Sync transyfex
This commit is contained in:
parent
4681c84e1d
commit
55e367742a
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
|
||||
Actions=Termine
|
||||
Calendar=Kalender
|
||||
LocalAgenda=interner Kalender
|
||||
Events=Termine
|
||||
ListOfActions=Terminliste
|
||||
|
||||
@ -2,7 +2,6 @@
|
||||
AntiVirusCommandExample=Example for ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
||||
AntiVirusParamExample=Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
||||
ConfirmEraseAllCurrentBarCode=Are you sure you want to erase all current barcode values?
|
||||
Permission300=Read barcodes
|
||||
Permission301=Create/modify barcodes
|
||||
Permission302=Delete barcodes
|
||||
|
||||
@ -1,6 +1,5 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
|
||||
RIBControlError=Integrity check of values fails. This means the account details are incomplete or wrong (check country, numbers and IBAN).
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Are you sure you want to delete this account?
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Are you sure you want to remove link between the transaction and the category?
|
||||
CheckTransmitter=Drawer
|
||||
ValidateCheckReceipt=Validate this cheque receipt?
|
||||
|
||||
@ -27,11 +27,6 @@ ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Error, no VAT rates defined for country '%
|
||||
BackgroundColorByDefault=Default background colour
|
||||
FileWasNotUploaded=A file is selected for attachment but has not yet been uploaded. Click on "Attach file" for this.
|
||||
NbOfEntries=Number of entries
|
||||
DolibarrInHttpAuthenticationSoPasswordUseless=Dolibarr authentication mode is set to <b>%s</b> in configuration file <b>conf.php</b>.<br>This means that the password database is external to Dolibarr, so changing this field may have no effect.
|
||||
PasswordForgotten=Password forgotten?
|
||||
AuthenticationMode=Authentication mode
|
||||
RequestedUrl=Requested URL
|
||||
InformationToHelpDiagnose=This information can be useful for diagnostic purposes
|
||||
PrecisionUnitIsLimitedToXDecimals=Dolibarr was setup to limit precision of unit prices to <b>%s</b> decimal places.
|
||||
ConfirmSendCardByMail=Do you really want to send the contents of this card by mail to <b>%s</b>?
|
||||
Resiliate=Cancel
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,4 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
|
||||
Chartofaccounts=Gráfico de cuentas
|
||||
AntiVirusCommandExample=Example for ClamWin: c:\\Progra~1\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Example for ClamAv: /usr/bin/clamscan
|
||||
AntiVirusParamExample=Example for ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
|
||||
ExampleOfDirectoriesForModelGen=Examples of syntax:<br>c:\\mydir<br>/home/mydir<br>DOL_DATA_ROOT/ecm/ecmdir
|
||||
|
||||
@ -6,6 +6,3 @@ PredefinedMailContentSendProposal=Buenos días, __CONTACTCIVNAME__ \n\n Nos pone
|
||||
NumberOfProposals=Número de cotizaciones en los últimos 12 meses
|
||||
NumberOfUnitsProposals=Número de unidades en las cotizaciones en los últimos 12 meses
|
||||
EMailTextProposalValidated=La cotización %s que le concierne ha sido validado.
|
||||
PropalClosedSignedInDolibarr=Cotización %s firmada en Dolibarr
|
||||
PropalClosedRefusedInDolibarr=Cotización %s rechazada en Dolibarr
|
||||
Export=Exportar
|
||||
|
||||
@ -4,7 +4,6 @@ ACCOUNTING_EXPORT_DATE=Formato de fecha para el archivo de exportación
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_PIECE=Exportar el número de pieza
|
||||
ACCOUNTING_EXPORT_GLOBAL_ACCOUNT=Exportación con cuenta global
|
||||
AccountAccountingSuggest=Sugerencia de cuenta contable
|
||||
Reports=Reportes
|
||||
Bookkeeping=Libro mayor
|
||||
CAHTF=Total de compra al proveedor antes de impuestos
|
||||
Processing=Procesando
|
||||
|
||||
@ -49,7 +49,6 @@ BankLineConciliated=Transacción conciliada
|
||||
CustomerInvoicePayment=Pago de cliente
|
||||
WithdrawalPayment=Pago de retiro
|
||||
SocialContributionPayment=Pago de impuesto social/fiscal
|
||||
TransferDesc=Al crear una transferencia de una de sus cuentas bancarias hacia otra, Dolibarr crea dos registros contables (uno de débito en una cuenta y otro de crédito, del mismo importe, en la otra cuenta. Se utiliza para los dos registros la misma etiqueta de transferencia y la misma fecha)
|
||||
TransferFromToDone=La transferencia de <b>%s</b> hacia <b>%s</b> de <b>%s</b> %s ha sido registrada.
|
||||
ValidateCheckReceipt=¿Validar este recibo de cheque?
|
||||
ConfirmValidateCheckReceipt=¿Seguro que deseas validar este recibo de cheque? Ningún cambio será posible una vez que se valide
|
||||
|
||||
@ -46,7 +46,6 @@ KeepEmptyIfNoPassword=Deje en blanco si el usuario no tiene contraseña (evite e
|
||||
SaveConfigurationFile=Guardar valores
|
||||
ServerConnection=Conexión con el servidor
|
||||
DatabaseCreation=Creación de bases de datos
|
||||
UserCreation=Creación de usuario
|
||||
CreateDatabaseObjects=Creación de objetos de la base de datos
|
||||
ReferenceDataLoading=Referencia de carga de datos
|
||||
TablesAndPrimaryKeysCreation=Creación de Tablas y Llaves primarias
|
||||
|
||||
@ -90,6 +90,7 @@ DateOperation=Fecha de operación
|
||||
DateOperationShort=Fecha Op.
