Restore lang files into global lang directory. Usage of lang into modules directory must be used only for external modules to be self-dependent but must be kept for dolibarr core feature into unique htdocs/langs directory as this make working on translation a big headache and break a lot of automated translation tools.
This commit is contained in:
parent
64cc3f70e6
commit
9db9f23d71
@ -31,7 +31,7 @@ require("../../main.inc.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/admin.lib.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("admin");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
|
||||
if (!$user->admin)
|
||||
accessforbidden();
|
||||
|
||||
@ -35,7 +35,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/compta/bank/class/account.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("users");
|
||||
$langs->load("mails");
|
||||
|
||||
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/cotisation.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/compta/bank/class/account.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
|
||||
$sortorder=$_GET["sortorder"];
|
||||
$sortfield=$_GET["sortfield"];
|
||||
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/html.formcompany.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("users");
|
||||
|
||||
// If socid provided by ajax company selector
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/compta/bank/class/account.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("users");
|
||||
|
||||
$adh = new Adherent($db);
|
||||
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent_type.class.php");
|
||||
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/member.lib.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("users");
|
||||
|
||||
if (!$user->rights->adherent->lire)
|
||||
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/cotisation.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("users");
|
||||
|
||||
if (!$user->rights->adherent->lire)
|
||||
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent_type.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("ldap");
|
||||
$langs->load("admin");
|
||||
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ require("../main.inc.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent_type.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
|
||||
$sall=isset($_GET["sall"])?$_GET["sall"]:$_POST["sall"];
|
||||
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ $action=isset($_GET["action"])?$_GET["action"]:(isset($_POST["action"])?$_POST["
|
||||
$id=isset($_GET["id"])?$_GET["id"]:(isset($_POST["id"])?$_POST["id"]:"");
|
||||
|
||||
$langs->load("companies");
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
|
||||
if (!$user->rights->adherent->lire)
|
||||
|
||||
@ -28,7 +28,7 @@
|
||||
require("../main.inc.php");
|
||||
require(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent_options.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
|
||||
$adho = new AdherentOptions($db);
|
||||
$form = new Form($db);
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ require("../main.inc.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/adherents/class/adherent_type.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("members@adherents");
|
||||
$langs->load("members");
|
||||
|
||||
$rowid=isset($_GET["rowid"])?$_GET["rowid"]:$_POST["rowid"];
|
||||
|
||||
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ class modAdherent extends DolibarrModules
|
||||
//------------
|
||||
$this->depends = array();
|
||||
$this->requiredby = array();
|
||||
$this->langfiles = array("members@adherents","companies");
|
||||
$this->langfiles = array("members","companies");
|
||||
|
||||
// Constantes
|
||||
//-----------
|
||||
|
||||
@ -73,7 +73,7 @@ class modProduct extends DolibarrModules
|
||||
|
||||
// Config pages
|
||||
$this->config_page_url = array("produit.php@product");
|
||||
$this->langfiles = array("products@product","companies","stocks","bills");
|
||||
$this->langfiles = array("products","companies","stocks","bills");
|
||||
|
||||
// Constants
|
||||
$this->const = array();
|
||||
|
||||
@ -1,163 +1,163 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ar_AR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=منطقة الأعضاء
|
||||
PublicMembersArea=أعضاء منطقة العامة
|
||||
MemberCard=بطاقة عضو
|
||||
SubscriptionCard=بطاقة الاشتراك
|
||||
Member=عضو
|
||||
Members=أعضاء
|
||||
MemberAccount=دخول الأعضاء
|
||||
ShowMember=وتظهر بطاقة عضو
|
||||
UserNotLinkedToMember=المستخدم لا ترتبط عضو
|
||||
MembersTickets=أعضاء التذاكر
|
||||
Attributs=الصفات
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=عضو نوع غير معرف
|
||||
ListOfPublicMembers=قائمة بأسماء أعضاء العمومية
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=قائمة الأعضاء العامة المصادق
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=ليست عضوا في هذا العام
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=عضو آخر (الاسم : <b>٪ ق</b> ، ادخل : <b>٪)</b> مرتبطة بالفعل الى طرف ثالث <b>٪ ق.</b> إزالة هذه الوصلة الاولى بسبب طرف ثالث لا يمكن أن يرتبط فقط عضو (والعكس بالعكس).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=لأسباب أمنية ، يجب أن تمنح أذونات لتحرير جميع المستخدمين لتكون قادرة على ربط عضو لمستخدم هذا ليس لك.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=هذه هي تفاصيل بطاقتك
|
||||
CardContent=مضمون البطاقة الخاصة بك عضوا
|
||||
SetLinkToUser=وصلة إلى مستخدم Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=وصلة إلى طرف ثالث Dolibarr
|
||||
MembersCards=أعضاء طباعة البطاقات
|
||||
MembersList=قائمة الأعضاء
|
||||
MembersListToValid=قائمة مشاريع أعضاء (ينبغي التأكد من صحة)
|
||||
MembersListValid=قائمة أعضاء صالحة
|
||||
MembersListUpToDate=قائمة الأعضاء صالحة لغاية تاريخ الاكتتاب
|
||||
MembersListNotUpToDate=قائمة صحيحة مع أعضاء من تاريخ الاكتتاب
|
||||
MembersListResiliated=قائمة الأعضاء resiliated
|
||||
MembersListQualified=قائمة الأعضاء المؤهلين
|
||||
MenuMembersToValidate=أعضاء مشروع
|
||||
MenuMembersValidated=صادق أعضاء
|
||||
MenuMembersUpToDate=حتى الآن من أعضاء
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=وحتى الآن من أصل أعضاء
|
||||
MenuMembersResiliated=أعضاء Resiliated
|
||||
DateAbonment=تاريخ الاكتتاب
|
||||
DateSubscription=تاريخ الاكتتاب
|
||||
DateNextSubscription=الاكتتاب القادم
|
||||
DateEndSubscription=تاريخ انتهاء الاكتتاب
|
||||
EndSubscription=انتهاء الاكتتاب
|
||||
SubscriptionId=الاكتتاب معرف
|
||||
MemberId=عضو المعرف
|
||||
NewMember=عضو جديد
|
||||
NewType=عضو جديد من نوع
|
||||
MemberType=عضو نوع
|
||||
MemberTypeId=عضو نوع معرف
|
||||
MemberTypeLabel=عضو نوع العلامة
|
||||
MembersTypes=أعضاء أنواع
|
||||
MembersAttributes=أعضاء الصفات
|
||||
SearchAMember=البحث عن عضو
|
||||
MemberStatusDraft=مشروع (لا بد من التحقق من صحة)
|
||||
MemberStatusDraftShort=مسودة
|
||||
MemberStatusActive=صادق (تنتظر الاكتتاب)
|
||||
MemberStatusActiveShort=صادق
|
||||
MemberStatusActiveLate=انتهاء الاكتتاب
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=انتهى
|
||||
MemberStatusPaid=الاكتتاب حتى الآن
|
||||
MemberStatusPaidShort=حتى الآن
|
||||
MemberStatusResiliated=عضو Resiliated
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=أعضاء مشروع
|
||||
MembersStatusToValidShort=أعضاء مشروع
|
||||
MembersStatusValidated=صادق أعضاء
|
||||
MembersStatusPaid=الاكتتاب حتى الآن
|
||||
MembersStatusPaidShort=حتى الآن
|
||||
MembersStatusNotPaid=الاكتتاب قديمة
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=عفا عليها الزمن
|
||||
MembersStatusResiliated=أعضاء Resiliated
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=أعضاء Resiliated
|
||||
NewCotisation=مساهمة جديدة
|
||||
PaymentSubscription=دفع مساهمة جديدة
|
||||
EditMember=عضو تحرير
|
||||
SubscriptionEndDate=تاريخ انتهاء الاكتتاب
|
||||
NewAttribute=attribut جديدة
|
||||
AttributeCode=السمة مدونة
|
||||
OptionalFieldsSetup=الحقول الاختيارية الإعداد
|
||||
MembersTypeSetup=أعضاء نوع الإعداد
|
||||
NewSubscription=إشتراك جديد
|
||||
Subscription=الاكتتاب
|
||||
Subscriptions=الاشتراكات
|
||||
SubscriptionLate=متأخر
|
||||
SubscriptionNotReceived=الاشتراك لم يتلق
|
||||
SubscriptionLateShort=متأخر
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=لم يتلق
|
||||
ListOfSubscriptions=قائمة الاشتراكات
|
||||
SendCardByMail=أرسل بطاقة
|
||||
AddMember=إضافة عضو
|
||||
MemberType=عضو نوع
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=لا يجوز لأي عضو في أنواع محددة. الذهاب إلى الإعداد -- أنواع الأعضاء
|
||||
NewMemberType=عضو جديد من نوع
|
||||
WelcomeEMail=مرحبا بك في البريد الإلكتروني
|
||||
SubscriptionRequired=الاشتراك المطلوب
|
||||
EditType=عضو تحرير نوع
|
||||
DeleteType=حذف
|
||||
VoteAllowed=يسمح التصويت
|
||||
Physical=المادية
|
||||
Moral=الأخلاقية
|
||||
MorPhy=المعنوية / المادية
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=عضو Resiliate
|
||||
ConfirmResiliateMember=هل أنت متأكد من أن هذا resiliate؟
|
||||
DeleteMember=حذف عضو
|
||||
ConfirmDeleteMember=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا العضو (عضو حذف حذف كل ما له الاشتراك؟
|
||||
DeleteSubscription=الغاء الاشتراك
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاشتراك؟
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd الملف
|
||||
ValidateMember=صحة عضوا
|
||||
ConfirmValidateMember=هل أنت متأكد أنك تريد التحقق من صحة هذا؟
|
||||
FollowingLinksArePublic=الارتباطات التالية تفتح صفحة لا يحمي أي Dolibarr تصريح. فهي ليست formated صفحة ، تقدم مثالا على الكيفية التي تظهر في قائمة الأعضاء في قاعدة البيانات.
|
||||
PublicMemberList=عضو في لائحة عامة
|
||||
BlankSubscriptionForm=استمارة الاشتراك
|
||||
MemberPublicLinks=الروابط العامة / صفحات
|
||||
ExportDataset_member_1=واشتراكات الأعضاء
|
||||
LastMembers=ق أعضاء الماضي ٪
|
||||
LastMembersModified=آخر تعديل اعضاء ق ٪
|
||||
AttributeName=اسم السمة
|
||||
FieldEdition=الطبعة مجال ٪
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=إلا alphanumericals حرفا دون الفضاء
|
||||
String=سلسلة
|
||||
Text=النص
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=تاريخ
|
||||
DateAndTime=التاريخ والوقت
|
||||
PublicMemberCard=عضو بطاقة العامة
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=أو ليست عضوا في أي أكثر من المتوقع للاكتتاب
|
||||
AddSubscription=إضافة اشتراك
|
||||
ShowSubscription=وتظهر اكتتاب
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=عضو في تعديل Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=البريد الإلكتروني لإرسال معلومات العضو
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=البريد الإلكتروني لعضو في موضوع المصادقة
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=البريد الإلكتروني لعضو المصادقة
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=موضوع البريد الالكتروني للاكتتاب
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=البريد الالكتروني للاكتتاب
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=موضوع البريد الإلكتروني لعضو resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=البريد الإلكتروني لعضو resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=البريد الإلكتروني للمرسل البريد الإلكتروني التلقائي
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=علامات الشكل
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=نص مطبوع على رأس عضو البطاقات
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=نص مطبوع على بطاقات الأعضاء
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=نص مطبوع على أسفل بطاقات الأعضاء
|
||||
ShowTypeCard=وتبين من نوع '٪ ق'
|
||||
HTPasswordExport=الملف htpassword جيل
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=لم يرتبط بها من طرف ثالث لهذا العضو
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr طرف ثالث
|
||||
MembersAndSubscriptions=وأعضاء Suscriptions
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=أعضاء المؤسسة
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ar_AR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=منطقة الأعضاء
|
||||
PublicMembersArea=أعضاء منطقة العامة
|
||||
MemberCard=بطاقة عضو
|
||||
SubscriptionCard=بطاقة الاشتراك
|
||||
Member=عضو
|
||||
Members=أعضاء
|
||||
MemberAccount=دخول الأعضاء
|
||||
ShowMember=وتظهر بطاقة عضو
|
||||
UserNotLinkedToMember=المستخدم لا ترتبط عضو
|
||||
MembersTickets=أعضاء التذاكر
|
||||
Attributs=الصفات
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=عضو نوع غير معرف
|
||||
ListOfPublicMembers=قائمة بأسماء أعضاء العمومية
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=قائمة الأعضاء العامة المصادق
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=ليست عضوا في هذا العام
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=عضو آخر (الاسم : <b>٪ ق</b> ، ادخل : <b>٪)</b> مرتبطة بالفعل الى طرف ثالث <b>٪ ق.</b> إزالة هذه الوصلة الاولى بسبب طرف ثالث لا يمكن أن يرتبط فقط عضو (والعكس بالعكس).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=لأسباب أمنية ، يجب أن تمنح أذونات لتحرير جميع المستخدمين لتكون قادرة على ربط عضو لمستخدم هذا ليس لك.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=هذه هي تفاصيل بطاقتك
|
||||
CardContent=مضمون البطاقة الخاصة بك عضوا
|
||||
SetLinkToUser=وصلة إلى مستخدم Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=وصلة إلى طرف ثالث Dolibarr
|
||||
MembersCards=أعضاء طباعة البطاقات
|
||||
MembersList=قائمة الأعضاء
|
||||
MembersListToValid=قائمة مشاريع أعضاء (ينبغي التأكد من صحة)
|
||||
MembersListValid=قائمة أعضاء صالحة
|
||||
MembersListUpToDate=قائمة الأعضاء صالحة لغاية تاريخ الاكتتاب
|
||||
MembersListNotUpToDate=قائمة صحيحة مع أعضاء من تاريخ الاكتتاب
|
||||
MembersListResiliated=قائمة الأعضاء resiliated
|
||||
MembersListQualified=قائمة الأعضاء المؤهلين
|
||||
MenuMembersToValidate=أعضاء مشروع
|
||||
MenuMembersValidated=صادق أعضاء
|
||||
MenuMembersUpToDate=حتى الآن من أعضاء
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=وحتى الآن من أصل أعضاء
|
||||
MenuMembersResiliated=أعضاء Resiliated
|
||||
DateAbonment=تاريخ الاكتتاب
|
||||
DateSubscription=تاريخ الاكتتاب
|
||||
DateNextSubscription=الاكتتاب القادم
|
||||
DateEndSubscription=تاريخ انتهاء الاكتتاب
|
||||
EndSubscription=انتهاء الاكتتاب
|
||||
SubscriptionId=الاكتتاب معرف
|
||||
MemberId=عضو المعرف
|
||||
NewMember=عضو جديد
|
||||
NewType=عضو جديد من نوع
|
||||
MemberType=عضو نوع
|
||||
MemberTypeId=عضو نوع معرف
|
||||
MemberTypeLabel=عضو نوع العلامة
|
||||
MembersTypes=أعضاء أنواع
|
||||
MembersAttributes=أعضاء الصفات
|
||||
SearchAMember=البحث عن عضو
|
||||
MemberStatusDraft=مشروع (لا بد من التحقق من صحة)
|
||||
MemberStatusDraftShort=مسودة
|
||||
MemberStatusActive=صادق (تنتظر الاكتتاب)
|
||||
MemberStatusActiveShort=صادق
|
||||
MemberStatusActiveLate=انتهاء الاكتتاب
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=انتهى
|
||||
MemberStatusPaid=الاكتتاب حتى الآن
|
||||
MemberStatusPaidShort=حتى الآن
|
||||
MemberStatusResiliated=عضو Resiliated
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=أعضاء مشروع
|
||||
MembersStatusToValidShort=أعضاء مشروع
|
||||
MembersStatusValidated=صادق أعضاء
|
||||
MembersStatusPaid=الاكتتاب حتى الآن
|
||||
MembersStatusPaidShort=حتى الآن
|
||||
MembersStatusNotPaid=الاكتتاب قديمة
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=عفا عليها الزمن
|
||||
MembersStatusResiliated=أعضاء Resiliated
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=أعضاء Resiliated
|
||||
NewCotisation=مساهمة جديدة
|
||||
PaymentSubscription=دفع مساهمة جديدة
|
||||
EditMember=عضو تحرير
|
||||
SubscriptionEndDate=تاريخ انتهاء الاكتتاب
|
||||
NewAttribute=attribut جديدة
|
||||
AttributeCode=السمة مدونة
|
||||
OptionalFieldsSetup=الحقول الاختيارية الإعداد
|
||||
MembersTypeSetup=أعضاء نوع الإعداد
|
||||
NewSubscription=إشتراك جديد
|
||||
Subscription=الاكتتاب
|
||||
Subscriptions=الاشتراكات
|
||||
SubscriptionLate=متأخر
|
||||
SubscriptionNotReceived=الاشتراك لم يتلق
|
||||
SubscriptionLateShort=متأخر
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=لم يتلق
|
||||
ListOfSubscriptions=قائمة الاشتراكات
|
||||
SendCardByMail=أرسل بطاقة
|
||||
AddMember=إضافة عضو
|
||||
MemberType=عضو نوع
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=لا يجوز لأي عضو في أنواع محددة. الذهاب إلى الإعداد -- أنواع الأعضاء
|
||||
NewMemberType=عضو جديد من نوع
|
||||
WelcomeEMail=مرحبا بك في البريد الإلكتروني
|
||||
SubscriptionRequired=الاشتراك المطلوب
|
||||
EditType=عضو تحرير نوع
|
||||
DeleteType=حذف
|
||||
VoteAllowed=يسمح التصويت
|
||||
Physical=المادية
|
||||
Moral=الأخلاقية
|
||||
MorPhy=المعنوية / المادية
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=عضو Resiliate
|
||||
ConfirmResiliateMember=هل أنت متأكد من أن هذا resiliate؟
|
||||
DeleteMember=حذف عضو
|
||||
ConfirmDeleteMember=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا العضو (عضو حذف حذف كل ما له الاشتراك؟
|
||||
DeleteSubscription=الغاء الاشتراك
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الاشتراك؟
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd الملف
|
||||
ValidateMember=صحة عضوا
|
||||
ConfirmValidateMember=هل أنت متأكد أنك تريد التحقق من صحة هذا؟
|
||||
FollowingLinksArePublic=الارتباطات التالية تفتح صفحة لا يحمي أي Dolibarr تصريح. فهي ليست formated صفحة ، تقدم مثالا على الكيفية التي تظهر في قائمة الأعضاء في قاعدة البيانات.
|
||||
PublicMemberList=عضو في لائحة عامة
|
||||
BlankSubscriptionForm=استمارة الاشتراك
|
||||
MemberPublicLinks=الروابط العامة / صفحات
|
||||
ExportDataset_member_1=واشتراكات الأعضاء
|
||||
LastMembers=ق أعضاء الماضي ٪
|
||||
LastMembersModified=آخر تعديل اعضاء ق ٪
|
||||
AttributeName=اسم السمة
|
||||
FieldEdition=الطبعة مجال ٪
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=إلا alphanumericals حرفا دون الفضاء
|
||||
String=سلسلة
|
||||
Text=النص
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=تاريخ
|
||||
DateAndTime=التاريخ والوقت
|
||||
PublicMemberCard=عضو بطاقة العامة
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=أو ليست عضوا في أي أكثر من المتوقع للاكتتاب
|
||||
AddSubscription=إضافة اشتراك
|
||||
ShowSubscription=وتظهر اكتتاب
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=عضو في تعديل Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=البريد الإلكتروني لإرسال معلومات العضو
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=البريد الإلكتروني لعضو في موضوع المصادقة
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=البريد الإلكتروني لعضو المصادقة
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=موضوع البريد الالكتروني للاكتتاب
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=البريد الالكتروني للاكتتاب
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=موضوع البريد الإلكتروني لعضو resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=البريد الإلكتروني لعضو resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=البريد الإلكتروني للمرسل البريد الإلكتروني التلقائي
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=علامات الشكل
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=نص مطبوع على رأس عضو البطاقات
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=نص مطبوع على بطاقات الأعضاء
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=نص مطبوع على أسفل بطاقات الأعضاء
|
||||
ShowTypeCard=وتبين من نوع '٪ ق'
|
||||
HTPasswordExport=الملف htpassword جيل
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=لم يرتبط بها من طرف ثالث لهذا العضو
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr طرف ثالث
|
||||
MembersAndSubscriptions=وأعضاء Suscriptions
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=أعضاء المؤسسة
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
@ -1,163 +1,163 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ar_AR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=المرجع المنتج.
|
||||
ProductLabel=وصف المنتج
|
||||
ProductServiceCard=منتجات / خدمات البطاقات
|
||||
Products=المنتجات
|
||||
Services=الخدمات
|
||||
Product=المنتج
|
||||
Service=الخدمة
|
||||
ProductId=المنتجات / الخدمات معرف
|
||||
Create=خلق
|
||||
Reference=المرجعية
|
||||
NewProduct=منتجات جديدة
|
||||
NewService=خدمة جديدة
|
||||
ProductCode=رمز المنتج
|
||||
ServiceCode=قانون الخدمة
|
||||
ProductOrService=المنتج أو الخدمة
|
||||
ProductsAndServices=المنتجات والخدمات
|
||||
ProductsOrServices=منتجات أو خدمات
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=المنتجات والخدمات على بيع
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=المنتجات والخدمات من بيع
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=المنتجات والخدمات والإحصاءات
|
||||
ProductsStatistics=المنتجات إحصاءات
|
||||
ProductsOnSell=بيع المنتجات
|
||||
ProductsNotOnSell=من بيع المنتجات
|
||||
ServicesOnSell=خدمات البيع
|
||||
ServicesNotOnSell=من بيع الخدمات
|
||||
InternalRef=إشارة الداخلية
|
||||
LastRecorded=آخر المنتجات والخدمات المسجلة على بيع
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=آخر تعديل ٪ ق المنتجات / الخدمات
|
||||
LastRecordedProducts=آخر المنتجات المسجلة ق ٪
|
||||
LastRecordedServices=٪ ق الماضي سجلت الخدمات
|
||||
LastProducts=آخر المنتجات
|
||||
CardProduct0=منتجات البطاقات
|
||||
CardProduct1=بطاقة الخدمة
|
||||
CardContract=عقد بطاقة
|
||||
Warehouse=مخزن
|
||||
Warehouses=المستودعات
|
||||
WarehouseOpened=فتح مخزن
|
||||
WarehouseClosed=مخزن مغلق
|
||||
Stock=الأسهم
|
||||
Stocks=الاسهم
|
||||
Movement=الحركة
|
||||
Movements=حركات
|
||||
OnSell=على بيع
|
||||
NotOnSell=من بيع
|
||||
ProductStatusOnSell=على بيع
|
||||
ProductStatusNotOnSell=من بيع
|
||||
ProductStatusOnSellShort=على بيع
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=من بيع
|
||||
UpdatePrice=آخر التطورات في الأسعار
|
||||
AppliedPricesFrom=تطبق الأسعار من
|
||||
SellingPrice=سعر البيع
|
||||
PublicPrice=السعر العام
|
||||
CurrentPrice=السعر الحالي
|
||||
NewPrice=السعر الجديد
|
||||
MinPrice=القطرة. سعر البيع
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=سعر البيع لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى المسموح لهذا المنتج (٪ ق بدون الضرائب)
|
||||
ContractStatus=عقد مركز
|
||||
ContractStatusClosed=مغلقة
|
||||
ContractStatusRunning=على التوالي
|
||||
ContractStatusExpired=انتهى
|
||||
ContractStatusOnHold=لا تعمل
|
||||
ContractNotRunning=هذا العقد لا تعمل
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=منتج مع الإشارة ٪ ق موجود بالفعل.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=قيمة خاطئة لإشارة أو علامة.
|
||||
Suppliers=الموردين
|
||||
SupplierRef=المرجع المورد.
|
||||
ShowProduct=وتظهر المنتج
|
||||
ShowService=وتظهر الخدمة
|
||||
ProductsAndServicesArea=مجال المنتجات والخدمات
|
||||
ProductsArea=منتجات المنطقة
|
||||
ServicesArea=مجال الخدمات
|
||||
AddToMyProposals=أضف الى مقترحاتي
|
||||
AddToOtherProposals=إضافة إلى اقتراحات أخرى
|
||||
AddToMyBills=أضف إلى الفواتير
|
||||
AddToOtherBills=إضافة إلى غيرها من مشاريع القوانين
|
||||
CorrectStock=تصحيح الأوراق المالية
|
||||
AddPhoto=إضافة الصورة
|
||||
ListOfStockMovements=قائمة الحركات الأسهم
|
||||
NoPhotoYet=لا صور حتى الان
|
||||
BuiingPrice=سعر الشراء
|
||||
SupplierCard=بطاقة المورد
|
||||
CommercialCard=بطاقة تجارية
|
||||
AllWays=الطريق إلى إيجاد منتجك في الأسهم
|
||||
NoCat=المنتج ليس في أي فئة من فئات
|
||||
PrimaryWay=الطريق الرئيسي
|
||||
DeleteFromCat=إزالة من فئة
|
||||
PriceRemoved=رفع الأسعار
|
||||
BarCode=الباركود
|
||||
BarcodeType=نوع الباركود
|
||||
SetDefaultBarcodeType=حدد نوع الباركود
|
||||
BarcodeValue=قيمة الباركود
|
||||
GenbarcodeLocation=باركود الجيل سطر أداة تستخدمها phpbarcode المحرك لبعض أنواع باركود)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=علما) على الفواتير غير مرئي ، واقتراحات...)
|
||||
CreateCopy=خلق صورة
|
||||
ServiceLimitedDuration=إذا كان المنتج هو خدمة لفترة محدودة :
|
||||
MultiPricesAbility=تفعيل التعددية الأسعار
|
||||
MultiPricesNumPrices=عدد من السعر
|
||||
MultiPriceLevelsName=سعر الفئات
|
||||
AssociatedProductsAbility=تنشيط المنتجات
|
||||
AssociatedProducts=المنتجات
|
||||
AssociatedProductsNumber=عدد المنتجات
|
||||
EditAssociate=المنتسبون
|
||||
Translation=الترجمة
|
||||
KeywordFilter=الكلمة الرئيسية فلتر
|
||||
CategoryFilter=فئة فلتر
|
||||
ProductToAddSearch=إضافة إلى البحث عن المنتج
|
||||
AddDel=إضافة / حذف
|
||||
Quantity=الكمية
|
||||
NoMatchFound=العثور على أي مباراة
|
||||
ProductAssociationList=قائمة المنتجات المتعلقة / الخدمات : اسم المنتج / الخدمة (الكمية المتضررة)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=واحد من اختيار المنتج الأم الحالية المنتج
|
||||
DeleteProduct=حذف المنتجات / الخدمات
|
||||
ConfirmDeleteProduct=هل أنت متأكد من حذف هذه المنتجات / الخدمات؟
|
||||
ProductDeleted=المنتجات والخدمات "٪ ل" حذفها من قاعدة البيانات.
|
||||
DeletePicture=حذف الصورة
|
||||
ConfirmDeletePicture=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الصورة؟
|
||||
ExportDataset_produit_1=المنتجات
|
||||
ExportDataset_service_1=الخدمات
|
||||
DeleteProductLine=حذف خط الإنتاج
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا السطر المنتج؟
|
||||
NoProductMatching=أي المنتجات / الخدمات تطابق معاييرك
|
||||
MatchingProducts=مطابقة المنتجات / الخدمات
|
||||
NoStockForThisProduct=لا رصيد لهذا المنتج
|
||||
NoStock=اي للاسهم
|
||||
Restock=اعادة
|
||||
ProductSpecial=خاص
|
||||
QtyMin=الحد الأدنى للكمية
|
||||
PriceQty=ثمن هذه الكمية
|
||||
PriceQtyMin=سعر الكمية دقائق.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=لا السعر الكمية المحددة لهذا المورد / المنتج
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=لا مورد السعر الكمية المحددة لهذا المنتج
|
||||
RecordedProducts=المنتجات المسجلة
|
||||
RecordedProductsAndServices=المنتجات / الخدمات المسجلة
|
||||
GenerateThumb=يولد الإبهام
|
||||
ProductCanvasAbility=خاصة استخدام "قماش" addons
|
||||
ServiceNb=خدمة ق # ٪
|
||||
ListProductByPopularity=قائمة المنتجات / الخدمات شعبية
|
||||
Finished=المنتجات المصنعة
|
||||
RowMaterial=المادة الأولى
|
||||
CloneProduct=استنساخ المنتجات أو الخدمات
|
||||
ConfirmCloneProduct=هل أنت متأكد من أن المنتج أو الخدمة استنساخ <b>٪ ق؟</b>
|
||||
CloneContentProduct=استنساخ جميع المعلومات الرئيسية من المنتجات / الخدمات
|
||||
ClonePricesProduct=استنساخ الرئيسية معلومات والأسعار
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=٪ ق الماضي سجلت المنتجات / الخدمات
|
||||
ContractStatusToRun=ألف mettre én الخدمة
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ar_AR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=المرجع المنتج.
|
||||
ProductLabel=وصف المنتج
|
||||
ProductServiceCard=منتجات / خدمات البطاقات
|
||||
Products=المنتجات
|
||||
Services=الخدمات
|
||||
Product=المنتج
|
||||
Service=الخدمة
|
||||
ProductId=المنتجات / الخدمات معرف
|
||||
Create=خلق
|
||||
Reference=المرجعية
|
||||
NewProduct=منتجات جديدة
|
||||
NewService=خدمة جديدة
|
||||
ProductCode=رمز المنتج
|
||||
ServiceCode=قانون الخدمة
|
||||
ProductOrService=المنتج أو الخدمة
|
||||
ProductsAndServices=المنتجات والخدمات
|
||||
ProductsOrServices=منتجات أو خدمات
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=المنتجات والخدمات على بيع
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=المنتجات والخدمات من بيع
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=المنتجات والخدمات والإحصاءات
|
||||
ProductsStatistics=المنتجات إحصاءات
|
||||
ProductsOnSell=بيع المنتجات
|
||||
ProductsNotOnSell=من بيع المنتجات
|
||||
ServicesOnSell=خدمات البيع
|
||||
ServicesNotOnSell=من بيع الخدمات
|
||||
InternalRef=إشارة الداخلية
|
||||
LastRecorded=آخر المنتجات والخدمات المسجلة على بيع
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=آخر تعديل ٪ ق المنتجات / الخدمات
|
||||
LastRecordedProducts=آخر المنتجات المسجلة ق ٪
|
||||
LastRecordedServices=٪ ق الماضي سجلت الخدمات
|
||||
LastProducts=آخر المنتجات
|
||||
CardProduct0=منتجات البطاقات
|
||||
CardProduct1=بطاقة الخدمة
|
||||
CardContract=عقد بطاقة
|
||||
Warehouse=مخزن
|
||||
Warehouses=المستودعات
|
||||
WarehouseOpened=فتح مخزن
|
||||
WarehouseClosed=مخزن مغلق
|
||||
Stock=الأسهم
|
||||
Stocks=الاسهم
|
||||
Movement=الحركة
|
||||
Movements=حركات
|
||||
OnSell=على بيع
|
||||
NotOnSell=من بيع
|
||||
ProductStatusOnSell=على بيع
|
||||
ProductStatusNotOnSell=من بيع
|
||||
ProductStatusOnSellShort=على بيع
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=من بيع
|
||||
UpdatePrice=آخر التطورات في الأسعار
|
||||
AppliedPricesFrom=تطبق الأسعار من
|
||||
SellingPrice=سعر البيع
|
||||
PublicPrice=السعر العام
|
||||
CurrentPrice=السعر الحالي
|
||||
NewPrice=السعر الجديد
|
||||
MinPrice=القطرة. سعر البيع
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=سعر البيع لا يمكن أن يكون أقل من الحد الأدنى المسموح لهذا المنتج (٪ ق بدون الضرائب)
|
||||
ContractStatus=عقد مركز
|
||||
ContractStatusClosed=مغلقة
|
||||
ContractStatusRunning=على التوالي
|
||||
ContractStatusExpired=انتهى
|
||||
ContractStatusOnHold=لا تعمل
|
||||
ContractNotRunning=هذا العقد لا تعمل
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=منتج مع الإشارة ٪ ق موجود بالفعل.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=قيمة خاطئة لإشارة أو علامة.
|
||||
Suppliers=الموردين
|
||||
SupplierRef=المرجع المورد.
|
||||
ShowProduct=وتظهر المنتج
|
||||
ShowService=وتظهر الخدمة
|
||||
ProductsAndServicesArea=مجال المنتجات والخدمات
|
||||
ProductsArea=منتجات المنطقة
|
||||
ServicesArea=مجال الخدمات
|
||||
AddToMyProposals=أضف الى مقترحاتي
|
||||
AddToOtherProposals=إضافة إلى اقتراحات أخرى
|
||||
AddToMyBills=أضف إلى الفواتير
|
||||
AddToOtherBills=إضافة إلى غيرها من مشاريع القوانين
|
||||
CorrectStock=تصحيح الأوراق المالية
|
||||
AddPhoto=إضافة الصورة
|
||||
ListOfStockMovements=قائمة الحركات الأسهم
|
||||
NoPhotoYet=لا صور حتى الان
|
||||
BuiingPrice=سعر الشراء
|
||||
SupplierCard=بطاقة المورد
|
||||
CommercialCard=بطاقة تجارية
|
||||
AllWays=الطريق إلى إيجاد منتجك في الأسهم
|
||||
NoCat=المنتج ليس في أي فئة من فئات
|
||||
PrimaryWay=الطريق الرئيسي
|
||||
DeleteFromCat=إزالة من فئة
|
||||
PriceRemoved=رفع الأسعار
|
||||
BarCode=الباركود
|
||||
BarcodeType=نوع الباركود
|
||||
SetDefaultBarcodeType=حدد نوع الباركود
|
||||
BarcodeValue=قيمة الباركود
|
||||
GenbarcodeLocation=باركود الجيل سطر أداة تستخدمها phpbarcode المحرك لبعض أنواع باركود)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=علما) على الفواتير غير مرئي ، واقتراحات...)
|
||||
CreateCopy=خلق صورة
|
||||
ServiceLimitedDuration=إذا كان المنتج هو خدمة لفترة محدودة :
|
||||
MultiPricesAbility=تفعيل التعددية الأسعار
|
||||
MultiPricesNumPrices=عدد من السعر
|
||||
MultiPriceLevelsName=سعر الفئات
|
||||
AssociatedProductsAbility=تنشيط المنتجات
|
||||
AssociatedProducts=المنتجات
|
||||
AssociatedProductsNumber=عدد المنتجات
|
||||
EditAssociate=المنتسبون
|
||||
Translation=الترجمة
|
||||
KeywordFilter=الكلمة الرئيسية فلتر
|
||||
CategoryFilter=فئة فلتر
|
||||
ProductToAddSearch=إضافة إلى البحث عن المنتج
|
||||
AddDel=إضافة / حذف
|
||||
Quantity=الكمية
|
||||
NoMatchFound=العثور على أي مباراة
|
||||
ProductAssociationList=قائمة المنتجات المتعلقة / الخدمات : اسم المنتج / الخدمة (الكمية المتضررة)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=واحد من اختيار المنتج الأم الحالية المنتج
|
||||
DeleteProduct=حذف المنتجات / الخدمات
|
||||
ConfirmDeleteProduct=هل أنت متأكد من حذف هذه المنتجات / الخدمات؟
|
||||
ProductDeleted=المنتجات والخدمات "٪ ل" حذفها من قاعدة البيانات.
|
||||
DeletePicture=حذف الصورة
|
||||
ConfirmDeletePicture=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الصورة؟
|
||||
ExportDataset_produit_1=المنتجات
|
||||
ExportDataset_service_1=الخدمات
|
||||
DeleteProductLine=حذف خط الإنتاج
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا السطر المنتج؟
|
||||
NoProductMatching=أي المنتجات / الخدمات تطابق معاييرك
|
||||
MatchingProducts=مطابقة المنتجات / الخدمات
|
||||
NoStockForThisProduct=لا رصيد لهذا المنتج
|
||||
NoStock=اي للاسهم
|
||||
Restock=اعادة
|
||||
ProductSpecial=خاص
|
||||
QtyMin=الحد الأدنى للكمية
|
||||
PriceQty=ثمن هذه الكمية
|
||||
PriceQtyMin=سعر الكمية دقائق.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=لا السعر الكمية المحددة لهذا المورد / المنتج
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=لا مورد السعر الكمية المحددة لهذا المنتج
|
||||
RecordedProducts=المنتجات المسجلة
|
||||
RecordedProductsAndServices=المنتجات / الخدمات المسجلة
|
||||
GenerateThumb=يولد الإبهام
|
||||
ProductCanvasAbility=خاصة استخدام "قماش" addons
|
||||
ServiceNb=خدمة ق # ٪
|
||||
ListProductByPopularity=قائمة المنتجات / الخدمات شعبية
|
||||
Finished=المنتجات المصنعة
|
||||
RowMaterial=المادة الأولى
|
||||
CloneProduct=استنساخ المنتجات أو الخدمات
|
||||
ConfirmCloneProduct=هل أنت متأكد من أن المنتج أو الخدمة استنساخ <b>٪ ق؟</b>
|
||||
CloneContentProduct=استنساخ جميع المعلومات الرئيسية من المنتجات / الخدمات
|
||||
ClonePricesProduct=استنساخ الرئيسية معلومات والأسعار
|
||||
// Date 2009-08-11 13:27:01
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=٪ ق الماضي سجلت المنتجات / الخدمات
|
||||
ContractStatusToRun=ألف mettre én الخدمة
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 21:04:44).
