Naziv komitenta
ThirdPartyEmail=Third party email
ThirdParty=Komitent
ThirdParties=Komitenti
ThirdPartyProspects=Potencijalni kupac
ThirdPartyProspectsStats=Potencijalni kupci
ThirdPartyCustomers=Kupci
ThirdPartyCustomersStats=Kupci
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kupci sa %s ili %s
ThirdPartySuppliers=Vendors
ThirdPartyType=Tip komitenta
Individual=Privatna osoba
ToCreateContactWithSameName=Will create automatically a contact/address with same information than third party under the third party. In most cases, even if your third party is a physical people, creating a third party alone is enough.
ParentCompany=Matična tvrtka
Subsidiaries=Podružnice
ReportByMonth=Report by month
ReportByCustomers=Report by customer
ReportByQuarter=Izvještaj po stopi
CivilityCode=Kod uljudnosti
RegisteredOffice=Registriran ured
Lastname=Prezime
Firstname=Ime
PostOrFunction=Radno mjesto
UserTitle=Titula
NatureOfThirdParty=Nature of Third party
Address=Adresa
State=Država/provincija
StateShort=Država
Region=Regija
Region-State=Region - State
Country=Država
CountryCode=Šifra države
CountryId=ID države
Phone=Telefon:
PhoneShort=Telefon
Skype=Skype
Call=Poziv
Chat=Chat
PhonePro=Prof. telefon
PhonePerso=Osob. telefon
PhoneMobile=Mobitel
No_Email=Odbija masovno slanje e-pošte
Fax=Faks
Zip=Poštanski broj
Town=Grad
Web=Web
Poste= Pozicija
DefaultLang=Primarni jezik
VATIsUsed=Sales tax is used
VATIsUsedWhenSelling=This define if this third party includes a sale tax or not when it makes an invoice to its own customers
VATIsNotUsed=Sales tax is not used
CopyAddressFromSoc=Fill address with third party address
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Third party neither customer nor vendor, no available refering objects
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Third party neither customer nor supplier, discounts are not available
PaymentBankAccount=Payment bank account
OverAllProposals=Ponude
OverAllOrders=Narudžbe
OverAllInvoices=Računi
OverAllSupplierProposals=Tražene cijene
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Koristi drugi dodatni porez
LocalTax1IsUsedES= RE je korišten
LocalTax1IsNotUsedES= RE nije korišten
LocalTax2IsUsed=Koristi treći dodatni porez
LocalTax2IsUsedES= IRPF je korišten
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF nije korišten
LocalTax1ES=RE
LocalTax2ES=IRPF
TypeLocaltax1ES=RE tip
TypeLocaltax2ES=IRPF tip
WrongCustomerCode=Neispravan kod kupca
WrongSupplierCode=Vendor code invalid
CustomerCodeModel=Način koda kupca
SupplierCodeModel=Vendor code model
Gencod=Barkod
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Prof. id 1
ProfId2Short=Prof. id 2
ProfId3Short=Prof. id 3
ProfId4Short=Prof. id 4
ProfId5Short=Prof. id 5
ProfId6Short=Prof. id 6
ProfId1=Professional ID 1
ProfId2=Professional ID 2
ProfId3=Professional ID 3
ProfId4=Professional ID 4
ProfId5=Professional ID 5
ProfId6=Professional ID 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=-
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=-
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
ProfId4CH=Dokaz ID 2 (broj komercijalnog podatka)
ProfId5CH=-
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CO=Prof Id 1 (R.U.T.)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=-
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=-
ProfId6FR=-
ProfId1GB=Registracijski broj
ProfId2GB=-
ProfId3GB=SIC
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Prof Id 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
ProfId5LU=-
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (I.F.)
ProfId4MA=Id prof. 4 (C.N.S.S.)
ProfId5MA=Id. prof. 5 (I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Prof Id 1 (R.F.C).