|
||||
DateBuild=Fecha de generación del informe
|
||||
DatePayment=Fecha de pago
|
||||
UserCreation=Creación de usuario
|
||||
HourShort=Hr
|
||||
Rate=Tasa
|
||||
UseLocalTax=Incluir impuesto
|
||||
|
||||
@ -1,5 +1,3 @@
|
||||
# Dolibarr language file - Source file is en_US - other
|
||||
Tools=Herramientas
|
||||
Notify_COMPANY_CREATE=Tercero creado
|
||||
ShipmentValidatedInDolibarr=Envío %s validado
|
||||
Export=Exportar
|
||||
|
||||
@ -15,5 +15,4 @@ BackToChartofaccounts=Retornar gráfico de cuentas
|
||||
Selectchartofaccounts=Seleccionar un gráfico de cuentas
|
||||
Addanaccount=Agregar una cuenta contable
|
||||
AccountAccountingSuggest=Cuenta contable sugerida
|
||||
Reports=Reportes
|
||||
OptionsDeactivatedForThisExportModel=Para este modelo de exportación, las opciones están desactivadas
|
||||
|
||||
@ -116,8 +116,6 @@ ApiDesc=En activant ce module , Dolibarr devenir un serveur REST pour fournir de
|
||||
ApiProductionMode=Activer le mode de production (active l'utilisation d'un cache pour la gestion des services )
|
||||
OnlyActiveElementsAreExposed=Seuls les éléments de modules activés sont exposés
|
||||
ApiKey=Clé API
|
||||
FiscalYears=Années fiscales
|
||||
FiscalYearCard=Fiche année fiscale
|
||||
NewFiscalYear=Nouvelle année fiscale
|
||||
OpenFiscalYear=Ouvrir année fiscale
|
||||
CloseFiscalYear=Fermer année fiscale
|
||||
|
||||
@ -16,23 +16,28 @@ Journaux=Journaux
|
||||
JournalFinancial=Journaux financiers
|
||||
BackToChartofaccounts=Retour au plan comptable
|
||||
Chartofaccounts=Plan comptable
|
||||
CurrentDedicatedAccountingAccount=Compte dédié courant
|
||||
AssignDedicatedAccountingAccount=Nouveau compte à assigner
|
||||
|
||||
AccountancyArea=Espace comptabilité
|
||||
AccountancyAreaDescIntro=L'utilisation du module de comptabilité se fait en plusieurs étapes:
|
||||
AccountancyAreaDescActionOnce=Les actions suivantes sont habituellement exécutées une seule fois, ou une fois par an ...
|
||||
AccountancyAreaDescActionOnceBis=Les prochaines étapes doivent être faite pour vous faire pour gagner du temps à l'avenir en vous proposant le bon compte comptable par défaut lors de la journalisation (écrire des enregistrements dans les journaux et Grand Livre)
|
||||
AccountancyAreaDescActionFreq=Les actions suivantes sont habituellement exécutées chaque mois, semaine, ou jour pour les très grandes entreprises ...
|
||||
AccountancyAreaDescChartModel=STEP %s: Créer un modèle de plan de compte depuis le menu %s
|
||||
AccountancyAreaDescChart=STEP %s: Créer ou vérifier le contenu de votre plan de compte depuis le menu %s
|
||||
AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les comptes bancaires et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le bon compte comptable par défaut sur vos lignes de paiement. <br>Pour cela, rendez-vous sur la fiche de chaque compte financier. Vous pouvez commencer à partir de la page %s.
|
||||
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Vérifiez que la liaison entre le paiement de la TVA et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le compte comptable par défaut correcte sur les enregistrements liés aux paiements de TVA.<br>Vous pouvez définir les comptes comptables à utiliser pour chaque taux de TVA sur la page %s.
|
||||
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les paiements de salaires et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le bon compte comptable par défaut sur les enregistrements en rapport avec les paiements des salaires.<br>Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les dépenses spéciales (cotisations sociales ou fiscales) et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le bon compte comptable par défaut sur les enregistrements liés aux paiements des cotisations sociales.<br>Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les paiements de dons et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le bon compte comptable par défaut sur les enregistrements liés aux paiements de don. <br> Vous pouvez définir le compte dédié pour cela à partir de l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Vérifier que les lignes de transactions divers et le compte comptable est fait. Compléter les liaisons manquantes.<br>Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les produits/services et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Cela vous fera économiser du temps dans le futur pour les prochaines étapes en vous proposant le bon compte comptable par défaut sur vos lignes de facture. <br> Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescBank=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les comptes bancaires et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, rendez-vous sur la fiche de chaque compte financier. Vous pouvez commencer à partir de la page %s.
|
||||
AccountancyAreaDescVat=STEP %s: Vérifiez que la liaison entre le paiement de la TVA et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Vous pouvez définir les comptes comptables à utiliser pour chaque taux de TVA sur la page %s.
|
||||
AccountancyAreaDescExpenseReport=STEP %s: Vérifiez que la liaison entre le type de notes de frais et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Vous pouvez définir les comptes comptables à utiliser pour chaque type de ligne de note de frais sur la page %s.
|
||||
AccountancyAreaDescSal=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les paiements de salaires et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescContrib=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les dépenses spéciales (cotisations sociales ou fiscales) et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescDonation=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les paiements de dons et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Vous pouvez définir le compte dédié pour cela à partir de l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescMisc=STEP %s: Vérifier que les lignes de transactions divers et le compte comptable est fait. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescProd=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les produits/services et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescLoan=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les paiement de prêts et les comptes comptables est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
|
||||
AccountancyAreaDescCustomer=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les lignes de factures client existantes et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Une fois que la liaison est terminée, l'application sera en mesure d'enregistrer les opérations dans le Grand Livre en un seul clic.<br>Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescSupplier=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les lignes de factures fournisseurs existantes et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Une fois que la liaison est terminée, l'application sera en mesure d'enregistrer les opérations dans le Grand Livre en un seul clic. <br> Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescCustomer=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les lignes de factures client existantes et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescSupplier=STEP %s: Vérifier que la liaison entre les lignes de factures fournisseurs existantes et le compte comptable est faite. Compléter les liaisons manquantes. Pour cela, vous pouvez utiliser l'entrée de menu %s.
|
||||
AccountancyAreaDescWriteRecords=STEP %s: Ecrire les transactions dans le Grand Livre. Pour cela, aller sur chaque Journal, et cliquer sur le bouton "Enregistrer les opérations dans le Grand Livre".
|
||||
AccountancyAreaDescAnalyze=STEP %s: Ajouter ou modifier les opérations existantes et générer des rapports et des exportations.