|
||||
@ -1,151 +1,151 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - members
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
MembersArea= Àrea membres
|
||||
PublicMembersArea= Àrea pública dels membres
|
||||
MemberCard= Fitxa membre
|
||||
SubscriptionCard= Fitxa cotització
|
||||
Member= Membre
|
||||
Members= Membres
|
||||
ShowMember= Mostrar fitxa membre
|
||||
MemberAccount= Login membre
|
||||
UserNotLinkedToMember= Usuari no vinculat a un membre
|
||||
MembersTickets= Etiquetes membres
|
||||
FundationMembers= Membres de l'associació
|
||||
Attributs= Atributs
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined= No s'ha indicat el tipus de membre
|
||||
ListOfPublicMembers= Llista de membres públics
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers= Llista de membres públics validats
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic= Aquest membre no és públic
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Un altre membre (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) està vinculat al tercer <b>%s</b>. Esborreu l'enllaç existent ja que un tercer només pot estar vinculat a un sol membre (i viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Per raons de seguretat, ha de posseir els drets de modificació de tots els usuaris per poder vincular un membre a un usuari que no sigui vostè mateix.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard= Aquí hi ha els detalls de la seva fitxa
|
||||
CardContent= Contingut de la seva fitxa de membre
|
||||
SetLinkToUser= Vincular a un usuari Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercer Dolibarr
|
||||
MembersCards= Carnets de membres
|
||||
MembersList= Llistat de membres
|
||||
MembersListToValid= Llistat de membres esborrany (a validar)
|
||||
MembersListValid= Llistat de membres validats
|
||||
MembersListUpToDate= Llistat dels membres vàlids al dia d'adhesió
|
||||
MembersListNotUpToDate= Llistat dels membres vàlids no al dia d'adhesió
|
||||
MembersListResiliated= Llistat dels membres donats de baixa
|
||||
MembersListQualified= Llistat dels membres qualificats
|
||||
MenuMembersToValidate= Membres esborrany
|
||||
MenuMembersValidated= Membres validats
|
||||
MenuMembersUpToDate= Membres al dia
|
||||
MenuMembersNotUpToDate= Membres no al dia
|
||||
MenuMembersResiliated= Membres donats de baixa
|
||||
DateAbonment= Data afiliació
|
||||
DateSubscription= Data afiliació
|
||||
DateNextSubscription= Data propera afiliació
|
||||
DateEndSubscription= Data fi afiliació
|
||||
EndSubscription= Fi afiliació
|
||||
SubscriptionId= ID afiliació
|
||||
MemberId= ID membre
|
||||
NewMember= Nou membre
|
||||
NewType= Nou tipus de membre
|
||||
MemberType= Tipus de membre
|
||||
MemberTypeId= ID tipus de membre
|
||||
MemberTypeLabel= Etiqueta tipus de membre
|
||||
MembersTypes= Tipus de membres
|
||||
MembersAttributes= Atributs membres
|
||||
SearchAMember= Cercar un membre
|
||||
MemberStatusDraft= Esborrany (a validar)
|
||||
MemberStatusDraftShort= A validar
|
||||
MemberStatusActive= Validat (en espera d'afiliació)
|
||||
MemberStatusActiveShort= Validat
|
||||
MemberStatusActiveLate= Afiliació no al dia
|
||||
MemberStatusActiveLateShort= No al dia
|
||||
MemberStatusPaid= Afiliació al dia
|
||||
MemberStatusPaidShort= Al dia
|
||||
MemberStatusResiliated= Membre donat de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort= De baixa
|
||||
MembersStatusToValid= Membres esborrany
|
||||
MembersStatusToValidShort= Membres esborrany
|
||||
MembersStatusValidated= Membres validats
|
||||
MembersStatusPaid= Afiliacions al dia
|
||||
MembersStatusPaidShort= Al dia
|
||||
MembersStatusNotPaid= Afiliacions no al dia
|
||||
MembersStatusNotPaidShort= No al dia
|
||||
MembersStatusResiliated= Membres donats de baixa
|
||||
MembersStatusResiliatedShort= Membres donats de baixa
|
||||
NewCotisation= Nova afiliació
|
||||
PaymentSubscription= Pagament de quotes
|
||||
EditMember= Edició membre
|
||||
SubscriptionEndDate= Data fi afiliació
|
||||
NewAttribute= Nou atribut
|
||||
AttributeCode= Codi atribut
|
||||
OptionalFieldsSetup= Configuració dels camps opcionals
|
||||
MembersTypeSetup= Configuració dels tipus de membres
|
||||
NewSubscription= Nova afiliació
|
||||
Subscription= Afiliació
|
||||
Subscriptions= Afiliacions
|
||||
SubscriptionLate= En retard
|
||||
SubscriptionNotReceived= Afiliació no rebuda
|
||||
SubscriptionLateShort= En retard
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort= No rebuda
|
||||
ListOfSubscriptions= Llista d'afiliacions
|
||||
SendCardByMail= Enviar fitxa
|
||||
AddMember= Afegir membre
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup= Cap tipus de membre definit. Aneu a Configuració->Tipus de membres
|
||||
NewMemberType= Nou tipus de membre
|
||||
WelcomeEMail= E-mail
|
||||
SubscriptionRequired= Subjecte a cotització
|
||||
EditType= Edició del tipus de membre
|
||||
DeleteType= Eliminar
|
||||
VoteAllowed= Vot autoritzat
|
||||
Physical= Físic
|
||||
Moral= Moral
|
||||
MorPhy= Moral/Físic
|
||||
Reenable= Reactivar
|
||||
ResiliateMember= Donar de baixa un membre
|
||||
ConfirmResiliateMember= Esteu segur de voler donar de baixa a aquest membre?
|
||||
DeleteMember= Eliminar un membre
|
||||
ConfirmDeleteMember= Esteu segur de voler eliminar aquest membre (Eliminar un membre suprimeix també totes les seves cotitzacions)?
|
||||
DeleteSubscription= Eliminar una afiliació
|
||||
ConfirmDeleteSubscription= Esteu segur de voler eliminar aquesta afiliació?
|
||||
Filehtpasswd= Arxiu htpasswd
|
||||
ValidateMember= Validar un membre
|
||||
ConfirmValidateMember= Esteu segur de voler validar a aquest membre?
|
||||
FollowingLinksArePublic= Els enllaços següents són pàgines accessibles a tothom i no protegides per cap habilitació Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList= Llistat públic de membres
|
||||
BlankSubscriptionForm= Formulari d'inscripció
|
||||
MemberPublicLinks= Links/pàgines publiques
|
||||
ExportDataset_member_1= Membres i afiliacions
|
||||
LastMembers= Els %s darrers membres
|
||||
LastMembersModified= Els %s darrers membres modificats
|
||||
AttributeName= Nom de l'atribut
|
||||
FieldEdition= Edició del camp %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= només carateres alfanumèrics sense espais
|
||||
String= Cadena
|
||||
Text= Text llarg
|
||||
Int= Numèric
|
||||
Date= Data
|
||||
DateAndTime= Data i hora
|
||||
PublicMemberCard= Fitxa pública membre
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sotmesa a cotització
|
||||
AddSubscription= Afegir afiliació
|
||||
ShowSubscription= Mostrar afiliació
|
||||
MemberModifiedInDolibarr= Membre modificat en Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail d'informació al membre (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Assumpte del e-mail enviat quan un convidat es a autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviat quan un convidat es autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de membre
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validació de membre
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de cotització
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validació d'una afiliació
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Assumpte d'e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emissor per als e-mails automàtics
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Format pàgines etiquetes
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE= Format pàgines carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Text a imprimir en la part superior del carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Text a imprimir a la part inferior del carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Llista(s) per a la inscripció automàtica dels nous membres (separats per comes)
|
||||
ShowTypeCard= Veure tipus '%s'
|
||||
HTPasswordExport= Generació fitxer htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember= Cap tercer associat a aquest membre
|
||||
ThirdPartyDolibarr= Tercers Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions= Membres y afiliacions
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - members
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
MembersArea= Àrea membres
|
||||
PublicMembersArea= Àrea pública dels membres
|
||||
MemberCard= Fitxa membre
|
||||
SubscriptionCard= Fitxa cotització
|
||||
Member= Membre
|
||||
Members= Membres
|
||||
ShowMember= Mostrar fitxa membre
|
||||
MemberAccount= Login membre
|
||||
UserNotLinkedToMember= Usuari no vinculat a un membre
|
||||
MembersTickets= Etiquetes membres
|
||||
FundationMembers= Membres de l'associació
|
||||
Attributs= Atributs
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined= No s'ha indicat el tipus de membre
|
||||
ListOfPublicMembers= Llista de membres públics
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers= Llista de membres públics validats
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic= Aquest membre no és públic
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Un altre membre (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) està vinculat al tercer <b>%s</b>. Esborreu l'enllaç existent ja que un tercer només pot estar vinculat a un sol membre (i viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Per raons de seguretat, ha de posseir els drets de modificació de tots els usuaris per poder vincular un membre a un usuari que no sigui vostè mateix.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard= Aquí hi ha els detalls de la seva fitxa
|
||||
CardContent= Contingut de la seva fitxa de membre
|
||||
SetLinkToUser= Vincular a un usuari Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercer Dolibarr
|
||||
MembersCards= Carnets de membres
|
||||
MembersList= Llistat de membres
|
||||
MembersListToValid= Llistat de membres esborrany (a validar)
|
||||
MembersListValid= Llistat de membres validats
|
||||
MembersListUpToDate= Llistat dels membres vàlids al dia d'adhesió
|
||||
MembersListNotUpToDate= Llistat dels membres vàlids no al dia d'adhesió
|
||||
MembersListResiliated= Llistat dels membres donats de baixa
|
||||
MembersListQualified= Llistat dels membres qualificats
|
||||
MenuMembersToValidate= Membres esborrany
|
||||
MenuMembersValidated= Membres validats
|
||||
MenuMembersUpToDate= Membres al dia
|
||||
MenuMembersNotUpToDate= Membres no al dia
|
||||
MenuMembersResiliated= Membres donats de baixa
|
||||
DateAbonment= Data afiliació
|
||||
DateSubscription= Data afiliació
|
||||
DateNextSubscription= Data propera afiliació
|
||||
DateEndSubscription= Data fi afiliació
|
||||
EndSubscription= Fi afiliació
|
||||
SubscriptionId= ID afiliació
|
||||
MemberId= ID membre
|
||||
NewMember= Nou membre
|
||||
NewType= Nou tipus de membre
|
||||
MemberType= Tipus de membre
|
||||
MemberTypeId= ID tipus de membre
|
||||
MemberTypeLabel= Etiqueta tipus de membre
|
||||
MembersTypes= Tipus de membres
|
||||
MembersAttributes= Atributs membres
|
||||
SearchAMember= Cercar un membre
|
||||
MemberStatusDraft= Esborrany (a validar)
|
||||
MemberStatusDraftShort= A validar
|
||||
MemberStatusActive= Validat (en espera d'afiliació)
|
||||
MemberStatusActiveShort= Validat
|
||||
MemberStatusActiveLate= Afiliació no al dia
|
||||
MemberStatusActiveLateShort= No al dia
|
||||
MemberStatusPaid= Afiliació al dia
|
||||
MemberStatusPaidShort= Al dia
|
||||
MemberStatusResiliated= Membre donat de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort= De baixa
|
||||
MembersStatusToValid= Membres esborrany
|
||||
MembersStatusToValidShort= Membres esborrany
|
||||
MembersStatusValidated= Membres validats
|
||||
MembersStatusPaid= Afiliacions al dia
|
||||
MembersStatusPaidShort= Al dia
|
||||
MembersStatusNotPaid= Afiliacions no al dia
|
||||
MembersStatusNotPaidShort= No al dia
|
||||
MembersStatusResiliated= Membres donats de baixa
|
||||
MembersStatusResiliatedShort= Membres donats de baixa
|
||||
NewCotisation= Nova afiliació
|
||||
PaymentSubscription= Pagament de quotes
|
||||
EditMember= Edició membre
|
||||
SubscriptionEndDate= Data fi afiliació
|
||||
NewAttribute= Nou atribut
|
||||
AttributeCode= Codi atribut
|
||||
OptionalFieldsSetup= Configuració dels camps opcionals
|
||||
MembersTypeSetup= Configuració dels tipus de membres
|
||||
NewSubscription= Nova afiliació
|
||||
Subscription= Afiliació
|
||||
Subscriptions= Afiliacions
|
||||
SubscriptionLate= En retard
|
||||
SubscriptionNotReceived= Afiliació no rebuda
|
||||
SubscriptionLateShort= En retard
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort= No rebuda
|
||||
ListOfSubscriptions= Llista d'afiliacions
|
||||
SendCardByMail= Enviar fitxa
|
||||
AddMember= Afegir membre
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup= Cap tipus de membre definit. Aneu a Configuració->Tipus de membres
|
||||
NewMemberType= Nou tipus de membre
|
||||
WelcomeEMail= E-mail
|
||||
SubscriptionRequired= Subjecte a cotització
|
||||
EditType= Edició del tipus de membre
|
||||
DeleteType= Eliminar
|
||||
VoteAllowed= Vot autoritzat
|
||||
Physical= Físic
|
||||
Moral= Moral
|
||||
MorPhy= Moral/Físic
|
||||
Reenable= Reactivar
|
||||
ResiliateMember= Donar de baixa un membre
|
||||
ConfirmResiliateMember= Esteu segur de voler donar de baixa a aquest membre?
|
||||
DeleteMember= Eliminar un membre
|
||||
ConfirmDeleteMember= Esteu segur de voler eliminar aquest membre (Eliminar un membre suprimeix també totes les seves cotitzacions)?
|
||||
DeleteSubscription= Eliminar una afiliació
|
||||
ConfirmDeleteSubscription= Esteu segur de voler eliminar aquesta afiliació?
|
||||
Filehtpasswd= Arxiu htpasswd
|
||||
ValidateMember= Validar un membre
|
||||
ConfirmValidateMember= Esteu segur de voler validar a aquest membre?
|
||||
FollowingLinksArePublic= Els enllaços següents són pàgines accessibles a tothom i no protegides per cap habilitació Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList= Llistat públic de membres
|
||||
BlankSubscriptionForm= Formulari d'inscripció
|
||||
MemberPublicLinks= Links/pàgines publiques
|
||||
ExportDataset_member_1= Membres i afiliacions
|
||||
LastMembers= Els %s darrers membres
|
||||
LastMembersModified= Els %s darrers membres modificats
|
||||
AttributeName= Nom de l'atribut
|
||||
FieldEdition= Edició del camp %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= només carateres alfanumèrics sense espais
|
||||
String= Cadena
|
||||
Text= Text llarg
|
||||
Int= Numèric
|
||||
Date= Data
|
||||
DateAndTime= Data i hora
|
||||
PublicMemberCard= Fitxa pública membre
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sotmesa a cotització
|
||||
AddSubscription= Afegir afiliació
|
||||
ShowSubscription= Mostrar afiliació
|
||||
MemberModifiedInDolibarr= Membre modificat en Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail d'informació al membre (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Assumpte del e-mail enviat quan un convidat es a autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviat quan un convidat es autoinscrigui
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de membre
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validació de membre
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Assumpte del correu electrònic de validació de cotització
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validació d'una afiliació
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Assumpte d'e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emissor per als e-mails automàtics
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Format pàgines etiquetes
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE= Format pàgines carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Text a imprimir en la part superior del carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Text a imprimir en el carnet de membre (Alineat a la dreta)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Text a imprimir a la part inferior del carnet de membre
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Llista(s) per a la inscripció automàtica dels nous membres (separats per comes)
|
||||
ShowTypeCard= Veure tipus '%s'
|
||||
HTPasswordExport= Generació fitxer htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember= Cap tercer associat a aquest membre
|
||||
ThirdPartyDolibarr= Tercers Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions= Membres y afiliacions
|
||||
@ -1,161 +1,161 @@
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - products
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
ProductRef= Ref. producte
|
||||
ProductLabel= Etiqueta producte
|
||||
ProductServiceCard= Fitxa producte/servei
|
||||
Products= Productes
|
||||
Services= Serveis
|
||||
Product= Producte
|
||||
ProductList= Llistat productes
|
||||
Service= Servei
|
||||
ProductId= ID producte/servei
|
||||
Reference= Referència
|
||||
NewProduct= Nou producte
|
||||
NewBook= Nou llibre
|
||||
Book= Llibre
|
||||
Books= Llibres
|
||||
BookList= Llistat llibres
|
||||
NewService= Nou servei
|
||||
ProductCode= Codi producte
|
||||
ServiceCode= Codi servei
|
||||
ProductAccountancyBuyCode= Codi comptable compres
|
||||
ProductAccountancySellCode= Código contable vendes
|
||||
ProductOrService= Producte o servei
|
||||
ProductsOrServices= Productes o serveis
|
||||
ProductsAndServices= Productes i serveis
|
||||
ProductsAndServicesOnSell= Productes i serveis a la venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell= Productes i serveis fora de venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics= Estadístiques productes i serveis
|
||||
ProductsStatistics= Estadístiques productes
|
||||
ProductsOnSell= Productes en venda
|
||||
ProductsNotOnSell= Productes fora de venda
|
||||
ServicesOnSell= Serveis en venda
|
||||
ServicesNotOnSell= Serveis fora de venda
|
||||
InternalRef= Referència interna
|
||||
LastRecorded= Ultims productes/serveis en venda registrats
|
||||
LastRecordedProductsAndServices= Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
LastModifiedProductsAndServices= Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
LastRecordedProducts= Els %s darrers productes registrats
|
||||
LastRecordedServices= Els %s darrers serveis registrats
|
||||
LastProducts= Ultims productes
|
||||
CardProduct0= Fitxa producte
|
||||
CardProduct1= Fitxa servei
|
||||
CardContract= Fitxa contrate
|
||||
Warehouse= Magatzem
|
||||
Warehouses= Magatzems
|
||||
WarehouseOpened= Magatzem obert
|
||||
WarehouseClosed= Magatzem tancat
|
||||
Stock= Stock
|
||||
Stocks= Stocks
|
||||
Movement= Moviment
|
||||
Movements= Moviments
|
||||
OnSell= En venda
|
||||
NotOnSell= Fora de venda
|
||||
ProductStatusOnSell= En venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell= Fora de venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort= Fora de venda
|
||||
UpdatePrice= Canviar preu
|
||||
AppliedPricesFrom= Preu de venda vàlid a partir de
|
||||
SellingPrice= Preu de venda
|
||||
SellingPriceHT= PVP sense IVA
|
||||
SellingPriceTTC= PVP amb IVA
|
||||
PublicPrice= Preu públic
|
||||
CurrentPrice= Preu actual
|
||||
NewPrice= Nou preu
|
||||
MinPrice= Preu de venda min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice= El preu de venda no ha de ser inferior al mínim per a aquest producte (%s sense IVA)
|
||||
ContractStatus= Estat de contracte
|
||||
ContractStatusClosed= Tancat
|
||||
ContractStatusRunning= En servei
|
||||
ContractStatusExpired= Expirat
|
||||
ContractStatusOnHold= Fora de servei
|
||||
ContractStatusToRun= A posar en servei
|
||||
ContractNotRunning= Aquest contracte no està en servei
|
||||
ErrorProductAlreadyExists= Un producte amb la referència %s ja existeix.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel= El valor de la referència o etiqueta és incorrecte
|
||||
Suppliers= Proveïdors
|
||||
SupplierRef= Ref. proveïdor
|
||||
ShowProduct= Mostrar producte
|
||||
ShowService= Mostrar servei
|
||||
ProductsAndServicesArea= Àrea productes i serveis
|
||||
ProductsArea= Àrea Productes
|
||||
ServicesArea= Àrea Serveis
|
||||
AddToMyProposals= Adjuntar als meus pressupostos
|
||||
AddToOtherProposals= Adjuntar a altres pressupostos
|
||||
AddToMyBills= Adjuntar a les meves factures
|
||||
AddToOtherBills= Adjuntar a altres factures
|
||||
CorrectStock= Corregir stock
|
||||
AddPhoto= Adjuntar una foto
|
||||
ListOfStockMovements= Llistat de moviments de stock
|
||||
NoPhotoYet= No hi ha fotografia disponible per el moment
|
||||
BuiingPrice= Preu de compra
|
||||
SupplierCard= Fitxa proveïdor
|
||||
CommercialCard= Fitxa comercial
|
||||
AllWays= Ruta per trobar el seu producte en el stock
|
||||
NoCat= El seu producte no pertany a cap categoria
|
||||
PrimaryWay= Ruta Primaria:
|
||||
DeleteFromCat= Eliminar de la categoria
|
||||
PriceRemoved= Preu eliminat
|
||||
BarCode= Codi de barra
|
||||
BarcodeType= Tipus de codi de barres
|
||||
BarcodeValue= Valor del codi de barres
|
||||
GenbarcodeLocation= Eina generació codi de barra en línia de comanda (utilitzat pel motor phpbar per a determinats tipus de codis barra)
|
||||
SetDefaultBarcodeType= Definiu el tipus de codi de barres
|
||||
NoteNotVisibleOnBill= Nota (no visible en les factures, pressupostos, etc.)
|
||||
CreateCopy= Crear còpia
|
||||
ServiceLimitedDuration= Si el servei és de durada limitada:
|
||||
MultiPricesAbility= Activar múltiples preus
|
||||
MultiPricesNumPrices= Nº de preus
|
||||
MultiPriceLevelsName= Categoria de preus
|
||||
AssociatedProductsAbility= Activar productes compostos
|
||||
AssociatedProducts= Productes compostos
|
||||
AssociatedProductsNumber= Nº de productes compostos
|
||||
EditAssociate= Compondre
|
||||
Translation= Traducció
|
||||
KeywordFilter= Filtre per clau
|
||||
CategoryFilter= Filtre per categoria
|
||||
ProductToAddSearch= Cercar productes a adjuntar
|
||||
AddDel= Adjuntar/Retirar
|
||||
Quantity= Quantitat
|
||||
NoMatchFound= No s'han trobat resultats
|
||||
ProductAssociationList= Llistat de productes/serveis components d'aquest producte: el nombre entre parèntesis és la quantitat afectada en aquesta composició
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis= Un dels productes seleccionats és pare del producte en curs
|
||||
DeleteProduct= Eliminar un producte/servei
|
||||
ConfirmDeleteProduct= Esteu segur de voler eliminar aquest producte/servei?
|
||||
ProductDeleted= El producte/servei "%s" s'ha eliminat de la base de dades.
|
||||
DeletePicture= Eliminar una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture= Esteu segur de voler eliminar aquesta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1= Productes i serveis
|
||||
ExportDataset_service_1= Serveis
|
||||
DeleteProductLine= Eliminar línia de producte
|
||||
ConfirmDeleteProductLine= Esteu segur de voler eliminar aquesta línia de producte?
|
||||
NoProductMatching= Cap producte/servei respon al criteri
|
||||
MatchingProducts= Productes/Serveis trobats
|
||||
NoStockForThisProduct= No hi ha stock d'aquest producte
|
||||
NoStock= Sense stock
|
||||
Restock= Reposar
|
||||
ProductSpecial= Especial
|
||||
QtyMin= Quantitat mínima
|
||||
PriceQty= Preu per la quantitat
|
||||
PriceQtyMin= Preu quantitat min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier= Cap preu/quant. definit per a aquest proveïdor/producte
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct= Cap preu/quant. proveïdor definit per a aquest producte
|
||||
RecordedProducts= Productes en venda
|
||||
RecordedProductsAndServices= Productes/serveis en venda
|
||||
GenerateThumb= Generar l'etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility= Utilitzar les extensions especials "canvas"
|
||||
ServiceNb= Servei nº %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity= Llistat de productes/serveis per popularitat
|
||||
ListProductByPopularity= Llistat de productes/serveis per popularitat
|
||||
ListServiceByPopularity= Llistat de serveis per popularitat
|
||||
Finished= Producte manofacturat
|
||||
RowMaterial= Matèria prima
|
||||
CloneProduct= Clonar producte/servei
|
||||
ConfirmCloneProduct= Esteu segur de voler clonar el producte o servei <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct= Clonar només la informació general del producte/servei
|
||||
ClonePricesProduct= Clonar la informació general i els preus
|
||||
ProductIsUsed= Aquest producte és utilitzat
|
||||
NewRefForClone= Ref. del nou producte/servei
|
||||
CustomerPrices= Preus clients
|
||||
SuppliersPrices= Preus proveïdors
|
||||
# Dolibarr language file - ca_ES - products
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
ProductRef= Ref. producte
|
||||
ProductLabel= Etiqueta producte
|
||||
ProductServiceCard= Fitxa producte/servei
|
||||
Products= Productes
|
||||
Services= Serveis
|
||||
Product= Producte
|
||||
ProductList= Llistat productes
|
||||
Service= Servei
|
||||
ProductId= ID producte/servei
|
||||
Reference= Referència
|
||||
NewProduct= Nou producte
|
||||
NewBook= Nou llibre
|
||||
Book= Llibre
|
||||
Books= Llibres
|
||||
BookList= Llistat llibres
|
||||
NewService= Nou servei
|
||||
ProductCode= Codi producte
|
||||
ServiceCode= Codi servei
|
||||
ProductAccountancyBuyCode= Codi comptable compres
|
||||
ProductAccountancySellCode= Código contable vendes
|
||||
ProductOrService= Producte o servei
|
||||
ProductsOrServices= Productes o serveis
|
||||
ProductsAndServices= Productes i serveis
|
||||
ProductsAndServicesOnSell= Productes i serveis a la venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell= Productes i serveis fora de venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics= Estadístiques productes i serveis
|
||||
ProductsStatistics= Estadístiques productes
|
||||
ProductsOnSell= Productes en venda
|
||||
ProductsNotOnSell= Productes fora de venda
|
||||
ServicesOnSell= Serveis en venda
|
||||
ServicesNotOnSell= Serveis fora de venda
|
||||
InternalRef= Referència interna
|
||||
LastRecorded= Ultims productes/serveis en venda registrats
|
||||
LastRecordedProductsAndServices= Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
LastModifiedProductsAndServices= Els %s darrers productes/serveis registrats
|
||||
LastRecordedProducts= Els %s darrers productes registrats
|
||||
LastRecordedServices= Els %s darrers serveis registrats
|
||||
LastProducts= Ultims productes
|
||||
CardProduct0= Fitxa producte
|
||||
CardProduct1= Fitxa servei
|
||||
CardContract= Fitxa contrate
|
||||
Warehouse= Magatzem
|
||||
Warehouses= Magatzems
|
||||
WarehouseOpened= Magatzem obert
|
||||
WarehouseClosed= Magatzem tancat
|
||||
Stock= Stock
|
||||
Stocks= Stocks
|
||||
Movement= Moviment
|
||||
Movements= Moviments
|
||||
OnSell= En venda
|
||||
NotOnSell= Fora de venda
|
||||
ProductStatusOnSell= En venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell= Fora de venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort= Fora de venda
|
||||
UpdatePrice= Canviar preu
|
||||
AppliedPricesFrom= Preu de venda vàlid a partir de
|
||||
SellingPrice= Preu de venda
|
||||
SellingPriceHT= PVP sense IVA
|
||||
SellingPriceTTC= PVP amb IVA
|
||||
PublicPrice= Preu públic
|
||||
CurrentPrice= Preu actual
|
||||
NewPrice= Nou preu
|
||||
MinPrice= Preu de venda min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice= El preu de venda no ha de ser inferior al mínim per a aquest producte (%s sense IVA)
|
||||
ContractStatus= Estat de contracte
|
||||
ContractStatusClosed= Tancat
|
||||
ContractStatusRunning= En servei
|
||||
ContractStatusExpired= Expirat
|
||||
ContractStatusOnHold= Fora de servei
|
||||
ContractStatusToRun= A posar en servei
|
||||
ContractNotRunning= Aquest contracte no està en servei
|
||||
ErrorProductAlreadyExists= Un producte amb la referència %s ja existeix.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel= El valor de la referència o etiqueta és incorrecte
|
||||
Suppliers= Proveïdors
|
||||
SupplierRef= Ref. proveïdor
|
||||
ShowProduct= Mostrar producte
|
||||
ShowService= Mostrar servei
|
||||
ProductsAndServicesArea= Àrea productes i serveis
|
||||
ProductsArea= Àrea Productes
|
||||
ServicesArea= Àrea Serveis
|
||||
AddToMyProposals= Adjuntar als meus pressupostos
|
||||
AddToOtherProposals= Adjuntar a altres pressupostos
|
||||
AddToMyBills= Adjuntar a les meves factures
|
||||
AddToOtherBills= Adjuntar a altres factures
|
||||
CorrectStock= Corregir stock
|
||||
AddPhoto= Adjuntar una foto
|
||||
ListOfStockMovements= Llistat de moviments de stock
|
||||
NoPhotoYet= No hi ha fotografia disponible per el moment
|
||||
BuiingPrice= Preu de compra
|
||||
SupplierCard= Fitxa proveïdor
|
||||
CommercialCard= Fitxa comercial
|
||||
AllWays= Ruta per trobar el seu producte en el stock
|
||||
NoCat= El seu producte no pertany a cap categoria
|
||||
PrimaryWay= Ruta Primaria:
|
||||
DeleteFromCat= Eliminar de la categoria
|
||||
PriceRemoved= Preu eliminat
|
||||
BarCode= Codi de barra
|
||||
BarcodeType= Tipus de codi de barres
|
||||
BarcodeValue= Valor del codi de barres
|
||||
GenbarcodeLocation= Eina generació codi de barra en línia de comanda (utilitzat pel motor phpbar per a determinats tipus de codis barra)
|
||||
SetDefaultBarcodeType= Definiu el tipus de codi de barres
|
||||
NoteNotVisibleOnBill= Nota (no visible en les factures, pressupostos, etc.)
|
||||
CreateCopy= Crear còpia
|
||||
ServiceLimitedDuration= Si el servei és de durada limitada:
|
||||
MultiPricesAbility= Activar múltiples preus
|
||||
MultiPricesNumPrices= Nº de preus
|
||||
MultiPriceLevelsName= Categoria de preus
|
||||
AssociatedProductsAbility= Activar productes compostos
|
||||
AssociatedProducts= Productes compostos
|
||||
AssociatedProductsNumber= Nº de productes compostos
|
||||
EditAssociate= Compondre
|
||||
Translation= Traducció
|
||||
KeywordFilter= Filtre per clau
|
||||
CategoryFilter= Filtre per categoria
|
||||
ProductToAddSearch= Cercar productes a adjuntar
|
||||
AddDel= Adjuntar/Retirar
|
||||
Quantity= Quantitat
|
||||
NoMatchFound= No s'han trobat resultats
|
||||
ProductAssociationList= Llistat de productes/serveis components d'aquest producte: el nombre entre parèntesis és la quantitat afectada en aquesta composició
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis= Un dels productes seleccionats és pare del producte en curs
|
||||
DeleteProduct= Eliminar un producte/servei
|
||||
ConfirmDeleteProduct= Esteu segur de voler eliminar aquest producte/servei?
|
||||
ProductDeleted= El producte/servei "%s" s'ha eliminat de la base de dades.
|
||||
DeletePicture= Eliminar una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture= Esteu segur de voler eliminar aquesta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1= Productes i serveis
|
||||
ExportDataset_service_1= Serveis
|
||||
DeleteProductLine= Eliminar línia de producte
|
||||
ConfirmDeleteProductLine= Esteu segur de voler eliminar aquesta línia de producte?
|
||||
NoProductMatching= Cap producte/servei respon al criteri
|
||||
MatchingProducts= Productes/Serveis trobats
|
||||
NoStockForThisProduct= No hi ha stock d'aquest producte
|
||||
NoStock= Sense stock
|
||||
Restock= Reposar
|
||||
ProductSpecial= Especial
|
||||
QtyMin= Quantitat mínima
|
||||
PriceQty= Preu per la quantitat
|
||||
PriceQtyMin= Preu quantitat min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier= Cap preu/quant. definit per a aquest proveïdor/producte
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct= Cap preu/quant. proveïdor definit per a aquest producte
|
||||
RecordedProducts= Productes en venda
|
||||
RecordedProductsAndServices= Productes/serveis en venda
|
||||
GenerateThumb= Generar l'etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility= Utilitzar les extensions especials "canvas"
|
||||
ServiceNb= Servei nº %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity= Llistat de productes/serveis per popularitat
|
||||
ListProductByPopularity= Llistat de productes/serveis per popularitat
|
||||
ListServiceByPopularity= Llistat de serveis per popularitat
|
||||
Finished= Producte manofacturat
|
||||
RowMaterial= Matèria prima
|
||||
CloneProduct= Clonar producte/servei
|
||||
ConfirmCloneProduct= Esteu segur de voler clonar el producte o servei <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct= Clonar només la informació general del producte/servei
|
||||
ClonePricesProduct= Clonar la informació general i els preus
|
||||
ProductIsUsed= Aquest producte és utilitzat
|
||||
NewRefForClone= Ref. del nou producte/servei
|
||||
CustomerPrices= Preus clients
|
||||
SuppliersPrices= Preus proveïdors
|
||||
@ -1,171 +1,171 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: da_DA
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Medlemsområde
|
||||
PublicMembersArea=Offentlige medlemmer område
|
||||
MemberCard=Medlem kortet
|
||||
SubscriptionCard=Subscription kortet
|
||||
Member=Medlem
|
||||
Members=Medlemmer
|
||||
MemberAccount=Medlem login
|
||||
ShowMember=Vis medlem kortet
|
||||
UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem
|
||||
MembersTickets=Medlemmer Billetter
|
||||
Attributs=Attributter
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Medlem type ikke defineret
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste over offentlige medlemmer
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste over validerede offentlige medlemmer
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dette medlem er ikke offentlige
|
||||
MembersCards=Medlemmer udskrive kort
|
||||
MembersList=Liste over medlemmer
|
||||
MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes)
|
||||
MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer
|
||||
MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel
|
||||
MembersListResiliated=Liste over resiliated medlemmer
|
||||
MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer
|
||||
MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer
|
||||
MenuMembersValidated=Valideret medlemmer
|
||||
MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated medlemmer
|
||||
DateAbonment=Subscription dato
|
||||
DateSubscription=Subscription dato
|
||||
DateNextSubscription=Næste abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Subscription slutdato
|
||||
EndSubscription=End abonnement
|
||||
NewMember=Nyt medlem
|
||||
NewType=Nyt medlem type
|
||||
MemberType=Medlem type
|
||||
MemberTypeId=Medlem type id
|
||||
MemberTypeLabel=Medlem type label
|
||||
MembersTypes=Medlemmer typer
|
||||
MembersAttributes=Medlemmer attributter
|
||||
SearchAMember=Søg et medlem
|
||||
MemberStatusDraft=Udkast (skal valideres)
|
||||
MemberStatusDraftShort=At validere
|
||||
MemberStatusActive=Valideret (venter abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Valideret
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement er udløbet
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Udløbet
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription ajour
|
||||
MemberStatusPaidShort=Ajour
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated medlem
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Udkast til medlemmer
|
||||
MembersStatusToValidShort=Udkast til medlemmer
|
||||
MembersStatusValidated=Valideret medlemmer
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription ajour
|
||||
MembersStatusPaidShort=Ajour
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription uaktuel
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Uaktuel
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated medlemmer
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated medlemmer
|
||||
NewCotisation=Nye bidrag
|
||||
EditMember=Rediger medlem
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription slutdato
|
||||
NewAttribute=Ny henføres
|
||||
AttributeCode=Attribut kode
|
||||
OptionalFieldsSetup=Valgfrie felter setup
|
||||
MembersTypeSetup=Medlemmer type setup
|
||||
NewSubscription=Nyt abonnement
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Abonnementer
|
||||
SubscriptionLate=Sen
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription aldrig modtaget
|
||||
SubscriptionLateShort=Sen
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Aldrig modtaget
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste over abonnementer
|
||||
SendCardByMail=Send kort
|
||||
AddMember=Tilføj medlem
|
||||
MemberType=Medlem type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Intet medlem definerede typer. Gå til opsætning - Medlemmer typer
|
||||
NewMemberType=Nyt medlem type
|
||||
WelcomeEMail=Velkommen e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Kræver abonnement
|
||||
EditType=Rediger medlem type
|
||||
DeleteType=Slet
|
||||
VoteAllowed=Afstemning tilladt
|
||||
Physical=Fysisk
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moralske / Fysisk
|
||||
Reenable=Genaktivere
|
||||
ResiliateMember=Resiliate et medlem
|
||||
ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil resiliate dette medlem?
|
||||
DeleteMember=Slet medlem
|
||||
ConfirmDeleteMember=Er du sikker på du vil slette denne medlem (Sletning af et medlem vil slette alle hans abonnementer)?
|
||||
DeleteSubscription=Slet abonnement
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker på du vil slette dette abonnement?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd fil
|
||||
ValidateMember=Validere et medlem
|
||||
ConfirmValidateMember=Er du sikker på at du ønsker at validere dette medlem?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De følgende links er åbne sider ikke er beskyttet af nogen Dolibarr tilladelse. De er ikke formated sider, gives som eksempel for at vise, hvordan man listen medlemmer database.
|
||||
PublicMemberList=Offentlige medlem liste
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Offentlige links / sider
|
||||
ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer
|
||||
LastMembers=Seneste %s medlemmer
|
||||
LastMembersModified=Seneste %s modificerede medlemmer
|
||||
AttributeName=Attribut navn
|
||||
FieldEdition=% Område udgave
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=kun alphanumericals tegn uden mellemrum
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Dato
|
||||
DateAndTime=Dato og tid
|
||||
PublicMemberCard=Medlem offentlige kortet
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Medlem ikke eller ikke længere forventes at abonnere
|
||||
AddSubscription=Tilføj abonnement
|
||||
ShowSubscription=Vis tegning
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Medlem ændret i Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email til medlem
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-mail emne til medlem validering
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail for medlem validering
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-mail emne for tegning
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail for abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-mail emne til medlem resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail for medlem resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender e-mail for automatiske e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt på toppen af medlem-kort
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst påtrykt medlem kort
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt på bunden af medlem-kort
|
||||
ShowTypeCard=Vis type ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword fil generation
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et andet medlem <b>(navn: %s, login: %s)</b> er allerede knyttet til en <b>tredjepart %s.</b> Fjern dette link første fordi en tredjepart ikke kan forbindes med kun et medlem (og omvendt).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af sikkerhedsmæssige grunde skal du være tildelt tilladelser til at redigere alle brugere til at kunne knytte et medlem til en bruger, der ikke er dit.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dette er nærmere oplysninger om dit kort
|
||||
CardContent=Indholdet af din medlem kortet
|
||||
SetLinkToUser=Link til en Dolibarr bruger
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link til en Dolibarr tredjepart
|
||||
SubscriptionId=Abonnements-id
|
||||
MemberId=Medlem id
|
||||
PaymentSubscription=Nye bidrag betaling
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr. tredjepart forbundet til dette medlem
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr tredjepart
|
||||
MembersAndSubscriptions=Medlemmer og Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=Instituttets medlemmer
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: da_DA
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Medlemsområde
|
||||
PublicMembersArea=Offentlige medlemmer område
|
||||
MemberCard=Medlem kortet
|
||||
SubscriptionCard=Subscription kortet
|
||||
Member=Medlem
|
||||
Members=Medlemmer
|
||||
MemberAccount=Medlem login
|
||||
ShowMember=Vis medlem kortet
|
||||
UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem
|
||||
MembersTickets=Medlemmer Billetter
|
||||
Attributs=Attributter
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Medlem type ikke defineret
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste over offentlige medlemmer
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste over validerede offentlige medlemmer
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dette medlem er ikke offentlige
|
||||
MembersCards=Medlemmer udskrive kort
|
||||
MembersList=Liste over medlemmer
|
||||
MembersListToValid=Liste over udkast til medlemmer (der skal bekræftes)
|
||||
MembersListValid=Liste over gyldige medlemmer
|
||||
MembersListUpToDate=Liste over gyldige medlemmer ajour abonnement
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste over gyldige medlemmer med abonnement uaktuel
|
||||
MembersListResiliated=Liste over resiliated medlemmer
|
||||
MembersListQualified=Liste over kvalificerede medlemmer
|
||||
MenuMembersToValidate=Udkast til medlemmer
|
||||
MenuMembersValidated=Valideret medlemmer
|
||||
MenuMembersUpToDate=Ajour medlemmer
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Uaktuel medlemmer
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated medlemmer
|
||||
DateAbonment=Subscription dato
|
||||
DateSubscription=Subscription dato
|
||||
DateNextSubscription=Næste abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Subscription slutdato
|
||||
EndSubscription=End abonnement
|
||||
NewMember=Nyt medlem
|
||||
NewType=Nyt medlem type
|
||||
MemberType=Medlem type
|
||||
MemberTypeId=Medlem type id
|
||||
MemberTypeLabel=Medlem type label
|
||||
MembersTypes=Medlemmer typer
|
||||
MembersAttributes=Medlemmer attributter
|
||||
SearchAMember=Søg et medlem
|
||||
MemberStatusDraft=Udkast (skal valideres)
|
||||
MemberStatusDraftShort=At validere
|
||||
MemberStatusActive=Valideret (venter abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Valideret
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement er udløbet
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Udløbet
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription ajour
|
||||
MemberStatusPaidShort=Ajour
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated medlem
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Udkast til medlemmer
|
||||
MembersStatusToValidShort=Udkast til medlemmer
|
||||
MembersStatusValidated=Valideret medlemmer
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription ajour
|
||||
MembersStatusPaidShort=Ajour
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription uaktuel
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Uaktuel
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated medlemmer
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated medlemmer
|
||||
NewCotisation=Nye bidrag
|
||||
EditMember=Rediger medlem
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription slutdato
|
||||
NewAttribute=Ny henføres
|
||||
AttributeCode=Attribut kode
|
||||
OptionalFieldsSetup=Valgfrie felter setup
|
||||
MembersTypeSetup=Medlemmer type setup
|
||||
NewSubscription=Nyt abonnement
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Abonnementer
|
||||
SubscriptionLate=Sen
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription aldrig modtaget
|
||||
SubscriptionLateShort=Sen
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Aldrig modtaget
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste over abonnementer
|
||||
SendCardByMail=Send kort
|
||||
AddMember=Tilføj medlem
|
||||
MemberType=Medlem type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Intet medlem definerede typer. Gå til opsætning - Medlemmer typer
|
||||
NewMemberType=Nyt medlem type
|
||||
WelcomeEMail=Velkommen e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Kræver abonnement
|
||||
EditType=Rediger medlem type
|
||||
DeleteType=Slet
|
||||
VoteAllowed=Afstemning tilladt
|
||||
Physical=Fysisk
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moralske / Fysisk
|
||||
Reenable=Genaktivere
|
||||
ResiliateMember=Resiliate et medlem
|
||||
ConfirmResiliateMember=Er du sikker på at du vil resiliate dette medlem?