ProfId2MX=Prof Id 2 (R..P. IMSS)
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional Charter)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=-
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Dokaz ID 3 (broj komercijalnog podatka)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT=-
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1US=Prof Id (FEIN)
ProfId2US=-
ProfId3US=-
ProfId4US=-
ProfId5US=-
ProfId6US=-
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Art.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
VATIntra=Sales tax ID
VATIntraShort=Tax ID
VATIntraSyntaxIsValid=Sintaksa je u redu
VATReturn=VAT return
ProspectCustomer=Potencijalni / Kupac
Prospect=Potencijalni kupac
CustomerCard=Kartica kupca
Customer=Kupac
CustomerRelativeDiscount=Relativni popust kupcu
SupplierRelativeDiscount=Relative vendor discount
CustomerRelativeDiscountShort=Relativni popust
CustomerAbsoluteDiscountShort=Apsolutni popust
CompanyHasRelativeDiscount=Ovaj kupac ima predefiniran popust od <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=Ovaj kupac nema predefiniran relativni popust
HasRelativeDiscountFromSupplier=You have a default discount of <b>%s%%</b> from this supplier
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=You have no default relative discount from this supplier
CompanyHasAbsoluteDiscount=This customer has discount available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=This customer has discount available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Ovaj kupac još uvijek ima odobrenje za <b>%s</b> %s
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=You have no discount credit available from this supplier
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=You have discounts available (credits notes or down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=You have discounts available (commercial, down payments) for <b>%s</b> %s from this supplier
HasCreditNoteFromSupplier=You have credit notes for <b>%s</b> %s from this supplier
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Ovaj kupac nema dostupan kreditni popust
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute customer discounts (granted by all users)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute customer discounts (granted by yourself)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute vendor discounts (entered by all users)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Absolute vendor discounts (entered by yourself)
DiscountNone=Ništa
Supplier=Dobavljač
AddContact=Kreiraj kontakt
AddContactAddress=Kreiraj kontakt/adresu
EditContact=Uredi kontakt
EditContactAddress=Uredi kontakt/adresu
Contact=Kontakt
ContactId=ID kontakta
ContactsAddresses=Kontakt/adrese
FromContactName=Ime:
NoContactDefinedForThirdParty=Nema kontakta za ovog komitenta
NoContactDefined=Nije definiran kontakt
DefaultContact=Predefinirani kontakt/adresa
AddThirdParty=Kreiraj komitenta
DeleteACompany=Izbriši tvrtku
PersonalInformations=Osobni podaci
AccountancyCode=Obračunski račun
CustomerCode=Kod kupca
SupplierCode=Vendor code
CustomerCodeShort=Kod kupca
SupplierCodeShort=Vendor code
CustomerCodeDesc=Kod kupca, jedinstven za sve kupce
SupplierCodeDesc=Vendor code, unique for all vendors
RequiredIfCustomer=Obavezno ako je komitent kupac ili potencijalni kupac
RequiredIfSupplier=Required if third party is a vendor
ValidityControledByModule=Odobravanje kontrolirano modulom
ThisIsModuleRules=Ovo su pravila za ovaj modul
ProspectToContact=Potencijalni kupac u kontakt
CompanyDeleted=Tvrtka "%s" izbrisana iz baze.
ListOfContacts=Popis kontakata/adresa
ListOfContactsAddresses=Popis kontakata/adresa
ListOfThirdParties=Popis komitenata
ShowCompany=Show third party
ShowContact=Prikaži kontakt
ContactsAllShort=Sve(bez filtera)
ContactType=Tip kontakta
ContactForOrders=Kontakt narudžbe
ContactForOrdersOrShipments=Kontakt narudžbe ili pošiljke
ContactForProposals=Kontakt ponude
ContactForContracts=Kontakt ugovora
ContactForInvoices=Kontakt računa
NoContactForAnyOrder=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakvu narudžbu
NoContactForAnyOrderOrShipments=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakvu narudžbu ili pošiljku
NoContactForAnyProposal=Ovaj kontakt nije kontakt za bilo koju ponudu
NoContactForAnyContract=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakav ugovor
NoContactForAnyInvoice=Ovaj kontakt nije kontakt za nikakav račun
NewContact=Novi kontakt
NewContactAddress=Novi kontakt/adresa
MyContacts=Moji kontakti
Capital=Kapital
CapitalOf=Kapital od %s
EditCompany=Uredi tvrtku
ThisUserIsNot=This user is not a prospect, customer nor vendor
VATIntraCheck=Ček
VATIntraCheckDesc=Poveznica <b>%s</b> dozvoljava upit servis za provjeru poreznog broja u EU VIES. Potreban je pristup internetu kako bi ovaj servis radio.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Provjeri OIB na EU VIES
VATIntraManualCheck=Također možete provjeriti ručno na stranici <a href="%s" target="_blank">%s</a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Provjera nije moguća. Servis za provjeru nije pružena od strane države članice (%s).