|
||||
|
||||
@ -46,11 +51,16 @@ AccountAccounting=Compte comptable
|
||||
AccountAccountingShort=Compte
|
||||
AccountAccountingSuggest=Suggestion du compte
|
||||
MenuDefaultAccounts=Comptes par défaut
|
||||
MenuVatAccounts=Compte TVA
|
||||
MenuTaxAccounts=Comptes charges
|
||||
MenuExpenseReportAccounts=Comptes notes de frais
|
||||
MenuLoanAccounts=Comptes emprunts
|
||||
MenuProductsAccounts=Compte produits
|
||||
ProductsBinding=Comptes produits
|
||||
Ventilation=Liés aux comptes
|
||||
CustomersVentilation=Liaison factures client
|
||||
SuppliersVentilation=Liaison factures fournisseur
|
||||
ExpenseReportsVentilation=Liaison notes de frais
|
||||
CreateMvts=Créer nouvelle transaction
|
||||
UpdateMvts=Modification d'une transaction
|
||||
WriteBookKeeping=Ventiler les opérations dans le Grand Livre
|
||||
@ -58,16 +68,21 @@ Bookkeeping=Grand livre
|
||||
AccountBalance=Balance des comptes
|
||||
|
||||
CAHTF=Total achat fournisseur HT
|
||||
TotalExpenseReport=Total note de frais
|
||||
InvoiceLines=Lignes de factures à ventiler
|
||||
InvoiceLinesDone=Lignes de factures liées
|
||||
ExpenseReportLines=Lignes de notes de frais à lier
|
||||
ExpenseReportLinesDone=Lignes de notes de frais liées
|
||||
IntoAccount=Lier ligne avec le compte comptable
|
||||
|
||||
|
||||
Ventilate=Lier
|
||||
LineId=Id ligne
|
||||
Processing=Traitement en cours
|
||||
EndProcessing=Fin du traitement
|
||||
SelectedLines=Lignes sélectionnées
|
||||
Lineofinvoice=Ligne de la facture
|
||||
LineOfExpenseReport=Ligne de note de frais
|
||||
NoAccountSelected=Pas de compte comptable sélectionné
|
||||
VentilatedinAccount=Liée avec succès sur compte comptable
|
||||
NotVentilatedinAccount=Non lié au compte comptable
|
||||
@ -93,12 +108,12 @@ ACCOUNTING_SOCIAL_JOURNAL=Journal de paie
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_TRANSFER_CASH=Compte comptable de tranfert
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUSPENSE=Compte comptable d'attente
|
||||
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte où enregistrer les dons
|
||||
DONATION_ACCOUNTINGACCOUNT=Compte comptable pour l'enregistrement des dons
|
||||
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits achetés (si non défini dans la fiche produit)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits vendus (si non défini dans la fiche produit)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les services achetés (si non défini dans la fiche service)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les services vendus (si non défini dans la fiche service)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits achetés (utilisé si non défini dans la fiche produit)
|
||||
ACCOUNTING_PRODUCT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les produits vendus (utilisé si non défini dans la fiche produit)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les services achetés (utilisé si non défini dans la fiche service)
|
||||
ACCOUNTING_SERVICE_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour les services vendus (utilisé si non défini dans la fiche service)
|
||||
|
||||
Doctype=Type de documents
|
||||
Docdate=Date
|
||||
@ -119,11 +134,13 @@ ConfirmDeleteMvt=Cela supprimera toutes les lignes du Grand Livre pour l'année
|
||||
ConfirmDeleteMvtPartial=Ceci va supprimer la(les) ligne(s) sélectionnée(s) du Grand Livre
|
||||
DelBookKeeping=Supprimer les écritures du grand livre
|
||||
FinanceJournal=Journal de trésorerie
|
||||
ExpenseReportsJournal=Journal des notes de frais
|
||||
DescFinanceJournal=Journal de trésorerie comprenant tous les types de paiements par compte bancaire / caisse
|
||||
DescJournalOnlyBindedVisible=Ceci est une vue de enregistrements qui sont liés à un compte comptable produits et qui peuvent être enregistrées dans le Grand Livre.
|
||||
VATAccountNotDefined=Compte de la TVA non défini
|
||||
ThirdpartyAccountNotDefined=Compte pour le tiers non défini
|
||||
ProductAccountNotDefined=Compte pour le produit non défini
|
||||
FeeAccountNotDefined=Compte de charge non défini
|
||||
BankAccountNotDefined=Compte pour la banque non défini
|
||||
CustomerInvoicePayment=Paiement de facture client
|
||||
ThirdPartyAccount=Comptes de tiers
|
||||
@ -150,6 +167,10 @@ ChangeAccount=Modifier le compte comptable produit/service pour les lignes séle
|
||||
Vide=-
|
||||
DescVentilSupplier=Consultez ici la liste des lignes de facture fournisseur liées ou pas encore liées à un compte comptable produit
|
||||
DescVentilDoneSupplier=Consultez ici la liste des lignes de factures fournisseur et leur compte comptable
|
||||
DescVentilTodoExpenseReport=Lier les lignes de note de frais par encore liées à un compte comptable
|
||||
DescVentilExpenseReport=Consultez ici la liste des lignes de notes de frais liées (ou non) à un compte comptable
|
||||
DescVentilExpenseReportMore=In most cases, if you use configured fees, the application will be able to make all the binding between your expense report lines and the accounting account of your chart of accounts, just in one click with the button <strong>"%s"</strong>. If account was not set on fees dictionary or if you still has some lines not bound to any account, you will have to make a manual binding from the menu "<strong>%s</strong>".
|
||||
DescVentilDoneExpenseReport=Consultez ici la liste des lignes des notes de frais et leur compte comptable
|
||||
|
||||
ValidateHistory=Lier automatiquement
|
||||
AutomaticBindingDone=Liaison automatique faite
|
||||
@ -188,11 +209,15 @@ DefaultBindingDesc=Cette page peut être utilisée pour définir un compte par d
|
||||
Options=Options
|
||||
OptionModeProductSell=Mode ventes
|
||||
OptionModeProductBuy=Modes achats
|
||||
OptionModeProductSellDesc=Afficher tous les produits/services n'ayant pas de compte comptable défini pour les ventes.
|
||||
OptionModeProductBuyDesc=Afficher tous les produits/services n'ayant pas de compte comptable défini pour les achats.
|
||||
OptionModeProductSellDesc=Afficher tous les produits/services avec le compte comptable pour les ventes.
|
||||
OptionModeProductBuyDesc=Afficher tous les produits/services avec le compte comptable pour les achats.
|
||||
CleanFixHistory=Effacer les données comptables des lignes qui n'existent pas dans le plan comptable
|
||||
CleanHistory=Réinitialiser tous lesliens pour l'année sélectionnée
|
||||
|
||||
WithoutValidAccount=Sans compte dédié valide
|
||||
WithValidAccount=Avec un compte dédié valide
|
||||
ValueNotIntoChartOfAccount=Cette valeur de compte comptable n'existe pas dans le plan comptable
|
||||
|
||||
## Dictionary
|
||||
Range=Plage de comptes
|
||||
Calculated=Calculé
|
||||
|
||||
@ -58,8 +58,8 @@ ErrorCodeCantContainZero=Erreur, le code ne peut contenir la valeur 0
|
||||
DisableJavascript=Désactive les fonctions Javascript et Ajax (Recommandé pour les personnes aveugles ou navigateurs text).
|
||||
UseSearchToSelectCompanyTooltip=Si vous avez un nombre important de tiers (>100 000), vous pourrez améliorer les performances en positionnant la constante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE à 1 dans Configuration->Divers. La recherche sera alors limité au début des chaines.
|
||||
UseSearchToSelectContactTooltip=Si vous avez un nombre important de contacts (>100 000), vous pourrez améliorer les performances en positionnant la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE à 1 dans Configuration->Divers. La recherche sera alors limité au début des chaines.