|
||||
DeleteMember=Slet medlem
|
||||
ConfirmDeleteMember=Er du sikker på du vil slette denne medlem (Sletning af et medlem vil slette alle hans abonnementer)?
|
||||
DeleteSubscription=Slet abonnement
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Er du sikker på du vil slette dette abonnement?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd fil
|
||||
ValidateMember=Validere et medlem
|
||||
ConfirmValidateMember=Er du sikker på at du ønsker at validere dette medlem?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De følgende links er åbne sider ikke er beskyttet af nogen Dolibarr tilladelse. De er ikke formated sider, gives som eksempel for at vise, hvordan man listen medlemmer database.
|
||||
PublicMemberList=Offentlige medlem liste
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Offentlige links / sider
|
||||
ExportDataset_member_1=Medlemmer og abonnementer
|
||||
LastMembers=Seneste %s medlemmer
|
||||
LastMembersModified=Seneste %s modificerede medlemmer
|
||||
AttributeName=Attribut navn
|
||||
FieldEdition=% Område udgave
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=kun alphanumericals tegn uden mellemrum
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Dato
|
||||
DateAndTime=Dato og tid
|
||||
PublicMemberCard=Medlem offentlige kortet
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Medlem ikke eller ikke længere forventes at abonnere
|
||||
AddSubscription=Tilføj abonnement
|
||||
ShowSubscription=Vis tegning
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Medlem ændret i Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email til medlem
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=E-mail emne til medlem validering
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail for medlem validering
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=E-mail emne for tegning
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail for abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=E-mail emne til medlem resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail for medlem resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender e-mail for automatiske e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketter format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst trykt på toppen af medlem-kort
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst påtrykt medlem kort
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst trykt på bunden af medlem-kort
|
||||
ShowTypeCard=Vis type ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword fil generation
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Et andet medlem <b>(navn: %s, login: %s)</b> er allerede knyttet til en <b>tredjepart %s.</b> Fjern dette link første fordi en tredjepart ikke kan forbindes med kun et medlem (og omvendt).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Af sikkerhedsmæssige grunde skal du være tildelt tilladelser til at redigere alle brugere til at kunne knytte et medlem til en bruger, der ikke er dit.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dette er nærmere oplysninger om dit kort
|
||||
CardContent=Indholdet af din medlem kortet
|
||||
SetLinkToUser=Link til en Dolibarr bruger
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link til en Dolibarr tredjepart
|
||||
SubscriptionId=Abonnements-id
|
||||
MemberId=Medlem id
|
||||
PaymentSubscription=Nye bidrag betaling
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr. tredjepart forbundet til dette medlem
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr tredjepart
|
||||
MembersAndSubscriptions=Medlemmer og Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=Instituttets medlemmer
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:57:56).
|
||||
@ -1,165 +1,165 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: da_DA
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkter / Tjenester kortet
|
||||
Products=Produkter
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produkt
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produkt / service id
|
||||
Create=Opret
|
||||
Reference=Reference
|
||||
NewProduct=Nyt produkt
|
||||
NewService=Ny tjeneste
|
||||
ProductCode=Produktkode
|
||||
ServiceCode=Service-kode
|
||||
ProductOrService=Produkt eller tjeneste
|
||||
ProductsAndServices=Produkter og services
|
||||
ProductsOrServices=Produkter eller tjenesteydelser
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkter og tjenester på sælge
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkter og services ud af sælge
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkter og services statistik
|
||||
ProductsStatistics=Produkter statistik
|
||||
ProductsOnSell=Produkter på sælge
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkter ud af sælge
|
||||
ServicesOnSell=Tjenester på sælge
|
||||
ServicesNotOnSell=Tjenester ud af sælge
|
||||
InternalRef=Intern reference
|
||||
LastRecorded=Seneste produkter / ydelser på sælge registreres
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Seneste %s precorded rodukter / tjenester
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Seneste %s modificerede produkter / ydelser
|
||||
LastRecordedProducts=Seneste %s produkter registreres
|
||||
LastRecordedServices=Seneste %s tjenester registreres
|
||||
LastProducts=Seneste produkter
|
||||
CardProduct0=Produkt-kortet
|
||||
CardProduct1=Service kortet
|
||||
CardContract=Kontrakt-kortet
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Lager
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse åbnet
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse lukket
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Lagre
|
||||
Movement=Bevægelighed
|
||||
Movements=Bevægelser
|
||||
OnSell=På sælge
|
||||
NotOnSell=Out of Sælg
|
||||
ProductStatusOnSell=På sælge
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Ud af sælger
|
||||
ProductStatusOnSellShort=På sælge
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Ud af sælger
|
||||
UpdatePrice=Opdater pris
|
||||
AppliedPricesFrom=Anvendt priser fra
|
||||
SellingPrice=Salgspris
|
||||
PublicPrice=Offentlige pris
|
||||
CurrentPrice=Nuværende pris
|
||||
NewPrice=Ny pris
|
||||
ContractStatus=Kontrakt status
|
||||
ContractStatusClosed=Lukket
|
||||
ContractStatusRunning=Kørsel
|
||||
ContractStatusExpired=udløbet
|
||||
ContractStatusOnHold=Ikke kører
|
||||
ContractStatusToRun=En mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Denne kontrakt er ikke kører
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med henvisning %s eksisterer allerede.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Forkert værdi for reference eller etiket.
|
||||
Suppliers=Leverandører
|
||||
SupplierRef=Leverandør ref.
|
||||
ShowProduct=Vis produkt
|
||||
ShowService=Vis service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produkt-og tjenesteydelser
|
||||
ProductsArea=Produktområde
|
||||
ServicesArea=Service området
|
||||
AddToMyProposals=Tilføj til mine forslag
|
||||
AddToOtherProposals=Føj til andre forslag
|
||||
AddToMyBills=Føj til mine regninger
|
||||
AddToOtherBills=Føj til andre regninger
|
||||
CorrectStock=Korrekt lager
|
||||
AddPhoto=Tilføj foto
|
||||
ListOfStockMovements=Liste over lagerbevægelserne
|
||||
NoPhotoYet=Ingen billeder tilgængelige endnu
|
||||
BuiingPrice=Koebspris
|
||||
SupplierCard=Leverandør-kortet
|
||||
CommercialCard=Kommerciel kortet
|
||||
AllWays=Vej til at finde dit produkt på lager
|
||||
NoCat=Dit produkt ikke er i enhver kategori
|
||||
PrimaryWay=Primær vej
|
||||
DeleteFromCat=Fjern fra kategori
|
||||
PriceRemoved=Pris fjernet
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Indstil stregkode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode værdi
|
||||
GenbarcodeLocation=Stregkode generation kommando linje værktøj (der benyttes af phpbarcode motor for nogle stregkode typer)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (ikke synlig på fakturaer, forslag ...)
|
||||
CreateCopy=Opret kopi
|
||||
ServiceLimitedDuration=Hvis produktet er en tjeneste med begrænset varighed:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktivere det multi-priser
|
||||
MultiPricesNumPrices=Antal pris
|
||||
MultiPriceLevelsName=Pris kategorier
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktiver tilhørende produkter
|
||||
AssociatedProducts=Tilhørende produkter
|
||||
AssociatedProductsNumber=Antallet af tilknyttede produkter
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Oversættelse
|
||||
KeywordFilter=Keyword filter
|
||||
CategoryFilter=Kategori filter
|
||||
ProductToAddSearch=Søg produkt for at tilføje
|
||||
AddDel=Tilføj / Slet
|
||||
Quantity=Mængde
|
||||
NoMatchFound=Ingen match fundet
|
||||
ProductAssociationList=Liste over relaterede produkter / tjenesteydelser: navn på produkt / tjeneste (mængde påvirkes)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=En af valgte produkt er moderselskab med aktuelle produkt
|
||||
DeleteProduct=Slet et produkt / service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på du vil slette dette produkt / service?
|
||||
ProductDeleted=Produkt / Service " %s" slettet fra databasen.
|
||||
DeletePicture=Slet et billede
|
||||
ConfirmDeletePicture=Er du sikker på du vil slette dette billede?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkter og tjenester
|
||||
DeleteProductLine=Slet produktlinje
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på du vil slette denne produktlinje?
|
||||
NoProductMatching=Ingen vare / tjeneste stemmer overens med dine kriterier
|
||||
MatchingProducts=Matchende produkter / tjenester
|
||||
NoStockForThisProduct=Nr. materiel til dette produkt
|
||||
NoStock=Nr. Stock
|
||||
Restock=Genpåfyldning
|
||||
ProductSpecial=Særlige
|
||||
QtyMin=Mængde minimum
|
||||
PriceQty=Pris for denne mængde
|
||||
PriceQtyMin=Pris mængde min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ingen pris / Qty defineret for denne leverandør / produkt
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandoer pris / Qty defineret for dette produkt
|
||||
RecordedProducts=Produkter registreres
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkter / tjenester registreres
|
||||
GenerateThumb=Generer tommelfinger
|
||||
ProductCanvasAbility=Brug specielle "lærred" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Liste over produkter / ydelser ved popularitet
|
||||
Finished=Fremstillede produkt
|
||||
RowMaterial=Første materiale
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt ref.
|
||||
ProductLabel=Produktmærke
|
||||
MinPrice=Minim. salgspris
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Salgsprisen kan ikke være lavere end minimum tilladt for dette produkt ( %s uden skat)
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
CloneProduct=Klon vare eller tjenesteydelse
|
||||
ConfirmCloneProduct=Er du sikker på at du vil klone vare eller <b>tjenesteydelse %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Klon alle de vigtigste informationer af produkt / service
|
||||
ClonePricesProduct=Klon vigtigste informationer og priser
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: da_DA
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkter / Tjenester kortet
|
||||
Products=Produkter
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produkt
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produkt / service id
|
||||
Create=Opret
|
||||
Reference=Reference
|
||||
NewProduct=Nyt produkt
|
||||
NewService=Ny tjeneste
|
||||
ProductCode=Produktkode
|
||||
ServiceCode=Service-kode
|
||||
ProductOrService=Produkt eller tjeneste
|
||||
ProductsAndServices=Produkter og services
|
||||
ProductsOrServices=Produkter eller tjenesteydelser
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkter og tjenester på sælge
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkter og services ud af sælge
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkter og services statistik
|
||||
ProductsStatistics=Produkter statistik
|
||||
ProductsOnSell=Produkter på sælge
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkter ud af sælge
|
||||
ServicesOnSell=Tjenester på sælge
|
||||
ServicesNotOnSell=Tjenester ud af sælge
|
||||
InternalRef=Intern reference
|
||||
LastRecorded=Seneste produkter / ydelser på sælge registreres
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Seneste %s precorded rodukter / tjenester
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Seneste %s modificerede produkter / ydelser
|
||||
LastRecordedProducts=Seneste %s produkter registreres
|
||||
LastRecordedServices=Seneste %s tjenester registreres
|
||||
LastProducts=Seneste produkter
|
||||
CardProduct0=Produkt-kortet
|
||||
CardProduct1=Service kortet
|
||||
CardContract=Kontrakt-kortet
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Lager
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse åbnet
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse lukket
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Lagre
|
||||
Movement=Bevægelighed
|
||||
Movements=Bevægelser
|
||||
OnSell=På sælge
|
||||
NotOnSell=Out of Sælg
|
||||
ProductStatusOnSell=På sælge
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Ud af sælger
|
||||
ProductStatusOnSellShort=På sælge
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Ud af sælger
|
||||
UpdatePrice=Opdater pris
|
||||
AppliedPricesFrom=Anvendt priser fra
|
||||
SellingPrice=Salgspris
|
||||
PublicPrice=Offentlige pris
|
||||
CurrentPrice=Nuværende pris
|
||||
NewPrice=Ny pris
|
||||
ContractStatus=Kontrakt status
|
||||
ContractStatusClosed=Lukket
|
||||
ContractStatusRunning=Kørsel
|
||||
ContractStatusExpired=udløbet
|
||||
ContractStatusOnHold=Ikke kører
|
||||
ContractStatusToRun=En mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Denne kontrakt er ikke kører
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Et produkt med henvisning %s eksisterer allerede.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Forkert værdi for reference eller etiket.
|
||||
Suppliers=Leverandører
|
||||
SupplierRef=Leverandør ref.
|
||||
ShowProduct=Vis produkt
|
||||
ShowService=Vis service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produkt-og tjenesteydelser
|
||||
ProductsArea=Produktområde
|
||||
ServicesArea=Service området
|
||||
AddToMyProposals=Tilføj til mine forslag
|
||||
AddToOtherProposals=Føj til andre forslag
|
||||
AddToMyBills=Føj til mine regninger
|
||||
AddToOtherBills=Føj til andre regninger
|
||||
CorrectStock=Korrekt lager
|
||||
AddPhoto=Tilføj foto
|
||||
ListOfStockMovements=Liste over lagerbevægelserne
|
||||
NoPhotoYet=Ingen billeder tilgængelige endnu
|
||||
BuiingPrice=Koebspris
|
||||
SupplierCard=Leverandør-kortet
|
||||
CommercialCard=Kommerciel kortet
|
||||
AllWays=Vej til at finde dit produkt på lager
|
||||
NoCat=Dit produkt ikke er i enhver kategori
|
||||
PrimaryWay=Primær vej
|
||||
DeleteFromCat=Fjern fra kategori
|
||||
PriceRemoved=Pris fjernet
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Indstil stregkode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode værdi
|
||||
GenbarcodeLocation=Stregkode generation kommando linje værktøj (der benyttes af phpbarcode motor for nogle stregkode typer)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (ikke synlig på fakturaer, forslag ...)
|
||||
CreateCopy=Opret kopi
|
||||
ServiceLimitedDuration=Hvis produktet er en tjeneste med begrænset varighed:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktivere det multi-priser
|
||||
MultiPricesNumPrices=Antal pris
|
||||
MultiPriceLevelsName=Pris kategorier
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktiver tilhørende produkter
|
||||
AssociatedProducts=Tilhørende produkter
|
||||
AssociatedProductsNumber=Antallet af tilknyttede produkter
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Oversættelse
|
||||
KeywordFilter=Keyword filter
|
||||
CategoryFilter=Kategori filter
|
||||
ProductToAddSearch=Søg produkt for at tilføje
|
||||
AddDel=Tilføj / Slet
|
||||
Quantity=Mængde
|
||||
NoMatchFound=Ingen match fundet
|
||||
ProductAssociationList=Liste over relaterede produkter / tjenesteydelser: navn på produkt / tjeneste (mængde påvirkes)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=En af valgte produkt er moderselskab med aktuelle produkt
|
||||
DeleteProduct=Slet et produkt / service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på du vil slette dette produkt / service?
|
||||
ProductDeleted=Produkt / Service " %s" slettet fra databasen.
|
||||
DeletePicture=Slet et billede
|
||||
ConfirmDeletePicture=Er du sikker på du vil slette dette billede?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkter og tjenester
|
||||
DeleteProductLine=Slet produktlinje
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på du vil slette denne produktlinje?
|
||||
NoProductMatching=Ingen vare / tjeneste stemmer overens med dine kriterier
|
||||
MatchingProducts=Matchende produkter / tjenester
|
||||
NoStockForThisProduct=Nr. materiel til dette produkt
|
||||
NoStock=Nr. Stock
|
||||
Restock=Genpåfyldning
|
||||
ProductSpecial=Særlige
|
||||
QtyMin=Mængde minimum
|
||||
PriceQty=Pris for denne mængde
|
||||
PriceQtyMin=Pris mængde min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ingen pris / Qty defineret for denne leverandør / produkt
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandoer pris / Qty defineret for dette produkt
|
||||
RecordedProducts=Produkter registreres
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkter / tjenester registreres
|
||||
GenerateThumb=Generer tommelfinger
|
||||
ProductCanvasAbility=Brug specielle "lærred" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Liste over produkter / ydelser ved popularitet
|
||||
Finished=Fremstillede produkt
|
||||
RowMaterial=Første materiale
|
||||
// Date 2009-01-19 21:26:39
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt ref.
|
||||
ProductLabel=Produktmærke
|
||||
MinPrice=Minim. salgspris
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Salgsprisen kan ikke være lavere end minimum tilladt for dette produkt ( %s uden skat)
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
CloneProduct=Klon vare eller tjenesteydelse
|
||||
ConfirmCloneProduct=Er du sikker på at du vil klone vare eller <b>tjenesteydelse %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Klon alle de vigtigste informationer af produkt / service
|
||||
ClonePricesProduct=Klon vigtigste informationer og priser
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:39:59).
|
||||
@ -1,164 +1,164 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: de_DE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Mitglieder Bereich
|
||||
PublicMembersArea=Öffentliche Mitglieder Bereich
|
||||
MemberCard=Mitglied Karte
|
||||
SubscriptionCard=Abonnement-Karte
|
||||
Member=Mitglied
|
||||
Members=Mitglieder
|
||||
MemberAccount=Mitglieder Login
|
||||
ShowMember=Mitglied Karte anzeigen
|
||||
UserNotLinkedToMember=Benutzer nicht mit einem Mitglied
|
||||
MembersTickets=Mitglieder Tickets
|
||||
FundationMembers=Stiftung Mitglieder
|
||||
Attributs=Attribute
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Mitglied Typ nicht definiert
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste der Mitglieder der öffentlichen
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste der validierten öffentlichen Mitglieder
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich
|
||||
MembersCards=Mitglieder Print-Karten
|
||||
MembersList=Liste der Mitglieder
|
||||
MembersListToValid=Liste der Mitglieder Entwurf (wird)
|
||||
MembersListValid=Liste der gültigen Mitglieder
|
||||
MembersListUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit aktuellen Zeichnung
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit Abonnement veraltet
|
||||
MembersListResiliated=Liste der Mitglieder resiliated
|
||||
MembersListQualified=Liste der qualifizierten Mitglieder
|
||||
MenuMembersToValidate=Entwurf Mitglieder
|
||||
MenuMembersValidated=Validierte Mitglieder
|
||||
MenuMembersUpToDate=Aktuelle Mitglieder
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Veraltet Mitglieder
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated Mitglieder
|
||||
DateAbonment=Anmeldungs-Datum
|
||||
DateSubscription=Anmeldungs-Datum
|
||||
DateNextSubscription=Weiter Abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement Enddatum
|
||||
EndSubscription=Ende Abonnement
|
||||
NewMember=Neues Mitglied
|
||||
NewType=Neues Mitglied Art
|
||||
MemberType=Mitglied Art
|
||||
MemberTypeId=Mitglied ID-Typ
|
||||
MemberTypeLabel=Mitglied Typschild
|
||||
MembersTypes=Mitglieder Arten
|
||||
MembersAttributes=Mitglieder Attribute
|
||||
SearchAMember=Suche Mitglied
|
||||
MemberStatusDraft=Entwurf (muss validiert)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Zur Validierung
|
||||
MemberStatusActive=Validierte (warten Abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=Abonnement abgelaufen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Abgelaufen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement auf dem neuesten Stand
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated Mitglied
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Entwurf Mitglieder
|
||||
MembersStatusToValidShort=Entwurf Mitglieder
|
||||
MembersStatusValidated=Validierte Mitglieder
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement auf dem neuesten Stand
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonnement veraltet
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Veraltet
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated Mitglieder
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated Mitglieder
|
||||
NewCotisation=Neuer Beitrag
|
||||
EditMember=Edit Mitglied
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonnement das Enddatum
|
||||
NewAttribute=Neues Attribut
|
||||
AttributeCode=Attribut-Code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionale Felder einrichten
|
||||
MembersTypeSetup=Mitglieder Art einrichten
|
||||
NewSubscription=Neue Abonnements
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnements
|
||||
SubscriptionLate=Spät
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nie
|
||||
SubscriptionLateShort=Spät
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nie
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste der Abonnements
|
||||
SendCardByMail=Schicken Sie Karte
|
||||
AddMember=Mitglied hinzufügen
|
||||
MemberType=Mitglied Art
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Kein Mitglied Arten definiert werden. Gehen Sie zu Setup - Mitglieder Arten
|
||||
NewMemberType=Neues Mitglied Art
|
||||
WelcomeEMail=Willkommen E-Mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement erforderlich
|
||||
EditType=Bearbeiten Mitglied Art
|
||||
DeleteType=Löschen
|
||||
VoteAllowed=Abstimmung erlaubt
|
||||
Physical=Physikalische
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral / Physikalische
|
||||
Reenable=Reaktivieren
|
||||
ResiliateMember=Resiliate Mitglied
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sind Sie sicher, dass Sie diese resiliate Mitglied?
|
||||
DeleteMember=Löschen eines Mitglieds
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Mitglied (Löschen eines Mitglieds werden alle seine Abonnements)?
|
||||
DeleteSubscription=Löschen eines Abonnements
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Abonnement?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd-Datei
|
||||
ValidateMember=Validate Mitglied
|
||||
ConfirmValidateMember=Sind Sie sicher, dass Sie, um dieses Mitglied?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Die folgenden Links sind Seiten nicht durch alle Dolibarr Erlaubnis. Sie sind nicht formatierte Seiten, die als Beispiel zu zeigen, wie die Liste Mitglieder-Datenbank.
|
||||
PublicMemberList=Öffentliche Mitglied Liste
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abo-Formular
|
||||
MemberPublicLinks=Öffentliche Links / Seiten
|
||||
ExportDataset_member_1=Mitglieder und Abonnements
|
||||
LastMembers=Letzte %s Mitglieder
|
||||
LastMembersModified=Letzte %s geändert Mitglieder
|
||||
AttributeName=Attributname
|
||||
FieldEdition=% Bereich Auflage
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=nur alphanumericals Zeichen ohne Leerzeichen
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum und Uhrzeit
|
||||
PublicMemberCard=Mitglied öffentlich-Karte
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Mitglied nicht oder nicht mehr zu erwarten abonnieren
|
||||
AddSubscription=Abonnement hinzufügen
|
||||
ShowSubscription=Show-Abo
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Mitglied geändert Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Senden Sie E-Mail-Informationen an die Mitgliedstaaten
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail Thema Mitglied Validierung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-Mail für Validierung Mitglied
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail Thema für die Zeichnung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-Mail für die Zeichnung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail Thema Mitglied resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-Mail für resiliation Mitglied
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten-Format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text oben auf der Mitglied-Karten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text auf Karten Mitglied
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text unten auf der Mitglied-Karten
|
||||
ShowTypeCard=Show Typ ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword Datei Generation
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Ein weiteres Mitglied <b>(Name: %s, login: %s)</b> ist bereits im Zusammenhang mit einer dritten <b>Partei %s.</b> Entfernen Sie diesen Link, erstens, weil ein Dritter können nicht mit nur einem Mitglied (und umgekehrt).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Aus Sicherheitsgründen müssen Sie die Berechtigungen für alle Benutzer bearbeiten zu können, um ein Mitglied zu einem Benutzer, der ist nicht bei Ihnen.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dies ist Details Ihrer Karte
|
||||
CardContent=Inhalt der Mitglied-Karte
|
||||
SetLinkToUser=Link zu einer Dolibarr Benutzer
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link zu einer Dolibarr Dritter
|
||||
SubscriptionId=Anmeldungs-ID
|
||||
MemberId=Member ID
|
||||
PaymentSubscription=Neue Beitragszahlung
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Keine dritte Person im Zusammenhang mit diesem Mitglied
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr Dritten
|
||||
MembersAndSubscriptions=Mitglieder und Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: de_DE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Mitglieder Bereich
|
||||
PublicMembersArea=Öffentliche Mitglieder Bereich
|
||||
MemberCard=Mitglied Karte
|
||||
SubscriptionCard=Abonnement-Karte
|
||||
Member=Mitglied
|
||||
Members=Mitglieder
|
||||
MemberAccount=Mitglieder Login
|
||||
ShowMember=Mitglied Karte anzeigen
|
||||
UserNotLinkedToMember=Benutzer nicht mit einem Mitglied
|
||||
MembersTickets=Mitglieder Tickets
|
||||
FundationMembers=Stiftung Mitglieder
|
||||
Attributs=Attribute
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Mitglied Typ nicht definiert
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste der Mitglieder der öffentlichen
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste der validierten öffentlichen Mitglieder
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dieses Mitglied ist nicht öffentlich
|
||||
MembersCards=Mitglieder Print-Karten
|
||||
MembersList=Liste der Mitglieder
|
||||
MembersListToValid=Liste der Mitglieder Entwurf (wird)
|
||||
MembersListValid=Liste der gültigen Mitglieder
|
||||
MembersListUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit aktuellen Zeichnung
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste der gültigen Mitglieder mit Abonnement veraltet
|
||||
MembersListResiliated=Liste der Mitglieder resiliated
|
||||
MembersListQualified=Liste der qualifizierten Mitglieder
|
||||
MenuMembersToValidate=Entwurf Mitglieder
|
||||
MenuMembersValidated=Validierte Mitglieder
|
||||
MenuMembersUpToDate=Aktuelle Mitglieder
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Veraltet Mitglieder
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated Mitglieder
|
||||
DateAbonment=Anmeldungs-Datum
|
||||
DateSubscription=Anmeldungs-Datum
|
||||
DateNextSubscription=Weiter Abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement Enddatum
|
||||
EndSubscription=Ende Abonnement
|
||||
NewMember=Neues Mitglied
|
||||
NewType=Neues Mitglied Art
|
||||
MemberType=Mitglied Art
|
||||
MemberTypeId=Mitglied ID-Typ
|
||||
MemberTypeLabel=Mitglied Typschild
|
||||
MembersTypes=Mitglieder Arten
|
||||
MembersAttributes=Mitglieder Attribute
|
||||
SearchAMember=Suche Mitglied
|
||||
MemberStatusDraft=Entwurf (muss validiert)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Zur Validierung
|
||||
MemberStatusActive=Validierte (warten Abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=Abonnement abgelaufen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Abgelaufen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement auf dem neuesten Stand
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated Mitglied
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Entwurf Mitglieder
|
||||
MembersStatusToValidShort=Entwurf Mitglieder
|
||||
MembersStatusValidated=Validierte Mitglieder
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement auf dem neuesten Stand
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonnement veraltet
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Veraltet
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated Mitglieder
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated Mitglieder
|
||||
NewCotisation=Neuer Beitrag
|
||||
EditMember=Edit Mitglied
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonnement das Enddatum
|
||||
NewAttribute=Neues Attribut
|
||||
AttributeCode=Attribut-Code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionale Felder einrichten
|
||||
MembersTypeSetup=Mitglieder Art einrichten
|
||||
NewSubscription=Neue Abonnements
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnements
|
||||
SubscriptionLate=Spät
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nie
|
||||
SubscriptionLateShort=Spät
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nie
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste der Abonnements
|
||||
SendCardByMail=Schicken Sie Karte
|
||||
AddMember=Mitglied hinzufügen
|
||||
MemberType=Mitglied Art
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Kein Mitglied Arten definiert werden. Gehen Sie zu Setup - Mitglieder Arten
|
||||
NewMemberType=Neues Mitglied Art
|
||||
WelcomeEMail=Willkommen E-Mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement erforderlich
|
||||
EditType=Bearbeiten Mitglied Art
|
||||
DeleteType=Löschen
|
||||
VoteAllowed=Abstimmung erlaubt
|
||||
Physical=Physikalische
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral / Physikalische
|
||||
Reenable=Reaktivieren
|
||||
ResiliateMember=Resiliate Mitglied
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sind Sie sicher, dass Sie diese resiliate Mitglied?
|
||||
DeleteMember=Löschen eines Mitglieds
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Mitglied (Löschen eines Mitglieds werden alle seine Abonnements)?
|
||||
DeleteSubscription=Löschen eines Abonnements
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Abonnement?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd-Datei
|
||||
ValidateMember=Validate Mitglied
|
||||
ConfirmValidateMember=Sind Sie sicher, dass Sie, um dieses Mitglied?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Die folgenden Links sind Seiten nicht durch alle Dolibarr Erlaubnis. Sie sind nicht formatierte Seiten, die als Beispiel zu zeigen, wie die Liste Mitglieder-Datenbank.
|
||||
PublicMemberList=Öffentliche Mitglied Liste
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abo-Formular
|
||||
MemberPublicLinks=Öffentliche Links / Seiten
|
||||
ExportDataset_member_1=Mitglieder und Abonnements
|
||||
LastMembers=Letzte %s Mitglieder
|
||||
LastMembersModified=Letzte %s geändert Mitglieder
|
||||
AttributeName=Attributname
|
||||
FieldEdition=% Bereich Auflage
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=nur alphanumericals Zeichen ohne Leerzeichen
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum und Uhrzeit
|
||||
PublicMemberCard=Mitglied öffentlich-Karte
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Mitglied nicht oder nicht mehr zu erwarten abonnieren
|
||||
AddSubscription=Abonnement hinzufügen
|
||||
ShowSubscription=Show-Abo
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Mitglied geändert Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Senden Sie E-Mail-Informationen an die Mitgliedstaaten
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail Thema Mitglied Validierung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-Mail für Validierung Mitglied
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail Thema für die Zeichnung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-Mail für die Zeichnung
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail Thema Mitglied resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-Mail für resiliation Mitglied
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Absender E-Mail für den automatischen E-Mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten-Format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text oben auf der Mitglied-Karten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text auf Karten Mitglied
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text unten auf der Mitglied-Karten
|
||||
ShowTypeCard=Show Typ ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword Datei Generation
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Ein weiteres Mitglied <b>(Name: %s, login: %s)</b> ist bereits im Zusammenhang mit einer dritten <b>Partei %s.</b> Entfernen Sie diesen Link, erstens, weil ein Dritter können nicht mit nur einem Mitglied (und umgekehrt).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Aus Sicherheitsgründen müssen Sie die Berechtigungen für alle Benutzer bearbeiten zu können, um ein Mitglied zu einem Benutzer, der ist nicht bei Ihnen.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dies ist Details Ihrer Karte
|
||||
CardContent=Inhalt der Mitglied-Karte
|
||||
SetLinkToUser=Link zu einer Dolibarr Benutzer
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link zu einer Dolibarr Dritter
|
||||
SubscriptionId=Anmeldungs-ID
|
||||
MemberId=Member ID
|
||||
PaymentSubscription=Neue Beitragszahlung
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Keine dritte Person im Zusammenhang mit diesem Mitglied
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr Dritten
|
||||
MembersAndSubscriptions=Mitglieder und Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
@ -1,163 +1,163 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: de_DE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkte / Dienstleistungen Karte
|
||||
Products=Produkte
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produktinformation
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produkt / Dienstleistung id
|
||||
Create=Erstellen
|
||||
Reference=Referenz
|
||||
NewProduct=Neues Produkt
|
||||
NewService=Neuer Service
|
||||
ProductCode=Produkt-Code
|
||||
ServiceCode=Service-Code
|
||||
ProductOrService=Produkt oder Service
|
||||
ProductsAndServices=Produkte und Services
|
||||
ProductsOrServices=Produkte oder Dienstleistungen
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkte und Services verkaufen, auf
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkte und Services von verkaufen
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkte und Services Statistiken
|
||||
ProductsStatistics=Produkte Statistiken
|
||||
ProductsOnSell=Produkte zu verkaufen
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkte aus dem Verkauf
|
||||
ServicesOnSell=Services auf verkaufen
|
||||
ServicesNotOnSell=Dienstleistungen von verkaufen
|
||||
InternalRef=Interne Referenz
|
||||
LastRecorded=Letzte Produkte / Dienstleistungen verkaufen erfasst
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Letzte %s precorded rodukte / Dienstleistungen
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Letzte %s veränderte Produkte / Dienstleistungen
|
||||
LastRecordedProducts=Letzte %s Produkte erfasst
|
||||
LastRecordedServices=Letzte %s Dienstleistungsverkehr
|
||||
LastProducts=Letzte Produkte
|
||||
CardProduct0=Produkt-Karte
|
||||
CardProduct1=Service-Karte
|
||||
CardContract=Auftrags-Karte
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Gewerberäume
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse eröffnet
|
||||
WarehouseClosed=Lager geschlossen
|
||||
Stock=Lager
|
||||
Stocks=Aktien
|
||||
Movement=Bewegung
|
||||
Movements=Bewegungen
|
||||
OnSell=Am verkaufen
|
||||
NotOnSell=Aus verkaufen
|
||||
ProductStatusOnSell=Am verkaufen
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Aus verkaufen
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Am verkaufen
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Aus verkaufen
|
||||
UpdatePrice=Aktual Preis
|
||||
AppliedPricesFrom=Angewandte Preise ab
|
||||
SellingPrice=Verkaufspreis
|
||||
PublicPrice=Public price
|
||||
CurrentPrice=Aktueller Preis
|
||||
NewPrice=Neuer Preis
|
||||
ContractStatus=Auftrags-Status
|
||||
ContractStatusClosed=Geschlossen
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=abgelaufen
|
||||
ContractStatusOnHold=Nicht ausgeführt
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Dieser Vertrag läuft nicht
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit %s ist bereits vorhanden.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Falscher Wert für die Referenz-oder Etikett vorzeigen.
|
||||
Suppliers=Lieferanten
|
||||
SupplierRef=Supplier ref.
|
||||
ShowProduct=Produkt anzeigen
|
||||
ShowService=Show-Service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produkt-und Dienstleistungsbereich
|
||||
ProductsArea=Produktbereich
|
||||
ServicesArea=Bereich
|
||||
AddToMyProposals=Meine Vorschläge
|
||||
AddToOtherProposals=In den anderen Vorschlägen
|
||||
AddToMyBills=Meine Rechnungen
|
||||
AddToOtherBills=In den anderen Rechnungen
|
||||
CorrectStock=Korrigieren Lager
|
||||
AddPhoto=Foto hinzufügen
|
||||
ListOfStockMovements=Liste der Lagerbewegungen
|
||||
NoPhotoYet=Keine Bilder verfügbar
|
||||
BuiingPrice=Kaufpreis
|
||||
SupplierCard=Lieferanten-Karte
|
||||
CommercialCard=Handelsregister-Karte
|
||||
AllWays=Weg zu finden, Ihr Produkt auf Lager
|
||||
NoCat=Ihr Produkt ist nicht in jeder Kategorie
|
||||
PrimaryWay=Primäre Pfad
|
||||
DeleteFromCat=Entfernen Sie aus der Kategorie
|
||||
PriceRemoved=Preis entfernt
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode-Typ
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stellen Sie Barcode-Typ
|
||||
BarcodeValue=Barcode-Wert
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar Code-Generierung Kommandozeilen-Tool (von phpbarcode Motor für die Barcode-Typen)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Anmerkung (nicht sichtbar auf Rechnungen, Vorschläge ...)
|
||||
CreateCopy=Kopie erstellen
|
||||
ServiceLimitedDuration=Falls das Produkt ist ein Service, mit begrenzter Dauer:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktivieren Sie die Multi-Preise
|
||||
MultiPricesNumPrices=Anzahl Preis
|
||||
MultiPriceLevelsName=Preis-Kategorien
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktivieren Sie die damit verbundenen Produkte
|
||||
AssociatedProducts=Associated products
|
||||
AssociatedProductsNumber=Anzahl der zugehörigen Produkte
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Übersetzung
|
||||
KeywordFilter=Stichwort-Filter
|
||||
CategoryFilter=Kategorie Filter
|
||||
ProductToAddSearch=Produkt-Suche hinzufügen
|
||||
AddDel=Hinzufügen / Löschen
|
||||
Quantity=Menge
|
||||
NoMatchFound=Keine Treffer gefunden
|
||||
ProductAssociationList=Liste der entsprechenden Produkte / Dienstleistungen: Name des Produkts / der Dienstleistung (die Menge)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Eines der ausgewählten Produkt ist Elternteil mit aktuellen Produktinformationen
|
||||
DeleteProduct=Löschen Sie ein Produkt / Service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Produkt / Service?
|
||||
ProductDeleted=Produkt / Service " %s" aus der Datenbank gelöscht.
|
||||
DeletePicture=So löschen Sie ein Bild
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Bild?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkte und Dienstleistungen
|
||||
DeleteProductLine=Löschen Produktlinie
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Produktlinie?
|
||||
NoProductMatching=Nr. Produkt / der Dienstleistung mit Ihren Kriterien
|
||||
MatchingProducts=Passende Produkte / Dienstleistungen
|
||||
NoStockForThisProduct=Nr. Lager für dieses Produkt
|
||||
NoStock=Nr. Lager
|
||||
Restock=Bestandserinnerung
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Menge mindestens
|
||||
PriceQty=Preis für diese Menge
|
||||
PriceQtyMin=Preis Menge min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nein Preis / Stück für diesen Anbieter / Produkt
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Kein Lieferant Preis / Stück, die für dieses Produkt
|
||||
RecordedProducts=Produkte erfasst
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkte / Dienstleistungen erfasst
|
||||
GenerateThumb=Generate Daumen
|
||||
ProductCanvasAbility=Verwenden Sie spezielle "Leinwand" Add-Ons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Liste der Produkte / Dienstleistungen durch die Popularität
|
||||
Finished=Hergestellt werden,
|
||||
RowMaterial=Erste Material
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt-ref.
|
||||
ProductLabel=Etikett
|
||||
MinPrice=Minim. Verkaufspreis
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Der Verkaufspreis kann nicht niedriger sein als Minimum für dieses Produkt ( %s ohne MwSt.)