NorProspectNorCustomer=Niti potencijalni, niti kupac
JuridicalStatus=Zakonski okvir
Staff=Zaposlenih
ProspectLevelShort=Potencijal
ProspectLevel=Potencijalni kupac
ContactPrivate=Privatno
ContactPublic=Zajedničko
ContactVisibility=Vidljivost
ContactOthers=Ostalo
OthersNotLinkedToThirdParty=Ostali, nisu povezani s komitentom
ProspectStatus=Status potencijalnog kupca
PL_NONE=Ništa
PL_UNKNOWN=Nepoznat
PL_LOW=Nisko
PL_MEDIUM=Srednje
PL_HIGH=Visoko
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Start up
TE_GROUP=Velika tvrtka
TE_MEDIUM=Srednja tvrtka
TE_ADMIN=Državna firma
TE_SMALL=Mala tvrtka
TE_RETAIL=Preprodavač
TE_WHOLE=Wholetailer
TE_PRIVATE=Privatna osoba
TE_OTHER=Drugo
StatusProspect-1=Nemoj kontaktirati
StatusProspect0=Nikad kontaktirana
StatusProspect1=Za kontaktiranje
StatusProspect2=Trenutno se kontaktira
StatusProspect3=Završen kontakt
ChangeDoNotContact=Promjeni u status "nemoj kontaktirat"
ChangeNeverContacted=Promjeni status u 'nikad kontaktiran'
ChangeToContact=Promjeni status u 'Za kontaktiranje'
ChangeContactInProcess=Promjeni status u 'kontakt u tijeku'
ChangeContactDone=Promjeni status u 'kontaktiran'
ProspectsByStatus=Potencijalni kupci po statusu
NoParentCompany=Ništa
ExportCardToFormat=Izvezi karticu u formatu
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nije povezan ni sa jednim komitentom
DolibarrLogin=Dolibarr korisničko ime
NoDolibarrAccess=Nema pristup Dolibarr-u
ExportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
ExportDataset_company_2=Kontakti i svojstva
ImportDataset_company_1=Third parties (Companies / foundations / physical people) and properties
ImportDataset_company_2=Contacts/Addresses (of third parties or not) and attributes
ImportDataset_company_3=Bank accounts of third parties
ImportDataset_company_4=Third parties/Sales representatives (Assign sales representatives users to companies)
PriceLevel=Razina cijene
DeliveryAddress=Adresa dostave
AddAddress=Dodaj adresu
SupplierCategory=Vendor category
JuridicalStatus200=Nezavisni
DeleteFile=Izbriši datoteku
ConfirmDeleteFile=Jeste li sigurni da želite obrisati ovu datoteku?
AllocateCommercial=Dodjeljeno prodajnom predstavniku
Organization=Organizacija
FiscalYearInformation=Informacije za fiskalnu godinu
FiscalMonthStart=Početni mjesec fiskalne godine
YouMustAssignUserMailFirst=Morate prvo kreirati e-poštu za ovog korisnika kako biste mogli dodati njegove obavijesti putem e-pošte.
YouMustCreateContactFirst=Kako biste bili u mogućnosti dodavanja obavijesti e-poštom, prvo morate definirati kontakt s valjanom adresom e-pošte za komitenta
ListSuppliersShort=List of vendors
ListProspectsShort=Lista potencijalnih kupaca
ListCustomersShort=Lista kupaca
ThirdPartiesArea=Sučelje komitenata i kontakata
LastModifiedThirdParties=Zadnjih %s izmjenjenih komitenata
UniqueThirdParties=Ukupno jedinstvenih komitenata
InActivity=Otvori
ActivityCeased=Zatvoren
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
ProductsIntoElements=Popis proizvoda/usluga u %s
CurrentOutstandingBill=Trenutno otvoreni računi
OutstandingBill=Maksimalno za otvorene račune
OutstandingBillReached=Dosegnut maksimum neplačenih računa
OrderMinAmount=Minimum amount for order
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for vendor code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
LeopardNumRefModelDesc=Ova šifra je besplatne. Ova šifra se može modificirati u bilo koje vrijeme.
ManagingDirectors=Ime vlasnika(ce) ( CEO, direktor, predsjednik uprave...)
MergeOriginThirdparty=Dupliciran komitent (komitent koji želite obrisati)
MergeThirdparties=Spoji komitente
ConfirmMergeThirdparties=Are you sure you want to merge this third party into the current one? All linked objects (invoices, orders, ...) will be moved to current third party, then the thirdparty will be deleted.
ThirdpartiesMergeSuccess=Third parties have been merged
SaleRepresentativeLogin=Korisničko ime predstavnika
SaleRepresentativeFirstname=Ime prodajnog predstavnika
SaleRepresentativeLastname=Prezime prodajnog predstavnika
ErrorThirdpartiesMerge=There was an error when deleting the third parties. Please check the log. Changes have been reverted.
NewCustomerSupplierCodeProposed=New customer or vendor code suggested on duplicate code