|
||||
DelaiedFullListToSelectCompany=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste des tiers (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de tiers)
|
||||
DelaiedFullListToSelectContact=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste des contacts (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
|
||||
DelaiedFullListToSelectCompany=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste déroulante des tiers (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
|
||||
DelaiedFullListToSelectContact=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste déroulante des contacts/adresses (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
|
||||
NumberOfKeyToSearch=Nb carac. déclenchant recherche : %s
|
||||
NotAvailableWhenAjaxDisabled=Non disponible quand Ajax est désactivé
|
||||
AllowToSelectProjectFromOtherCompany=Sur les éléments d'un tiers, autorise la sélection d'un projet lié à un autre tiers
|
||||
@ -1017,7 +1017,7 @@ SimpleNumRefModelDesc=Renvoie le numéro sous la forme %syymm-nnnn où yy est l'
|
||||
ShowProfIdInAddress=Afficher l'identifiant professionnel dans les adresses sur les documents
|
||||
ShowVATIntaInAddress=Cacher l'identifiant de TVA Intracommunautaire dans les adresses sur les documents
|
||||
TranslationUncomplete=Traduction partielle
|
||||
SomeTranslationAreUncomplete=Certaines langues sont traduites partiellement ou peuvent contenir des erreurs. Si vous en détectez, vous pouvez corriger les fichiers langues depuis <a href="http://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
|
||||
SomeTranslationAreUncomplete=Certaines langues sont traduites partiellement ou peuvent contenir des erreurs. Si vous en détectez, vous pouvez corriger les fichiers langues depuis <a href="https://transifex.com/projects/p/dolibarr/" target="_blank">http://transifex.com/projects/p/dolibarr/</a>.
|
||||
MAIN_DISABLE_METEO=Désactiver la vue météo
|
||||
TestLoginToAPI=Tester connexion à l'API
|
||||
ProxyDesc=Certaines fonctions de Dolibarr nécessitent que le serveur ait accès à internet. Définissez ici les paramètres de ces accès. Si le serveur Dolibarr est derrière un proxy, ces paramètres indiquent à Dolibarr comment le traverser.
|
||||
@ -1062,7 +1062,7 @@ TotalNumberOfActivatedModules=Nombre total de modules/fonctionnalités activés:
|
||||
YouMustEnableOneModule=Vous devez activer au moins une fonctionnalité
|
||||
ClassNotFoundIntoPathWarning=La classe %s n'a pas été trouvée dans le chemin PHP
|
||||
YesInSummer=Oui en été
|
||||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Remarque, seuls les modules suivants sont ouverts aux utilisateurs externes (quelles qu'en soient les permissions de ces utilisateurs):
|
||||
OnlyFollowingModulesAreOpenedToExternalUsers=Remarque, seuls les modules suivants sont ouverts aux utilisateurs externes (quelles qu'en soient les permissions de ces utilisateurs) et seulement si les permissions leur ont été données:
|
||||
SuhosinSessionEncrypt=Stockage des sessions chiffrées par Suhosin
|
||||
ConditionIsCurrently=La condition est actuellement %s
|
||||
YouUseBestDriver=Vous utilisez le driver %s qui est le driver recommandé actuellement.
|
||||
@ -1140,6 +1140,8 @@ FreeLegalTextOnSupplierProposal=Texte libre sur les demande de tarifs fournisseu
|
||||
WatermarkOnDraftSupplierProposal=Filigrane sur le brouillon de la demande de prix-fournisseur (aucun si vide)
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_PROPOSAL=Demander le compte bancaire cible durant la création de la demande de prix fournisseur
|
||||
WAREHOUSE_ASK_WAREHOUSE_DURING_ORDER=Demander pour l'entrepôt-source pour la commande
|
||||
##### Suppliers Orders #####
|
||||
BANK_ASK_PAYMENT_BANK_DURING_SUPPLIER_ORDER=Demandez le compte bancaire destination de commande fournisseur
|
||||
##### Orders #####
|
||||
OrdersSetup=Configuration du module Commandes
|
||||
OrdersNumberingModules=Modèles de numérotation des commandes
|
||||
@ -1320,7 +1322,7 @@ ViewProductDescInFormAbility=Visualisation des descriptions produits dans les fo
|
||||
MergePropalProductCard=Ajoute dans l'onglet Fichiers joints des produits/services, une option pour fusionner le document PDF du produit au PDF des propositions Azur si le produit/services est inclut dans la proposition.
|
||||
ViewProductDescInThirdpartyLanguageAbility=Visualisation des descriptions de produits dans la langue du tiers
|
||||
UseSearchToSelectProductTooltip=Si vous avez un nombre important de produits (>100 000), vous pourrez améliorer les performances en positionnant la constante PRODUCT_DONOTSEARCH_ANYWHERE à 1 dans Configuration->Divers. La recherche sera alors limité au début des chaines.
|
||||
UseSearchToSelectProduct=Utilisez un champ avec auto-complétion pour choisir les produits (plutôt qu'une liste déroulante).
|
||||
UseSearchToSelectProduct=Attendre que vous ayez appuyez sur une touche avant de charger le contenu de la liste déroulante des produits (Cela peut augmenter les performances si vous avez un grand nombre de contacts)
|
||||
SetDefaultBarcodeTypeProducts=Type de code-barre utilisé par défaut pour les produits
|
||||
SetDefaultBarcodeTypeThirdParties=Type de code-barre utilisé par défaut pour les tiers
|
||||
UseUnits=Définir une unité de mesure pour la quantité lors de l'édition de lignes de commande, proposition ou facture
|
||||
@ -1632,3 +1634,8 @@ SamePriceAlsoForSharedCompanies=Si vous utilisez un module multi-société, avec
|
||||
ModuleEnabledAdminMustCheckRights=Le module a été activé. Les permissions pour le(s) module(s) activé(s) ont été donnés aux utilisateurs admin uniquement. Vous devrez peut-être accorder des autorisations aux autres utilisateurs manuellement si nécessaire.
|
||||
UserHasNoPermissions=Cet utilisateur n'a pas de permission définie
|
||||
TypeCdr=Utilisez "Aucune" si la date du terme de paiement est la date de la facture plus un delta en jours (delta est le champ "Nb de jours") <br> Utilisez "À la fin du mois", si, après le delta, la date doit être augmentée pour atteindre la fin du mois (+ un «Offset» optionnel en jours) <br> Utilisez "Coutant/Suivant" pour que la date du terme de paiement soit la premier Nième jour du mois qui suit (N est stocké dans le champ "Nb de jours")
|
||||
##### Resource ####
|
||||
ResourceSetup=Configuration du module Ressource
|
||||
UseSearchToSelectResource=Utilisez un champ avec auto-complétion pour choisir les ressources (plutôt qu'une liste déroulante).