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
CloneProduct=Klon-Produkt oder eine Dienstleistung
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen Produkts oder einer <b>Dienstleistung %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone alle wichtigen Informationen über Produkt / Service
|
||||
ClonePricesProduct=Clone wichtigsten Informationen und Preise
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: de_DE
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkte / Dienstleistungen Karte
|
||||
Products=Produkte
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produktinformation
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produkt / Dienstleistung id
|
||||
Create=Erstellen
|
||||
Reference=Referenz
|
||||
NewProduct=Neues Produkt
|
||||
NewService=Neuer Service
|
||||
ProductCode=Produkt-Code
|
||||
ServiceCode=Service-Code
|
||||
ProductOrService=Produkt oder Service
|
||||
ProductsAndServices=Produkte und Services
|
||||
ProductsOrServices=Produkte oder Dienstleistungen
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkte und Services verkaufen, auf
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkte und Services von verkaufen
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkte und Services Statistiken
|
||||
ProductsStatistics=Produkte Statistiken
|
||||
ProductsOnSell=Produkte zu verkaufen
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkte aus dem Verkauf
|
||||
ServicesOnSell=Services auf verkaufen
|
||||
ServicesNotOnSell=Dienstleistungen von verkaufen
|
||||
InternalRef=Interne Referenz
|
||||
LastRecorded=Letzte Produkte / Dienstleistungen verkaufen erfasst
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Letzte %s precorded rodukte / Dienstleistungen
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Letzte %s veränderte Produkte / Dienstleistungen
|
||||
LastRecordedProducts=Letzte %s Produkte erfasst
|
||||
LastRecordedServices=Letzte %s Dienstleistungsverkehr
|
||||
LastProducts=Letzte Produkte
|
||||
CardProduct0=Produkt-Karte
|
||||
CardProduct1=Service-Karte
|
||||
CardContract=Auftrags-Karte
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Gewerberäume
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse eröffnet
|
||||
WarehouseClosed=Lager geschlossen
|
||||
Stock=Lager
|
||||
Stocks=Aktien
|
||||
Movement=Bewegung
|
||||
Movements=Bewegungen
|
||||
OnSell=Am verkaufen
|
||||
NotOnSell=Aus verkaufen
|
||||
ProductStatusOnSell=Am verkaufen
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Aus verkaufen
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Am verkaufen
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Aus verkaufen
|
||||
UpdatePrice=Aktual Preis
|
||||
AppliedPricesFrom=Angewandte Preise ab
|
||||
SellingPrice=Verkaufspreis
|
||||
PublicPrice=Public price
|
||||
CurrentPrice=Aktueller Preis
|
||||
NewPrice=Neuer Preis
|
||||
ContractStatus=Auftrags-Status
|
||||
ContractStatusClosed=Geschlossen
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=abgelaufen
|
||||
ContractStatusOnHold=Nicht ausgeführt
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Dieser Vertrag läuft nicht
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit %s ist bereits vorhanden.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Falscher Wert für die Referenz-oder Etikett vorzeigen.
|
||||
Suppliers=Lieferanten
|
||||
SupplierRef=Supplier ref.
|
||||
ShowProduct=Produkt anzeigen
|
||||
ShowService=Show-Service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produkt-und Dienstleistungsbereich
|
||||
ProductsArea=Produktbereich
|
||||
ServicesArea=Bereich
|
||||
AddToMyProposals=Meine Vorschläge
|
||||
AddToOtherProposals=In den anderen Vorschlägen
|
||||
AddToMyBills=Meine Rechnungen
|
||||
AddToOtherBills=In den anderen Rechnungen
|
||||
CorrectStock=Korrigieren Lager
|
||||
AddPhoto=Foto hinzufügen
|
||||
ListOfStockMovements=Liste der Lagerbewegungen
|
||||
NoPhotoYet=Keine Bilder verfügbar
|
||||
BuiingPrice=Kaufpreis
|
||||
SupplierCard=Lieferanten-Karte
|
||||
CommercialCard=Handelsregister-Karte
|
||||
AllWays=Weg zu finden, Ihr Produkt auf Lager
|
||||
NoCat=Ihr Produkt ist nicht in jeder Kategorie
|
||||
PrimaryWay=Primäre Pfad
|
||||
DeleteFromCat=Entfernen Sie aus der Kategorie
|
||||
PriceRemoved=Preis entfernt
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode-Typ
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stellen Sie Barcode-Typ
|
||||
BarcodeValue=Barcode-Wert
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar Code-Generierung Kommandozeilen-Tool (von phpbarcode Motor für die Barcode-Typen)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Anmerkung (nicht sichtbar auf Rechnungen, Vorschläge ...)
|
||||
CreateCopy=Kopie erstellen
|
||||
ServiceLimitedDuration=Falls das Produkt ist ein Service, mit begrenzter Dauer:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktivieren Sie die Multi-Preise
|
||||
MultiPricesNumPrices=Anzahl Preis
|
||||
MultiPriceLevelsName=Preis-Kategorien
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktivieren Sie die damit verbundenen Produkte
|
||||
AssociatedProducts=Associated products
|
||||
AssociatedProductsNumber=Anzahl der zugehörigen Produkte
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Übersetzung
|
||||
KeywordFilter=Stichwort-Filter
|
||||
CategoryFilter=Kategorie Filter
|
||||
ProductToAddSearch=Produkt-Suche hinzufügen
|
||||
AddDel=Hinzufügen / Löschen
|
||||
Quantity=Menge
|
||||
NoMatchFound=Keine Treffer gefunden
|
||||
ProductAssociationList=Liste der entsprechenden Produkte / Dienstleistungen: Name des Produkts / der Dienstleistung (die Menge)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Eines der ausgewählten Produkt ist Elternteil mit aktuellen Produktinformationen
|
||||
DeleteProduct=Löschen Sie ein Produkt / Service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Produkt / Service?
|
||||
ProductDeleted=Produkt / Service " %s" aus der Datenbank gelöscht.
|
||||
DeletePicture=So löschen Sie ein Bild
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten dieses Bild?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkte und Dienstleistungen
|
||||
DeleteProductLine=Löschen Produktlinie
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieser Produktlinie?
|
||||
NoProductMatching=Nr. Produkt / der Dienstleistung mit Ihren Kriterien
|
||||
MatchingProducts=Passende Produkte / Dienstleistungen
|
||||
NoStockForThisProduct=Nr. Lager für dieses Produkt
|
||||
NoStock=Nr. Lager
|
||||
Restock=Bestandserinnerung
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Menge mindestens
|
||||
PriceQty=Preis für diese Menge
|
||||
PriceQtyMin=Preis Menge min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nein Preis / Stück für diesen Anbieter / Produkt
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Kein Lieferant Preis / Stück, die für dieses Produkt
|
||||
RecordedProducts=Produkte erfasst
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkte / Dienstleistungen erfasst
|
||||
GenerateThumb=Generate Daumen
|
||||
ProductCanvasAbility=Verwenden Sie spezielle "Leinwand" Add-Ons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Liste der Produkte / Dienstleistungen durch die Popularität
|
||||
Finished=Hergestellt werden,
|
||||
RowMaterial=Erste Material
|
||||
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt-ref.
|
||||
ProductLabel=Etikett
|
||||
MinPrice=Minim. Verkaufspreis
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Der Verkaufspreis kann nicht niedriger sein als Minimum für dieses Produkt ( %s ohne MwSt.)
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
CloneProduct=Klon-Produkt oder eine Dienstleistung
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sind Sie sicher, dass Sie zu klonen Produkts oder einer <b>Dienstleistung %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone alle wichtigen Informationen über Produkt / Service
|
||||
ClonePricesProduct=Clone wichtigsten Informationen und Preise
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
||||
@ -1,152 +1,152 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Members area
|
||||
PublicMembersArea=Public members area
|
||||
MemberCard=Member card
|
||||
SubscriptionCard=Subscription card
|
||||
Member=Member
|
||||
Members=Members
|
||||
MemberAccount=Member login
|
||||
ShowMember=Show member card
|
||||
UserNotLinkedToMember=User not linked to a member
|
||||
MembersTickets=Members Tickets
|
||||
FundationMembers=Foundation members
|
||||
Attributs=Attributes
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Member type not defined
|
||||
ListOfPublicMembers=List of public members
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of validated public members
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=This member is not public
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) is already linked to a third party <b>%s</b>. Remove this link first because a third party can't be linked to only a member (and vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=For security reasons, you must be granted permissions to edit all users to be able to link a member to a user that is not yours.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=This is details of your card
|
||||
CardContent=Content of your member card
|
||||
SetLinkToUser=Link to a Dolibarr user
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link to a Dolibarr third party
|
||||
MembersCards=Members print cards
|
||||
MembersList=List of members
|
||||
MembersListToValid=List of draft members (to be validated)
|
||||
MembersListValid=List of valid members
|
||||
MembersListUpToDate=List of valid members with up to date subscription
|
||||
MembersListNotUpToDate=List of valid members with subscription out of date
|
||||
MembersListResiliated=List of resiliated members
|
||||
MembersListQualified=List of qualified members
|
||||
MenuMembersToValidate=Draft members
|
||||
MenuMembersValidated=Validated members
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up to date members
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date members
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated members
|
||||
DateAbonment=Subscription date
|
||||
DateSubscription=Subscription date
|
||||
DateNextSubscription=Next subscription
|
||||
DateEndSubscription=Subscription end date
|
||||
EndSubscription=End subscription
|
||||
SubscriptionId=Subscription id
|
||||
MemberId=Member id
|
||||
NewMember=New member
|
||||
NewType=New member type
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
MemberTypeId=Member type id
|
||||
MemberTypeLabel=Member type label
|
||||
MembersTypes=Members types
|
||||
MembersAttributes=Members attributes
|
||||
SearchAMember=Search a member
|
||||
MemberStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Draft
|
||||
MemberStatusActive=Validated (waiting subscription)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=subscription expired
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expired
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated member
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Draft members
|
||||
MembersStatusToValidShort=Draft members
|
||||
MembersStatusValidated=Validated members
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated members
|
||||
NewCotisation=New contribution
|
||||
PaymentSubscription=New contribution payment
|
||||
EditMember=Edit member
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription's end date
|
||||
NewAttribute=New attribute
|
||||
AttributeCode=Attribute code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optional fields setup
|
||||
MembersTypeSetup=Members type setup
|
||||
NewSubscription=New subscription
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Subscriptions
|
||||
SubscriptionLate=Late
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription never received
|
||||
SubscriptionLateShort=Late
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Never received
|
||||
ListOfSubscriptions=List of subscriptions
|
||||
SendCardByMail=Send card
|
||||
AddMember=Add member
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=No member types defined. Go to setup - Members types
|
||||
NewMemberType=New member type
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subscription required
|
||||
EditType=Edit member type
|
||||
DeleteType=Delete
|
||||
VoteAllowed=Vote allowed
|
||||
Physical=Physical
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Physical
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=Resiliate a member
|
||||
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to resiliate this member ?
|
||||
DeleteMember=Delete a member
|
||||
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions) ?
|
||||
DeleteSubscription=Delete a subscription
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription ?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Validate a member
|
||||
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Public member list
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Public links/pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Members and subscriptions
|
||||
LastMembers=Last %s members
|
||||
LastMembersModified=Last %s modified members
|
||||
AttributeName=Attribute name
|
||||
FieldEdition=% field edition
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date and time
|
||||
PublicMemberCard=Member public card
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Member not or no more expected to subscribe
|
||||
AddSubscription=Add subscription
|
||||
ShowSubscription=Show subscription
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Member modified in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email to member
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=EMail subject for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=EMail for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail subject for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail subject for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail subject for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail for automatic emails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format of labels page
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format of cards page
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards (align on left)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text printed on member cards (align on right)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text printed on bottom of member cards
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic insription of new members (separated by a comma)
|
||||
ShowTypeCard=Show type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword file generation
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated to this member
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr third party
|
||||
MembersAndSubscriptions= Members and Suscriptions
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Members area
|
||||
PublicMembersArea=Public members area
|
||||
MemberCard=Member card
|
||||
SubscriptionCard=Subscription card
|
||||
Member=Member
|
||||
Members=Members
|
||||
MemberAccount=Member login
|
||||
ShowMember=Show member card
|
||||
UserNotLinkedToMember=User not linked to a member
|
||||
MembersTickets=Members Tickets
|
||||
FundationMembers=Foundation members
|
||||
Attributs=Attributes
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Member type not defined
|
||||
ListOfPublicMembers=List of public members
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of validated public members
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=This member is not public
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Another member (name: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) is already linked to a third party <b>%s</b>. Remove this link first because a third party can't be linked to only a member (and vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=For security reasons, you must be granted permissions to edit all users to be able to link a member to a user that is not yours.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=This is details of your card
|
||||
CardContent=Content of your member card
|
||||
SetLinkToUser=Link to a Dolibarr user
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link to a Dolibarr third party
|
||||
MembersCards=Members print cards
|
||||
MembersList=List of members
|
||||
MembersListToValid=List of draft members (to be validated)
|
||||
MembersListValid=List of valid members
|
||||
MembersListUpToDate=List of valid members with up to date subscription
|
||||
MembersListNotUpToDate=List of valid members with subscription out of date
|
||||
MembersListResiliated=List of resiliated members
|
||||
MembersListQualified=List of qualified members
|
||||
MenuMembersToValidate=Draft members
|
||||
MenuMembersValidated=Validated members
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up to date members
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date members
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated members
|
||||
DateAbonment=Subscription date
|
||||
DateSubscription=Subscription date
|
||||
DateNextSubscription=Next subscription
|
||||
DateEndSubscription=Subscription end date
|
||||
EndSubscription=End subscription
|
||||
SubscriptionId=Subscription id
|
||||
MemberId=Member id
|
||||
NewMember=New member
|
||||
NewType=New member type
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
MemberTypeId=Member type id
|
||||
MemberTypeLabel=Member type label
|
||||
MembersTypes=Members types
|
||||
MembersAttributes=Members attributes
|
||||
SearchAMember=Search a member
|
||||
MemberStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Draft
|
||||
MemberStatusActive=Validated (waiting subscription)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=subscription expired
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expired
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated member
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Draft members
|
||||
MembersStatusToValidShort=Draft members
|
||||
MembersStatusValidated=Validated members
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated members
|
||||
NewCotisation=New contribution
|
||||
PaymentSubscription=New contribution payment
|
||||
EditMember=Edit member
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription's end date
|
||||
NewAttribute=New attribute
|
||||
AttributeCode=Attribute code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optional fields setup
|
||||
MembersTypeSetup=Members type setup
|
||||
NewSubscription=New subscription
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Subscriptions
|
||||
SubscriptionLate=Late
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription never received
|
||||
SubscriptionLateShort=Late
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Never received
|
||||
ListOfSubscriptions=List of subscriptions
|
||||
SendCardByMail=Send card
|
||||
AddMember=Add member
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=No member types defined. Go to setup - Members types
|
||||
NewMemberType=New member type
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subscription required
|
||||
EditType=Edit member type
|
||||
DeleteType=Delete
|
||||
VoteAllowed=Vote allowed
|
||||
Physical=Physical
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Physical
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=Resiliate a member
|
||||
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to resiliate this member ?
|
||||
DeleteMember=Delete a member
|
||||
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions) ?
|
||||
DeleteSubscription=Delete a subscription
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription ?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Validate a member
|
||||
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Public member list
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Public links/pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Members and subscriptions
|
||||
LastMembers=Last %s members
|
||||
LastMembersModified=Last %s modified members
|
||||
AttributeName=Attribute name
|
||||
FieldEdition=% field edition
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date and time
|
||||
PublicMemberCard=Member public card
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Member not or no more expected to subscribe
|
||||
AddSubscription=Add subscription
|
||||
ShowSubscription=Show subscription
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Member modified in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email to member
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=EMail subject for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=EMail for member autosubscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail subject for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail subject for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail subject for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail for automatic emails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format of labels page
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format of cards page
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards (align on left)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Text printed on member cards (align on right)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text printed on bottom of member cards
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=List(s) for automatic insription of new members (separated by a comma)
|
||||
ShowTypeCard=Show type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword file generation
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=No third party associated to this member
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr third party
|
||||
MembersAndSubscriptions= Members and Suscriptions
|
||||
@ -1,157 +1,157 @@
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Product ref.
|
||||
ProductLabel=Product label
|
||||
ProductServiceCard=Products/Services card
|
||||
Products=Products
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Product
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Product/service id
|
||||
Create=Create
|
||||
Reference=Reference
|
||||
NewProduct=New product
|
||||
NewService=New service
|
||||
ProductCode=Product code
|
||||
ServiceCode=Service code
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Accountancy code (buy)
|
||||
ProductAccountancySellCode=Accountancy code (sell)
|
||||
ProductOrService=Product or Service
|
||||
ProductsAndServices=Products and Services
|
||||
ProductsOrServices=Products or Services
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Available Products and Services
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Obsolete Products and Services
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Products and Services statistics
|
||||
ProductsStatistics=Products statistics
|
||||
ProductsOnSell=Available products
|
||||
ProductsNotOnSell=Obsolete products
|
||||
ServicesOnSell=Available services
|
||||
ServicesNotOnSell=Obsolete services
|
||||
InternalRef=Internal reference
|
||||
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Last %s recorded products/services
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Last %s modified products/services
|
||||
LastRecordedProducts=Last %s products recorded
|
||||
LastRecordedServices=Last %s services recorded
|
||||
LastProducts=Last products
|
||||
CardProduct0=Product card
|
||||
CardProduct1=Service card
|
||||
CardContract=Contract card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Warehouses
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse opened
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse closed
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movement
|
||||
Movements=Movements
|
||||
OnSell=Available
|
||||
NotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSell=Available
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Available
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete
|
||||
UpdatePrice=Update price
|
||||
AppliedPricesFrom=Applied prices from
|
||||
SellingPrice=Selling price
|
||||
SellingPriceHT=Selling price (net of tax)
|
||||
SellingPriceTTC=Selling price (inc. tax)
|
||||
PublicPrice=Public price
|
||||
CurrentPrice=Current price
|
||||
NewPrice=New price
|
||||
MinPrice=Minim. selling price
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=The selling price can't be lower than minimum allowed for this product (%s without tax)
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Closed
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=expired
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=This contract is not running
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
Suppliers=Suppliers
|
||||
SupplierRef=Supplier ref.
|
||||
ShowProduct=Show product
|
||||
ShowService=Show service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Product and Services area
|
||||
ProductsArea=Product area
|
||||
ServicesArea=Services area
|
||||
AddToMyProposals=Add to my proposals
|
||||
AddToOtherProposals=Add to other proposals
|
||||
AddToMyBills=Add to my bills
|
||||
AddToOtherBills=Add to other bills
|
||||
CorrectStock=Correct stock
|
||||
AddPhoto=Add photo
|
||||
ListOfStockMovements=List of stock movements
|
||||
NoPhotoYet=No pictures available yet
|
||||
BuiingPrice=Buying price
|
||||
SupplierCard=Supplier card
|
||||
CommercialCard=Commercial card
|
||||
AllWays=Path to find your product in stock
|
||||
NoCat=Your product is not in any category
|
||||
PrimaryWay=Primary path
|
||||
DeleteFromCat=Remove from category
|
||||
PriceRemoved=Price removed
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode value
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by phpbarcode engine for some bar code types)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (not visible on invoices, proposals...)
|
||||
CreateCopy=Create copy
|
||||
ServiceLimitedDuration=If product is a service with limited duration:
|
||||
MultiPricesAbility=Activate the multi-prices
|
||||
MultiPricesNumPrices=Number of price
|
||||
MultiPriceLevelsName=Price categories
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activate the sub-products
|
||||
AssociatedProducts=Sub-products
|
||||
AssociatedProductsNumber=Number of products composing this product
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Translation
|
||||
KeywordFilter=Keyword filter
|
||||
CategoryFilter=Category filter
|
||||
ProductToAddSearch=Search product to add
|
||||
AddDel=Add/Delete
|
||||
Quantity=Quantity
|
||||
NoMatchFound=No match found
|
||||
ProductAssociationList=List of related products/services: name of product/service (quantity affected)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=One of selected product is parent with current product
|
||||
DeleteProduct=Delete a product/service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Are you sure you want to delete this product/service?
|
||||
ProductDeleted=Product/Service "%s" deleted from database.
|
||||
DeletePicture=Delete a picture
|
||||
ConfirmDeletePicture=Are you sure you want to delete this picture ?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Products
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
DeleteProductLine=Delete product line
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Are you sure you want to delete this product line?
|
||||
NoProductMatching=No product/service match your criteria
|
||||
MatchingProducts=Matching products/services
|
||||
NoStockForThisProduct=No stock for this product
|
||||
NoStock=No Stock
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Quantity minimum
|
||||
PriceQty=Price for this quantity
|
||||
PriceQtyMin=Price quantity min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=No price/qty defined for this supplier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No supplier price/qty defined for this product
|
||||
RecordedProducts=Products recorded
|
||||
RecordedProductsAndServices=Products/services recorded
|
||||
GenerateThumb=Generate thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service #%s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=List of products/services by popularity
|
||||
ListProductByPopularity=List of products by popularity
|
||||
ListServiceByPopularity=List of services by popularity
|
||||
Finished=Manufactured product
|
||||
RowMaterial=First material
|
||||
CloneProduct=Clone product or service
|
||||
ConfirmCloneProduct=Are you sure you want to clone product or service <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=Clone all main informations of product/service
|
||||
ClonePricesProduct=Clone main informations and prices
|
||||
ProductIsUsed=This product is used
|
||||
NewRefForClone=Ref. of new product/service
|
||||
CustomerPrices=Customers prices
|
||||
# Dolibarr language file - en_US - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Product ref.
|
||||
ProductLabel=Product label
|
||||
ProductServiceCard=Products/Services card
|
||||
Products=Products
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Product
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Product/service id
|
||||
Create=Create
|
||||
Reference=Reference
|
||||
NewProduct=New product
|
||||
NewService=New service
|
||||
ProductCode=Product code
|
||||
ServiceCode=Service code
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Accountancy code (buy)
|
||||
ProductAccountancySellCode=Accountancy code (sell)
|
||||
ProductOrService=Product or Service
|
||||
ProductsAndServices=Products and Services
|
||||
ProductsOrServices=Products or Services
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Available Products and Services
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Obsolete Products and Services
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Products and Services statistics
|
||||
ProductsStatistics=Products statistics
|
||||
ProductsOnSell=Available products
|
||||
ProductsNotOnSell=Obsolete products
|
||||
ServicesOnSell=Available services
|
||||
ServicesNotOnSell=Obsolete services
|
||||
InternalRef=Internal reference
|
||||
LastRecorded=Last products/services on sell recorded
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Last %s recorded products/services
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Last %s modified products/services
|
||||
LastRecordedProducts=Last %s products recorded
|
||||
LastRecordedServices=Last %s services recorded
|
||||
LastProducts=Last products
|
||||
CardProduct0=Product card
|
||||
CardProduct1=Service card
|
||||
CardContract=Contract card
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Warehouses
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse opened
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse closed
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movement
|
||||
Movements=Movements
|
||||
OnSell=Available
|
||||
NotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSell=Available
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Available
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete
|
||||
UpdatePrice=Update price
|
||||
AppliedPricesFrom=Applied prices from
|
||||
SellingPrice=Selling price
|
||||
SellingPriceHT=Selling price (net of tax)
|
||||
SellingPriceTTC=Selling price (inc. tax)
|
||||
PublicPrice=Public price
|
||||
CurrentPrice=Current price
|
||||
NewPrice=New price
|
||||
MinPrice=Minim. selling price
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=The selling price can't be lower than minimum allowed for this product (%s without tax)
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Closed
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=expired
|
||||
ContractStatusOnHold=Not running
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=This contract is not running
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=A product with reference %s already exists.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Wrong value for reference or label.
|
||||
Suppliers=Suppliers
|
||||
SupplierRef=Supplier ref.
|
||||
ShowProduct=Show product
|
||||
ShowService=Show service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Product and Services area
|
||||
ProductsArea=Product area
|
||||
ServicesArea=Services area
|
||||
AddToMyProposals=Add to my proposals
|
||||
AddToOtherProposals=Add to other proposals
|
||||
AddToMyBills=Add to my bills
|
||||
AddToOtherBills=Add to other bills
|
||||
CorrectStock=Correct stock
|
||||
AddPhoto=Add photo
|
||||
ListOfStockMovements=List of stock movements
|
||||
NoPhotoYet=No pictures available yet
|
||||
BuiingPrice=Buying price
|
||||
SupplierCard=Supplier card
|
||||
CommercialCard=Commercial card
|
||||
AllWays=Path to find your product in stock
|
||||
NoCat=Your product is not in any category
|
||||
PrimaryWay=Primary path
|
||||
DeleteFromCat=Remove from category
|
||||
PriceRemoved=Price removed
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode value
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generation command line tool (used by phpbarcode engine for some bar code types)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (not visible on invoices, proposals...)
|
||||
CreateCopy=Create copy
|
||||
ServiceLimitedDuration=If product is a service with limited duration:
|
||||
MultiPricesAbility=Activate the multi-prices
|
||||
MultiPricesNumPrices=Number of price
|
||||
MultiPriceLevelsName=Price categories
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activate the sub-products
|
||||
AssociatedProducts=Sub-products
|
||||
AssociatedProductsNumber=Number of products composing this product
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Translation
|
||||
KeywordFilter=Keyword filter
|
||||
CategoryFilter=Category filter
|
||||
ProductToAddSearch=Search product to add
|
||||
AddDel=Add/Delete
|
||||
Quantity=Quantity
|
||||
NoMatchFound=No match found
|
||||
ProductAssociationList=List of related products/services: name of product/service (quantity affected)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=One of selected product is parent with current product
|
||||
DeleteProduct=Delete a product/service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Are you sure you want to delete this product/service?
|
||||
ProductDeleted=Product/Service "%s" deleted from database.
|
||||
DeletePicture=Delete a picture
|
||||
ConfirmDeletePicture=Are you sure you want to delete this picture ?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Products
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
DeleteProductLine=Delete product line
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Are you sure you want to delete this product line?
|
||||
NoProductMatching=No product/service match your criteria
|
||||
MatchingProducts=Matching products/services
|
||||
NoStockForThisProduct=No stock for this product
|
||||
NoStock=No Stock
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Quantity minimum
|
||||
PriceQty=Price for this quantity
|
||||
PriceQtyMin=Price quantity min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=No price/qty defined for this supplier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No supplier price/qty defined for this product
|
||||
RecordedProducts=Products recorded
|
||||
RecordedProductsAndServices=Products/services recorded
|
||||
GenerateThumb=Generate thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service #%s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=List of products/services by popularity
|
||||
ListProductByPopularity=List of products by popularity
|
||||
ListServiceByPopularity=List of services by popularity
|
||||
Finished=Manufactured product
|
||||
RowMaterial=First material
|
||||
CloneProduct=Clone product or service
|
||||
ConfirmCloneProduct=Are you sure you want to clone product or service <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=Clone all main informations of product/service
|
||||
ClonePricesProduct=Clone main informations and prices
|
||||
ProductIsUsed=This product is used
|
||||
NewRefForClone=Ref. of new product/service
|
||||
CustomerPrices=Customers prices
|
||||
SuppliersPrices=Suppliers prices
|
||||
@ -1,151 +1,151 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - members
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
MembersArea= Área miembros
|
||||
PublicMembersArea= Área pública de los miembros
|
||||
MemberCard= Ficha miembro
|
||||
SubscriptionCard= Ficha cotización
|
||||
Member= Miembro
|
||||
Members= Miembros
|
||||
ShowMember= Mostrar ficha miembro
|
||||
MemberAccount= Login miembro
|
||||
UserNotLinkedToMember= Usuario no vinculado a un miembro
|
||||
MembersTickets= Etiquetas miembros
|
||||
FundationMembers= Miembros de la asociación
|
||||
Attributs= Atributos
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined= No se ha indicado el tipo de miembro
|
||||
ListOfPublicMembers= Lista de miembros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers= Lista de miembros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic= Este miembro no es público
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard= Aquí están los detalles de su ficha
|
||||
CardContent= Contenido de su ficha de miembro
|
||||
SetLinkToUser= Vincular a un usuario Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercero Dolibarr
|
||||
MembersCards= Carnés de miembros
|
||||
MembersList= Listado de miembros
|
||||
MembersListToValid= Listado de miembros borrador (a validar)
|
||||
MembersListValid= Listado de miembros validados
|
||||
MembersListUpToDate= Listado de los miembros válidos al día de adhesión
|
||||
MembersListNotUpToDate= Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
|
||||
MembersListResiliated= Listado de los miembros dados de baja
|
||||
MembersListQualified= Listado de los miembros cualificados
|
||||
MenuMembersToValidate= Miembros borrador
|
||||
MenuMembersValidated= Miembros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate= Miembros al día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate= Miembros no al día
|
||||
MenuMembersResiliated= Miembros dados de baja
|
||||
DateAbonment= Fecha afiliación
|
||||
DateSubscription= Fecha afiliación
|
||||
DateNextSubscription= Fecha próxima afiliación
|
||||
DateEndSubscription= Fecha fin afiliación
|
||||
EndSubscription= Fin afiliación
|
||||
SubscriptionId= ID afiliación
|
||||
MemberId= ID miembro
|
||||
NewMember= Nuevo miembro
|
||||
NewType= Nuevo tipo de miembro
|
||||
MemberType= Tipo de miembro
|
||||
MemberTypeId= ID tipo de miembro
|
||||
MemberTypeLabel= Etiqueta tipo de miembro
|
||||
MembersTypes= Tipos de miembros
|
||||
MembersAttributes= Atributos miembros
|
||||
SearchAMember= Buscar un miembro
|
||||
MemberStatusDraft= Borrador (a validar)
|
||||
MemberStatusDraftShort= A validar
|
||||
MemberStatusActive= Validado (en espera de afiliación )
|
||||
MemberStatusActiveShort= Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate= Afiliación no al día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort= No al día
|
||||
MemberStatusPaid= Afiliación al día
|
||||
MemberStatusPaidShort= Al día
|
||||
MemberStatusResiliated= Miembro dado de baja
|
||||
MemberStatusResiliatedShort= De baja
|
||||
MembersStatusToValid= Miembros borrador
|
||||
MembersStatusToValidShort= Miembros borrador
|
||||
MembersStatusValidated= Miembros validados
|
||||
MembersStatusPaid= Afiliaciones al día
|
||||
MembersStatusPaidShort= Al día
|
||||
MembersStatusNotPaid= Afiliaciones no al día
|
||||
MembersStatusNotPaidShort= No al día
|
||||
MembersStatusResiliated= Miembros dados de baja
|
||||
MembersStatusResiliatedShort= Miembros dados de baja
|
||||
NewCotisation= Nueva afiliación
|
||||
PaymentSubscription= Pago de cuotas
|
||||
EditMember= Edición miembro
|
||||
SubscriptionEndDate= Fecha fin afiliación
|
||||
NewAttribute= Nuevo atributo
|
||||
AttributeCode= Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup= Configuración de los campos opcionales
|
||||
MembersTypeSetup= Configuración de los tipos de miembros
|
||||
NewSubscription= Nueva afiliación
|
||||
Subscription= Afiliación
|
||||
Subscriptions= Afiliaciones
|
||||
SubscriptionLate= En retraso
|
||||
SubscriptionNotReceived= Afiliación no recibida
|
||||
SubscriptionLateShort= En retraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort= No recibida
|
||||
ListOfSubscriptions= Listado de afiliaciones
|
||||
SendCardByMail= Enviar ficha
|
||||
AddMember= Añadir miembro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup= Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
|
||||
NewMemberType= Nuevo tipo de miembro
|
||||
WelcomeEMail= E-mail
|
||||
SubscriptionRequired= Sujeto a cotización
|
||||
EditType= Edición del tipo de miembro
|
||||
DeleteType= Eliminar
|
||||
VoteAllowed= Voto autorizado
|
||||
Physical= Físico
|
||||
Moral= Moral
|
||||
MorPhy= Moral/Físico
|
||||
Reenable= Reactivar
|
||||
ResiliateMember= Dar de baja un miembro
|
||||
ConfirmResiliateMember= ¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
|
||||
DeleteMember= Eliminar un miembro
|
||||
ConfirmDeleteMember= ¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
|
||||
DeleteSubscription= Eliminar una afiliación
|
||||
ConfirmDeleteSubscription= ¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
|
||||
Filehtpasswd= Archivo htpasswd
|
||||
ValidateMember= Validar un miembro
|
||||
ConfirmValidateMember= ¿Está seguro de querer validar a este miembro?
|
||||
FollowingLinksArePublic= Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList= Listado público de miembros
|
||||
BlankSubscriptionForm= Formulario de inscripción
|
||||
MemberPublicLinks= Links/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1= Miembros y afiliaciones
|
||||
LastMembers= Los %s últimos miembros
|
||||
LastMembersModified= Los %s últimos miembros modificados
|
||||
AttributeName= Nombre del atributo
|
||||
FieldEdition= Edición del campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= solamente carateres alfanuméricos sin espacios
|
||||
String= Cadena
|
||||
Text= Texto largo
|
||||
Int= Numérico
|
||||
Date= Fecha
|
||||
DateAndTime= Fecha y hora
|
||||
PublicMemberCard= Ficha pública miembro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sometida a cotización
|
||||
AddSubscription= Añadir afiliación
|
||||
ShowSubscription= Mostrar afiliación
|
||||
MemberModifiedInDolibarr= Miembro modificado en Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail de inforamción al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se autoinscriba
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviado cuando un invitado se autoinscriba
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validación de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de cotización
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validación de una afiliación
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Asunto de e-mail de baja
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baja
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emisor para los e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Formato páginas etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE= Formato páginas carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineat a l'esquerra)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
|
||||
ShowTypeCard= Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport= Generación archivo htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember= Ningún tercero asociado a este miembro
|
||||
ThirdPartyDolibarr= Terceros Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions= Miembros y afiliaciones
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - members
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
MembersArea= Área miembros
|
||||
PublicMembersArea= Área pública de los miembros
|
||||
MemberCard= Ficha miembro
|
||||
SubscriptionCard= Ficha cotización
|
||||
Member= Miembro
|
||||
Members= Miembros
|
||||
ShowMember= Mostrar ficha miembro
|
||||
MemberAccount= Login miembro
|
||||
UserNotLinkedToMember= Usuario no vinculado a un miembro
|
||||
MembersTickets= Etiquetas miembros
|
||||
FundationMembers= Miembros de la asociación
|
||||
Attributs= Atributos
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined= No se ha indicado el tipo de miembro
|
||||
ListOfPublicMembers= Lista de miembros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers= Lista de miembros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic= Este miembro no es público
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty= Otro miembro (nombre: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) está vinculado al tercero <b>%s</b>. Elimine el enlace existente ya que un tercero sólo puede estar vinculado a un solo miembro (y viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly= Por razones de seguridad, debe poseer los derechos de modificación de todos los usuarios para poder vincular un miembro a un usuario que no sea usted mismo.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard= Aquí están los detalles de su ficha
|
||||
CardContent= Contenido de su ficha de miembro
|
||||
SetLinkToUser= Vincular a un usuario Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty= Vincular a un tercero Dolibarr
|
||||
MembersCards= Carnés de miembros
|
||||
MembersList= Listado de miembros
|
||||
MembersListToValid= Listado de miembros borrador (a validar)
|
||||
MembersListValid= Listado de miembros validados
|
||||
MembersListUpToDate= Listado de los miembros válidos al día de adhesión
|
||||
MembersListNotUpToDate= Listado de los miembros válidos no al día de adhesión
|
||||
MembersListResiliated= Listado de los miembros dados de baja
|
||||
MembersListQualified= Listado de los miembros cualificados
|
||||
MenuMembersToValidate= Miembros borrador
|
||||
MenuMembersValidated= Miembros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate= Miembros al día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate= Miembros no al día
|
||||
MenuMembersResiliated= Miembros dados de baja
|
||||
DateAbonment= Fecha afiliación
|
||||
DateSubscription= Fecha afiliación
|
||||
DateNextSubscription= Fecha próxima afiliación
|
||||
DateEndSubscription= Fecha fin afiliación
|
||||
EndSubscription= Fin afiliación
|
||||
SubscriptionId= ID afiliación
|
||||
MemberId= ID miembro
|
||||
NewMember= Nuevo miembro
|
||||
NewType= Nuevo tipo de miembro
|
||||
MemberType= Tipo de miembro
|
||||
MemberTypeId= ID tipo de miembro
|
||||
MemberTypeLabel= Etiqueta tipo de miembro
|
||||
MembersTypes= Tipos de miembros
|
||||
MembersAttributes= Atributos miembros
|
||||
SearchAMember= Buscar un miembro
|
||||
MemberStatusDraft= Borrador (a validar)
|
||||
MemberStatusDraftShort= A validar
|
||||
MemberStatusActive= Validado (en espera de afiliación )
|
||||
MemberStatusActiveShort= Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate= Afiliación no al día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort= No al día
|
||||
MemberStatusPaid= Afiliación al día
|
||||
MemberStatusPaidShort= Al día
|
||||
MemberStatusResiliated= Miembro dado de baja
|
||||
MemberStatusResiliatedShort= De baja
|
||||
MembersStatusToValid= Miembros borrador
|
||||
MembersStatusToValidShort= Miembros borrador
|
||||
MembersStatusValidated= Miembros validados
|
||||
MembersStatusPaid= Afiliaciones al día
|
||||
MembersStatusPaidShort= Al día
|
||||
MembersStatusNotPaid= Afiliaciones no al día
|
||||
MembersStatusNotPaidShort= No al día
|
||||
MembersStatusResiliated= Miembros dados de baja
|
||||
MembersStatusResiliatedShort= Miembros dados de baja
|
||||
NewCotisation= Nueva afiliación
|
||||
PaymentSubscription= Pago de cuotas
|
||||
EditMember= Edición miembro
|
||||
SubscriptionEndDate= Fecha fin afiliación
|
||||
NewAttribute= Nuevo atributo
|
||||
AttributeCode= Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup= Configuración de los campos opcionales
|
||||
MembersTypeSetup= Configuración de los tipos de miembros
|
||||
NewSubscription= Nueva afiliación
|
||||
Subscription= Afiliación
|
||||
Subscriptions= Afiliaciones
|
||||
SubscriptionLate= En retraso
|
||||
SubscriptionNotReceived= Afiliación no recibida
|
||||
SubscriptionLateShort= En retraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort= No recibida
|
||||
ListOfSubscriptions= Listado de afiliaciones
|
||||
SendCardByMail= Enviar ficha
|
||||
AddMember= Añadir miembro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup= Ningún tipo de miembro definido. Vaya a Configuración -> Tipos de miembros
|
||||
NewMemberType= Nuevo tipo de miembro
|
||||
WelcomeEMail= E-mail
|
||||
SubscriptionRequired= Sujeto a cotización
|
||||
EditType= Edición del tipo de miembro
|
||||
DeleteType= Eliminar
|
||||
VoteAllowed= Voto autorizado
|
||||
Physical= Físico
|
||||
Moral= Moral
|
||||
MorPhy= Moral/Físico
|
||||
Reenable= Reactivar
|
||||
ResiliateMember= Dar de baja un miembro
|
||||
ConfirmResiliateMember= ¿Está seguro de querer dar de baja a este miembro?
|
||||
DeleteMember= Eliminar un miembro
|
||||
ConfirmDeleteMember= ¿Está seguro de querer eliminar este miembro (Eliminar un miembro elimina también todas sus cotizaciones)?
