Trad: Add box "last contracts"

This commit is contained in:
Juanjo Menent 2010-04-20 21:28:05 +00:00
parent 43c6254253
commit 48fbdd04f6
2 changed files with 112 additions and 108 deletions

View File

@ -1,55 +1,57 @@
# Dolibarr language file - ca_ES - boxes
CHARSET= UTF-8
BoxLastRssInfos= Fils d'informació RSS
BoxLastProducts= Els %s últims productes/serveis
BoxLastProductsInContract= Els %s últims productes/serveis contractats
BoxLastSupplierBills= Últimes factures de proveïdors
BoxLastCustomerBills= Últimes factures a clients
BoxOldestUnpaidCustomerBills= Factures a clients més antigues pendents de pagament
BoxOldestUnpaidSupplierBills= Factures de proveïdors més antigues pendents de pagament
BoxLastProposals= Últims pressupostos
BoxLastProspects= Últims clients potencials
BoxLastCustomers= Últims clients
BoxLastCustomerOrders= Últimes comandes
BoxLastSuppliers= Últims proveïdors
BoxLastBooks= Últims books
BoxLastActions= Últimes accions
BoxCurrentAccounts= Saldos comptes corrents
BoxSalesTurnover= Volum de negoci
BoxTotalUnpaidCustomerBills= Total factures a clients pendents de cobrament
BoxTotalUnpaidSuppliersBills= Total factures de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleLastBooks= Els %s darrers marcadors registrats
BoxTitleNbOfCustomers= Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos= Les %s últimes infos de %s
BoxTitleLastProducts= Els %s darrers productes/serveis registrats
BoxTitleLastCustomerOrders= Les %s darreres comandes de clients modificades
BoxTitleLastSuppliers= Els %s darrers proveïdors modificats
BoxTitleLastCustomers= Els %s darrers clients modificats
BoxTitleLastCustomersOrProspects= Els %s darrers clients o clients potencials registrats
BoxTitleLastPropals= Els %s darrers pressupostos registrats
BoxTitleLastCustomerBills= Les %s últimes factures a clients modificades
BoxTitleLastSupplierBills= Les %s últimes factures de proveïdors modificades
BoxTitleLastProspects= Els %s darrers clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract= Els %s darrers productes/serveis contractats
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills= Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills= Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleCurrentAccounts= Saldos dels comptes corrents
BoxTitleSalesTurnover= Volum de negoci realitzat
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills= Pendent de clients
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills= Pendent a proveïdors
BoxMyLastBookmarks= Els meus %s darrers marcadors
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate= Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
LastRefreshDate= Data darrera actualització
NoRecordedBookmarks= No hi ha marcadors personals. click aquí per afegir.
NoRecordedCustomers= Cap client registrat
BoxTitleLastActionsToDo= Les %s últimes accions a realitzar
NoActionsToDo= Sense accions a realitzar
NoRecordedOrders= Sense comandes de clients registrats
NoRecordedProposals= Sense pressupostos registrats
NoRecordedInvoices= Sense factures a clients registrades
NoUnpaidCustomerBills= Sense factures a clients pendents de cobrament
NoRecordedSupplierInvoices= Sense factures de proveïdors
NoUnpaidSupplierBills= Sense factures de proveïdors pendents de pagament
NoRecordedProducts= Sense productes/serveis registrats
NoRecordedProspects= Sense clients potencials registrats
NoContractedProducts= Sense productes/serveis contractats
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=Fils d'informació RSS
BoxLastProducts=Els %s últims productes/serveis
BoxLastProductsInContract=Els %s últims productes/serveis contractats
BoxLastSupplierBills=Últimes factures de proveïdors
BoxLastCustomerBills=Últimes factures a clients
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Factures a clients més antigues pendents de pagament
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Factures de proveïdors més antigues pendents de pagament
BoxLastProposals=Últims pressupostos
BoxLastProspects=Últims clients potencials
BoxLastCustomers=Últims clients
BoxLastCustomerOrders=Últimes comandes
BoxLastSuppliers=Últims proveïdors
BoxLastBooks=Últims books
BoxLastActions=Últimes accions
BoxLastContracts=Últims contractes
BoxCurrentAccounts=Saldos comptes corrents
BoxSalesTurnover=Volum de negoci
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total factures a clients pendents de cobrament
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total factures de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleLastBooks=Els %s darrers marcadors registrats
BoxTitleNbOfCustomers=Nombre de clients
BoxTitleLastRssInfos=Les %s últimes infos de %s
BoxTitleLastProducts=Els %s darrers productes/serveis registrats
BoxTitleLastCustomerOrders=Les %s darreres comandes de clients modificades
BoxTitleLastSuppliers=Els %s darrers proveïdors modificats
BoxTitleLastCustomers=Els %s darrers clients modificats
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Els %s darrers clients o clients potencials registrats
BoxTitleLastPropals=Els %s darrers pressupostos registrats
BoxTitleLastCustomerBills=Les %s últimes factures a clients modificades
BoxTitleLastSupplierBills=Les %s últimes factures de proveïdors modificades
BoxTitleLastProspects=Els %s darrers clients potencials modificats
BoxTitleLastProductsInContract=Els %s darrers productes/serveis contractats
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Les %s factures més antigues a clients pendents de cobrament
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Les %s factures més antigues de proveïdors pendents de pagament
BoxTitleCurrentAccounts=Saldos dels comptes corrents
BoxTitleSalesTurnover=Volum de negoci realitzat
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Pendent de clients
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Pendent a proveïdors
BoxMyLastBookmarks=Els meus %s darrers marcadors
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresc del flux RSS. Data de l'últim refresc :%s
LastRefreshDate=Data darrera actualització
NoRecordedBookmarks=No hi ha marcadors personals. click aquí per afegir.
NoRecordedCustomers=Cap client registrat
BoxTitleLastActionsToDo=Les %s últimes accions a realitzar
BoxTitleLastContracts=Els %s últims contractes
NoActionsToDo=Sense accions a realitzar
NoRecordedOrders=Sense comandes de clients registrats
NoRecordedProposals=Sense pressupostos registrats
NoRecordedInvoices=Sense factures a clients registrades
NoUnpaidCustomerBills=Sense factures a clients pendents de cobrament
NoRecordedSupplierInvoices=Sense factures de proveïdors
NoUnpaidSupplierBills=Sense factures de proveïdors pendents de pagament
NoRecordedProducts=Sense productes/serveis registrats
NoRecordedProspects=Sense clients potencials registrats
NoContractedProducts=Sense productes/serveis contractats