|
||||
DisabledResourceLinkUser=Supprimer le lien entre la ressource et l'utilisateur
|
||||
DisabledResourceLinkContact=Désactiver le lient entre la ressource et le contact/adresse
|
||||
|
||||
@ -54,6 +54,7 @@ ShipmentValidatedInDolibarr=Expédition %s validée
|
||||
ShipmentClassifyClosedInDolibarr=Expédition %s classée payée
|
||||
ShipmentUnClassifyCloseddInDolibarr=Expédition %s réouverte
|
||||
ShipmentDeletedInDolibarr=Expédition %s supprimée
|
||||
OrderCreatedInDolibarr=Commande %s créée
|
||||
OrderValidatedInDolibarr=Commande %s validée
|
||||
OrderDeliveredInDolibarr=Commande %s classée Livrée
|
||||
OrderCanceledInDolibarr=Commande %s annulée
|
||||
|
||||
@ -55,19 +55,20 @@ AccountCard=Fiche compte
|
||||
DeleteAccount=Suppression de compte
|
||||
ConfirmDeleteAccount=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cet événement ?
|
||||
Account=Compte
|
||||
BankTransactionByCategories=Écritures bancaires par rubriques
|
||||
BankTransactionForCategory=Écritures bancaires pour la rubrique <b>%s</b>
|
||||
BankTransactionByCategories=Écritures bancaires par tags/catégories
|
||||
BankTransactionForCategory=Écritures bancaires pour le tag/catégorie <b>%s</b>
|
||||
RemoveFromRubrique=Supprimer lien avec rubrique
|
||||
RemoveFromRubriqueConfirm=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer le lien entre la transaction et la catégorie ?
|
||||
ListBankTransactions=Liste des écritures
|
||||
IdTransaction=Id écriture
|
||||
BankTransactions=Écritures bancaires
|
||||
ListTransactions=Liste écritures
|
||||
ListTransactionsByCategory=Liste écritures/rubrique
|
||||
ListTransactionsByCategory=Liste écritures/catégories
|
||||
TransactionsToConciliate=Écritures à rapprocher
|
||||
Conciliable=Rapprochable
|
||||
Conciliate=Rapprocher
|
||||
Conciliation=Rapprochement
|
||||
ReconciliationLate=Rapprochement en retard
|
||||
IncludeClosedAccount=Inclure comptes fermés
|
||||
OnlyOpenedAccount=Seulement les comptes ouverts
|
||||
AccountToCredit=Compte à créditer
|
||||
@ -80,7 +81,7 @@ StatusAccountClosed=Fermé
|
||||
AccountIdShort=Numéro
|
||||
LineRecord=Ecriture
|
||||
AddBankRecord=Ajouter écriture
|
||||
AddBankRecordLong=Saisie d'une écriture manuelle hors facture
|
||||
AddBankRecordLong=Saisie d'une écriture manuelle
|
||||
ConciliatedBy=Rapproché par
|
||||
DateConciliating=Date rapprochement
|
||||
BankLineConciliated=Écriture rapprochée
|
||||
|
||||
@ -421,6 +421,7 @@ ShowUnpaidAll=Afficher tous les impayés
|
||||
ShowUnpaidLateOnly=Afficher uniquement les factures impayées en retard
|
||||
PaymentInvoiceRef=Paiement facture %s
|
||||
ValidateInvoice=Valider facture
|
||||
ValidateInvoices=Factures validées
|
||||
Cash=Liquide
|
||||
Reported=Différé
|
||||
DisabledBecausePayments=Non disponible car il existe des paiements
|
||||
@ -482,4 +483,5 @@ ToCreateARecurringInvoiceGene=Pour générer de futures factures régulièrement
|
||||
ToCreateARecurringInvoiceGeneAuto=Si vous devez utiliser de telles factures, demandez à votre administrateur d'activer le module <strong>%s</strong>. Notez que les deux méthodes de générations de factures (manuelles et automatiques) peuvent être utilisées simultanément sans risque de création de doublon.
|
||||
DeleteRepeatableInvoice=Supprimer facture modèle
|
||||
ConfirmDeleteRepeatableInvoice=Est-ce votre sûr de vouloir supprimer la facture modèle ?
|
||||
|
||||
CreateOneBillByThird=Créer une facture par tiers (autrement, une facture par commande)
|
||||
BillCreated=%s facture(s) créée(s)
|
||||
|
||||
@ -77,6 +77,7 @@ VATIsUsed=Assujetti à la TVA
|
||||
VATIsNotUsed=Non assujetti à la TVA
|
||||
CopyAddressFromSoc=Remplir avec l'adresse du tiers
|
||||
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Ce tiers n'est ni client ni fournisseur. il n'y a pas d'objet référent.
|
||||
PaymentBankAccount=Compte bancaire paiements
|
||||
##### Local Taxes #####
|
||||
LocalTax1IsUsed=Assujetti à la deuxième taxe
|
||||
LocalTax1IsUsedES= Assujetti à RE
|
||||
@ -271,7 +272,7 @@ DefaultContact=Contact par défaut
|
||||
AddThirdParty=Créer tiers
|
||||
DeleteACompany=Supprimer une société
|
||||
PersonalInformations=Informations personnelles
|
||||
AccountancyCode=Code compta
|
||||
AccountancyCode=Compte comptable
|
||||
CustomerCode=Code client
|
||||
SupplierCode=Code fournisseur
|
||||
CustomerCodeShort=Code client
|
||||
|
||||
@ -86,6 +86,7 @@ Refund=Rembourser
|
||||
SocialContributionsPayments=Paiements de charges fiscales/sociales
|
||||
ShowVatPayment=Affiche paiement TVA
|
||||
TotalToPay=Total à payer
|
||||
BalanceVisibilityDependsOnSortAndFilters=Le solde est visible dans cette liste que si la table est triée en ordre croissant sur %s et filtré pour 1 compte bancaire
|
||||
CustomerAccountancyCode=Compte comptable client
|
||||
SupplierAccountancyCode=Compte comptable fournisseur
|
||||
CustomerAccountancyCodeShort=Compte comptable client
|
||||
@ -184,11 +185,11 @@ CalculationRuleDescSupplier=Selon le fournisseur, choisissez le mode approprié
|
||||
TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Le chiffre d'affaires par produit, dans une comptabilité en mode <b>comptabilité de caisse</b> n'est pas définissable. Ce rapport n'est disponible qu'en mode de comptabilité dit <b>comptabilité d'engagement</b> (voir la configuration du module de comptabilité).