|
||||
DeleteSubscription= Eliminar una afiliación
|
||||
ConfirmDeleteSubscription= ¿Está seguro de querer eliminar esta afiliación?
|
||||
Filehtpasswd= Archivo htpasswd
|
||||
ValidateMember= Validar un miembro
|
||||
ConfirmValidateMember= ¿Está seguro de querer validar a este miembro?
|
||||
FollowingLinksArePublic= Los vínculos siguientes son páginas accesibles a todos y no protegidas por ninguna habilitación Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList= Listado público de miembros
|
||||
BlankSubscriptionForm= Formulario de inscripción
|
||||
MemberPublicLinks= Links/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1= Miembros y afiliaciones
|
||||
LastMembers= Los %s últimos miembros
|
||||
LastMembersModified= Los %s últimos miembros modificados
|
||||
AttributeName= Nombre del atributo
|
||||
FieldEdition= Edición del campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace= solamente carateres alfanuméricos sin espacios
|
||||
String= Cadena
|
||||
Text= Texto largo
|
||||
Int= Numérico
|
||||
Date= Fecha
|
||||
DateAndTime= Fecha y hora
|
||||
PublicMemberCard= Ficha pública miembro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe= No sometida a cotización
|
||||
AddSubscription= Añadir afiliación
|
||||
ShowSubscription= Mostrar afiliación
|
||||
MemberModifiedInDolibarr= Miembro modificado en Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember= Enviar e-mail de inforamción al miembro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT= Asunto del e-mail enviado cuando un invitado se autoinscriba
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL= E-mail enviado cuando un invitado se autoinscriba
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID= E-mail de validación de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT= Asunto del e-mail de validación de cotización
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS= E-mail de validación de una afiliación
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT= Asunto de e-mail de baja
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL= E-mail de baja
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM= E-mail emisor para los e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE= Formato páginas etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE= Formato páginas carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT= Texto a imprimir en la parte superior del carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineat a l'esquerra)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT= Texto a imprimir en el carné de miembro (Alineado a la derecha)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT= Texto a imprimir en la parte inferior del carné de miembro
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS= Lista(s) para la inscripción automática de los nuevos miembros (separados por comas)
|
||||
ShowTypeCard= Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport= Generación archivo htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember= Ningún tercero asociado a este miembro
|
||||
ThirdPartyDolibarr= Terceros Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions= Miembros y afiliaciones
|
||||
@ -1,161 +1,161 @@
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - products
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
ProductRef= Ref. producto
|
||||
ProductLabel= Etiqueta producto
|
||||
ProductServiceCard= Ficha producto/servicio
|
||||
Products= Productos
|
||||
Services= Servicios
|
||||
Product= Producto
|
||||
ProductList= Listado productos
|
||||
Service= Servicio
|
||||
ProductId= ID producto/servicio
|
||||
Reference= Referencia
|
||||
NewProduct= Nuevo producto
|
||||
NewBook= Nuevo libro
|
||||
Book= Libro
|
||||
Books= Libros
|
||||
BookList= Listado libros
|
||||
NewService= Nuevo servicio
|
||||
ProductCode= Código producto
|
||||
ServiceCode= Código servicio
|
||||
ProductAccountancyBuyCode= Código contable compras
|
||||
ProductAccountancySellCode= Código contable ventas
|
||||
ProductOrService= Producto o servicio
|
||||
ProductsOrServices= Productos o servicios
|
||||
ProductsAndServices= Productos y servicios
|
||||
ProductsAndServicesOnSell= Productos y servicios a la venta
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell= Productos y servicios fuera de venta
|
||||
ProductsAndServicesStatistics= Estadísticas productos y servicios
|
||||
ProductsStatistics= Estadísticas productos
|
||||
ProductsOnSell= Productos en venta
|
||||
ProductsNotOnSell= Productos fuera de venta
|
||||
ServicesOnSell= Servicios en venta
|
||||
ServicesNotOnSell= Servicios fuera de venta
|
||||
InternalRef= Referencia interna
|
||||
LastRecorded= Ultimos productos/servicios en venta registrados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices= Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices= Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
LastRecordedProducts= Los %s últimos productos registrados
|
||||
LastRecordedServices= Los %s últimos servicios registrados
|
||||
LastProducts= Ultimos productos
|
||||
CardProduct0= Ficha producto
|
||||
CardProduct1= Ficha servicio
|
||||
CardContract= Ficha contrato
|
||||
Warehouse= Almacén
|
||||
Warehouses= Almacenes
|
||||
WarehouseOpened= Almacén abierto
|
||||
WarehouseClosed= Almacén cerrado
|
||||
Stock= Stock
|
||||
Stocks= Stocks
|
||||
Movement= Movimiento
|
||||
Movements= Movimientos
|
||||
OnSell= En venta
|
||||
NotOnSell= Fuera de venta
|
||||
ProductStatusOnSell= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSell= Fuera de venta
|
||||
ProductStatusOnSellShort= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort= Fuera de venta
|
||||
UpdatePrice= Cambiar precio
|
||||
AppliedPricesFrom= Precio de venta válido a partir de
|
||||
SellingPrice= Precio de venta
|
||||
SellingPriceHT= PVP sin IVA
|
||||
SellingPriceTTC= PVP con IVA
|
||||
PublicPrice= Precio público
|
||||
CurrentPrice= Precio actual
|
||||
NewPrice= Nuevo precio
|
||||
MinPrice= Precio de venta min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice= El precio de venta no debe ser inferior al mínimo para este producto (%s sin IVA)
|
||||
ContractStatus= Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed= Cerrado
|
||||
ContractStatusRunning= En servicio
|
||||
ContractStatusExpired= Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold= Fuera de servicio
|
||||
ContractStatusToRun= A poner en servicio
|
||||
ContractNotRunning= Este contrato no está en servicio
|
||||
ErrorProductAlreadyExists= Un producto con la referencia %s ya existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel= El valor de la referencia o etiqueta es incorrecto
|
||||
Suppliers= Proveedores
|
||||
SupplierRef= Ref. proveedor
|
||||
ShowProduct= Mostrar producto
|
||||
ShowService= Mostrar servicio
|
||||
ProductsAndServicesArea= Área productos y servicios
|
||||
ProductsArea= Área Productos
|
||||
ServicesArea= Área Servicios
|
||||
AddToMyProposals= Adjuntar a mis presupuestos
|
||||
AddToOtherProposals= Adjuntar a otros presupuestos
|
||||
AddToMyBills= Adjuntar a mis facturas
|
||||
AddToOtherBills= Adjuntar a otras facturas
|
||||
CorrectStock= Corregir stock
|
||||
AddPhoto= Adjuntar una foto
|
||||
ListOfStockMovements= Listado de movimientos de stock
|
||||
NoPhotoYet= No hay fotografía disponible por el momento
|
||||
BuiingPrice= Precio de compra
|
||||
SupplierCard= Ficha proveedor
|
||||
CommercialCard= Ficha comercial
|
||||
AllWays= Ruta para encontrar su producto en el stock
|
||||
NoCat= Su producto no pertenece a ninguna categoría
|
||||
PrimaryWay= Ruta Primaria:
|
||||
DeleteFromCat= Eliminar de la categoría
|
||||
PriceRemoved= Precio eliminado
|
||||
BarCode= Código de barra
|
||||
BarcodeType= Tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue= Valor del código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation= Herramienta generación código de barra en línea de pedido (utilizado por el motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
SetDefaultBarcodeType= Defina el tipo de código de barras
|
||||
NoteNotVisibleOnBill= Nota (no visible en las facturas, presupuestos, etc.)
|
||||
CreateCopy= Crear cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration= Si el servicio es de duración limitada :
|
||||
MultiPricesAbility= Activar múltiples precios
|
||||
MultiPricesNumPrices= Nº de precios
|
||||
MultiPriceLevelsName= Categoría de precios
|
||||
AssociatedProductsAbility= Activar productos compuestos
|
||||
AssociatedProducts= Productos compuestos
|
||||
AssociatedProductsNumber= Nº de productos compuestos
|
||||
EditAssociate= Componer
|
||||
Translation= Traducción
|
||||
KeywordFilter= Filtro por clave
|
||||
CategoryFilter= Filtro por categoría
|
||||
ProductToAddSearch= Buscar productos a adjuntar
|
||||
AddDel= Adjuntar/Retirar
|
||||
Quantity= Cantidad
|
||||
NoMatchFound= No se han encontrado resultados
|
||||
ProductAssociationList= Listado de productos/servicios componentes de este producto : el número entre paréntesis es la cantidad afectada en esta composición
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis= Uno de los productos seleccionados es padre del producto en curso
|
||||
DeleteProduct= Eliminar un producto/servicio
|
||||
ConfirmDeleteProduct= ¿Está seguro de querer eliminar este producto/servicio?
|
||||
ProductDeleted= El producto/servicio "%s" se ha eliminado de la base de datos.
|
||||
DeletePicture= Eliminar una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture= ¿Está seguro de querer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1= Productos y servicios
|
||||
ExportDataset_service_1= Servicios
|
||||
DeleteProductLine= Eliminar línea de producto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine= ¿Está seguro de querer eliminar esta línea de producto?
|
||||
NoProductMatching= Ningún producto/servicio responde al criterio
|
||||
MatchingProducts= Productos/Servicios encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct= No hay stock de este producto
|
||||
NoStock= Sin stock
|
||||
Restock= Reponer
|
||||
ProductSpecial= Especial
|
||||
QtyMin= Cantidad mínima
|
||||
PriceQty= Precio para la cantidad
|
||||
PriceQtyMin= Precio cantidad min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier= Ningún precio/cant. definido para este proveedor/producto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct= Ningún precio/cant. proveedor definida para este producto
|
||||
RecordedProducts= Productos en venta
|
||||
RecordedProductsAndServices= Productos/servicios en venta
|
||||
GenerateThumb= Generar la etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility= Usar las extensiones especiales "canvas"
|
||||
ServiceNb= Servicio no %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity= Listado de productos/servicios por popularidad
|
||||
ListProductByPopularity= Listado de productos/servicios por popularidad
|
||||
ListServiceByPopularity= Listado de servicios por popularidad
|
||||
Finished= Producto manofacturado
|
||||
RowMaterial= Materia prima
|
||||
CloneProduct= Clonar producto/servicio
|
||||
ConfirmCloneProduct= ¿Está seguro de querer clonar el producto o servicio <b>%s</b>?
|
||||
CloneContentProduct= Clonar solamente la información general del producto/servicio
|
||||
ClonePricesProduct= Clonar la información general y los precios
|
||||
ProductIsUsed= Este producto es utilizado
|
||||
NewRefForClone= Ref. del nuevo producto/servicio
|
||||
CustomerPrices= Precios clientes
|
||||
SuppliersPrices= Precios proveedores
|
||||
# Dolibarr language file - es_ES - products
|
||||
CHARSET= UTF-8
|
||||
ProductRef= Ref. producto
|
||||
ProductLabel= Etiqueta producto
|
||||
ProductServiceCard= Ficha producto/servicio
|
||||
Products= Productos
|
||||
Services= Servicios
|
||||
Product= Producto
|
||||
ProductList= Listado productos
|
||||
Service= Servicio
|
||||
ProductId= ID producto/servicio
|
||||
Reference= Referencia
|
||||
NewProduct= Nuevo producto
|
||||
NewBook= Nuevo libro
|
||||
Book= Libro
|
||||
Books= Libros
|
||||
BookList= Listado libros
|
||||
NewService= Nuevo servicio
|
||||
ProductCode= Código producto
|
||||
ServiceCode= Código servicio
|
||||
ProductAccountancyBuyCode= Código contable compras
|
||||
ProductAccountancySellCode= Código contable ventas
|
||||
ProductOrService= Producto o servicio
|
||||
ProductsOrServices= Productos o servicios
|
||||
ProductsAndServices= Productos y servicios
|
||||
ProductsAndServicesOnSell= Productos y servicios a la venta
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell= Productos y servicios fuera de venta
|
||||
ProductsAndServicesStatistics= Estadísticas productos y servicios
|
||||
ProductsStatistics= Estadísticas productos
|
||||
ProductsOnSell= Productos en venta
|
||||
ProductsNotOnSell= Productos fuera de venta
|
||||
ServicesOnSell= Servicios en venta
|
||||
ServicesNotOnSell= Servicios fuera de venta
|
||||
InternalRef= Referencia interna
|
||||
LastRecorded= Ultimos productos/servicios en venta registrados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices= Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices= Los %s últimos productos/servicios registrados
|
||||
LastRecordedProducts= Los %s últimos productos registrados
|
||||
LastRecordedServices= Los %s últimos servicios registrados
|
||||
LastProducts= Ultimos productos
|
||||
CardProduct0= Ficha producto
|
||||
CardProduct1= Ficha servicio
|
||||
CardContract= Ficha contrato
|
||||
Warehouse= Almacén
|
||||
Warehouses= Almacenes
|
||||
WarehouseOpened= Almacén abierto
|
||||
WarehouseClosed= Almacén cerrado
|
||||
Stock= Stock
|
||||
Stocks= Stocks
|
||||
Movement= Movimiento
|
||||
Movements= Movimientos
|
||||
OnSell= En venta
|
||||
NotOnSell= Fuera de venta
|
||||
ProductStatusOnSell= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSell= Fuera de venta
|
||||
ProductStatusOnSellShort= En venta
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort= Fuera de venta
|
||||
UpdatePrice= Cambiar precio
|
||||
AppliedPricesFrom= Precio de venta válido a partir de
|
||||
SellingPrice= Precio de venta
|
||||
SellingPriceHT= PVP sin IVA
|
||||
SellingPriceTTC= PVP con IVA
|
||||
PublicPrice= Precio público
|
||||
CurrentPrice= Precio actual
|
||||
NewPrice= Nuevo precio
|
||||
MinPrice= Precio de venta min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice= El precio de venta no debe ser inferior al mínimo para este producto (%s sin IVA)
|
||||
ContractStatus= Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed= Cerrado
|
||||
ContractStatusRunning= En servicio
|
||||
ContractStatusExpired= Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold= Fuera de servicio
|
||||
ContractStatusToRun= A poner en servicio
|
||||
ContractNotRunning= Este contrato no está en servicio
|
||||
ErrorProductAlreadyExists= Un producto con la referencia %s ya existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel= El valor de la referencia o etiqueta es incorrecto
|
||||
Suppliers= Proveedores
|
||||
SupplierRef= Ref. proveedor
|
||||
ShowProduct= Mostrar producto
|
||||
ShowService= Mostrar servicio
|
||||
ProductsAndServicesArea= Área productos y servicios
|
||||
ProductsArea= Área Productos
|
||||
ServicesArea= Área Servicios
|
||||
AddToMyProposals= Adjuntar a mis presupuestos
|
||||
AddToOtherProposals= Adjuntar a otros presupuestos
|
||||
AddToMyBills= Adjuntar a mis facturas
|
||||
AddToOtherBills= Adjuntar a otras facturas
|
||||
CorrectStock= Corregir stock
|
||||
AddPhoto= Adjuntar una foto
|
||||
ListOfStockMovements= Listado de movimientos de stock
|
||||
NoPhotoYet= No hay fotografía disponible por el momento
|
||||
BuiingPrice= Precio de compra
|
||||
SupplierCard= Ficha proveedor
|
||||
CommercialCard= Ficha comercial
|
||||
AllWays= Ruta para encontrar su producto en el stock
|
||||
NoCat= Su producto no pertenece a ninguna categoría
|
||||
PrimaryWay= Ruta Primaria:
|
||||
DeleteFromCat= Eliminar de la categoría
|
||||
PriceRemoved= Precio eliminado
|
||||
BarCode= Código de barra
|
||||
BarcodeType= Tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue= Valor del código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation= Herramienta generación código de barra en línea de pedido (utilizado por el motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
SetDefaultBarcodeType= Defina el tipo de código de barras
|
||||
NoteNotVisibleOnBill= Nota (no visible en las facturas, presupuestos, etc.)
|
||||
CreateCopy= Crear cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration= Si el servicio es de duración limitada :
|
||||
MultiPricesAbility= Activar múltiples precios
|
||||
MultiPricesNumPrices= Nº de precios
|
||||
MultiPriceLevelsName= Categoría de precios
|
||||
AssociatedProductsAbility= Activar productos compuestos
|
||||
AssociatedProducts= Productos compuestos
|
||||
AssociatedProductsNumber= Nº de productos compuestos
|
||||
EditAssociate= Componer
|
||||
Translation= Traducción
|
||||
KeywordFilter= Filtro por clave
|
||||
CategoryFilter= Filtro por categoría
|
||||
ProductToAddSearch= Buscar productos a adjuntar
|
||||
AddDel= Adjuntar/Retirar
|
||||
Quantity= Cantidad
|
||||
NoMatchFound= No se han encontrado resultados
|
||||
ProductAssociationList= Listado de productos/servicios componentes de este producto : el número entre paréntesis es la cantidad afectada en esta composición
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis= Uno de los productos seleccionados es padre del producto en curso
|
||||
DeleteProduct= Eliminar un producto/servicio
|
||||
ConfirmDeleteProduct= ¿Está seguro de querer eliminar este producto/servicio?
|
||||
ProductDeleted= El producto/servicio "%s" se ha eliminado de la base de datos.
|
||||
DeletePicture= Eliminar una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture= ¿Está seguro de querer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1= Productos y servicios
|
||||
ExportDataset_service_1= Servicios
|
||||
DeleteProductLine= Eliminar línea de producto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine= ¿Está seguro de querer eliminar esta línea de producto?
|
||||
NoProductMatching= Ningún producto/servicio responde al criterio
|
||||
MatchingProducts= Productos/Servicios encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct= No hay stock de este producto
|
||||
NoStock= Sin stock
|
||||
Restock= Reponer
|
||||
ProductSpecial= Especial
|
||||
QtyMin= Cantidad mínima
|
||||
PriceQty= Precio para la cantidad
|
||||
PriceQtyMin= Precio cantidad min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier= Ningún precio/cant. definido para este proveedor/producto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct= Ningún precio/cant. proveedor definida para este producto
|
||||
RecordedProducts= Productos en venta
|
||||
RecordedProductsAndServices= Productos/servicios en venta
|
||||
GenerateThumb= Generar la etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility= Usar las extensiones especiales "canvas"
|
||||
ServiceNb= Servicio no %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity= Listado de productos/servicios por popularidad
|
||||
ListProductByPopularity= Listado de productos/servicios por popularidad
|
||||
ListServiceByPopularity= Listado de servicios por popularidad
|
||||
Finished= Producto manofacturado
|
||||
RowMaterial= Materia prima
|
||||
CloneProduct= Clonar producto/servicio
|
||||
ConfirmCloneProduct= ¿Está seguro de querer clonar el producto o servicio <b>%s</b>?
|
||||
CloneContentProduct= Clonar solamente la información general del producto/servicio
|
||||
ClonePricesProduct= Clonar la información general y los precios
|
||||
ProductIsUsed= Este producto es utilizado
|
||||
NewRefForClone= Ref. del nuevo producto/servicio
|
||||
CustomerPrices= Precios clientes
|
||||
SuppliersPrices= Precios proveedores
|
||||
@ -1,169 +1,169 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: fi_FI
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Jäsenalue
|
||||
PublicMembersArea=Julkiset jäsenten alueella
|
||||
MemberCard=Jäsen-kortti
|
||||
SubscriptionCard=Tilaus-kortti
|
||||
Member=Jäsen
|
||||
Members=Jäsenet
|
||||
MemberAccount=Kirjaudu
|
||||
ShowMember=Näytä jäsenen kortti
|
||||
UserNotLinkedToMember=Käyttäjää ei liity jäseneksi
|
||||
MembersTickets=Jäsenet Liput
|
||||
Attributs=Määritteet
|
||||
Person=Henkilö
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Jäsen tyyppiä ei ole määritelty
|
||||
ListOfPublicMembers=Luettelo yleisistä jäseniä
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Luettelo validoitujen yleisön jäsenet
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Tämä jäsen ei ole julkinen
|
||||
MembersCards=Jäsenet tulostaa kortit
|
||||
MembersList=Luettelo jäsenistä
|
||||
MembersListToValid=Luettelo luonnoksen jäsenten (jotka on vahvistettu)
|
||||
MembersListValid=Luettelo voimassa jäseniä
|
||||
MembersListUpToDate=Luettelo voimassa jäsenille ajantasaista tilaamisesta
|
||||
MembersListNotUpToDate=Luettelo voimassa jäsenten tilaajamaksut vanhentunut
|
||||
MembersListResiliated=Luettelo resiliated jäseniä
|
||||
MembersListQualified=Luettelo pätevistä jäsenistä
|
||||
MenuMembersToValidate=Luonnos jäseniä
|
||||
MenuMembersValidated=Validoidut jäseniä
|
||||
MenuMembersUpToDate=Ajan jäsenten
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Vanhentunut jäseniä
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated jäseniä
|
||||
DateAbonment=Tilaus päivämäärän
|
||||
DateSubscription=Tilaus päivämäärän
|
||||
DateNextSubscription=Seuraava tilaus
|
||||
DateEndSubscription=Tilaus lopetuspäivämäärää
|
||||
EndSubscription=Lopeta tilaus
|
||||
NewMember=Uusi jäsen
|
||||
NewType=Uusi jäsen tyyppi
|
||||
MemberType=Jäsen tyyppi
|
||||
MemberTypeId=Jäsen tyyppi id
|
||||
MemberTypeLabel=Jäsen tyyppi etiketti
|
||||
MembersTypes=Jäsenet tyypit
|
||||
MembersAttributes=Jäsenet attributes
|
||||
SearchAMember=Etsi jäsen
|
||||
MemberStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Validoida
|
||||
MemberStatusActive=Validoidut (odottaa tilaus)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validoidut
|
||||
MemberStatusActiveLate=merkintäaika päättyi
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Lakkaa
|
||||
MemberStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
|
||||
MemberStatusPaidShort=Ajan tasalla
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated jäsen
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Luonnos jäseniä
|
||||
MembersStatusToValidShort=Luonnos jäseniä
|
||||
MembersStatusValidated=Validoidut jäseniä
|
||||
MembersStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
|
||||
MembersStatusPaidShort=Ajan tasalla
|
||||
MembersStatusNotPaid=Tilaus vanhentunut
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Vanhentunut
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated jäseniä
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated jäseniä
|
||||
NewCotisation=Uusi rahoitusosuus
|
||||
EditMember=Muokkaa jäsenluetteloa
|
||||
SubscriptionEndDate=Tilaus päättymispäivämäärän
|
||||
NewAttribute=Uusi attribut
|
||||
AttributeCode=Määreen koodi
|
||||
OptionalFieldsSetup=Valinnaiset tiedot setup
|
||||
MembersTypeSetup=Jäsenet tyyppi setup
|
||||
NewSubscription=Uusi tilaus
|
||||
Subscription=Tilaus
|
||||
Subscriptions=Tilaukset
|
||||
SubscriptionLate=Myöhäinen
|
||||
SubscriptionNotReceived=Tilaus koskaan saanut
|
||||
SubscriptionLateShort=Myöhäinen
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Koskaan saanut
|
||||
ListOfSubscriptions=Luettelo tilaukset
|
||||
SendCardByMail=Lähetä kortti
|
||||
AddMember=Lisää jäsen
|
||||
MemberType=Jäsen tyyppi
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Jäsen tyypit määritelty. Go to setup - Jäsenet tyypit
|
||||
NewMemberType=Uusi jäsen tyyppi
|
||||
WelcomeEMail=Tervetuloa e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Vaatii tilauksen
|
||||
EditType=Muokkaa jäsen tyyppi
|
||||
DeleteType=Poistaa
|
||||
VoteAllowed=Äänestys sallittua
|
||||
Physical=Fyysinen
|
||||
Moral=Moraalinen
|
||||
MorPhy=Moraalinen / Fysikaaliset
|
||||
Reenable=Ottaa ne uudelleen
|
||||
ResiliateMember=Resiliate jäseneksi
|
||||
ConfirmResiliateMember=Oletko varma, että haluat resiliate tämä jäsen?
|
||||
DeleteMember=Poista jäseneksi
|
||||
ConfirmDeleteMember=Oletko varma, että haluat poistaa tämän jäsenen (poistaminen jäsen poistaa kaikki hänen tilaukset)?
|
||||
DeleteSubscription=Poista tilaus
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tilauksen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd tiedosto
|
||||
ValidateMember=Validate jäseneksi
|
||||
ConfirmValidateMember=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän jäsen?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Seuraavat linkit ovat avoinna sivua ei ole suojattu millään Dolibarr lupaa. Ne eivät ole formated sivua, jos esimerkkinä osoittaakseen, miten listan jäsenille tietokantaan.
|
||||
PublicMemberList=Julkiset jäsenluetteloa
|
||||
BlankSubscriptionForm=Merkintälomake
|
||||
MemberPublicLinks=Julkiset linkit / sivut
|
||||
ExportDataset_member_1=Jäsenet ja tilaukset
|
||||
LastMembers=Viimeisin %s jäseniä
|
||||
LastMembersModified=Viimeisin %s muunnettu jäseniä
|
||||
AttributeName=Attribuutin nimi
|
||||
FieldEdition=% Alalla painos
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=vain alphanumericals merkkiä ilman tilaa
|
||||
String=String
|
||||
Text=Teksti
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Päivämäärä
|
||||
DateAndTime=Päivämäärä ja kellonaika
|
||||
PublicMemberCard=Osakkeenomistajan julkinen kortti
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Jäsen tai ei ole enää odotettavissa tilata
|
||||
AddSubscription=Lisää tilaus
|
||||
ShowSubscription=Näytä tilaus
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Jäsen muutettu Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Lähetä tiedot sähköpostitse jäsen
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail aihe jäsen validointi
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail jäsenen validointi
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail aihe tilaamisesta
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail merkitsemisen
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail aihe jäsen résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail jäsenen résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail automaattisen sähköpostit
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketit muodossa
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksti painettu päälle jäsen kortit
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksti painettu jäsen kortit
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksti painettu pohjaan jäsen kortit
|
||||
ShowTypeCard=Näytä tyyppi ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword tiedosto sukupolven
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Toinen jäsen <b>(nimi: %s, kirjautuminen: %s)</b> on jo liitetty kolmasosaa <b>osapuoli %s.</b> Poista tämä ensimmäiseksi, koska kolmas osapuoli ei voi yhdistää vain jäsen (ja päinvastoin).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvallisuussyistä sinun täytyy myöntää oikeudet muokata kaikki käyttäjät pystyvät linkki jäsenen käyttäjä, joka ei ole sinun.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Tämä on yksityiskohtaiset tiedot kortin
|
||||
CardContent=Sisältö jäsennimesi kortti
|
||||
SetLinkToUser=Linkki on Dolibarr käyttäjä
|
||||
SetLinkToThirdParty=Linkki on Dolibarr kolmannen osapuolen
|
||||
SubscriptionId=Tilaus id
|
||||
MemberId=Jäsen id
|
||||
PaymentSubscription=Uusi osuus maksu
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Kolmansista osapuolista ei näihin jäsen
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr kolmannen osapuolen
|
||||
MembersAndSubscriptions=Jäsenet ja Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=Säätiön jäsenet
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: fi_FI
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Jäsenalue
|
||||
PublicMembersArea=Julkiset jäsenten alueella
|
||||
MemberCard=Jäsen-kortti
|
||||
SubscriptionCard=Tilaus-kortti
|
||||
Member=Jäsen
|
||||
Members=Jäsenet
|
||||
MemberAccount=Kirjaudu
|
||||
ShowMember=Näytä jäsenen kortti
|
||||
UserNotLinkedToMember=Käyttäjää ei liity jäseneksi
|
||||
MembersTickets=Jäsenet Liput
|
||||
Attributs=Määritteet
|
||||
Person=Henkilö
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Jäsen tyyppiä ei ole määritelty
|
||||
ListOfPublicMembers=Luettelo yleisistä jäseniä
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Luettelo validoitujen yleisön jäsenet
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Tämä jäsen ei ole julkinen
|
||||
MembersCards=Jäsenet tulostaa kortit
|
||||
MembersList=Luettelo jäsenistä
|
||||
MembersListToValid=Luettelo luonnoksen jäsenten (jotka on vahvistettu)
|
||||
MembersListValid=Luettelo voimassa jäseniä
|
||||
MembersListUpToDate=Luettelo voimassa jäsenille ajantasaista tilaamisesta
|
||||
MembersListNotUpToDate=Luettelo voimassa jäsenten tilaajamaksut vanhentunut
|
||||
MembersListResiliated=Luettelo resiliated jäseniä
|
||||
MembersListQualified=Luettelo pätevistä jäsenistä
|
||||
MenuMembersToValidate=Luonnos jäseniä
|
||||
MenuMembersValidated=Validoidut jäseniä
|
||||
MenuMembersUpToDate=Ajan jäsenten
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Vanhentunut jäseniä
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated jäseniä
|
||||
DateAbonment=Tilaus päivämäärän
|
||||
DateSubscription=Tilaus päivämäärän
|
||||
DateNextSubscription=Seuraava tilaus
|
||||
DateEndSubscription=Tilaus lopetuspäivämäärää
|
||||
EndSubscription=Lopeta tilaus
|
||||
NewMember=Uusi jäsen
|
||||
NewType=Uusi jäsen tyyppi
|
||||
MemberType=Jäsen tyyppi
|
||||
MemberTypeId=Jäsen tyyppi id
|
||||
MemberTypeLabel=Jäsen tyyppi etiketti
|
||||
MembersTypes=Jäsenet tyypit
|
||||
MembersAttributes=Jäsenet attributes
|
||||
SearchAMember=Etsi jäsen
|
||||
MemberStatusDraft=Luonnos (on vahvistettu)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Validoida
|
||||
MemberStatusActive=Validoidut (odottaa tilaus)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validoidut
|
||||
MemberStatusActiveLate=merkintäaika päättyi
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Lakkaa
|
||||
MemberStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
|
||||
MemberStatusPaidShort=Ajan tasalla
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated jäsen
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Luonnos jäseniä
|
||||
MembersStatusToValidShort=Luonnos jäseniä
|
||||
MembersStatusValidated=Validoidut jäseniä
|
||||
MembersStatusPaid=Tilaus ajan tasalla
|
||||
MembersStatusPaidShort=Ajan tasalla
|
||||
MembersStatusNotPaid=Tilaus vanhentunut
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Vanhentunut
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated jäseniä
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated jäseniä
|
||||
NewCotisation=Uusi rahoitusosuus
|
||||
EditMember=Muokkaa jäsenluetteloa
|
||||
SubscriptionEndDate=Tilaus päättymispäivämäärän
|
||||
NewAttribute=Uusi attribut
|
||||
AttributeCode=Määreen koodi
|
||||
OptionalFieldsSetup=Valinnaiset tiedot setup
|
||||
MembersTypeSetup=Jäsenet tyyppi setup
|
||||
NewSubscription=Uusi tilaus
|
||||
Subscription=Tilaus
|
||||
Subscriptions=Tilaukset
|
||||
SubscriptionLate=Myöhäinen
|
||||
SubscriptionNotReceived=Tilaus koskaan saanut
|
||||
SubscriptionLateShort=Myöhäinen
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Koskaan saanut
|
||||
ListOfSubscriptions=Luettelo tilaukset
|
||||
SendCardByMail=Lähetä kortti
|
||||
AddMember=Lisää jäsen
|
||||
MemberType=Jäsen tyyppi
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Jäsen tyypit määritelty. Go to setup - Jäsenet tyypit
|
||||
NewMemberType=Uusi jäsen tyyppi
|
||||
WelcomeEMail=Tervetuloa e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Vaatii tilauksen
|
||||
EditType=Muokkaa jäsen tyyppi
|
||||
DeleteType=Poistaa
|
||||
VoteAllowed=Äänestys sallittua
|
||||
Physical=Fyysinen
|
||||
Moral=Moraalinen
|
||||
MorPhy=Moraalinen / Fysikaaliset
|
||||
Reenable=Ottaa ne uudelleen
|
||||
ResiliateMember=Resiliate jäseneksi
|
||||
ConfirmResiliateMember=Oletko varma, että haluat resiliate tämä jäsen?
|
||||
DeleteMember=Poista jäseneksi
|
||||
ConfirmDeleteMember=Oletko varma, että haluat poistaa tämän jäsenen (poistaminen jäsen poistaa kaikki hänen tilaukset)?
|
||||
DeleteSubscription=Poista tilaus
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tilauksen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd tiedosto
|
||||
ValidateMember=Validate jäseneksi
|
||||
ConfirmValidateMember=Oletko varma, että haluat vahvistaa tämän jäsen?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Seuraavat linkit ovat avoinna sivua ei ole suojattu millään Dolibarr lupaa. Ne eivät ole formated sivua, jos esimerkkinä osoittaakseen, miten listan jäsenille tietokantaan.
|
||||
PublicMemberList=Julkiset jäsenluetteloa
|
||||
BlankSubscriptionForm=Merkintälomake
|
||||
MemberPublicLinks=Julkiset linkit / sivut
|
||||
ExportDataset_member_1=Jäsenet ja tilaukset
|
||||
LastMembers=Viimeisin %s jäseniä
|
||||
LastMembersModified=Viimeisin %s muunnettu jäseniä
|
||||
AttributeName=Attribuutin nimi
|
||||
FieldEdition=% Alalla painos
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=vain alphanumericals merkkiä ilman tilaa
|
||||
String=String
|
||||
Text=Teksti
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Päivämäärä
|
||||
DateAndTime=Päivämäärä ja kellonaika
|
||||
PublicMemberCard=Osakkeenomistajan julkinen kortti
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Jäsen tai ei ole enää odotettavissa tilata
|
||||
AddSubscription=Lisää tilaus
|
||||
ShowSubscription=Näytä tilaus
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Jäsen muutettu Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Lähetä tiedot sähköpostitse jäsen
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail aihe jäsen validointi
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail jäsenen validointi
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail aihe tilaamisesta
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail merkitsemisen
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail aihe jäsen résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail jäsenen résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail automaattisen sähköpostit
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketit muodossa
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Teksti painettu päälle jäsen kortit
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Teksti painettu jäsen kortit
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Teksti painettu pohjaan jäsen kortit
|
||||
ShowTypeCard=Näytä tyyppi ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword tiedosto sukupolven
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Toinen jäsen <b>(nimi: %s, kirjautuminen: %s)</b> on jo liitetty kolmasosaa <b>osapuoli %s.</b> Poista tämä ensimmäiseksi, koska kolmas osapuoli ei voi yhdistää vain jäsen (ja päinvastoin).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Turvallisuussyistä sinun täytyy myöntää oikeudet muokata kaikki käyttäjät pystyvät linkki jäsenen käyttäjä, joka ei ole sinun.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Tämä on yksityiskohtaiset tiedot kortin
|
||||
CardContent=Sisältö jäsennimesi kortti
|
||||
SetLinkToUser=Linkki on Dolibarr käyttäjä
|
||||
SetLinkToThirdParty=Linkki on Dolibarr kolmannen osapuolen
|
||||
SubscriptionId=Tilaus id
|
||||
MemberId=Jäsen id
|
||||
PaymentSubscription=Uusi osuus maksu
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Kolmansista osapuolista ei näihin jäsen
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr kolmannen osapuolen
|
||||
MembersAndSubscriptions=Jäsenet ja Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
FundationMembers=Säätiön jäsenet
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
@ -1,168 +1,168 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: fi_FI
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Tuotteet / Palvelut kortti
|
||||
Products=Tuotteet
|
||||
Services=Palvelut
|
||||
Product=Tuote
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Tuote / palvelu id
|
||||
Create=Luo
|
||||
Reference=Viite
|
||||
NewProduct=Uusi tuote
|
||||
NewService=Uusi palvelu
|
||||
ProductCode=Tuotekoodi
|
||||
ServiceCode=Service-koodi
|
||||
ProductOrService=Tuote tai palvelu
|
||||
ProductsAndServices=Tuotteet ja palvelut
|
||||
ProductsOrServices=Tuotteet tai palvelut
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Tuotteet ja Palvelut myydä
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Tuotteet ja palvelut pois myydä
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Tuotteet ja palvelut tilastojen
|
||||
ProductsStatistics=Tuotteet tilastot
|
||||
ProductsOnSell=Tuotteita myyvät
|
||||
ProductsNotOnSell=Tuotteet pois myydä
|
||||
ServicesOnSell=Palvelut myydä
|
||||
ServicesNotOnSell=Palvelut pois myydä
|
||||
InternalRef=Kertomus
|
||||
LastRecorded=Uusimmat tuotteet / palvelut myydä kirjataan
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Viimeisin %s muunneltuja tuotteita / palveluita
|
||||
LastRecordedProducts=Viimeisin %s tuotteet kirjataan
|
||||
LastRecordedServices=Viimeisin %s palvelut kirjataan
|
||||
LastProducts=Uusimmat tuotteet
|
||||
CardProduct0=Tuote-kortti
|
||||
CardProduct1=Palvelukortti
|
||||
CardContract=Sopimus-kortti
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Varastot
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse avattu
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse suljettu
|
||||
Stock=Kanta
|
||||
Stocks=Varastot
|
||||
Movement=Movement
|
||||
Movements=Liikkeet
|
||||
OnSell=Käytössä myydä
|
||||
NotOnSell=Out of Myy
|
||||
ProductStatusOnSell=Käytössä myydä
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Out of myydä
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Käytössä myydä
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Out of myydä
|
||||
UpdatePrice=Päivitä hinta
|
||||
AppliedPricesFrom=Sovellettu hinnat
|
||||
SellingPrice=Myyntihinta
|
||||
PublicPrice=Julkiset hinta
|
||||
CurrentPrice=Nykyinen hinta
|
||||
NewPrice=Uusi hinta
|
||||
ContractStatus=Sopimus asema
|
||||
ContractStatusClosed=Suljettu
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=lakkaa
|
||||
ContractStatusOnHold=Ole käynnissä
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Tämä sopimus ei ole käynnissä
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Tuotteen viitaten %s on jo olemassa.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Väärä arvo viite-tai etiketissä.
|
||||
Suppliers=Tavarantoimittajat
|
||||
SupplierRef=Toimittaja ref.
|
||||
ShowProduct=Näytä tuote
|
||||
ShowService=Näytä palvelu
|
||||
ProductsAndServicesArea=Tuotteiden ja palvelujen alalla
|
||||
ProductsArea=Tuotteiden alalla
|
||||
ServicesArea=Palvelut alueella
|
||||
AddToMyProposals=Add to my ehdotuksia
|
||||
AddToOtherProposals=Lisää muita ehdotuksia
|
||||
AddToMyBills=Add to my bills
|
||||
AddToOtherBills=Lisää muut laskut
|
||||
CorrectStock=Oikea varastossa
|
||||
AddPhoto=Lisää kuva
|
||||
ListOfStockMovements=Luettelo varastojen muutokset
|
||||
NoPhotoYet=Ei kuvia saatavilla vielä
|
||||
BuiingPrice=Osto
|
||||
SupplierCard=Toimittaja-kortti
|
||||
CommercialCard=Kaupalliset kortti
|
||||
AllWays=Polku löydä tuotetta varastossa
|
||||
NoCat=Tuote ei ole missään luokassa
|
||||
PrimaryWay=Ensisijainen polku
|
||||
DeleteFromCat=Poista luokka
|
||||
PriceRemoved=Hinta poistettu
|
||||
BarCode=Viivakoodi
|
||||
BarcodeType=Viivakoodi tyyppi
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Aseta viivakoodi tyyppi
|
||||
BarcodeValue=Viivakoodi-arvo
|
||||
GenbarcodeLocation=Viivakoodi sukupolven komentoriviksi työkalu (käyttää phpbarcode moottorin joidenkin viivakoodi tyypit)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Huomautus (ei näy laskuissa ehdotuksia ...)