View File

@ -1,55 +1,57 @@
# Dolibarr language file - es_ES - boxes
CHARSET= UTF-8
BoxLastRssInfos= Hilos de información RSS
BoxLastProducts= Los %s últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract= Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxLastSupplierBills= Últimas facturas de proveedores
BoxLastCustomerBills= Últimas facturas a clientes
BoxOldestUnpaidCustomerBills= Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
BoxOldestUnpaidSupplierBills= Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
BoxLastProposals= Últimos presupuestos
BoxLastProspects= Últimos clientes potenciales
BoxLastCustomers= Últimos clientes
BoxLastCustomerOrders= Últimos pedidos
BoxLastSuppliers= Últimos proveedores
BoxLastBooks= Últimos books
BoxLastActions= Últimas acciones
BoxCurrentAccounts= Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover= Volumen de negocio
BoxTotalUnpaidCustomerBills= Total facturas a clientes pendientes de pago
BoxTotalUnpaidSuppliersBills= Total facturas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleLastBooks= Los %s últimos marcadores registrados
BoxTitleNbOfCustomers= Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos= Las %s últimas infos de %s
BoxTitleLastProducts= Los %s últimos productos/servicios registrados
BoxTitleLastCustomerOrders= Los %s últimos pedidos de clientes modificados
BoxTitleLastSuppliers= Los %s últimos proveedores modificados
BoxTitleLastCustomers= Los %s últimos clientes modificados
BoxTitleLastCustomersOrProspects= Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
BoxTitleLastPropals= Los %s últimos presupuestos registrados
BoxTitleLastCustomerBills= Las %s últimas facturas a clientes modificadas
BoxTitleLastSupplierBills= Las %s últimas facturas de proveedores modificadas
BoxTitleLastProspects= Los %s últimos clientes potenciales modificados
BoxTitleLastProductsInContract= Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills= Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills= Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleCurrentAccounts= Saldos de las cuentas corrientes
BoxTitleSalesTurnover= Volumen de negocio realizado
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills= Pendiente de clientes
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills= Pendiente a proveedores
BoxMyLastBookmarks= Mis %s últimos marcadores
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate= Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
LastRefreshDate= Fecha última actualización
NoRecordedBookmarks= No hay marcadores personales. click aquí para añadir.
NoRecordedCustomers= Ningún cliente registrado
BoxTitleLastActionsToDo= Las %s últimas acciones a realizar
NoActionsToDo= Sin acciones a realizar
NoRecordedOrders= Sin pedidos de clientes registrados
NoRecordedProposals= Sin presupuestos registrados
NoRecordedInvoices= Sin facturas a clientes registrados
NoUnpaidCustomerBills= Sin facturas a clientes pendientes de pago
NoRecordedSupplierInvoices= Sin facturas de proveedores
NoUnpaidSupplierBills= Sin facturas de proveedores pendientes de pago
NoRecordedProducts= Sin productos/servicios registrados
NoRecordedProspects= Sin clientes potenciales registrados