|
||||
CalculationMode=Mode de calcul
|
||||
AccountancyJournal=Code journal comptabilité
|
||||
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour l'encaissement de TVA (TVA sur les ventes)
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour le paiement de la TVA (TVA sur les achats)
|
||||
ACCOUNTING_VAT_SOLD_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour l'encaissement de TVA - TVA sur les ventes (utilisé si non défini au niveau de la configuration du dictionnaire de TVA)
|
||||
ACCOUNTING_VAT_BUY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour le paiement de la TVA - TVA sur les achats (utilisé si non défini au niveau de la configuration du dictionnaire de TVA)
|
||||
ACCOUNTING_VAT_PAY_ACCOUNT=Compte comptable par défaut pour le paiement de la TVA
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable par défaut des tiers clients
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable par défaut des tiers fournisseurs
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_CUSTOMER=Compte comptable par défaut des tiers clients (utilisé si non défini au niveau de la fiche Tiers)
|
||||
ACCOUNTING_ACCOUNT_SUPPLIER=Compte comptable par défaut des tiers fournisseurs (utilisé si non défini au niveau de la fiche Tiers)
|
||||
CloneTax=Cloner une charge sociale/fiscale
|
||||
ConfirmCloneTax=Confirmez le clone du paiement de charge sociale/fiscale
|
||||
CloneTaxForNextMonth=Cloner pour le mois suivant
|
||||
|
||||
@ -32,6 +32,7 @@ ECMDocsByProducts=Documents associés aux produits
|
||||
ECMDocsByProjects=Documents associés aux projets
|
||||
ECMDocsByUsers=Documents associés aux utilisateurs
|
||||
ECMDocsByInterventions=Documents associés aux interventions
|
||||
ECMDocsByExpenseReports=Documents associés aux notes de frais
|
||||
ECMNoDirectoryYet=Aucun répertoire créé
|
||||
ShowECMSection=Afficher répertoire
|
||||
DeleteSection=Suppression répertoire
|
||||
|
||||
@ -69,7 +69,7 @@ ErrorLDAPSetupNotComplete=Le matching Dolibarr-LDAP est incomplet.
|
||||
ErrorLDAPMakeManualTest=Un fichier .ldif a été généré dans le répertoire %s. Essayez de charger ce fichier manuellement depuis la ligne de commande pour plus de détail sur l'erreur.
|
||||
ErrorCantSaveADoneUserWithZeroPercentage=Impossible de sauver une action à l'état non commencé avec un utilisateur défini comme ayant fait l'action.
|
||||
ErrorRefAlreadyExists=La référence utilisée pour la création existe déjà
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Veuillez saisir le nom de relevé bancaire sur lequel l'écriture est constatée (Format AAAAMM de préférence ou AAAAMMJJ)
|
||||
ErrorPleaseTypeBankTransactionReportName=Choisissez le relevé bancaire sur lequel la ligne est rapportées (Format AAAAMM ou AAAAMMJJ)
|
||||
ErrorRecordHasChildren=Impossible de supprimer l'enregistrement car il possède des enregistrements fils.
|
||||
ErrorRecordIsUsedCantDelete=Ne peut effacer l'enregistrement. Ce dernier est déjà utilisé ou inclut dans un autre élément.
|
||||
ErrorModuleRequireJavascript=Le javascript ne doit pas être désactivé pour que cette fonctionnalité soit utilisable. Pour activer/désactiver l'utilisation de javascript, allez dans le menu Accueil->Configuration->Affichage.
|
||||
@ -131,7 +131,7 @@ ErrorWarehouseMustDiffers=Les entrepôts source et destination doivent être dif
|
||||
ErrorBadFormat=Mauvais format
|
||||
ErrorMemberNotLinkedToAThirpartyLinkOrCreateFirst=Erreur, cet adhérent n'ait pas encore lié à un tiers. Lier le tier à un tiers existant ou créer un nouveau tiers avant de créer une adhésion avec facture.
|
||||
ErrorThereIsSomeDeliveries=Erreur, il y a des bordereaux de réception liées à ces expéditions. La suppression est refusée.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossible d'effacer un paiement qui a généré une écriture bancaire qui a été rapprochée
|
||||
ErrorCantDeletePaymentReconciliated=Impossible d'effacer un paiement qui a généré une écriture sur le compte bancaire et qui a été rapprochée.
|
||||
ErrorCantDeletePaymentSharedWithPayedInvoice=Impossible d'effacer un paiement qui porte sur au moins une facture qui est à l'état payée.
|
||||
ErrorPriceExpression1=Ne peut assigner la constante '%s'
|
||||
ErrorPriceExpression2=Ne peut redéfinir la fonction '%s'
|
||||
@ -177,6 +177,7 @@ ErrorStockIsNotEnoughToAddProductOnProposal=Le stock du produit %s est insuffisa
|
||||
ErrorFailedToLoadLoginFileForMode=Impossible d'obtenir le fichier de connexion pour le mode '%s'.
|
||||
ErrorModuleNotFound=Fichier du module non trouvé.
|
||||
ErrorFieldAccountNotDefinedForBankLine=Valeur du compte comptable non défini pour la ligne de bank source %s
|
||||
ErrorBankStatementNameMustFollowRegex=Erreur, le nom de relevé bancaire doit suivre la règle de syntaxe suivante %s
|
||||
|
||||
# Warnings
|
||||
WarningPasswordSetWithNoAccount=Un mot de passe a été fixé pour cet adhérent. Cependant, aucun compte d'utilisateur n'a été créé. Donc, ce mot de passe est stocké, mais ne peut être utilisé pour accéder à Dolibarr. Il peut être utilisé par un module/interface externe, mais si vous n'avez pas besoin de définir ni login ni mot de passe pour un adhérent, vous pouvez désactiver l'option «Gérer un login pour chaque adhérent" depuis la configuration du module Adhérents. Si vous avez besoin de gérer un login, mais pas de mot de passe, vous pouvez laisser ce champ vide pour éviter cet avertissement. Remarque: L'email peut également être utilisé comme login si l'adhérent est lié à un utilisateur.
|
||||
|
||||
@ -175,7 +175,7 @@ MigrationReopeningContracts=Réouverture des contrats qui ont au moins un servic
|
||||
MigrationReopenThisContract=Réouverture contrat %s
|
||||
MigrationReopenedContractsNumber=%s contrats modifiés
|
||||
MigrationReopeningContractsNothingToUpdate=Pas ou plus de contrats à ré-ouvrir.