|
||||
CreateCopy=Luo kopio
|
||||
ServiceLimitedDuration=Jos tuote on palvelu, rajoitettu kesto:
|
||||
MultiPricesAbility=Ota multi-hinnat
|
||||
MultiPricesNumPrices=Lukumäärä hinta
|
||||
MultiPriceLevelsName=Hintakategorioissa
|
||||
AssociatedProductsAbility=Ota niihin liittyvät tuotteet
|
||||
AssociatedProducts=Vastaavat tuotteet
|
||||
AssociatedProductsNumber=Määrä vastaavat tuotteet
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Käännös
|
||||
KeywordFilter=Hakusanalla suodatin
|
||||
CategoryFilter=Luokka suodatin
|
||||
ProductToAddSearch=Hae tuote lisätä
|
||||
AddDel=Lisää / Poista
|
||||
Quantity=Määrä
|
||||
NoMatchFound=Ei hakutuloksia löytyi
|
||||
ProductAssociationList=Luettelo niihin liittyvät tuotteet / palvelut: nimi tuotteen / palvelun (määrä vaikuta)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Yksi valittu tuote on vanhempi nykyinen tuote
|
||||
DeleteProduct=Poista tuotteen / palvelun
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen / palvelun?
|
||||
ProductDeleted=Tuote / palvelu " %s" poistettu tietokannasta.
|
||||
DeletePicture=Poista kuva
|
||||
ConfirmDeletePicture=Oletko varma, että haluat poistaa tämän kuvan?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Tuotteet ja palvelut
|
||||
DeleteProductLine=Poista tuote linja
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen linja?
|
||||
NoProductMatching=O tuotteen / palvelun vastaavat perusteet
|
||||
MatchingProducts=Vastaavat tuotteet / palvelut
|
||||
NoStockForThisProduct=Ei varastossa tämän tuotteen
|
||||
NoStock=N: o Stock
|
||||
Restock=Uudistamiseen
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Määrä vähintään
|
||||
PriceQty=Hinta tämän määrän
|
||||
PriceQtyMin=Hinta määrä min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ei hinta / kpl määritelty tämän toimittaja / tuote
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Toimittaja ei hinta / kpl määritelty tämän tuotteen
|
||||
RecordedProducts=Tuotteet kirjataan
|
||||
RecordedProductsAndServices=Tuotteet / palvelut kirjataan
|
||||
GenerateThumb=Luo peukalon
|
||||
ProductCanvasAbility=Käytä erityistä "kankaalle" AddOns
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Luettelo tuotteita / palveluita suosion
|
||||
Finished=Valmistettua tuotetta
|
||||
RowMaterial=Ensimmäinen aineisto
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Tuote ref.
|
||||
ProductLabel=Tuotemerkki
|
||||
MinPrice=Puolinuotti. myyntihinta
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Myyntihinta ei voi olla pienempi kuin pienin sallittu tämän tuotteen ( %s ilman veroja)
|
||||
ExportDataset_service_1=Palvelut
|
||||
CloneProduct=Klooni tuotteen tai palvelun
|
||||
ConfirmCloneProduct=Oletko varma, että haluat klooni tuotteen tai <b>palvelun %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Klooni kaikki tärkeimmät tiedot tuotteen / palvelun
|
||||
ClonePricesProduct=Klooni tärkeimmät tiedot ja hinnat
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Viimeisin %s kirjataan tuotteet / palvelut
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: fi_FI
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Tuotteet / Palvelut kortti
|
||||
Products=Tuotteet
|
||||
Services=Palvelut
|
||||
Product=Tuote
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Tuote / palvelu id
|
||||
Create=Luo
|
||||
Reference=Viite
|
||||
NewProduct=Uusi tuote
|
||||
NewService=Uusi palvelu
|
||||
ProductCode=Tuotekoodi
|
||||
ServiceCode=Service-koodi
|
||||
ProductOrService=Tuote tai palvelu
|
||||
ProductsAndServices=Tuotteet ja palvelut
|
||||
ProductsOrServices=Tuotteet tai palvelut
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Tuotteet ja Palvelut myydä
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Tuotteet ja palvelut pois myydä
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Tuotteet ja palvelut tilastojen
|
||||
ProductsStatistics=Tuotteet tilastot
|
||||
ProductsOnSell=Tuotteita myyvät
|
||||
ProductsNotOnSell=Tuotteet pois myydä
|
||||
ServicesOnSell=Palvelut myydä
|
||||
ServicesNotOnSell=Palvelut pois myydä
|
||||
InternalRef=Kertomus
|
||||
LastRecorded=Uusimmat tuotteet / palvelut myydä kirjataan
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Viimeisin %s muunneltuja tuotteita / palveluita
|
||||
LastRecordedProducts=Viimeisin %s tuotteet kirjataan
|
||||
LastRecordedServices=Viimeisin %s palvelut kirjataan
|
||||
LastProducts=Uusimmat tuotteet
|
||||
CardProduct0=Tuote-kortti
|
||||
CardProduct1=Palvelukortti
|
||||
CardContract=Sopimus-kortti
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Varastot
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse avattu
|
||||
WarehouseClosed=Warehouse suljettu
|
||||
Stock=Kanta
|
||||
Stocks=Varastot
|
||||
Movement=Movement
|
||||
Movements=Liikkeet
|
||||
OnSell=Käytössä myydä
|
||||
NotOnSell=Out of Myy
|
||||
ProductStatusOnSell=Käytössä myydä
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Out of myydä
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Käytössä myydä
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Out of myydä
|
||||
UpdatePrice=Päivitä hinta
|
||||
AppliedPricesFrom=Sovellettu hinnat
|
||||
SellingPrice=Myyntihinta
|
||||
PublicPrice=Julkiset hinta
|
||||
CurrentPrice=Nykyinen hinta
|
||||
NewPrice=Uusi hinta
|
||||
ContractStatus=Sopimus asema
|
||||
ContractStatusClosed=Suljettu
|
||||
ContractStatusRunning=Running
|
||||
ContractStatusExpired=lakkaa
|
||||
ContractStatusOnHold=Ole käynnissä
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Tämä sopimus ei ole käynnissä
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Tuotteen viitaten %s on jo olemassa.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Väärä arvo viite-tai etiketissä.
|
||||
Suppliers=Tavarantoimittajat
|
||||
SupplierRef=Toimittaja ref.
|
||||
ShowProduct=Näytä tuote
|
||||
ShowService=Näytä palvelu
|
||||
ProductsAndServicesArea=Tuotteiden ja palvelujen alalla
|
||||
ProductsArea=Tuotteiden alalla
|
||||
ServicesArea=Palvelut alueella
|
||||
AddToMyProposals=Add to my ehdotuksia
|
||||
AddToOtherProposals=Lisää muita ehdotuksia
|
||||
AddToMyBills=Add to my bills
|
||||
AddToOtherBills=Lisää muut laskut
|
||||
CorrectStock=Oikea varastossa
|
||||
AddPhoto=Lisää kuva
|
||||
ListOfStockMovements=Luettelo varastojen muutokset
|
||||
NoPhotoYet=Ei kuvia saatavilla vielä
|
||||
BuiingPrice=Osto
|
||||
SupplierCard=Toimittaja-kortti
|
||||
CommercialCard=Kaupalliset kortti
|
||||
AllWays=Polku löydä tuotetta varastossa
|
||||
NoCat=Tuote ei ole missään luokassa
|
||||
PrimaryWay=Ensisijainen polku
|
||||
DeleteFromCat=Poista luokka
|
||||
PriceRemoved=Hinta poistettu
|
||||
BarCode=Viivakoodi
|
||||
BarcodeType=Viivakoodi tyyppi
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Aseta viivakoodi tyyppi
|
||||
BarcodeValue=Viivakoodi-arvo
|
||||
GenbarcodeLocation=Viivakoodi sukupolven komentoriviksi työkalu (käyttää phpbarcode moottorin joidenkin viivakoodi tyypit)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Huomautus (ei näy laskuissa ehdotuksia ...)
|
||||
CreateCopy=Luo kopio
|
||||
ServiceLimitedDuration=Jos tuote on palvelu, rajoitettu kesto:
|
||||
MultiPricesAbility=Ota multi-hinnat
|
||||
MultiPricesNumPrices=Lukumäärä hinta
|
||||
MultiPriceLevelsName=Hintakategorioissa
|
||||
AssociatedProductsAbility=Ota niihin liittyvät tuotteet
|
||||
AssociatedProducts=Vastaavat tuotteet
|
||||
AssociatedProductsNumber=Määrä vastaavat tuotteet
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Käännös
|
||||
KeywordFilter=Hakusanalla suodatin
|
||||
CategoryFilter=Luokka suodatin
|
||||
ProductToAddSearch=Hae tuote lisätä
|
||||
AddDel=Lisää / Poista
|
||||
Quantity=Määrä
|
||||
NoMatchFound=Ei hakutuloksia löytyi
|
||||
ProductAssociationList=Luettelo niihin liittyvät tuotteet / palvelut: nimi tuotteen / palvelun (määrä vaikuta)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Yksi valittu tuote on vanhempi nykyinen tuote
|
||||
DeleteProduct=Poista tuotteen / palvelun
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen / palvelun?
|
||||
ProductDeleted=Tuote / palvelu " %s" poistettu tietokannasta.
|
||||
DeletePicture=Poista kuva
|
||||
ConfirmDeletePicture=Oletko varma, että haluat poistaa tämän kuvan?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Tuotteet ja palvelut
|
||||
DeleteProductLine=Poista tuote linja
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Oletko varma, että haluat poistaa tämän tuotteen linja?
|
||||
NoProductMatching=O tuotteen / palvelun vastaavat perusteet
|
||||
MatchingProducts=Vastaavat tuotteet / palvelut
|
||||
NoStockForThisProduct=Ei varastossa tämän tuotteen
|
||||
NoStock=N: o Stock
|
||||
Restock=Uudistamiseen
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Määrä vähintään
|
||||
PriceQty=Hinta tämän määrän
|
||||
PriceQtyMin=Hinta määrä min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ei hinta / kpl määritelty tämän toimittaja / tuote
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Toimittaja ei hinta / kpl määritelty tämän tuotteen
|
||||
RecordedProducts=Tuotteet kirjataan
|
||||
RecordedProductsAndServices=Tuotteet / palvelut kirjataan
|
||||
GenerateThumb=Luo peukalon
|
||||
ProductCanvasAbility=Käytä erityistä "kankaalle" AddOns
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Luettelo tuotteita / palveluita suosion
|
||||
Finished=Valmistettua tuotetta
|
||||
RowMaterial=Ensimmäinen aineisto
|
||||
// Date 2009-01-19 22:07:11
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Tuote ref.
|
||||
ProductLabel=Tuotemerkki
|
||||
MinPrice=Puolinuotti. myyntihinta
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Myyntihinta ei voi olla pienempi kuin pienin sallittu tämän tuotteen ( %s ilman veroja)
|
||||
ExportDataset_service_1=Palvelut
|
||||
CloneProduct=Klooni tuotteen tai palvelun
|
||||
ConfirmCloneProduct=Oletko varma, että haluat klooni tuotteen tai <b>palvelun %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Klooni kaikki tärkeimmät tiedot tuotteen / palvelun
|
||||
ClonePricesProduct=Klooni tärkeimmät tiedot ja hinnat
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:45:19).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Viimeisin %s kirjataan tuotteet / palvelut
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:44:21).
|
||||
@ -1,152 +1,152 @@
|
||||
# Dolibarr language file - fr_FR - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Espace adhérents
|
||||
PublicMembersArea=Espace public des adhérents
|
||||
MemberCard=Fiche adhérent
|
||||
SubscriptionCard=Fiche cotisation
|
||||
Member=Adhérent
|
||||
Members=Adhérents
|
||||
ShowMember=Afficher fiche adhérent
|
||||
MemberAccount=Login adhérent
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilisateur non lié à un adhérent
|
||||
MembersTickets=Etiquettes d'adhérents
|
||||
FundationMembers=Membres de l'association
|
||||
Attributs=Attributs
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Le type d'adhérent n'est pas choisi
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste des adhérents publics
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste des adhérents publics validés
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Cet adhérent n'est pas public
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre adhérent (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) est déjà lié au tiers <b>%s</b>. Supprimer le lien existant d'abord car un tiers ne peut être lié qu'à un seul adhérent (et vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Voici les détails de votre fiche
|
||||
CardContent=Contenu de votre fiche adhérent
|
||||
SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr
|
||||
MembersCards=Cartes de visite
|
||||
MembersList=Liste des adhérents
|
||||
MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider)
|
||||
MembersListValid=Liste des adhérents valides
|
||||
MembersListUpToDate=Liste des adhérents valides à jour d'adhésion
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste des adhérents valides non à jour d'adhésion
|
||||
MembersListResiliated=Liste des adhérents résiliés
|
||||
MembersListQualified=Liste des adhérents qualifiés
|
||||
MenuMembersToValidate=Adhérents brouillons
|
||||
MenuMembersValidated=Adhérents valides
|
||||
MenuMembersUpToDate=Adhérents à jour
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Adhérents non à jour
|
||||
MenuMembersResiliated=Adhérents résiliés
|
||||
DateAbonment=Date adhésion
|
||||
DateSubscription=Date adhésion
|
||||
DateNextSubscription=Date prochaine adhésion
|
||||
DateEndSubscription=Date fin adhésion
|
||||
EndSubscription=Fin adhésion
|
||||
SubscriptionId=Id adhésion
|
||||
MemberId=Id adhérent
|
||||
NewMember=Nouvel adhérent
|
||||
NewType=Nouveau type d'adhérent
|
||||
MemberType=Type d'adhérent
|
||||
MemberTypeId=Id type adhérent
|
||||
MemberTypeLabel=Libellé du type adhérent
|
||||
MembersTypes=Types d'adhérents
|
||||
MembersAttributes=Attributs adhérents
|
||||
SearchAMember=Rechercher un membre
|
||||
MemberStatusDraft=Brouillon (à valider)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Brouillon
|
||||
MemberStatusActive=Validé (attente cotisation)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validé
|
||||
MemberStatusActiveLate=Adhésion non à jour
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Non à jour
|
||||
MemberStatusPaid=Adhésion à jour
|
||||
MemberStatusPaidShort=A jour
|
||||
MemberStatusResiliated=Adhérent résilié
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Résilié
|
||||
MembersStatusToValid=Adhérents brouillons
|
||||
MembersStatusToValidShort=Adhérents brouillons
|
||||
MembersStatusValidated=Adhérents validés
|
||||
MembersStatusPaid=Adhésions à jour
|
||||
MembersStatusPaidShort=A jour
|
||||
MembersStatusNotPaid=Adhésions non à jour
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Non à jour
|
||||
MembersStatusResiliated=Adhérents résiliés
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Adhérents résiliés
|
||||
NewCotisation=Nouvelle adhésion
|
||||
PaymentSubscription=Paiement cotisation
|
||||
EditMember=Édition adhérent
|
||||
SubscriptionEndDate=Date de fin adhésion
|
||||
NewAttribute=Nouvel attribut
|
||||
AttributeCode=Code de l'attribut
|
||||
OptionalFieldsSetup=Configuration des champs optionnels
|
||||
MembersTypeSetup=Configuration des types d'adhérents
|
||||
NewSubscription=Nouvelle adhésion
|
||||
Subscription=Adhésion/cotisation
|
||||
Subscriptions=Adhésions/cotisations
|
||||
SubscriptionLate=En retard
|
||||
SubscriptionNotReceived=Cotisation non reçue
|
||||
SubscriptionLateShort=En retard
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Non reçue
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste des cotisations
|
||||
SendCardByMail=Envoyer fiche
|
||||
AddMember=Ajouter adhérent
|
||||
MemberType=Type d'adhérent
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Aucun type d'adhérent défini. Allez dans Configuration -> Types d'adhérents
|
||||
NewMemberType=Nouveau type de membre
|
||||
WelcomeEMail=Email d'accueil
|
||||
SubscriptionRequired=Soumis à cotisation
|
||||
EditType=Édition du type d'adhérent
|
||||
DeleteType=Supprimer
|
||||
VoteAllowed=Vote autorisé
|
||||
Physical=Physique
|
||||
Moral=Morale
|
||||
MorPhy=Moral/Physique
|
||||
Reenable=Réactiver
|
||||
ResiliateMember=Résilier un adhérent
|
||||
ConfirmResiliateMember=Êtes-vous sûr de vouloir résilier cet adhérent ?
|
||||
DeleteMember=Effacer un membre
|
||||
ConfirmDeleteMember=Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce membre (Effacer un membre efface aussi toutes ses cotisations) ?
|
||||
DeleteSubscription=Effacer une adhésion
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette adhésion ?
|
||||
Filehtpasswd=Fichier htpasswd
|
||||
ValidateMember=Valider un adhérent
|
||||
ConfirmValidateMember=Êtes-vous sûr de vouloir valider cet adhérent ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Les liens suivants sont des pages accessibles à tous et non protégées par aucune habilitation Dolibarr. Ces pages n'ont aucun formatage et sont fournies à titre d'exemple pour les associations qui veulent des scripts de consultation publics.
|
||||
PublicMemberList=Liste des membres publics
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulaire inscription
|
||||
MemberPublicLinks=Liens/pages publiques
|
||||
ExportDataset_member_1=Adhérents et adhésions
|
||||
LastMembers=Les %s derniers adhérents
|
||||
LastMembersModified=Les %s derniers adhérents modifiés
|
||||
AttributeName=Nom de l'attribut
|
||||
FieldEdition=Édition du champ %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=uniquement caractères alphanumériques sans espace
|
||||
String=Chaîne
|
||||
Text=Texte long
|
||||
Int=Numérique
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date et heure
|
||||
PublicMemberCard=Fiche publique adhérent
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Non soumis ou plus soumis à cotisation
|
||||
AddSubscription=Ajouter adhésion/cotisation
|
||||
ShowSubscription=Afficher adhésion
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Adhérent modifié dans Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Envoyer email d'information à l'adhérent
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Sujet du mail envoyé en cas d'auto-inscription d'un invité
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail envoyé en cas d'auto-inscription d'un invité
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Sujet du mail de validation adhérent
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=Mail de validation adhérent
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Sujet du mail de validation cotisation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=Mail de validation d'une adhésion
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Sujet du mail de résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=Mail de résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Mail émetteur pour les mails automatics
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format pages étiquettes
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format pages cartes de visite
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texte imprimé sur le haut des cartes d'adhérents
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérents (Aligné à gauche)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérents (Aligné à droite)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texte imprimé sur le bas des cartes d'adhérents
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Liste(s) auxquelles inscrire les nouveaux adhérents (séparés par une virgule)
|
||||
ShowTypeCard=Voir type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=Génération fichier htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Tiers Dolibarr
|
||||
# Dolibarr language file - fr_FR - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Espace adhérents
|
||||
PublicMembersArea=Espace public des adhérents
|
||||
MemberCard=Fiche adhérent
|
||||
SubscriptionCard=Fiche cotisation
|
||||
Member=Adhérent
|
||||
Members=Adhérents
|
||||
ShowMember=Afficher fiche adhérent
|
||||
MemberAccount=Login adhérent
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilisateur non lié à un adhérent
|
||||
MembersTickets=Etiquettes d'adhérents
|
||||
FundationMembers=Membres de l'association
|
||||
Attributs=Attributs
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Le type d'adhérent n'est pas choisi
|
||||
ListOfPublicMembers=Liste des adhérents publics
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Liste des adhérents publics validés
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Cet adhérent n'est pas public
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un autre adhérent (nom: <b>%s</b>, login: <b>%s</b>) est déjà lié au tiers <b>%s</b>. Supprimer le lien existant d'abord car un tiers ne peut être lié qu'à un seul adhérent (et vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Pour des raisons de sécurité, il faut posséder les droits de modification de tous les utilisateurs pour pouvoir lier un adhérent à un utilisateur autre que vous même.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Voici les détails de votre fiche
|
||||
CardContent=Contenu de votre fiche adhérent
|
||||
SetLinkToUser=Lier à un utilisateur Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Lier à un tiers Dolibarr
|
||||
MembersCards=Cartes de visite
|
||||
MembersList=Liste des adhérents
|
||||
MembersListToValid=Liste des adhérents brouillons (à valider)
|
||||
MembersListValid=Liste des adhérents valides
|
||||
MembersListUpToDate=Liste des adhérents valides à jour d'adhésion
|
||||
MembersListNotUpToDate=Liste des adhérents valides non à jour d'adhésion
|
||||
MembersListResiliated=Liste des adhérents résiliés
|
||||
MembersListQualified=Liste des adhérents qualifiés
|
||||
MenuMembersToValidate=Adhérents brouillons
|
||||
MenuMembersValidated=Adhérents valides
|
||||
MenuMembersUpToDate=Adhérents à jour
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Adhérents non à jour
|
||||
MenuMembersResiliated=Adhérents résiliés
|
||||
DateAbonment=Date adhésion
|
||||
DateSubscription=Date adhésion
|
||||
DateNextSubscription=Date prochaine adhésion
|
||||
DateEndSubscription=Date fin adhésion
|
||||
EndSubscription=Fin adhésion
|
||||
SubscriptionId=Id adhésion
|
||||
MemberId=Id adhérent
|
||||
NewMember=Nouvel adhérent
|
||||
NewType=Nouveau type d'adhérent
|
||||
MemberType=Type d'adhérent
|
||||
MemberTypeId=Id type adhérent
|
||||
MemberTypeLabel=Libellé du type adhérent
|
||||
MembersTypes=Types d'adhérents
|
||||
MembersAttributes=Attributs adhérents
|
||||
SearchAMember=Rechercher un membre
|
||||
MemberStatusDraft=Brouillon (à valider)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Brouillon
|
||||
MemberStatusActive=Validé (attente cotisation)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validé
|
||||
MemberStatusActiveLate=Adhésion non à jour
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Non à jour
|
||||
MemberStatusPaid=Adhésion à jour
|
||||
MemberStatusPaidShort=A jour
|
||||
MemberStatusResiliated=Adhérent résilié
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Résilié
|
||||
MembersStatusToValid=Adhérents brouillons
|
||||
MembersStatusToValidShort=Adhérents brouillons
|
||||
MembersStatusValidated=Adhérents validés
|
||||
MembersStatusPaid=Adhésions à jour
|
||||
MembersStatusPaidShort=A jour
|
||||
MembersStatusNotPaid=Adhésions non à jour
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Non à jour
|
||||
MembersStatusResiliated=Adhérents résiliés
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Adhérents résiliés
|
||||
NewCotisation=Nouvelle adhésion
|
||||
PaymentSubscription=Paiement cotisation
|
||||
EditMember=Édition adhérent
|
||||
SubscriptionEndDate=Date de fin adhésion
|
||||
NewAttribute=Nouvel attribut
|
||||
AttributeCode=Code de l'attribut
|
||||
OptionalFieldsSetup=Configuration des champs optionnels
|
||||
MembersTypeSetup=Configuration des types d'adhérents
|
||||
NewSubscription=Nouvelle adhésion
|
||||
Subscription=Adhésion/cotisation
|
||||
Subscriptions=Adhésions/cotisations
|
||||
SubscriptionLate=En retard
|
||||
SubscriptionNotReceived=Cotisation non reçue
|
||||
SubscriptionLateShort=En retard
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Non reçue
|
||||
ListOfSubscriptions=Liste des cotisations
|
||||
SendCardByMail=Envoyer fiche
|
||||
AddMember=Ajouter adhérent
|
||||
MemberType=Type d'adhérent
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Aucun type d'adhérent défini. Allez dans Configuration -> Types d'adhérents
|
||||
NewMemberType=Nouveau type de membre
|
||||
WelcomeEMail=Email d'accueil
|
||||
SubscriptionRequired=Soumis à cotisation
|
||||
EditType=Édition du type d'adhérent
|
||||
DeleteType=Supprimer
|
||||
VoteAllowed=Vote autorisé
|
||||
Physical=Physique
|
||||
Moral=Morale
|
||||
MorPhy=Moral/Physique
|
||||
Reenable=Réactiver
|
||||
ResiliateMember=Résilier un adhérent
|
||||
ConfirmResiliateMember=Êtes-vous sûr de vouloir résilier cet adhérent ?
|
||||
DeleteMember=Effacer un membre
|
||||
ConfirmDeleteMember=Êtes-vous sûr de vouloir effacer ce membre (Effacer un membre efface aussi toutes ses cotisations) ?
|
||||
DeleteSubscription=Effacer une adhésion
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette adhésion ?
|
||||
Filehtpasswd=Fichier htpasswd
|
||||
ValidateMember=Valider un adhérent
|
||||
ConfirmValidateMember=Êtes-vous sûr de vouloir valider cet adhérent ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Les liens suivants sont des pages accessibles à tous et non protégées par aucune habilitation Dolibarr. Ces pages n'ont aucun formatage et sont fournies à titre d'exemple pour les associations qui veulent des scripts de consultation publics.
|
||||
PublicMemberList=Liste des membres publics
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulaire inscription
|
||||
MemberPublicLinks=Liens/pages publiques
|
||||
ExportDataset_member_1=Adhérents et adhésions
|
||||
LastMembers=Les %s derniers adhérents
|
||||
LastMembersModified=Les %s derniers adhérents modifiés
|
||||
AttributeName=Nom de l'attribut
|
||||
FieldEdition=Édition du champ %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=uniquement caractères alphanumériques sans espace
|
||||
String=Chaîne
|
||||
Text=Texte long
|
||||
Int=Numérique
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date et heure
|
||||
PublicMemberCard=Fiche publique adhérent
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Non soumis ou plus soumis à cotisation
|
||||
AddSubscription=Ajouter adhésion/cotisation
|
||||
ShowSubscription=Afficher adhésion
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Adhérent modifié dans Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Envoyer email d'information à l'adhérent
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Sujet du mail envoyé en cas d'auto-inscription d'un invité
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail envoyé en cas d'auto-inscription d'un invité
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Sujet du mail de validation adhérent
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=Mail de validation adhérent
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Sujet du mail de validation cotisation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=Mail de validation d'une adhésion
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Sujet du mail de résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=Mail de résiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Mail émetteur pour les mails automatics
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Format pages étiquettes
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Format pages cartes de visite
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texte imprimé sur le haut des cartes d'adhérents
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérents (Aligné à gauche)
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Texte imprimé sur les cartes d'adhérents (Aligné à droite)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texte imprimé sur le bas des cartes d'adhérents
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Liste(s) auxquelles inscrire les nouveaux adhérents (séparés par une virgule)
|
||||
ShowTypeCard=Voir type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=Génération fichier htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Pas de tiers associé à cet adhérent
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Tiers Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions= Adhérents et Adhésions
|
||||
@ -1,157 +1,157 @@
|
||||
# Dolibarr language file - fr_FR - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Réf. produit
|
||||
ProductLabel=Libellé produit
|
||||
ProductServiceCard=Fiche produit/service
|
||||
Products=Produits
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produit
|
||||
ProductList=Liste produits
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Id produit/service
|
||||
Reference=Référence
|
||||
NewProduct=Nouveau produit
|
||||
NewService=Nouveau service
|
||||
ProductCode=Code produit
|
||||
ServiceCode=Code service
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Code compta achat
|
||||
ProductAccountancySellCode=Code compta vente
|
||||
ProductOrService=Produit ou Service
|
||||
ProductsOrServices=Produits ou Services
|
||||
ProductsAndServices=Produits et Services
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produits et Services en vente
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produits et Services hors vente
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistiques produits et services
|
||||
ProductsStatistics=Statistiques produits
|
||||
ProductsOnSell=Produits en vente
|
||||
ProductsNotOnSell=Produits hors vente
|
||||
ServicesOnSell=Services en vente
|
||||
ServicesNotOnSell=Services hors vente
|
||||
InternalRef=Référence interne
|
||||
LastRecorded=Derniers produits/services en vente enregistrés
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Les %s derniers produits/services enregistrés
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Les %s derniers produits/services modifiés
|
||||
LastRecordedProducts=Les %s derniers produits enregistrés
|
||||
LastRecordedServices=Les %s derniers services enregistrés
|
||||
LastProducts=Derniers produits
|
||||
CardProduct0=Fiche produit
|
||||
CardProduct1=Fiche service
|
||||
CardContract=Fiche contrat
|
||||
Warehouse=Entrepôt
|
||||
Warehouses=Entrepôts
|
||||
WarehouseOpened=Entrepôt ouvert
|
||||
WarehouseClosed=Entrepôt fermé
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Mouvement
|
||||
Movements=Mouvements
|
||||
OnSell=En vente
|
||||
NotOnSell=Hors vente
|
||||
ProductStatusOnSell=En vente
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Hors vente
|
||||
ProductStatusOnSellShort=En vente
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Hors vente
|
||||
UpdatePrice=Changer le prix
|
||||
AppliedPricesFrom=Prix de vente pratiqués à partir du
|
||||
SellingPrice=Prix de vente
|
||||
SellingPriceHT=Prix de vente HT
|
||||
SellingPriceTTC=Prix de vente TTC
|
||||
PublicPrice=Prix public
|
||||
CurrentPrice=Prix actuel
|
||||
NewPrice=Nouveau prix
|
||||
MinPrice=Prix de vente min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Le prix de vente ne doit pas être inférieur au minimum pour ce produit (%s HT)
|
||||
ContractStatus=État du contrat
|
||||
ContractStatusClosed=Clôturé
|
||||
ContractStatusRunning=En service
|
||||
ContractStatusExpired=expiré
|
||||
ContractStatusOnHold=Hors service
|
||||
ContractStatusToRun=À mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Ce contrat n'est pas en service
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un produit avec la référence %s existe déjà.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=La valeur de la référence ou du libellé est incorrecte.
|
||||
Suppliers=Fournisseurs
|
||||
SupplierRef=Réf. fournisseur
|
||||
ShowProduct=Afficher produit
|
||||
ShowService=Afficher service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Espace Produits et Services
|
||||
ProductsArea=Espace Produits
|
||||
ServicesArea=Espace Services
|
||||
AddToMyProposals=Ajouter à mes propositions
|
||||
AddToOtherProposals=Ajouter aux autres propositions
|
||||
AddToMyBills=Ajouter à mes factures
|
||||
AddToOtherBills=Ajouter aux autres factures
|
||||
CorrectStock=Corriger stock
|
||||
AddPhoto=Ajouter une photo
|
||||
ListOfStockMovements=Liste des mouvements de stock
|
||||
NoPhotoYet=Pas de photo disponible pour l'instant
|
||||
BuiingPrice=Prix d'achat
|
||||
SupplierCard=Fiche fournisseur
|
||||
CommercialCard=Fiche commerciale
|
||||
AllWays=Chemin pour trouver votre produit dans le stock
|
||||
NoCat=Votre produit n'appartient à aucune catégorie
|
||||
PrimaryWay=Chemin Primaire:
|
||||
DeleteFromCat=Supprimer de la catégorie
|
||||
PriceRemoved=Prix supprimé
|
||||
BarCode=code-barres
|
||||
BarcodeType=Type de code-barres
|
||||
BarcodeValue=Valeur du code-barres
|
||||
GenbarcodeLocation=Outil de génération de code-barres en ligne de commande (utilisé par le moteur phpbarcode pour certains types de codes-barres)
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Définissez le type de code-barres
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (non visible sur les factures, propals...)
|
||||
CreateCopy=Créer copie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Si produit de type service à durée limitée :
|
||||
MultiPricesAbility=Prise en charges de prix multiples
|
||||
MultiPricesNumPrices=Nombre de prix
|
||||
MultiPriceLevelsName=Catégorie de prix
|
||||
AssociatedProductsAbility=Prise en charges des produits composés
|
||||
AssociatedProducts=Composition
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nbre de sous-produits composant ce produit
|
||||
EditAssociate=Composer
|
||||
Translation=Traduction
|
||||
KeywordFilter=Filtre par mot-clé
|
||||
CategoryFilter=Filtre par catégorie
|
||||
ProductToAddSearch=Recherche des produits à ajouter
|
||||
AddDel=Ajouter/Retirer
|
||||
Quantity=Quantité
|
||||
NoMatchFound=Aucun résultat n'a été trouvé
|
||||
ProductAssociationList=Liste des produits/services composant ce produit: Le nombre entre parenthèse est la quantité affectée dans cette composition.
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=L'un des produits sélectionnés est parent du produit en cours
|
||||
DeleteProduct=Supprimer un produit/service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce produit/service ?
|
||||
ProductDeleted=Le produit/service "%s" à été supprimé de la base.
|
||||
DeletePicture=Supprimer une photo
|
||||
ConfirmDeletePicture=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette photo ?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produits
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
DeleteProductLine=Supprimer ligne produit
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette ligne produit ?
|
||||
NoProductMatching=Aucun produit/service ne répond au critère
|
||||
MatchingProducts=Produits/Services trouvés
|
||||
NoStockForThisProduct=Pas de stock pour ce produit
|
||||
NoStock=Pas de stock
|
||||
Restock=Réassort
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Quantité minimum
|
||||
PriceQty=Prix pour la quantité
|
||||
PriceQtyMin=Prix quantité min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Aucun prix/qté défini pour ce fournisseur/produit
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Aucun prix/qté fournisseur défini pour ce produit
|
||||
RecordedProducts=Produits en vente
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produits/services en vente
|
||||
GenerateThumb=Générer la vignette
|
||||
ProductCanvasAbility=Utiliser les extensions speciales "canvas"
|
||||
ServiceNb=Service no %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=Liste des produits/services par popularité
|
||||
ListProductByPopularity=Liste des produits par popularité
|
||||
ListServiceByPopularity=Liste des services par popularité
|
||||
Finished=Produit manufacturé
|
||||
RowMaterial=Matière première
|
||||
CloneProduct=Cloner produit/service
|
||||
ConfirmCloneProduct=Êtes-vous sûr de vouloir cloner le produit ou service <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=Cloner les informations générales du produit/service uniquement
|
||||
ClonePricesProduct=Cloner les informations générales et les prix
|
||||
ProductIsUsed=Ce produit est utilisé
|
||||
NewRefForClone=Réf. du nouveau produit/service
|
||||
CustomerPrices=Prix clients
|
||||
# Dolibarr language file - fr_FR - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Réf. produit
|
||||
ProductLabel=Libellé produit
|
||||
ProductServiceCard=Fiche produit/service
|
||||
Products=Produits
|
||||
Services=Services
|
||||
Product=Produit
|
||||
ProductList=Liste produits
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Id produit/service
|
||||
Reference=Référence
|
||||
NewProduct=Nouveau produit
|
||||
NewService=Nouveau service
|
||||
ProductCode=Code produit
|
||||
ServiceCode=Code service
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Code compta achat
|
||||
ProductAccountancySellCode=Code compta vente
|
||||
ProductOrService=Produit ou Service
|
||||
ProductsOrServices=Produits ou Services
|
||||
ProductsAndServices=Produits et Services
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produits et Services en vente
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produits et Services hors vente
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistiques produits et services
|
||||
ProductsStatistics=Statistiques produits
|
||||
ProductsOnSell=Produits en vente
|
||||
ProductsNotOnSell=Produits hors vente
|
||||
ServicesOnSell=Services en vente
|
||||
ServicesNotOnSell=Services hors vente
|
||||
InternalRef=Référence interne
|
||||
LastRecorded=Derniers produits/services en vente enregistrés
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Les %s derniers produits/services enregistrés
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Les %s derniers produits/services modifiés
|
||||
LastRecordedProducts=Les %s derniers produits enregistrés
|
||||
LastRecordedServices=Les %s derniers services enregistrés
|
||||
LastProducts=Derniers produits
|
||||
CardProduct0=Fiche produit
|
||||
CardProduct1=Fiche service
|
||||
CardContract=Fiche contrat
|
||||
Warehouse=Entrepôt
|
||||
Warehouses=Entrepôts
|
||||
WarehouseOpened=Entrepôt ouvert
|
||||
WarehouseClosed=Entrepôt fermé
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Mouvement
|
||||
Movements=Mouvements
|
||||
OnSell=En vente
|
||||
NotOnSell=Hors vente
|
||||
ProductStatusOnSell=En vente
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Hors vente
|
||||
ProductStatusOnSellShort=En vente
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Hors vente
|
||||
UpdatePrice=Changer le prix
|
||||
AppliedPricesFrom=Prix de vente pratiqués à partir du
|
||||
SellingPrice=Prix de vente
|
||||
SellingPriceHT=Prix de vente HT
|
||||
SellingPriceTTC=Prix de vente TTC
|
||||
PublicPrice=Prix public
|
||||
CurrentPrice=Prix actuel
|
||||
NewPrice=Nouveau prix
|
||||
MinPrice=Prix de vente min.
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Le prix de vente ne doit pas être inférieur au minimum pour ce produit (%s HT)
|
||||
ContractStatus=État du contrat
|
||||
ContractStatusClosed=Clôturé
|
||||
ContractStatusRunning=En service
|
||||
ContractStatusExpired=expiré
|
||||
ContractStatusOnHold=Hors service
|
||||
ContractStatusToRun=À mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Ce contrat n'est pas en service
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un produit avec la référence %s existe déjà.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=La valeur de la référence ou du libellé est incorrecte.
|
||||
Suppliers=Fournisseurs
|
||||
SupplierRef=Réf. fournisseur
|
||||
ShowProduct=Afficher produit
|
||||
ShowService=Afficher service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Espace Produits et Services
|
||||
ProductsArea=Espace Produits
|
||||
ServicesArea=Espace Services
|
||||
AddToMyProposals=Ajouter à mes propositions
|
||||
AddToOtherProposals=Ajouter aux autres propositions
|
||||
AddToMyBills=Ajouter à mes factures
|
||||
AddToOtherBills=Ajouter aux autres factures
|
||||
CorrectStock=Corriger stock
|
||||
AddPhoto=Ajouter une photo
|
||||
ListOfStockMovements=Liste des mouvements de stock
|
||||
NoPhotoYet=Pas de photo disponible pour l'instant
|
||||
BuiingPrice=Prix d'achat
|
||||
SupplierCard=Fiche fournisseur
|
||||
CommercialCard=Fiche commerciale
|
||||
AllWays=Chemin pour trouver votre produit dans le stock
|
||||
NoCat=Votre produit n'appartient à aucune catégorie
|
||||
PrimaryWay=Chemin Primaire:
|
||||
DeleteFromCat=Supprimer de la catégorie
|
||||
PriceRemoved=Prix supprimé
|
||||
BarCode=code-barres
|
||||
BarcodeType=Type de code-barres
|
||||
BarcodeValue=Valeur du code-barres
|
||||
GenbarcodeLocation=Outil de génération de code-barres en ligne de commande (utilisé par le moteur phpbarcode pour certains types de codes-barres)
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Définissez le type de code-barres
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Note (non visible sur les factures, propals...)
|
||||
CreateCopy=Créer copie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Si produit de type service à durée limitée :
|
||||
MultiPricesAbility=Prise en charges de prix multiples
|
||||
MultiPricesNumPrices=Nombre de prix
|
||||
MultiPriceLevelsName=Catégorie de prix
|
||||
AssociatedProductsAbility=Prise en charges des produits composés
|
||||
AssociatedProducts=Composition
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nbre de sous-produits composant ce produit
|
||||
EditAssociate=Composer
|
||||
Translation=Traduction
|
||||
KeywordFilter=Filtre par mot-clé
|
||||
CategoryFilter=Filtre par catégorie
|
||||
ProductToAddSearch=Recherche des produits à ajouter
|
||||
AddDel=Ajouter/Retirer
|
||||
Quantity=Quantité
|
||||
NoMatchFound=Aucun résultat n'a été trouvé
|
||||
ProductAssociationList=Liste des produits/services composant ce produit: Le nombre entre parenthèse est la quantité affectée dans cette composition.