NoContractedProducts= Sin productos/servicios contratados
CHARSET=UTF-8
BoxLastRssInfos=Hilos de información RSS
BoxLastProducts=Los %s últimos productos/servicios
BoxLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxLastSupplierBills=Últimas facturas de proveedores
BoxLastCustomerBills=Últimas facturas a clientes
BoxOldestUnpaidCustomerBills=Facturas a clientes más antiguas pendientes de pago
BoxOldestUnpaidSupplierBills=Facturas de proveedores más antiguas pendientes de pago
BoxLastProposals=Últimos presupuestos
BoxLastProspects=Últimos clientes potenciales
BoxLastCustomers=Últimos clientes
BoxLastCustomerOrders=Últimos pedidos
BoxLastSuppliers=Últimos proveedores
BoxLastBooks=Últimos books
BoxLastActions=Últimas acciones
BoxLastContracts=Últimos contratos
BoxCurrentAccounts=Saldos cuentas corrientes
BoxSalesTurnover=Volumen de negocio
BoxTotalUnpaidCustomerBills=Total facturas a clientes pendientes de pago
BoxTotalUnpaidSuppliersBills=Total facturas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleLastBooks=Los %s últimos marcadores registrados
BoxTitleNbOfCustomers=Número de clientes
BoxTitleLastRssInfos=Las %s últimas infos de %s
BoxTitleLastProducts=Los %s últimos productos/servicios registrados
BoxTitleLastCustomerOrders=Los %s últimos pedidos de clientes modificados
BoxTitleLastSuppliers=Los %s últimos proveedores modificados
BoxTitleLastCustomers=Los %s últimos clientes modificados
BoxTitleLastCustomersOrProspects=Los %s últimos clientes o clientes potenciales registrados
BoxTitleLastPropals=Los %s últimos presupuestos registrados
BoxTitleLastCustomerBills=Las %s últimas facturas a clientes modificadas
BoxTitleLastSupplierBills=Las %s últimas facturas de proveedores modificadas
BoxTitleLastProspects=Los %s últimos clientes potenciales modificados
BoxTitleLastProductsInContract=Los %s últimos productos/servicios contratados
BoxTitleOldestUnpaidCustomerBills=Las %s facturas más antiguas a clientes pendientes de cobro
BoxTitleOldestUnpaidSupplierBills=Las %s facturas más antiguas de proveedores pendientes de pago
BoxTitleCurrentAccounts=Saldos de las cuentas corrientes
BoxTitleSalesTurnover=Volumen de negocio realizado
BoxTitleTotalUnpaidCustomerBills=Pendiente de clientes
BoxTitleTotalUnpaidSuppliersBills=Pendiente a proveedores
BoxMyLastBookmarks=Mis %s últimos marcadores
FailedToRefreshDataInfoNotUpToDate=Error en el refresco del flujo RSS. Fecha del último refresco: %s
LastRefreshDate=Fecha última actualización
NoRecordedBookmarks=No hay marcadores personales. click aquí para añadir.
NoRecordedCustomers=Ningún cliente registrado
BoxTitleLastActionsToDo=Las %s últimas acciones a realizar
BoxTitleLastContracts=Los %s últimos contratos
NoActionsToDo=Sin acciones a realizar
NoRecordedOrders=Sin pedidos de clientes registrados
NoRecordedProposals=Sin presupuestos registrados
NoRecordedInvoices=Sin facturas a clientes registrados
NoUnpaidCustomerBills=Sin facturas a clientes pendientes de pago
NoRecordedSupplierInvoices=Sin facturas de proveedores
NoUnpaidSupplierBills=Sin facturas de proveedores pendientes de pago
NoRecordedProducts=Sin productos/servicios registrados
NoRecordedProspects=Sin clientes potenciales registrados
NoContractedProducts=Sin productos/servicios contratados