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Mise à jour des liens entre écriture bancaire et un transfert entre compte
|
||||
MigrationBankTransfertsUpdate=Mise à jour des liens entre l'écriture en banque et le virement
|
||||
MigrationBankTransfertsNothingToUpdate=Aucun lien non à jour
|
||||
MigrationShipmentOrderMatching=Mise à jour bon expédition
|
||||
MigrationDeliveryOrderMatching=Mise à jour bon réception
|
||||
|
||||
@ -4,6 +4,7 @@ Loans=Emprunts
|
||||
NewLoan=Nouvel emprunt
|
||||
ShowLoan=Montrer emprunt
|
||||
PaymentLoan=Paiement emprunt
|
||||
LoanPayment=Paiement du prêt
|
||||
ShowLoanPayment=Montrer paiement de l'emprunt
|
||||
LoanCapital=Capital
|
||||
Insurance=Assurance
|
||||
@ -11,7 +12,7 @@ Interest=Intérêt
|
||||
Nbterms=Nombre de termes
|
||||
LoanAccountancyCapitalCode=Compte comptable capital
|
||||
LoanAccountancyInsuranceCode=Compte comptable assurance
|
||||
LoanAccountancyInterestCode=Compte comptable intérêt
|
||||
LoanAccountancyInterestCode=Compte comptable intérêts
|
||||
ConfirmDeleteLoan=Confirmer la suppression de cet emprunt ?
|
||||
LoanDeleted=Emprunt supprimé avec succès
|
||||
ConfirmPayLoan=Classer cet emprunt comme payé
|
||||
@ -44,6 +45,6 @@ GoToPrincipal=%s remboursera le principal (capital)
|
||||
YouWillSpend=Vous allez dépenser %s pour l'année %s
|
||||
# Admin
|
||||
ConfigLoan=Configuration du module Emprunt
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_CAPITAL=Code comptable par défaut pour le capital
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INTEREST=Code comptable par défaut pour les intérêts
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INSURANCE=Code comptable par défaut pour l'assurance
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_CAPITAL=Compte comptable capital par défaut
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INTEREST=Compte comptable intérêt par défaut
|
||||
LOAN_ACCOUNTING_ACCOUNT_INSURANCE=Compte comptable assurance par défaut
|
||||
|
||||
@ -62,6 +62,7 @@ ErrorCantLoadUserFromDolibarrDatabase=Impossible de trouver l'utilisateur <b>%s<
|
||||
ErrorNoVATRateDefinedForSellerCountry=Erreur, aucun taux tva défini pour le pays '%s'.
|
||||
ErrorNoSocialContributionForSellerCountry=Erreur, pas de types de charges sociales/fiscales définies pour le pays '%s'.
|
||||
ErrorFailedToSaveFile=Erreur, l'enregistrement du fichier a échoué.
|
||||
ErrorCannotAddThisParentWarehouse=Vous essayez d'ajouter un entrepôt parent qui est déjà un enfant de l'entrepôt courant
|
||||
NotAuthorized=Vous n'êtes pas autorisé pour cette action.
|
||||
SetDate=Définir date
|
||||
SelectDate=Sélectionnez une date
|
||||
@ -127,6 +128,7 @@ Activate=Activer
|
||||
Activated=Activé
|
||||
Closed=Clôturé
|
||||
Closed2=Fermé
|
||||
NotClosed=Non fermé
|
||||
Enabled=Actif
|
||||
Deprecated=Obsolète
|
||||
Disable=Désactiver
|
||||
@ -160,6 +162,7 @@ Go=Aller
|
||||
Run=Lancer
|
||||
CopyOf=Copie de
|
||||
Show=Voir
|
||||
Hide=Cacher
|
||||
ShowCardHere=Voir la fiche ici
|
||||
Search=Rechercher
|
||||
SearchOf=Recherche de
|
||||
@ -512,6 +515,7 @@ ReportPeriod=Période d'analyse
|
||||
ReportDescription=Description
|
||||
Report=Rapport
|
||||
Keyword=Mot-clé
|
||||
Origin=Origine
|
||||
Legend=Légende
|
||||
Fill=Remplir
|
||||
Reset=Vider
|
||||
@ -566,6 +570,7 @@ TextUsedInTheMessageBody=Corps du message
|
||||
SendAcknowledgementByMail=Envoi A.R. par email
|
||||
EMail=Email
|
||||
NoEMail=Pas d'email
|
||||
Email=Email
|
||||
NoMobilePhone=Pas de téléphone portable
|
||||
Owner=Propriétaire
|
||||
FollowingConstantsWillBeSubstituted=Les constantes suivantes seront substituées par leur valeur correspondante.
|
||||
@ -703,7 +708,7 @@ PublicUrl=URL publique
|
||||
AddBox=Ajouter boite
|
||||
SelectElementAndClickRefresh=Sélectionnez un élément et cliquez sur Rafraichir
|
||||
PrintFile=Imprimer fichier %s
|
||||
ShowTransaction=Afficher transaction sur compte bancaire
|
||||
ShowTransaction=Afficher l'écriture sur le compte bancaire
|
||||
GoIntoSetupToChangeLogo=Allez dans Accueil - Configuration - Société/institution pour changer le logo ou aller dans Accueil - Configuration - Affichage pour le cacher.
|
||||
Deny=Refuser
|
||||
Denied=Refusé
|
||||
@ -719,7 +724,7 @@ DeleteLine=Effacer ligne
|
||||
ConfirmDeleteLine=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette ligne ?
|
||||
NoPDFAvailableForDocGenAmongChecked=Aucun PDF n'est disponible pour la génération du document parmi les enregistrements cochés
|
||||
TooManyRecordForMassAction=Trop d'enregistrements sélectionnés pour l'action de masse. De telles actions sont restreintes à une liste de %s enregistrements maximum.
|
||||
NoRecordSelected=Pas d'enregistrement sélectionné
|
||||
NoRecordSelected=Aucu enregistrement sélectionné
|
||||
MassFilesArea=Zone des fichiers générés en masse
|
||||
ShowTempMassFilesArea=Afficher la zone des fichiers générés en masse
|
||||
RelatedObjects=Objets liés
|
||||
@ -737,6 +742,7 @@ Miscellaneous=Divers
|
||||
Calendar=Calendrier
|
||||
GroupBy=Grouper par...
|
||||
ViewFlatList=Voir vue liste
|
||||
RemoveString=Supprimer la chaine '%s'
|
||||
# Week day
|
||||
Monday=Lundi
|
||||
Tuesday=Mardi
|
||||
|
||||
@ -127,8 +127,8 @@ NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent
|
||||
MembersAndSubscriptions= Adhérents et Adhésions
|
||||
MoreActions=Action complémentaire à l'enregistrement
|
||||
MoreActionsOnSubscription=Action complémentaire proposée par défaut à l'enregistrement de l'adhésion
|
||||
MoreActionBankDirect=Création transaction sur compte bancaire ou caisse directement
|
||||
MoreActionBankViaInvoice=Création facture avec paiement sur compte bancaire ou caisse
|
||||
MoreActionBankDirect=Création une écriture directe sur le compte bancaire ou caisse
|
||||
MoreActionBankViaInvoice=Créer une facture avec paiement sur compte bancaire ou caisse
|
||||
MoreActionInvoiceOnly=Création facture sans paiement
|
||||
LinkToGeneratedPages=Génération de cartes de visites ou planches d'adresses
|
||||
LinkToGeneratedPagesDesc=Cet écran vous permet de générer des planches de cartes de visite ou d'étiquettes d'adresses pour chaque adhérent ou pour un adhérent en particulier.