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=L'un des produits sélectionnés est parent du produit en cours
|
||||
DeleteProduct=Supprimer un produit/service
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce produit/service ?
|
||||
ProductDeleted=Le produit/service "%s" à été supprimé de la base.
|
||||
DeletePicture=Supprimer une photo
|
||||
ConfirmDeletePicture=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer cette photo ?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produits
|
||||
ExportDataset_service_1=Services
|
||||
DeleteProductLine=Supprimer ligne produit
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Êtes-vous sûr de vouloir effacer cette ligne produit ?
|
||||
NoProductMatching=Aucun produit/service ne répond au critère
|
||||
MatchingProducts=Produits/Services trouvés
|
||||
NoStockForThisProduct=Pas de stock pour ce produit
|
||||
NoStock=Pas de stock
|
||||
Restock=Réassort
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Quantité minimum
|
||||
PriceQty=Prix pour la quantité
|
||||
PriceQtyMin=Prix quantité min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Aucun prix/qté défini pour ce fournisseur/produit
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Aucun prix/qté fournisseur défini pour ce produit
|
||||
RecordedProducts=Produits en vente
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produits/services en vente
|
||||
GenerateThumb=Générer la vignette
|
||||
ProductCanvasAbility=Utiliser les extensions speciales "canvas"
|
||||
ServiceNb=Service no %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=Liste des produits/services par popularité
|
||||
ListProductByPopularity=Liste des produits par popularité
|
||||
ListServiceByPopularity=Liste des services par popularité
|
||||
Finished=Produit manufacturé
|
||||
RowMaterial=Matière première
|
||||
CloneProduct=Cloner produit/service
|
||||
ConfirmCloneProduct=Êtes-vous sûr de vouloir cloner le produit ou service <b>%s</b> ?
|
||||
CloneContentProduct=Cloner les informations générales du produit/service uniquement
|
||||
ClonePricesProduct=Cloner les informations générales et les prix
|
||||
ProductIsUsed=Ce produit est utilisé
|
||||
NewRefForClone=Réf. du nouveau produit/service
|
||||
CustomerPrices=Prix clients
|
||||
SuppliersPrices=Prix fournisseurs
|
||||
@ -1,161 +1,161 @@
|
||||
# Dolibarr language file - it_IT - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Sezione riservata membri
|
||||
PublicMembersArea=Sezione pubblica membri
|
||||
MemberCard=Scheda membro
|
||||
SubscriptionCard=Scheda sottoscrizione
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membri
|
||||
MemberAccount=Member login
|
||||
ShowMember=Visualizza scheda membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utente non collegato a un membro
|
||||
MembersTickets=Biglietti membri
|
||||
FundationMembers=Fondazione membri
|
||||
Attributs=Attributi
|
||||
Person=Persona
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Gli tipo non definito
|
||||
MembersCards=Carnè Membri
|
||||
MembersList=Elenco dei membri
|
||||
MembersListToValid=Elenco dei membri del progetto (che devono essere convalidate)
|
||||
MembersListValid=Elenco dei membri valido
|
||||
MembersListUpToDate=Elenco dei membri valido fino a data di sottoscrizione
|
||||
MembersListNotUpToDate=Elenco dei membri valido con la sottoscrizione di data
|
||||
MembersListResiliated=Elenco dei membri resiliated
|
||||
MembersListQualified=Elenco dei membri qualificati
|
||||
MenuMembersToValidate=Membri da convalidare
|
||||
MenuMembersValidated=Membri convalidati
|
||||
MenuMembersUpToDate=Fino ad oggi i membri
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Data di membri
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated membri
|
||||
DateAbonment=Data di sottoscrizione
|
||||
DateSubscription=Data di sottoscrizione
|
||||
DateNextSubscription=Avanti abbonamento
|
||||
DateEndSubscription=Abbonamento data di fine
|
||||
EndSubscription=Fine abbonamento
|
||||
NewMember=Nuovo membro
|
||||
NewType=Nuovo membro del tipo
|
||||
MemberType=Gli tipo
|
||||
MemberTypeId=Gli tipo id
|
||||
MemberTypeLabel=Gli tipo di etichetta
|
||||
MembersTypes=Membri tipi
|
||||
MembersAttributes=Membri attributi
|
||||
SearchAMember=Cerca un membro
|
||||
MemberStatusDraft=Progetto (deve essere convalidata)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Per convalidare
|
||||
MemberStatusActive=Convalidate (in attesa di abbonamento)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Convalidato
|
||||
MemberStatusActiveLate=abbonamento scaduto
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Scaduta
|
||||
MemberStatusPaid=Abbonamento fino a data
|
||||
MemberStatusPaidShort=Fino a data
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated membro
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Progetto di membri
|
||||
MembersStatusToValidShort=Progetto di membri
|
||||
MembersStatusValidated=Convalidato membri
|
||||
MembersStatusPaid=Abbonamento fino a data
|
||||
MembersStatusPaidShort=Fino a data
|
||||
MembersStatusNotPaid=Sottoscrizione di data
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Data di uscita
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated membri
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated membri
|
||||
NewCotisation=Nuovo contributo
|
||||
EditMember=Modifica membro
|
||||
SubscriptionEndDate=Sottoscrizione della data di fine
|
||||
NewAttribute=Nuova attribuibile
|
||||
AttributeCode=Codice attributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=Campi facoltativi di installazione
|
||||
MembersTypeSetup=Membri tipo di impostazione
|
||||
NewSubscription=Nuovo abbonamento
|
||||
Subscription=Abbonamento
|
||||
Subscriptions=Iscrizioni
|
||||
SubscriptionLate=Tardi
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abbonamento non ha mai ricevuto
|
||||
SubscriptionLateShort=Tardi
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Non ha mai ricevuto
|
||||
ListOfSubscriptions=Elenco degli abbonamenti
|
||||
SendCardByMail=Invia scheda
|
||||
AddMember=Aggiungi membro
|
||||
MemberType=Gli tipo
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Nessun membro tipi definiti. Go to setup - Membri tipi
|
||||
NewMemberType=Nuovo membro del tipo
|
||||
WelcomeEMail=Benvenuti e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abbonamento richiesto
|
||||
EditType=Modifica membro tipo
|
||||
DeleteType=Eliminare
|
||||
VoteAllowed=Votazione consentito
|
||||
Physical=Fisica
|
||||
Moral=Morale
|
||||
MorPhy=Morale / fisico
|
||||
Reenable=Riattivare
|
||||
ResiliateMember=Resiliate un membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sei sicuro di voler resiliate questo membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminazione di un membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sei sicuro di voler eliminare questo membro (Eliminazione di un membro cancella tutti i suoi abbonamenti)?
|
||||
DeleteSubscription=Cancellare un abbonamento
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sei sicuro di voler eliminare questo abbonamento?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Convalidare un membro
|
||||
ConfirmValidateMember=Sei sicuro di voler convalidare questo membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=I collegamenti seguenti pagine sono aperte non protette da qualsiasi Dolibarr permesso.
|
||||
PublicMemberList=Membro elenco pubblico
|
||||
BlankSubscriptionForm=Modulo d'iscrizione
|
||||
MemberPublicLinks=Pubblico link / pagine
|
||||
ExportDataset_member_1=Deputati e abbonamenti
|
||||
LastMembers=Ultimo %s membri
|
||||
LastMembersModified=Ultimo %s modificati membri
|
||||
AttributeName=Attributo nome
|
||||
FieldEdition=% Campo edizione
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alphanumericals solo caratteri senza spazi
|
||||
String=Stringa
|
||||
Text=Testo
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=Data e ora
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Stati non hanno o non hanno più attesi per iscriversi
|
||||
AddSubscription=Aggiungi abbonamento
|
||||
ShowSubscription=Visualizza abbonamento
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Stati modificati in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Invia e-mail informazioni agli Stati
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail oggetto di membro di convalida
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail per la convalida membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail soggetto per la sottoscrizione
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail per la sottoscrizione
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail oggetto di membro resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail per la cancellazione del membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Mittente e-mail per e-mail automatica
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etichette
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Testo stampato sull'intestazione della carta membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Testo stampato sulla carta membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Testo stampato sul fondo della carta membro
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// START - Lines generated via parser
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ListOfPublicMembers=Elenco dei membri del pubblico
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Elenco dei membri del pubblico convalidati
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Questo membro non è pubblico
|
||||
PublicMemberCard=Stati pubblico carta
|
||||
ShowTypeCard=Visualizza il tipo ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword la generazione del file
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un altro membro <b>(nome: %s,</b> effettua il <b>login: %s)</b> è già collegato ad un <b>terzo %s.</b> Rimuovere questo link prima perché un terzo non può essere legata solo a un membro (e viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Per motivi di sicurezza, è necessario essere concessi permessi per modificare tutti gli utenti devono essere in grado di collegare un membro a un utente che non è tuo.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Si tratta di dettagli della vostra carta di
|
||||
CardContent=Contenuto della vostra carta di membro
|
||||
SetLinkToUser=Link a un utente Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link ad un terzo Dolibarr
|
||||
SubscriptionId=Abbonamento id
|
||||
MemberId=Gli ID
|
||||
PaymentSubscription=Nuovo contributo di pagamento
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=N. terzi associati a questo membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terzi
|
||||
MembersAndSubscriptions=Deputati e Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
# Dolibarr language file - it_IT - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Sezione riservata membri
|
||||
PublicMembersArea=Sezione pubblica membri
|
||||
MemberCard=Scheda membro
|
||||
SubscriptionCard=Scheda sottoscrizione
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membri
|
||||
MemberAccount=Member login
|
||||
ShowMember=Visualizza scheda membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utente non collegato a un membro
|
||||
MembersTickets=Biglietti membri
|
||||
FundationMembers=Fondazione membri
|
||||
Attributs=Attributi
|
||||
Person=Persona
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Gli tipo non definito
|
||||
MembersCards=Carnè Membri
|
||||
MembersList=Elenco dei membri
|
||||
MembersListToValid=Elenco dei membri del progetto (che devono essere convalidate)
|
||||
MembersListValid=Elenco dei membri valido
|
||||
MembersListUpToDate=Elenco dei membri valido fino a data di sottoscrizione
|
||||
MembersListNotUpToDate=Elenco dei membri valido con la sottoscrizione di data
|
||||
MembersListResiliated=Elenco dei membri resiliated
|
||||
MembersListQualified=Elenco dei membri qualificati
|
||||
MenuMembersToValidate=Membri da convalidare
|
||||
MenuMembersValidated=Membri convalidati
|
||||
MenuMembersUpToDate=Fino ad oggi i membri
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Data di membri
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated membri
|
||||
DateAbonment=Data di sottoscrizione
|
||||
DateSubscription=Data di sottoscrizione
|
||||
DateNextSubscription=Avanti abbonamento
|
||||
DateEndSubscription=Abbonamento data di fine
|
||||
EndSubscription=Fine abbonamento
|
||||
NewMember=Nuovo membro
|
||||
NewType=Nuovo membro del tipo
|
||||
MemberType=Gli tipo
|
||||
MemberTypeId=Gli tipo id
|
||||
MemberTypeLabel=Gli tipo di etichetta
|
||||
MembersTypes=Membri tipi
|
||||
MembersAttributes=Membri attributi
|
||||
SearchAMember=Cerca un membro
|
||||
MemberStatusDraft=Progetto (deve essere convalidata)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Per convalidare
|
||||
MemberStatusActive=Convalidate (in attesa di abbonamento)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Convalidato
|
||||
MemberStatusActiveLate=abbonamento scaduto
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Scaduta
|
||||
MemberStatusPaid=Abbonamento fino a data
|
||||
MemberStatusPaidShort=Fino a data
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated membro
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Progetto di membri
|
||||
MembersStatusToValidShort=Progetto di membri
|
||||
MembersStatusValidated=Convalidato membri
|
||||
MembersStatusPaid=Abbonamento fino a data
|
||||
MembersStatusPaidShort=Fino a data
|
||||
MembersStatusNotPaid=Sottoscrizione di data
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Data di uscita
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated membri
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated membri
|
||||
NewCotisation=Nuovo contributo
|
||||
EditMember=Modifica membro
|
||||
SubscriptionEndDate=Sottoscrizione della data di fine
|
||||
NewAttribute=Nuova attribuibile
|
||||
AttributeCode=Codice attributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=Campi facoltativi di installazione
|
||||
MembersTypeSetup=Membri tipo di impostazione
|
||||
NewSubscription=Nuovo abbonamento
|
||||
Subscription=Abbonamento
|
||||
Subscriptions=Iscrizioni
|
||||
SubscriptionLate=Tardi
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abbonamento non ha mai ricevuto
|
||||
SubscriptionLateShort=Tardi
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Non ha mai ricevuto
|
||||
ListOfSubscriptions=Elenco degli abbonamenti
|
||||
SendCardByMail=Invia scheda
|
||||
AddMember=Aggiungi membro
|
||||
MemberType=Gli tipo
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Nessun membro tipi definiti. Go to setup - Membri tipi
|
||||
NewMemberType=Nuovo membro del tipo
|
||||
WelcomeEMail=Benvenuti e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abbonamento richiesto
|
||||
EditType=Modifica membro tipo
|
||||
DeleteType=Eliminare
|
||||
VoteAllowed=Votazione consentito
|
||||
Physical=Fisica
|
||||
Moral=Morale
|
||||
MorPhy=Morale / fisico
|
||||
Reenable=Riattivare
|
||||
ResiliateMember=Resiliate un membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sei sicuro di voler resiliate questo membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminazione di un membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sei sicuro di voler eliminare questo membro (Eliminazione di un membro cancella tutti i suoi abbonamenti)?
|
||||
DeleteSubscription=Cancellare un abbonamento
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sei sicuro di voler eliminare questo abbonamento?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Convalidare un membro
|
||||
ConfirmValidateMember=Sei sicuro di voler convalidare questo membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=I collegamenti seguenti pagine sono aperte non protette da qualsiasi Dolibarr permesso.
|
||||
PublicMemberList=Membro elenco pubblico
|
||||
BlankSubscriptionForm=Modulo d'iscrizione
|
||||
MemberPublicLinks=Pubblico link / pagine
|
||||
ExportDataset_member_1=Deputati e abbonamenti
|
||||
LastMembers=Ultimo %s membri
|
||||
LastMembersModified=Ultimo %s modificati membri
|
||||
AttributeName=Attributo nome
|
||||
FieldEdition=% Campo edizione
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alphanumericals solo caratteri senza spazi
|
||||
String=Stringa
|
||||
Text=Testo
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=Data e ora
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Stati non hanno o non hanno più attesi per iscriversi
|
||||
AddSubscription=Aggiungi abbonamento
|
||||
ShowSubscription=Visualizza abbonamento
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Stati modificati in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Invia e-mail informazioni agli Stati
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail oggetto di membro di convalida
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail per la convalida membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail soggetto per la sottoscrizione
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail per la sottoscrizione
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail oggetto di membro resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail per la cancellazione del membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Mittente e-mail per e-mail automatica
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etichette
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Testo stampato sull'intestazione della carta membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Testo stampato sulla carta membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Testo stampato sul fondo della carta membro
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// START - Lines generated via parser
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ListOfPublicMembers=Elenco dei membri del pubblico
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Elenco dei membri del pubblico convalidati
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Questo membro non è pubblico
|
||||
PublicMemberCard=Stati pubblico carta
|
||||
ShowTypeCard=Visualizza il tipo ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword la generazione del file
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un altro membro <b>(nome: %s,</b> effettua il <b>login: %s)</b> è già collegato ad un <b>terzo %s.</b> Rimuovere questo link prima perché un terzo non può essere legata solo a un membro (e viceversa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Per motivi di sicurezza, è necessario essere concessi permessi per modificare tutti gli utenti devono essere in grado di collegare un membro a un utente che non è tuo.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Si tratta di dettagli della vostra carta di
|
||||
CardContent=Contenuto della vostra carta di membro
|
||||
SetLinkToUser=Link a un utente Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link ad un terzo Dolibarr
|
||||
SubscriptionId=Abbonamento id
|
||||
MemberId=Gli ID
|
||||
PaymentSubscription=Nuovo contributo di pagamento
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=N. terzi associati a questo membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terzi
|
||||
MembersAndSubscriptions=Deputati e Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
@ -1,164 +1,164 @@
|
||||
# Dolibarr language file - it_IT - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Scheda Prodotti / Servizi
|
||||
Products=Prodotti
|
||||
Services=Servizi
|
||||
Product=Prodotto
|
||||
Service=Servizio
|
||||
ProductId=ID Prodotto / servizio
|
||||
Create=Crea
|
||||
Reference=Codice
|
||||
NewProduct=Nuovo prodotto
|
||||
NewBook=Nuovo libro
|
||||
NewService=Nuovo servizio
|
||||
ProductCode=Codice prodotto
|
||||
ServiceCode=Codice servizio
|
||||
ProductOrService=Prodotto o servizio
|
||||
ProductsAndServices=Prodotti e Servizi
|
||||
ProductsOrServices=Prodotti o servizi
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Prodotti e Servizi in vendita
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Prodotti e Servizi non in vendita
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Prodotti e Servizi statistiche
|
||||
ProductsStatistics=Prodotti statistiche
|
||||
ProductsOnSell=Prodotti in vendita
|
||||
ProductsNotOnSell=Prodotti non in vendita
|
||||
ServicesOnSell=Servizi su vendere
|
||||
ServicesNotOnSell=Servizi non in vendita
|
||||
InternalRef=Riferimento interno
|
||||
LastRecorded=Ultimi prodotti / servizi in vendita registrati
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ultimi %s prodotti / servizi registrati
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ultima modifica %s prodotti / servizi
|
||||
LastRecordedProducts=Ultimo %s prodotti registrati
|
||||
LastRecordedServices=Ultimo %s servizi registrati
|
||||
LastProducts=Ultimi prodotti
|
||||
CardProduct0=Scheda prodotto
|
||||
CardProduct1=Scheda servizio
|
||||
CardContract=Scheda contratto
|
||||
Warehouse=Magazzino
|
||||
Warehouses=Magazzini
|
||||
WarehouseOpened=Magazzino aperto
|
||||
WarehouseClosed=Magazzino chiuso
|
||||
Stock=Scorte
|
||||
Stocks=Scorte
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimenti
|
||||
OnSell=In vendita
|
||||
NotOnSell=Non in vendita
|
||||
ProductStatusOnSell=In vendita
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Non in vendita
|
||||
ProductStatusOnSellShort=In vendita
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Non in vendita
|
||||
UpdatePrice=Aggiornamento prezzo
|
||||
AppliedPricesFrom=Applicata prezzi a partire da
|
||||
SellingPrice=Prezzo di vendita
|
||||
PublicPrice=Prezzo pubblico
|
||||
CurrentPrice=Prezzo corrente
|
||||
NewPrice=Nuovo prezzo
|
||||
ContractStatus=Contratto di stato
|
||||
ContractStatusClosed=Chiuso
|
||||
ContractStatusRunning=In corso
|
||||
ContractStatusExpired=scaduta
|
||||
ContractStatusOnHold=Non è in esecuzione
|
||||
ContractStatusToRun=Da avviare
|
||||
ContractNotRunning=Il presente contratto non è in esecuzione
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un prodotto con riferimento %s esiste già.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Sbagliato per il valore di riferimento o l'etichetta.
|
||||
Suppliers=Fornitori
|
||||
SupplierRef=Rif. fornitore
|
||||
ShowProduct=Visualizza prodotto
|
||||
ShowService=Visualizza servizio
|
||||
ProductsAndServicesArea=Sezione prodotti e servizi
|
||||
ProductsArea=Sezione prodotti
|
||||
ServicesArea=Sezione servizi
|
||||
AddToMyProposals=Aggiungi alle mie proposte
|
||||
AddToOtherProposals=Aggiungi ad altre proposte
|
||||
AddToMyBills=Aggiungi alle mie fatture
|
||||
AddToOtherBills=Aggiungi ad altre fatture
|
||||
CorrectStock=Magazzino corretto
|
||||
AddPhoto=Aggiungi foto
|
||||
ListOfStockMovements=Elenco dei movimenti di magazzino
|
||||
NoPhotoYet=Nessuna immagine disponibile ancora
|
||||
BuiingPrice=Prezzo di acquisto
|
||||
SupplierCard=Scheda fornitore
|
||||
CommercialCard=Scheda commerciale
|
||||
AllWays=Percorso per trovare il prodotto in magazzino
|
||||
NoCat=Il prodotto non è in alcun categoria
|
||||
PrimaryWay=Percorso primario
|
||||
DeleteFromCat=Rimuovere dalla categoria
|
||||
PriceRemoved=Prezzo rimosso
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Tipo di codice a barre
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Imposta tipo di codice a barre
|
||||
BarcodeValue=Valore codice a barre
|
||||
GenbarcodeLocation=Generazione di codici a barre strumento della riga di comando (utilizzato da phpbarcode motore per alcuni tipi di codici a barre)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (non visibile su fatture, proposte ...)
|
||||
CreateCopy=Crea copia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Se il prodotto è un servizio di durata limitata:
|
||||
MultiPricesAbility=Attivare il multi-prezzi
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numero di prezzi per il multi-prezzi
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categorie di prezzo
|
||||
AssociatedProductsAbility=Attivare i prodotti associati
|
||||
AssociatedProducts=Prodotti associati
|
||||
AssociatedProductsNumber=Numero di prodotti
|
||||
EditAssociate=Modifica associazione
|
||||
Translation=Traduzione
|
||||
KeywordFilter=Parola chiave filtro
|
||||
CategoryFilter=Categoria filtro
|
||||
ProductToAddSearch=Cerca prodotto per aggiungere
|
||||
AddDel=Aggiungi / Elimina
|
||||
Quantity=Quantità
|
||||
NoMatchFound=Nessun risultato trovato
|
||||
ProductAssociationList=Elenco dei relativi prodotti / servizi: nome del prodotto / servizio (quantità interessate)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Uno di prodotto selezionato è madre con l'attuale prodotto
|
||||
DeleteProduct=Eliminazione di un prodotto / servizio
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sei sicuro di voler eliminare questo prodotto / servizio?
|
||||
ProductDeleted=Prodotti / Servizi "%s" cancellati dal database.
|
||||
DeletePicture=Elimina una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sei sicuro di voler cancellare questa immagine?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Prodotti e servizi
|
||||
DeleteProductLine=Elimina linea di prodotti
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sei sicuro di voler cancellare questa linea di prodotti?
|
||||
NoProductMatching=Nessun prodotto / servizio corrispondono ai tuoi criteri
|
||||
MatchingProducts=Abbinamento prodotti / servizi
|
||||
NoStockForThisProduct=Non disponibile per questo prodotto
|
||||
NoStock=Nessun Magazzino
|
||||
Restock=Di rifornimento
|
||||
ProductSpecial=Speciale
|
||||
QtyMin=Quantità minime
|
||||
PriceQty=Prezzo per tale quantitativo
|
||||
PriceQtyMin=Prezzo quantità min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nessun prezzo / quantità definite per questo fornitore / prodotto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nessun fornitore prezzo / uds definito per questo prodotto
|
||||
RecordedProducts=Prodotti registrati
|
||||
RecordedProductsAndServices=Prodotti / servizi registrati
|
||||
GenerateThumb=Genera etichetta
|
||||
ProductCanvasAbility=Uso estensioni speciali "canvas"
|
||||
ServiceNb=Servizio non %s
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// START - Lines generated via parser
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
Book=Libro
|
||||
Books=Libri
|
||||
BookList=Elenco dei libri
|
||||
ListProductByPopularity=Elenco dei prodotti / servizi per popolarità
|
||||
Finished=Prodotto
|
||||
RowMaterial=Prima materiale
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Prodotto rif.
|
||||
ProductLabel=Prodotto etichetta
|
||||
MinPrice=Minim. prezzo di vendita
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Il prezzo di vendita non può essere inferiore al minimo consentito per questo prodotto ( %s senza IVA)
|
||||
ExportDataset_service_1=Servizi
|
||||
CloneProduct=Clone prodotto o servizio
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sei sicuro di voler clonare prodotto o <b>servizio %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clona tutte le principali informazioni del prodotto / servizio
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principali informazioni e prezzi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
# Dolibarr language file - it_IT - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Scheda Prodotti / Servizi
|
||||
Products=Prodotti
|
||||
Services=Servizi
|
||||
Product=Prodotto
|
||||
Service=Servizio
|
||||
ProductId=ID Prodotto / servizio
|
||||
Create=Crea
|
||||
Reference=Codice
|
||||
NewProduct=Nuovo prodotto
|
||||
NewBook=Nuovo libro
|
||||
NewService=Nuovo servizio
|
||||
ProductCode=Codice prodotto
|
||||
ServiceCode=Codice servizio
|
||||
ProductOrService=Prodotto o servizio
|
||||
ProductsAndServices=Prodotti e Servizi
|
||||
ProductsOrServices=Prodotti o servizi
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Prodotti e Servizi in vendita
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Prodotti e Servizi non in vendita
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Prodotti e Servizi statistiche
|
||||
ProductsStatistics=Prodotti statistiche
|
||||
ProductsOnSell=Prodotti in vendita
|
||||
ProductsNotOnSell=Prodotti non in vendita
|
||||
ServicesOnSell=Servizi su vendere
|
||||
ServicesNotOnSell=Servizi non in vendita
|
||||
InternalRef=Riferimento interno
|
||||
LastRecorded=Ultimi prodotti / servizi in vendita registrati
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ultimi %s prodotti / servizi registrati
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ultima modifica %s prodotti / servizi
|
||||
LastRecordedProducts=Ultimo %s prodotti registrati
|
||||
LastRecordedServices=Ultimo %s servizi registrati
|
||||
LastProducts=Ultimi prodotti
|
||||
CardProduct0=Scheda prodotto
|
||||
CardProduct1=Scheda servizio
|
||||
CardContract=Scheda contratto
|
||||
Warehouse=Magazzino
|
||||
Warehouses=Magazzini
|
||||
WarehouseOpened=Magazzino aperto
|
||||
WarehouseClosed=Magazzino chiuso
|
||||
Stock=Scorte
|
||||
Stocks=Scorte
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimenti
|
||||
OnSell=In vendita
|
||||
NotOnSell=Non in vendita
|
||||
ProductStatusOnSell=In vendita
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Non in vendita
|
||||
ProductStatusOnSellShort=In vendita
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Non in vendita
|
||||
UpdatePrice=Aggiornamento prezzo
|
||||
AppliedPricesFrom=Applicata prezzi a partire da
|
||||
SellingPrice=Prezzo di vendita
|
||||
PublicPrice=Prezzo pubblico
|
||||
CurrentPrice=Prezzo corrente
|
||||
NewPrice=Nuovo prezzo
|
||||
ContractStatus=Contratto di stato
|
||||
ContractStatusClosed=Chiuso
|
||||
ContractStatusRunning=In corso
|
||||
ContractStatusExpired=scaduta
|
||||
ContractStatusOnHold=Non è in esecuzione
|
||||
ContractStatusToRun=Da avviare
|
||||
ContractNotRunning=Il presente contratto non è in esecuzione
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un prodotto con riferimento %s esiste già.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Sbagliato per il valore di riferimento o l'etichetta.
|
||||
Suppliers=Fornitori
|
||||
SupplierRef=Rif. fornitore
|
||||
ShowProduct=Visualizza prodotto
|
||||
ShowService=Visualizza servizio
|
||||
ProductsAndServicesArea=Sezione prodotti e servizi
|
||||
ProductsArea=Sezione prodotti
|
||||
ServicesArea=Sezione servizi
|
||||
AddToMyProposals=Aggiungi alle mie proposte
|
||||
AddToOtherProposals=Aggiungi ad altre proposte
|
||||
AddToMyBills=Aggiungi alle mie fatture
|
||||
AddToOtherBills=Aggiungi ad altre fatture
|
||||
CorrectStock=Magazzino corretto
|
||||
AddPhoto=Aggiungi foto
|
||||
ListOfStockMovements=Elenco dei movimenti di magazzino
|
||||
NoPhotoYet=Nessuna immagine disponibile ancora
|
||||
BuiingPrice=Prezzo di acquisto
|
||||
SupplierCard=Scheda fornitore
|
||||
CommercialCard=Scheda commerciale
|
||||
AllWays=Percorso per trovare il prodotto in magazzino
|
||||
NoCat=Il prodotto non è in alcun categoria
|
||||
PrimaryWay=Percorso primario
|
||||
DeleteFromCat=Rimuovere dalla categoria
|
||||
PriceRemoved=Prezzo rimosso
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Tipo di codice a barre
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Imposta tipo di codice a barre
|
||||
BarcodeValue=Valore codice a barre
|
||||
GenbarcodeLocation=Generazione di codici a barre strumento della riga di comando (utilizzato da phpbarcode motore per alcuni tipi di codici a barre)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (non visibile su fatture, proposte ...)
|
||||
CreateCopy=Crea copia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Se il prodotto è un servizio di durata limitata:
|
||||
MultiPricesAbility=Attivare il multi-prezzi
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numero di prezzi per il multi-prezzi
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categorie di prezzo
|
||||
AssociatedProductsAbility=Attivare i prodotti associati
|
||||
AssociatedProducts=Prodotti associati
|
||||
AssociatedProductsNumber=Numero di prodotti
|
||||
EditAssociate=Modifica associazione
|
||||
Translation=Traduzione
|
||||
KeywordFilter=Parola chiave filtro
|
||||
CategoryFilter=Categoria filtro
|
||||
ProductToAddSearch=Cerca prodotto per aggiungere
|
||||
AddDel=Aggiungi / Elimina
|
||||
Quantity=Quantità
|
||||
NoMatchFound=Nessun risultato trovato
|
||||
ProductAssociationList=Elenco dei relativi prodotti / servizi: nome del prodotto / servizio (quantità interessate)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Uno di prodotto selezionato è madre con l'attuale prodotto
|
||||
DeleteProduct=Eliminazione di un prodotto / servizio
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sei sicuro di voler eliminare questo prodotto / servizio?
|
||||
ProductDeleted=Prodotti / Servizi "%s" cancellati dal database.
|
||||
DeletePicture=Elimina una foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sei sicuro di voler cancellare questa immagine?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Prodotti e servizi
|
||||
DeleteProductLine=Elimina linea di prodotti
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sei sicuro di voler cancellare questa linea di prodotti?
|
||||
NoProductMatching=Nessun prodotto / servizio corrispondono ai tuoi criteri
|
||||
MatchingProducts=Abbinamento prodotti / servizi
|
||||
NoStockForThisProduct=Non disponibile per questo prodotto
|
||||
NoStock=Nessun Magazzino
|
||||
Restock=Di rifornimento
|
||||
ProductSpecial=Speciale
|
||||
QtyMin=Quantità minime
|
||||
PriceQty=Prezzo per tale quantitativo
|
||||
PriceQtyMin=Prezzo quantità min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nessun prezzo / quantità definite per questo fornitore / prodotto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nessun fornitore prezzo / uds definito per questo prodotto
|
||||
RecordedProducts=Prodotti registrati
|
||||
RecordedProductsAndServices=Prodotti / servizi registrati
|
||||
GenerateThumb=Genera etichetta
|
||||
ProductCanvasAbility=Uso estensioni speciali "canvas"
|
||||
ServiceNb=Servizio non %s
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// START - Lines generated via parser
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
Book=Libro
|
||||
Books=Libri
|
||||
BookList=Elenco dei libri
|
||||
ListProductByPopularity=Elenco dei prodotti / servizi per popolarità
|
||||
Finished=Prodotto
|
||||
RowMaterial=Prima materiale
|
||||
// Date 2009-01-18 19:41:54
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Prodotto rif.
|
||||
ProductLabel=Prodotto etichetta
|
||||
MinPrice=Minim. prezzo di vendita
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Il prezzo di vendita non può essere inferiore al minimo consentito per questo prodotto ( %s senza IVA)
|
||||
ExportDataset_service_1=Servizi
|
||||
CloneProduct=Clone prodotto o servizio
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sei sicuro di voler clonare prodotto o <b>servizio %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clona tutte le principali informazioni del prodotto / servizio
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principali informazioni e prezzi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:49:18).
|
||||
@ -1,135 +1,135 @@
|
||||
# Dolibarr language file - no_NB - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Medlemsområde
|
||||
PublicMembersArea=Offentlig medlemsområde
|
||||
MemberCard=Medlemskort
|
||||
SubscriptionCard=Abonnementskort
|
||||
Member=Medlem
|
||||
Members=Medlemmer
|
||||
MemberAccount=Medlemskonto
|
||||
ShowMember=Bis medlemskort
|
||||
UserNotLinkedToMember=Brukeren er ikke knyttet til noe medlem
|
||||
MembersTickets=Members Tickets
|
||||
Attributs=Attributes
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Member type not defined
|
||||
ListOfPublicMembers=List of public members
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of validated public members
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=This member is not public
|
||||
MembersCards=Members print cards
|
||||
MembersList=List of members
|
||||
MembersListToValid=List of draft members (to be validated)
|
||||
MembersListValid=List of valid members
|
||||
MembersListUpToDate=List of valid members with up to date subscription
|
||||
MembersListNotUpToDate=List of valid members with subscription out of date
|
||||
MembersListResiliated=List of resiliated members
|
||||
MembersListQualified=List of qualified members
|
||||
MenuMembersToValidate=Draft members
|
||||
MenuMembersValidated=Validated members
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up to date members
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date members
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated members
|
||||
DateAbonment=Subscription date
|
||||
DateSubscription=Subscription date
|
||||
DateNextSubscription=Next subscription
|
||||
DateEndSubscription=Subscription end date
|
||||
EndSubscription=End subscription
|
||||
NewMember=New member
|
||||
NewType=New member type
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
MemberTypeId=Member type id
|
||||
MemberTypeLabel=Member type label
|
||||
MembersTypes=Members types
|
||||
MembersAttributes=Members attributes
|
||||
SearchAMember=Search a member
|
||||
MemberStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
MemberStatusDraftShort=To validate
|
||||
MemberStatusActive=Validated (waiting subscription)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=subscription expired
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expired
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated member
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Draft members
|
||||
MembersStatusToValidShort=Draft members
|
||||
MembersStatusValidated=Validated members
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated members
|
||||
NewCotisation=New contribution
|
||||
EditMember=Edit member
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription's end date
|
||||
NewAttribute=New attribut
|
||||
AttributeCode=Attribute code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optional fields setup
|
||||
MembersTypeSetup=Members type setup
|
||||
NewSubscription=New subscription
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Subscriptions
|
||||
SubscriptionLate=Late
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription never received
|
||||
SubscriptionLateShort=Late
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Never received
|
||||
ListOfSubscriptions=List of subscriptions
|
||||
SendCardByMail=Send card
|
||||
AddMember=Add member
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=No member types defined. Go to setup - Members types
|
||||
NewMemberType=New member type
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subscription required
|
||||
EditType=Edit member type
|
||||
DeleteType=Delete
|
||||
VoteAllowed=Vote allowed
|
||||
Physical=Physical
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Physical
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=Resiliate a member
|
||||
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to resiliate this member ?
|
||||
DeleteMember=Delete a member
|
||||
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions) ?
|
||||
DeleteSubscription=Delete a subscription
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription ?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Validate a member
|
||||
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Public member list
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Public links/pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Members and subscriptions
|
||||
LastMembers=Last %s members
|
||||
LastMembersModified=Last %s modified members
|
||||
AttributeName=Attribute name
|
||||
FieldEdition=% field edition
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date and time
|
||||
PublicMemberCard=Member public card
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Member not or no more expected to subscribe
|
||||
AddSubscription=Add subscription
|
||||
ShowSubscription=Show subscription
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Member modified in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email to member
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail subject for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail subject for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail subject for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail for automatic emails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Labels format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text printed on bottom of member cards
|
||||
ShowTypeCard=Show type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword file generation
|
||||
# Dolibarr language file - no_NB - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Medlemsområde
|
||||
PublicMembersArea=Offentlig medlemsområde
|
||||
MemberCard=Medlemskort
|
||||
SubscriptionCard=Abonnementskort
|
||||
Member=Medlem
|
||||
Members=Medlemmer
|
||||
MemberAccount=Medlemskonto
|
||||
ShowMember=Bis medlemskort
|
||||
UserNotLinkedToMember=Brukeren er ikke knyttet til noe medlem
|
||||
MembersTickets=Members Tickets
|
||||
Attributs=Attributes
|
||||
Person=Person
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Member type not defined
|
||||
ListOfPublicMembers=List of public members
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of validated public members
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=This member is not public
|
||||
MembersCards=Members print cards
|
||||
MembersList=List of members
|
||||
MembersListToValid=List of draft members (to be validated)
|
||||
MembersListValid=List of valid members
|
||||
MembersListUpToDate=List of valid members with up to date subscription
|
||||
MembersListNotUpToDate=List of valid members with subscription out of date
|
||||
MembersListResiliated=List of resiliated members
|
||||
MembersListQualified=List of qualified members
|
||||
MenuMembersToValidate=Draft members
|
||||
MenuMembersValidated=Validated members
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up to date members
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out of date members
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated members
|
||||
DateAbonment=Subscription date
|
||||
DateSubscription=Subscription date
|
||||
DateNextSubscription=Next subscription
|
||||
DateEndSubscription=Subscription end date
|
||||
EndSubscription=End subscription
|
||||
NewMember=New member
|
||||
NewType=New member type
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
MemberTypeId=Member type id
|
||||
MemberTypeLabel=Member type label
|
||||
MembersTypes=Members types
|
||||
MembersAttributes=Members attributes
|
||||
SearchAMember=Search a member
|
||||
MemberStatusDraft=Draft (needs to be validated)
|
||||
MemberStatusDraftShort=To validate
|
||||
MemberStatusActive=Validated (waiting subscription)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=subscription expired
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expired
|
||||
MemberStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MemberStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated member
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Draft members
|
||||
MembersStatusToValidShort=Draft members
|
||||
MembersStatusValidated=Validated members
|
||||
MembersStatusPaid=Subscription up to date
|
||||
MembersStatusPaidShort=Up to date
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subscription out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated members
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated members
|
||||
NewCotisation=New contribution
|
||||
EditMember=Edit member
|
||||
SubscriptionEndDate=Subscription's end date
|
||||
NewAttribute=New attribut
|
||||
AttributeCode=Attribute code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optional fields setup
|
||||
MembersTypeSetup=Members type setup
|
||||
NewSubscription=New subscription
|
||||
Subscription=Subscription
|
||||
Subscriptions=Subscriptions
|
||||
SubscriptionLate=Late
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subscription never received
|
||||
SubscriptionLateShort=Late
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Never received
|
||||
ListOfSubscriptions=List of subscriptions
|
||||
SendCardByMail=Send card
|
||||
AddMember=Add member
|
||||
MemberType=Member type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=No member types defined. Go to setup - Members types
|
||||
NewMemberType=New member type
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subscription required
|
||||
EditType=Edit member type
|
||||
DeleteType=Delete
|
||||
VoteAllowed=Vote allowed
|
||||
Physical=Physical
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Physical
|
||||
Reenable=Reenable
|
||||
ResiliateMember=Resiliate a member
|
||||
ConfirmResiliateMember=Are you sure you want to resiliate this member ?