|
||||
|
||||
@ -19,6 +19,7 @@ CustomerOrder=Commande client
|
||||
CustomersOrders=Commandes clients
|
||||
CustomersOrdersRunning=Commandes clients en cours
|
||||
CustomersOrdersAndOrdersLines=Commandes clients et ligne de commandes
|
||||
OrdersDeliveredToBill=Commandes clients délivrées à facturer
|
||||
OrdersToBill=Commandes clients à délivrer
|
||||
OrdersInProcess=Commandes clients en traitement
|
||||
OrdersToProcess=Commandes clients à traiter
|
||||
|
||||
@ -90,19 +90,20 @@ ServiceLimitedDuration=Si produit de type service à durée limitée :
|
||||
MultiPricesAbility=Plusieurs niveaux de prix par produit/service (chaque client est dans un et un seul niveau)
|
||||
MultiPricesNumPrices=Nombre de prix
|
||||
AssociatedProductsAbility=Pris en charge des packages
|
||||
AssociatedProducts=Produit virtuel/package
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nombre de produits packages composant ce package
|
||||
AssociatedProducts=Produit virtuel
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nbre de sous-produits constituant ce produit virtuel
|
||||
ParentProductsNumber=Nbre de produits virtuels/packages parent
|
||||
ParentProducts=Produits parents
|
||||
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Si 0, ce produit n'est pas utilisé par un produit package
|
||||
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Si 0, ce produit n'est pas un produit package
|
||||
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Si 0, ce produit n'est pas un produit virtuel
|
||||
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Si 0, ce produit n'est pas utilisé par un produit virtuel
|
||||
Translation=Traduction
|
||||
KeywordFilter=Filtre par mot-clé
|
||||
CategoryFilter=Filtre par catégorie
|
||||
ProductToAddSearch=Recherche des produits à ajouter
|
||||
NoMatchFound=Aucun résultat n'a été trouvé
|
||||
ListOfProductsServices=Liste des produits/services
|
||||
ProductAssociationList=Liste des produits/services constituant ce produit package
|
||||
ProductParentList=Liste des produits/services virtuels/packages avec ce produit comme composante
|
||||
ProductParentList=Liste des produits/services virtuels avec ce produit comme composante
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=L'un des produits sélectionnés est parent du produit en cours
|
||||
DeleteProduct=Supprimer un produit/service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce produit/service ?
|
||||
|
||||
@ -20,6 +20,7 @@ CreateASending=Créer une expédition
|
||||
QtyShipped=Qté. expédiée
|
||||
QtyToShip=Qté. à expédier
|
||||
QtyReceived=Qté. reçue
|
||||
QtyInOtherShipments=Qté dans les autres expéditions
|
||||
KeepToShip=Reste à expédier
|
||||
OtherSendingsForSameOrder=Autres expéditions pour cette commande
|
||||
SendingsAndReceivingForSameOrder=Expéditions et réceptions pour cette commande
|
||||
@ -40,6 +41,8 @@ DocumentModelMerou=Modèle Merou A5
|
||||
WarningNoQtyLeftToSend=Alerte, aucun produit en attente d'expédition.
|
||||
StatsOnShipmentsOnlyValidated=Statistiques effectuées sur les expéditions validées uniquement. La date prise en compte est la date de validation (la date de prévision de livraison n'étant pas toujours renseignée).
|
||||
DateDeliveryPlanned=Date prévue de livraison
|
||||
RefDeliveryReceipt=Ref bon de réception
|
||||
StatusReceipt=Status du bon de réception
|
||||
DateReceived=Date de réception réelle
|
||||
SendShippingByEMail=Envoyer bon d'expédition par email
|
||||
SendShippingRef=Envoi du bordereau d'expédition %s
|
||||
|
||||
@ -2,6 +2,7 @@
|
||||
WarehouseCard=Fiche entrepôt
|
||||
Warehouse=Entrepôt
|
||||
Warehouses=Entrepôts
|
||||
ParentWarehouse=Entrepôt parent
|
||||
NewWarehouse=Nouvel entrepôt ou zone de stockage
|
||||
WarehouseEdit=Édition entrepôt
|
||||
MenuNewWarehouse=Nouvel entrepôt
|
||||
|
||||
@ -28,6 +28,7 @@ SupplierProposalStatusClosed=Fermé
|
||||
SupplierProposalStatusSigned=Accepté
|
||||
SupplierProposalStatusNotSigned=Refusé
|
||||
SupplierProposalStatusDraftShort=Brouillon
|
||||
SupplierProposalStatusValidatedShort=Validé
|
||||
SupplierProposalStatusClosedShort=Fermé
|
||||
SupplierProposalStatusSignedShort=Accepté
|
||||
SupplierProposalStatusNotSignedShort=Refusé
|
||||
@ -50,5 +51,5 @@ ListOfSupplierProposal=Liste des demandes de propositions de fournisseur
|
||||
ListSupplierProposalsAssociatedProject=Liste des propositions commerciales fournisseurs liées à un projet
|
||||
SupplierProposalsToClose=Propositions commerciales fournisseurs à fermer
|
||||
SupplierProposalsToProcess=Propositions commerciales fournisseurs à traiter
|
||||
LastSupplierProposals=Dernières demande de prix
|
||||
LastSupplierProposals=Les %s dernières demandes de prix
|
||||
AllPriceRequests=Toutes les demandes de prix
|
||||
|
||||
@ -8,6 +8,7 @@ TripCard=Fiche note de frais
|
||||
AddTrip=Créer note de frais
|
||||
ListOfTrips=Liste des notes de frais
|
||||
ListOfFees=Liste des notes de frais
|
||||
TypeFees=Types de déplacement et notes de frais
|
||||
ShowTrip=Afficher la note de frais
|
||||
NewTrip=Nouvelle note de frais
|
||||
CompanyVisited=Société/institution visitée
|
||||
|
||||
@ -10,4 +10,6 @@ descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Classer facturée la proposition comme
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source quand la facture client dérivée est classée payée
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classer facturée la ou les commandes clients source lorsque la facture client dérivée est validée
|
||||
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=A la validation d'une commande, classer la proposition commerciale source "facturée"
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Classez livré les commandes liées sur validation d'une expédition, si la quantité livrée est la même que celle de la commande
|
||||
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_SHIPPED_SHIPPING=Classez la commande liée à expédiée quand une expédition est validée et que la quantité expédiée totale est la même que dans la commande
|
||||
AutomaticCreation=Création automatique
|
||||
AutomaticClassification=Classification automatique
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user