|
||||
DeleteMember=Delete a member
|
||||
ConfirmDeleteMember=Are you sure you want to delete this member (Deleting a member will delete all his subscriptions) ?
|
||||
DeleteSubscription=Delete a subscription
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Are you sure you want to delete this subscription ?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd file
|
||||
ValidateMember=Validate a member
|
||||
ConfirmValidateMember=Are you sure you want to validate this member ?
|
||||
FollowingLinksArePublic=The following links are open pages not protected by any Dolibarr permission. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Public member list
|
||||
BlankSubscriptionForm=Subscription form
|
||||
MemberPublicLinks=Public links/pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Members and subscriptions
|
||||
LastMembers=Last %s members
|
||||
LastMembersModified=Last %s modified members
|
||||
AttributeName=Attribute name
|
||||
FieldEdition=% field edition
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Date
|
||||
DateAndTime=Date and time
|
||||
PublicMemberCard=Member public card
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Member not or no more expected to subscribe
|
||||
AddSubscription=Add subscription
|
||||
ShowSubscription=Show subscription
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Member modified in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Send information email to member
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail subject for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail for member validation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail subject for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail for subscription
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail subject for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail for member resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail for automatic emails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Labels format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text printed on top of member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text printed on member cards
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text printed on bottom of member cards
|
||||
ShowTypeCard=Show type '%s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword file generation
|
||||
@ -1,138 +1,138 @@
|
||||
# Dolibarr language file - no_NB - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Kort for Varer/Tjenester
|
||||
Products=Varer
|
||||
Services=Tjenster
|
||||
Product=Varer
|
||||
Service=Tjenester
|
||||
ProductId=Vare/tjeneste-ID
|
||||
Create=Opprett
|
||||
Reference=Referanse
|
||||
NewProduct=Ny vare
|
||||
NewService=Ny tjeneste
|
||||
ProductCode=Varekode
|
||||
ServiceCode=Tjenestekode
|
||||
ProductOrService=Vare eller tjeneste
|
||||
ProductsAndServices=Varer og tjenester
|
||||
ProductsOrServices=Varer eller tjenester
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Varer og tjenester i salg
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Varer og tjenester ute av salg
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistikk over varer og tjenester
|
||||
ProductsStatistics=Varestatistikk
|
||||
ProductsOnSell=Varer i salg
|
||||
ProductsNotOnSell=Varer ute av salg
|
||||
ServicesOnSell=Tjenester i salg
|
||||
ServicesNotOnSell=Tjenester ute av salg
|
||||
InternalRef=Inter referanse
|
||||
LastRecorded=Siste registrerte varer/tjenester i salg
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Siste %s registrerte varer/tjenester
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Siste %s endrede varer/tjenester
|
||||
LastRecordedProducts=Siste %s registrerte varer
|
||||
LastRecordedServices=Siste %s registrerte tjenester
|
||||
LastProducts=Siste varer
|
||||
CardProduct0=Varekort
|
||||
CardProduct1=Tjenestekort
|
||||
CardContract=Kontraktkort
|
||||
Warehouse=Lager
|
||||
Warehouses=Lagere
|
||||
WarehouseOpened=Lager åpnet
|
||||
WarehouseClosed=Lager lukket
|
||||
Stock=Beholdning
|
||||
Stocks=Beholdninger
|
||||
Movement=Bevegelse
|
||||
Movements=Bevegelser
|
||||
OnSell=I salg
|
||||
NotOnSell=Ikke i salg
|
||||
ProductStatusOnSell=I salg
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Ikke i salg
|
||||
ProductStatusOnSellShort=I salg
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Ikke i salg
|
||||
UpdatePrice=Oppdater pris
|
||||
AppliedPricesFrom=Gjeldende priser fra
|
||||
SellingPrice=Salgspris
|
||||
PublicPrice=Veiledende pris
|
||||
CurrentPrice=Gjeldende pris
|
||||
NewPrice=Ny pris
|
||||
ContractStatus=Kontraktstatus
|
||||
ContractStatusClosed=Lukket
|
||||
ContractStatusRunning=Løpende
|
||||
ContractStatusExpired=utløpt
|
||||
ContractStatusOnHold=Ikke i gang
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Denne kontrakten er ikke i gang
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=En vare med varenummere %s eksisterer allerede.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Ugyldig varenummer eller navn.
|
||||
Suppliers=Leverandører
|
||||
SupplierRef=Leverandør ref.
|
||||
ShowProduct=Vis vare
|
||||
ShowService=Vis tjeneste
|
||||
ProductsAndServicesArea=Område for varer/tjenester
|
||||
ProductsArea=Vareområde
|
||||
ServicesArea=Tjenesteområde
|
||||
AddToMyProposals=Legg til mine tilbud
|
||||
AddToOtherProposals=Legg til endre tilbud
|
||||
AddToMyBills=Legg til mine fakturaer
|
||||
AddToOtherBills=Legg til andre fakturaer
|
||||
CorrectStock=Korriger beholdning
|
||||
AddPhoto=Legg til bilde
|
||||
ListOfStockMovements=Vis lagerbevegelser
|
||||
NoPhotoYet=Det finnes ikke noe bilde ennå
|
||||
BuiingPrice=Innkjøpspris
|
||||
SupplierCard=Leverandørkort
|
||||
CommercialCard=Handelskort
|
||||
AllWays=Sti til varebeholdning
|
||||
NoCat=Varen er ikke lagt inn i noen kategori
|
||||
PrimaryWay=Hovedsti
|
||||
DeleteFromCat=Fjern fra kategori
|
||||
PriceRemoved=Pris fjernet
|
||||
BarCode=Strekkode
|
||||
BarcodeType=Strekkodetype
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Angi strekkodetype
|
||||
BarcodeValue=Strekkodeverdi
|
||||
GenbarcodeLocation=Kommandolinjeverktøy for generering av strekkode (brukes av phpbarcode til noen strekkodetyper)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notat (vises ikke på fakturaer, tilbud...)
|
||||
CreateCopy=Lag kopi
|
||||
ServiceLimitedDuration=Hvis varen er en tjeneste med begrenset varighet:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktiver flerpriser
|
||||
MultiPricesNumPrices=Prisnummer
|
||||
MultiPriceLevelsName=Priskategorier
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktiver tilknyttede varer
|
||||
AssociatedProducts=Tilknyttede varer
|
||||
AssociatedProductsNumber=Antall tilknyttede varer
|
||||
EditAssociate=Tilknytninger
|
||||
Translation=Oversettelse
|
||||
KeywordFilter=Nøkkelordfilter
|
||||
CategoryFilter=Kategorifilter
|
||||
ProductToAddSearch=Finn vare å legge til
|
||||
AddDel=Ny/slett
|
||||
Quantity=Mengde
|
||||
NoMatchFound=Ingen treff
|
||||
ProductAssociationList=Overikt over tilknyttede varer/tjenester: navn på vare/tjeneste (mengdepåvirket)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=En av de valgte varene er foreldre til gjeldende vare
|
||||
DeleteProduct=Slett vare/tjeneste
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på at du vil slette valgte vare/tjeneste?
|
||||
ProductDeleted=Vare/tjeneste "%s" er slettet fra databasen.
|
||||
DeletePicture=Slett et bilde
|
||||
ConfirmDeletePicture=Er du sikker på at du vil slette bildet?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Varer og tjenester
|
||||
DeleteProductLine=Slett varelinje
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på at du vil slette denne varelinjen?
|
||||
NoProductMatching=Ingen varer/tjenester passer til dine kriterier
|
||||
MatchingProducts=Matchende varer/tjenester
|
||||
NoStockForThisProduct=Ingen beholdning på dene varen
|
||||
NoStock=Ingen beholdning
|
||||
Restock=Fyll opp lager
|
||||
ProductSpecial=Spesial
|
||||
QtyMin=Minimumskvantum
|
||||
PriceQty=Pris for dette kvantum
|
||||
PriceQtyMin=Pris minstekvantum.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ingen pris/mengde definert for denne leverandør/varekombinasjonen
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandørpris/mengde definert for varen
|
||||
RecordedProducts=Registrerte varer
|
||||
RecordedProductsAndServices=Registrete varer/tjenester
|
||||
GenerateThumb=Lag miniatyrbilde
|
||||
ProductCanvasAbility=Bruk spesielle "canvas" tillegg
|
||||
ServiceNb=Tjeneste #%s
|
||||
ListProductByPopularity=Vareer/tjenester etter popularitet
|
||||
Finished=Ferdigvare
|
||||
RowMaterial=Råvare
|
||||
# Dolibarr language file - no_NB - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Kort for Varer/Tjenester
|
||||
Products=Varer
|
||||
Services=Tjenster
|
||||
Product=Varer
|
||||
Service=Tjenester
|
||||
ProductId=Vare/tjeneste-ID
|
||||
Create=Opprett
|
||||
Reference=Referanse
|
||||
NewProduct=Ny vare
|
||||
NewService=Ny tjeneste
|
||||
ProductCode=Varekode
|
||||
ServiceCode=Tjenestekode
|
||||
ProductOrService=Vare eller tjeneste
|
||||
ProductsAndServices=Varer og tjenester
|
||||
ProductsOrServices=Varer eller tjenester
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Varer og tjenester i salg
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Varer og tjenester ute av salg
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistikk over varer og tjenester
|
||||
ProductsStatistics=Varestatistikk
|
||||
ProductsOnSell=Varer i salg
|
||||
ProductsNotOnSell=Varer ute av salg
|
||||
ServicesOnSell=Tjenester i salg
|
||||
ServicesNotOnSell=Tjenester ute av salg
|
||||
InternalRef=Inter referanse
|
||||
LastRecorded=Siste registrerte varer/tjenester i salg
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Siste %s registrerte varer/tjenester
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Siste %s endrede varer/tjenester
|
||||
LastRecordedProducts=Siste %s registrerte varer
|
||||
LastRecordedServices=Siste %s registrerte tjenester
|
||||
LastProducts=Siste varer
|
||||
CardProduct0=Varekort
|
||||
CardProduct1=Tjenestekort
|
||||
CardContract=Kontraktkort
|
||||
Warehouse=Lager
|
||||
Warehouses=Lagere
|
||||
WarehouseOpened=Lager åpnet
|
||||
WarehouseClosed=Lager lukket
|
||||
Stock=Beholdning
|
||||
Stocks=Beholdninger
|
||||
Movement=Bevegelse
|
||||
Movements=Bevegelser
|
||||
OnSell=I salg
|
||||
NotOnSell=Ikke i salg
|
||||
ProductStatusOnSell=I salg
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Ikke i salg
|
||||
ProductStatusOnSellShort=I salg
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Ikke i salg
|
||||
UpdatePrice=Oppdater pris
|
||||
AppliedPricesFrom=Gjeldende priser fra
|
||||
SellingPrice=Salgspris
|
||||
PublicPrice=Veiledende pris
|
||||
CurrentPrice=Gjeldende pris
|
||||
NewPrice=Ny pris
|
||||
ContractStatus=Kontraktstatus
|
||||
ContractStatusClosed=Lukket
|
||||
ContractStatusRunning=Løpende
|
||||
ContractStatusExpired=utløpt
|
||||
ContractStatusOnHold=Ikke i gang
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Denne kontrakten er ikke i gang
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=En vare med varenummere %s eksisterer allerede.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Ugyldig varenummer eller navn.
|
||||
Suppliers=Leverandører
|
||||
SupplierRef=Leverandør ref.
|
||||
ShowProduct=Vis vare
|
||||
ShowService=Vis tjeneste
|
||||
ProductsAndServicesArea=Område for varer/tjenester
|
||||
ProductsArea=Vareområde
|
||||
ServicesArea=Tjenesteområde
|
||||
AddToMyProposals=Legg til mine tilbud
|
||||
AddToOtherProposals=Legg til endre tilbud
|
||||
AddToMyBills=Legg til mine fakturaer
|
||||
AddToOtherBills=Legg til andre fakturaer
|
||||
CorrectStock=Korriger beholdning
|
||||
AddPhoto=Legg til bilde
|
||||
ListOfStockMovements=Vis lagerbevegelser
|
||||
NoPhotoYet=Det finnes ikke noe bilde ennå
|
||||
BuiingPrice=Innkjøpspris
|
||||
SupplierCard=Leverandørkort
|
||||
CommercialCard=Handelskort
|
||||
AllWays=Sti til varebeholdning
|
||||
NoCat=Varen er ikke lagt inn i noen kategori
|
||||
PrimaryWay=Hovedsti
|
||||
DeleteFromCat=Fjern fra kategori
|
||||
PriceRemoved=Pris fjernet
|
||||
BarCode=Strekkode
|
||||
BarcodeType=Strekkodetype
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Angi strekkodetype
|
||||
BarcodeValue=Strekkodeverdi
|
||||
GenbarcodeLocation=Kommandolinjeverktøy for generering av strekkode (brukes av phpbarcode til noen strekkodetyper)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notat (vises ikke på fakturaer, tilbud...)
|
||||
CreateCopy=Lag kopi
|
||||
ServiceLimitedDuration=Hvis varen er en tjeneste med begrenset varighet:
|
||||
MultiPricesAbility=Aktiver flerpriser
|
||||
MultiPricesNumPrices=Prisnummer
|
||||
MultiPriceLevelsName=Priskategorier
|
||||
AssociatedProductsAbility=Aktiver tilknyttede varer
|
||||
AssociatedProducts=Tilknyttede varer
|
||||
AssociatedProductsNumber=Antall tilknyttede varer
|
||||
EditAssociate=Tilknytninger
|
||||
Translation=Oversettelse
|
||||
KeywordFilter=Nøkkelordfilter
|
||||
CategoryFilter=Kategorifilter
|
||||
ProductToAddSearch=Finn vare å legge til
|
||||
AddDel=Ny/slett
|
||||
Quantity=Mengde
|
||||
NoMatchFound=Ingen treff
|
||||
ProductAssociationList=Overikt over tilknyttede varer/tjenester: navn på vare/tjeneste (mengdepåvirket)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=En av de valgte varene er foreldre til gjeldende vare
|
||||
DeleteProduct=Slett vare/tjeneste
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Er du sikker på at du vil slette valgte vare/tjeneste?
|
||||
ProductDeleted=Vare/tjeneste "%s" er slettet fra databasen.
|
||||
DeletePicture=Slett et bilde
|
||||
ConfirmDeletePicture=Er du sikker på at du vil slette bildet?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Varer og tjenester
|
||||
DeleteProductLine=Slett varelinje
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Er du sikker på at du vil slette denne varelinjen?
|
||||
NoProductMatching=Ingen varer/tjenester passer til dine kriterier
|
||||
MatchingProducts=Matchende varer/tjenester
|
||||
NoStockForThisProduct=Ingen beholdning på dene varen
|
||||
NoStock=Ingen beholdning
|
||||
Restock=Fyll opp lager
|
||||
ProductSpecial=Spesial
|
||||
QtyMin=Minimumskvantum
|
||||
PriceQty=Pris for dette kvantum
|
||||
PriceQtyMin=Pris minstekvantum.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ingen pris/mengde definert for denne leverandør/varekombinasjonen
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ingen leverandørpris/mengde definert for varen
|
||||
RecordedProducts=Registrerte varer
|
||||
RecordedProductsAndServices=Registrete varer/tjenester
|
||||
GenerateThumb=Lag miniatyrbilde
|
||||
ProductCanvasAbility=Bruk spesielle "canvas" tillegg
|
||||
ServiceNb=Tjeneste #%s
|
||||
ListProductByPopularity=Vareer/tjenester etter popularitet
|
||||
Finished=Ferdigvare
|
||||
RowMaterial=Råvare
|
||||
@ -1,154 +1,154 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Members=Leden
|
||||
Attributs=Eigenschappen
|
||||
MembersArea=Leden gebied
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gebied
|
||||
MemberCard=Lidkaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
MemberAccount=Lid login
|
||||
ShowMember=Toon lidkaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Etiketten lidmaatschap
|
||||
FundationMembers=Leden van de vereniging
|
||||
Person=Persoon
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefiniëerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
MembersCards=Lidmaatschap kaarten
|
||||
MembersList=Lijst van de leden
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de klad-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldige leden met up-to-date abonnementen
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van geldige leden met abonnement out of date
|
||||
MembersListResiliated=Lijst van beëindigde leden
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Klad-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up-to-date leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Leden niet up-to-date
|
||||
MenuMembersResiliated=Leden beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvingsdatum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvingsdatum
|
||||
DateNextSubscription=Datum volgende inschrijving
|
||||
DateEndSubscription=Einddatum lidmaatschap
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
MemberTypeId=Lid type id
|
||||
MemberTypeLabel=Lid type etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Klad (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachten op inschrijving)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=Lidmaatschap verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Lidmaatschap betaald
|
||||
MemberStatusPaidShort=Betaald
|
||||
MemberStatusResiliated=Lid beëindigd
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Klad-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Klad-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Lidmaatschap betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=Betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Lidmaatschap niet betaald
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Niet betaald
|
||||
MembersStatusResiliated=Leden beëindigd
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Leden beëindigd
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
EditMember=Bewerk Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Lidmaatschap einddatum
|
||||
NewAttribute=Nieuw attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type configuratie
|
||||
NewSubscription=Nieuwe inschrijving
|
||||
Subscription=Inschrijving
|
||||
Subscriptions=Inschrijvingen
|
||||
SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Inschrijving nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Lijst van inschrijvingen
|
||||
SendCardByMail=Kaart verzenden via mail
|
||||
AddMember=Toevoegen lid
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga op deze pagina naar het links menu en selecteer "Opstelling - Leden soorten"
|
||||
NewMemberType=Nieuw lid type
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Inschrijving nodig
|
||||
EditType=Bewerk lid type
|
||||
DeleteType=Verwijderen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysieke
|
||||
Moral=Morele
|
||||
MorPhy=Morele / Fysische
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Annuleer een lid
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt annuleren?
|
||||
DeleteMember=Verwijderen van een lid
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid zal ook al zijn inschrijvingen verwijderen)?
|
||||
DeleteSubscription=Verwijder een inschrijving
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u deze inschrijving wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt valideren?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's niet beschermd door een Dolibarr toestemming. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links / pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en inschrijvingen
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=Bewerken van het veld %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Lid publiek kaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of wordt niet meer verwacht zich te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Verzend informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid beëindiging
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid beëindiging
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst op de top van de lidkaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de lidkaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst op de bodem van de lidkaarten
|
||||
ShowTypeCard=Toon type '%s'
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derde partij verbonden met dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derde partij
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derde <b>partij %s.</b> Verwijder deze link eerste omdat een derde partij niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Members=Leden
|
||||
Attributs=Eigenschappen
|
||||
MembersArea=Leden gebied
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gebied
|
||||
MemberCard=Lidkaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
MemberAccount=Lid login
|
||||
ShowMember=Toon lidkaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Etiketten lidmaatschap
|
||||
FundationMembers=Leden van de vereniging
|
||||
Person=Persoon
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefiniëerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
MembersCards=Lidmaatschap kaarten
|
||||
MembersList=Lijst van de leden
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de klad-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldige leden met up-to-date abonnementen
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van geldige leden met abonnement out of date
|
||||
MembersListResiliated=Lijst van beëindigde leden
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Klad-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Up-to-date leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Leden niet up-to-date
|
||||
MenuMembersResiliated=Leden beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvingsdatum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvingsdatum
|
||||
DateNextSubscription=Datum volgende inschrijving
|
||||
DateEndSubscription=Einddatum lidmaatschap
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
MemberTypeId=Lid type id
|
||||
MemberTypeLabel=Lid type etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Klad (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachten op inschrijving)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=Lidmaatschap verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Lidmaatschap betaald
|
||||
MemberStatusPaidShort=Betaald
|
||||
MemberStatusResiliated=Lid beëindigd
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Klad-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Klad-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Lidmaatschap betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=Betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Lidmaatschap niet betaald
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Niet betaald
|
||||
MembersStatusResiliated=Leden beëindigd
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Leden beëindigd
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
EditMember=Bewerk Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Lidmaatschap einddatum
|
||||
NewAttribute=Nieuw attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type configuratie
|
||||
NewSubscription=Nieuwe inschrijving
|
||||
Subscription=Inschrijving
|
||||
Subscriptions=Inschrijvingen
|
||||
SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Inschrijving nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Lijst van inschrijvingen
|
||||
SendCardByMail=Kaart verzenden via mail
|
||||
AddMember=Toevoegen lid
|
||||
MemberType=Lid type
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga op deze pagina naar het links menu en selecteer "Opstelling - Leden soorten"
|
||||
NewMemberType=Nieuw lid type
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Inschrijving nodig
|
||||
EditType=Bewerk lid type
|
||||
DeleteType=Verwijderen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysieke
|
||||
Moral=Morele
|
||||
MorPhy=Morele / Fysische
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Annuleer een lid
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt annuleren?
|
||||
DeleteMember=Verwijderen van een lid
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid zal ook al zijn inschrijvingen verwijderen)?
|
||||
DeleteSubscription=Verwijder een inschrijving
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u deze inschrijving wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt valideren?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's niet beschermd door een Dolibarr toestemming. They are not formated pages, provided as example to show how to list members database.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links / pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en inschrijvingen
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=Bewerken van het veld %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Lid publiek kaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of wordt niet meer verwacht zich te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Verzend informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid beëindiging
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid beëindiging
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Sender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst op de top van de lidkaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de lidkaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst op de bodem van de lidkaarten
|
||||
ShowTypeCard=Toon type '%s'
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derde partij verbonden met dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derde partij
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derde <b>partij %s.</b> Verwijder deze link eerste omdat een derde partij niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
@ -1,152 +1,152 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Producten en Diensten in verkoop
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en diensten niet in verkoop
|
||||
ProductsOnSell=Producten in verkoop
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten niet in verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Diensten in verkoop
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten niet in verkoop
|
||||
LastRecorded=Laatste geregistreerde producten/diensten in verkoop
|
||||
CardProduct0=De productkaart
|
||||
CardProduct1=Diensten kaart
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten kaart
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Create=Maak
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Service code
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistieken van producten en diensten
|
||||
ProductsStatistics=Statistieken producten
|
||||
InternalRef=Verslag
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Laatste %s aangemaakte producten / diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s aangepaste producten / diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s aangemaakte producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s aangemaakte diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardContract=Contract kaart
|
||||
Warehouse=Opslagplaats
|
||||
Warehouses=Opslagplaatsen
|
||||
WarehouseOpened=Opslagplaats geopend
|
||||
WarehouseClosed=Opslagplaats gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Beweging
|
||||
Movements=Bewegingen
|
||||
OnSell=In verkoop
|
||||
NotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=NIET in verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
PublicPrice=Openbare prijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Actief
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=In wacht
|
||||
ContractStatusToRun=Een METTRE en service
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie-of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier ref.
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Producten gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Toevoegen aan mijn voorstellen
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere voorstellen
|
||||
AddToMyBills=Toevoegen aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere facturen
|
||||
CorrectStock=Aanpassen stock
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoopprijs
|
||||
SupplierCard=Leverancierskaart
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
AllWays=Pad naar het vinden van uw product in voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in elke categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat=Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved=Prijs verwijderd
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stel barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode motor voor enkele streepjescode typen)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, voorstellen ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Dienst beperkte duur:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
EditAssociate=Universitair
|
||||
Translation=Vertaling
|
||||
KeywordFilter=Zoekwoord filter
|
||||
CategoryFilter=Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch=Zoek product toe te voegen
|
||||
AddDel=Toevoegen / Verwijderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten / diensten: naam van het product / de dienst (hoeveelheid aangetast)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder met huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product / dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product / Dienst: %s geschrapt uit de database.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten en diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze prodcutlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product / dienst voldoen aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten / diensten
|
||||
NoStock=Geen voorraad
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Speciale
|
||||
QtyMin=Minimum hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs / Qty gedefinieerd voor deze leverancier / product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs / Qty gedefinieerd voor dit product
|
||||
RecordedProducts=Producten geregistreerd
|
||||
RecordedProductsAndServices=Producten / diensten opgenomen
|
||||
GenerateThumb=Genereer Thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lijst van producten / diensten op populariteit
|
||||
Finished=Afgewerkt product
|
||||
RowMaterial=Basis product
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Product ref.
|
||||
ProductLabel=Productlabel
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumnormen voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ExportDataset_service_1=Diensten
|
||||
CloneProduct=Kloon product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u wilt kloon product of <b>dienst %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone alle belangrijke informatie van het product / dienst
|
||||
ClonePricesProduct=Clone belangrijkste informatie en prijzen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
# Dolibarr language file - nl_BE - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Producten en Diensten in verkoop
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en diensten niet in verkoop
|
||||
ProductsOnSell=Producten in verkoop
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten niet in verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Diensten in verkoop
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten niet in verkoop
|
||||
LastRecorded=Laatste geregistreerde producten/diensten in verkoop
|
||||
CardProduct0=De productkaart
|
||||
CardProduct1=Diensten kaart
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten kaart
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Create=Maak
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Service code
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Statistieken van producten en diensten
|
||||
ProductsStatistics=Statistieken producten
|
||||
InternalRef=Verslag
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Laatste %s aangemaakte producten / diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s aangepaste producten / diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s aangemaakte producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s aangemaakte diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardContract=Contract kaart
|
||||
Warehouse=Opslagplaats
|
||||
Warehouses=Opslagplaatsen
|
||||
WarehouseOpened=Opslagplaats geopend
|
||||
WarehouseClosed=Opslagplaats gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Beweging
|
||||
Movements=Bewegingen
|
||||
OnSell=In verkoop
|
||||
NotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=NIET in verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=In verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=NIET in verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
PublicPrice=Openbare prijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Actief
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=In wacht
|
||||
ContractStatusToRun=Een METTRE en service
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie-of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier ref.
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Producten gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Toevoegen aan mijn voorstellen
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere voorstellen
|
||||
AddToMyBills=Toevoegen aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere facturen
|
||||
CorrectStock=Aanpassen stock
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Lijst van de voorraden
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoopprijs
|
||||
SupplierCard=Leverancierskaart
|
||||
CommercialCard=Commerciële kaart
|
||||
AllWays=Pad naar het vinden van uw product in voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in elke categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat=Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved=Prijs verwijderd
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stel barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode motor voor enkele streepjescode typen)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, voorstellen ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Dienst beperkte duur:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorieën
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
EditAssociate=Universitair
|
||||
Translation=Vertaling
|
||||
KeywordFilter=Zoekwoord filter
|
||||
CategoryFilter=Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch=Zoek product toe te voegen
|
||||
AddDel=Toevoegen / Verwijderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten / diensten: naam van het product / de dienst (hoeveelheid aangetast)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder met huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product / dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product / Dienst: %s geschrapt uit de database.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten en diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze prodcutlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product / dienst voldoen aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten / diensten
|
||||
NoStock=Geen voorraad
|
||||
Restock=Restock
|
||||
ProductSpecial=Speciale
|
||||
QtyMin=Minimum hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs / Qty gedefinieerd voor deze leverancier / product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs / Qty gedefinieerd voor dit product
|
||||
RecordedProducts=Producten geregistreerd
|
||||
RecordedProductsAndServices=Producten / diensten opgenomen
|
||||
GenerateThumb=Genereer Thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Use special "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lijst van producten / diensten op populariteit
|
||||
Finished=Afgewerkt product
|
||||
RowMaterial=Basis product
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Product ref.
|
||||
ProductLabel=Productlabel
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumnormen voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ExportDataset_service_1=Diensten
|
||||
CloneProduct=Kloon product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u wilt kloon product of <b>dienst %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone alle belangrijke informatie van het product / dienst
|
||||
ClonePricesProduct=Clone belangrijkste informatie en prijzen
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:37:40).
|
||||
@ -1,152 +1,152 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Leden gedeelte
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gedeelte
|
||||
MemberCard=Lidmaatschapskaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
Members=Leden
|
||||
MemberAccount=Lid account
|
||||
ShowMember=Toon lidmaatschapskaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Leden Tickets
|
||||
FundationMembers=Stichting leden/donateurs
|
||||
Attributs=Attributen
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefinieerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derden <b>%s</b>. Verwijder deze link eerste omdat een derden niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
MembersCards=Leden print kaarten
|
||||
MembersList=Ledenlijst
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de ontwerp-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldig lidmaatschap
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van ongeldig lidmaatschap
|
||||
MembersListResiliated=Ledenlijst beëindigd abonnement
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Ontwerp-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Niet bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersResiliated=Lidmaatschap beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvings-datum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvings-datum
|
||||
DateNextSubscription=Volgende abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement einddatum
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Soort lid
|
||||
MemberTypeId=Lidsoort id
|
||||
MemberTypeLabel=Lidsoort etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachtend op abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement bijgewerkt
|
||||
MemberStatusPaidShort=Bijgewerkt
|
||||
MemberStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Verlopen abonnement
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Verlopen
|
||||
MembersStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
EditMember=Wijzig Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Einddatum abonnement
|
||||
NewAttribute=Nieuwe attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type setup
|
||||
NewSubscription=Nieuw abonnement
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnementen
|
||||
SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonnementenlijst
|
||||
SendCardByMail=Stuur kaart
|
||||
AddMember=Lid toevoegen
|
||||
MemberType=Type lid
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga naar Setup - Leden soorten
|
||||
NewMemberType=Nieuw lidsoort
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement nodig
|
||||
EditType=Bewerken lidsoort
|
||||
DeleteType=Wissen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysiek
|
||||
Moral=Moreel
|
||||
MorPhy=Moreel/Fysiek
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u het lidmaatschap van dit lid wilt beëindigd?
|
||||
DeleteMember=Lid verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid betreft ook alle abonnementen)?
|
||||
DeleteSubscription=Abonnement verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u wilt valideren dit lid?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's, niet beschermd door een Dolibarr afscherming. Ze zijn niet geformatteerde pagina's, als voorbeeld om te laten zien hoe de ledenlijst database eruit ziet.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links/pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en abonnementen
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=% Gebied uitgave
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Numeriek
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Publieke ledenkaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of niet meer verwacht te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Stuur informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Onderwerp van de e-mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp voor de Lid-validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor de inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Zender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formaat pagina visitekaartjes
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Koptekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst gedrukt op lidmaatschap kaarten (Rechts uitlijnen)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Voettekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lijst(en) van ingeschreven nieuwe deelnemers (gescheiden door komma's)
|
||||
ShowTypeCard=Toon type "%s"
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derden betrokken bij dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derden
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Leden gedeelte
|
||||
PublicMembersArea=Openbare leden gedeelte
|
||||
MemberCard=Lidmaatschapskaart
|
||||
SubscriptionCard=Inschrijvingskaart
|
||||
Member=Lid
|
||||
Members=Leden
|
||||
MemberAccount=Lid account
|
||||
ShowMember=Toon lidmaatschapskaart
|
||||
UserNotLinkedToMember=Gebruiker niet gekoppeld aan een lid
|
||||
MembersTickets=Leden Tickets
|
||||
FundationMembers=Stichting leden/donateurs
|
||||
Attributs=Attributen
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Lid type niet gedefinieerd
|
||||
ListOfPublicMembers=Lijst van de openbare leden
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lijst van gevalideerde openbare leden
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Dit lid is niet openbaar
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Een ander lid <b>(naam: %s, login: %s)</b> is al gekoppeld aan een derden <b>%s</b>. Verwijder deze link eerste omdat een derden niet kan worden gekoppeld aan slechts een lid (en vice versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Om veiligheidsredenen moet u machtigingen verleend voor het bewerken van alle gebruikers te kunnen koppelen van een lid aan een gebruiker die niet de jouwe.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Dit is de details van uw kaart
|
||||
CardContent=Inhoud van uw lidkaart
|
||||
SetLinkToUser=Link naar een Dolibarr gebruiker
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link naar een Dolibarr derden
|
||||
MembersCards=Leden print kaarten
|
||||
MembersList=Ledenlijst
|
||||
MembersListToValid=Lijst van de ontwerp-leden (te valideren)
|
||||
MembersListValid=Lijst van geldige leden
|
||||
MembersListUpToDate=Lijst van geldig lidmaatschap
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lijst van ongeldig lidmaatschap
|
||||
MembersListResiliated=Ledenlijst beëindigd abonnement
|
||||
MembersListQualified=Lijst van gekwalificeerde leden
|
||||
MenuMembersToValidate=Ontwerp-leden
|
||||
MenuMembersValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MenuMembersUpToDate=Bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Niet bijgewerkte leden
|
||||
MenuMembersResiliated=Lidmaatschap beëindigd
|
||||
DateAbonment=Inschrijvings-datum
|
||||
DateSubscription=Inschrijvings-datum
|
||||
DateNextSubscription=Volgende abonnement
|
||||
DateEndSubscription=Abonnement einddatum
|
||||
EndSubscription=Einde abonnement
|
||||
SubscriptionId=Inschrijvings-id
|
||||
MemberId=Lid ID
|
||||
NewMember=Nieuw lid
|
||||
NewType=Nieuw lid type
|
||||
MemberType=Soort lid
|
||||
MemberTypeId=Lidsoort id
|
||||
MemberTypeLabel=Lidsoort etiket
|
||||
MembersTypes=Leden soorten
|
||||
MembersAttributes=Leden attributen
|
||||
SearchAMember=Zoek een lid
|
||||
MemberStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Te valideren
|
||||
MemberStatusActive=Gevalideerd (wachtend op abonnement)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Gevalideerd
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonnement verlopen
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Verlopen
|
||||
MemberStatusPaid=Abonnement bijgewerkt
|
||||
MemberStatusPaidShort=Bijgewerkt
|
||||
MemberStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Beëindigd
|
||||
MembersStatusToValid=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusToValidShort=Ontwerp-leden
|
||||
MembersStatusValidated=Gevalideerde leden
|
||||
MembersStatusPaid=Abonnement betaald
|
||||
MembersStatusPaidShort=betaald
|
||||
MembersStatusNotPaid=Verlopen abonnement
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Verlopen
|
||||
MembersStatusResiliated=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
NewCotisation=Nieuwe bijdrage
|
||||
PaymentSubscription=Nieuwe bijdrage betaling
|
||||
EditMember=Wijzig Lid
|
||||
SubscriptionEndDate=Einddatum abonnement
|
||||
NewAttribute=Nieuwe attribuut
|
||||
AttributeCode=Attribuut code
|
||||
OptionalFieldsSetup=Optionele velden setup
|
||||
MembersTypeSetup=Leden type setup
|
||||
NewSubscription=Nieuw abonnement
|
||||
Subscription=Abonnement
|
||||
Subscriptions=Abonnementen
|
||||
SubscriptionLate=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonnement nooit ontvangen
|
||||
SubscriptionLateShort=Laat
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nooit ontvangen
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonnementenlijst
|
||||
SendCardByMail=Stuur kaart
|
||||
AddMember=Lid toevoegen
|
||||
MemberType=Type lid
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Geen lid types gedefinieerd. Ga naar Setup - Leden soorten
|
||||
NewMemberType=Nieuw lidsoort
|
||||
WelcomeEMail=Welkom e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonnement nodig
|
||||
EditType=Bewerken lidsoort
|
||||
DeleteType=Wissen
|
||||
VoteAllowed=Stemming toegestaan
|
||||
Physical=Fysiek
|
||||
Moral=Moreel
|
||||
MorPhy=Moreel/Fysiek
|
||||
Reenable=Opnieuw inschakelen
|
||||
ResiliateMember=Beëindigd lidmaatschap
|
||||
ConfirmResiliateMember=Weet u zeker dat u het lidmaatschap van dit lid wilt beëindigd?
|
||||
DeleteMember=Lid verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteMember=Weet u zeker dat u dit lid wilt verwijderen (verwijderen van een lid betreft ook alle abonnementen)?
|
||||
DeleteSubscription=Abonnement verwijderen
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Weet u zeker dat u dit abonnement wilt verwijderen?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd bestand
|
||||
ValidateMember=Valideren van een lid
|
||||
ConfirmValidateMember=Weet u zeker dat u wilt valideren dit lid?
|
||||
FollowingLinksArePublic=De volgende links zijn open pagina's, niet beschermd door een Dolibarr afscherming. Ze zijn niet geformatteerde pagina's, als voorbeeld om te laten zien hoe de ledenlijst database eruit ziet.
|
||||
PublicMemberList=Publieke ledenlijst
|
||||
BlankSubscriptionForm=Inschrijvingsformulier
|
||||
MemberPublicLinks=Openbare links/pagina's
|
||||
ExportDataset_member_1=Leden en abonnementen
|
||||
LastMembers=Laatste %s leden
|
||||
LastMembersModified=Laatste %s bewerkte leden
|
||||
AttributeName=Attribuut naam
|
||||
FieldEdition=% Gebied uitgave
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=alleen alphanumerieke tekens zonder spaties
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Numeriek
|
||||
Date=Datum
|
||||
DateAndTime=Datum en tijd
|
||||
PublicMemberCard=Publieke ledenkaart
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Lid niet of niet meer verwacht te abonneren
|
||||
AddSubscription=Toevoegen abonnement
|
||||
ShowSubscription=Toon abonnement
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Lid gewijzigd in Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Stuur informatie email naar lid
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Onderwerp van de e-mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Mail verzonden als een automatische gast inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email onderwerp voor de Lid-validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail voor lid validatie
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email onderwerp voor de inschrijving
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail voor abonnement
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email onderwerp voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail voor lid resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Zender EMail voor automatische e-mails
|
||||
DescADHERENT_CARD_TYPE=Formaat pagina visitekaartjes
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiketten formaat
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Koptekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst op de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT_RIGHT=Tekst gedrukt op lidmaatschap kaarten (Rechts uitlijnen)
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Voettekst van de Lidmaatschaps-kaarten
|
||||
DescADHERENT_MAILMAN_LISTS=Lijst(en) van ingeschreven nieuwe deelnemers (gescheiden door komma's)
|
||||
ShowTypeCard=Toon type "%s"
|
||||
HTPasswordExport=htpassword bestand generatie
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Geen derden betrokken bij dit lid
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr derden
|
||||
MembersAndSubscriptions=Leden en Openingsformulier
|
||||
@ -1,157 +1,157 @@
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Product referentie
|
||||
ProductLabel=Productlabel
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten details
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
ProductList=Productenlijst
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Servicecode
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Inkoopcode
|
||||
ProductAccountancySellCode=Verkoopcode
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Te verkopen producten en diensten
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en Diensten buiten verkoop
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Producten en Diensten statistieken
|
||||
ProductsStatistics=Producten statistieken
|
||||
ProductsOnSell=Te verkopen producten
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten buiten verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Te verkopen diensten
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten buiten verkoop
|
||||
InternalRef=Interne referentie
|
||||
LastRecorded=Laatst verkochte geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=De %s nieuwste geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s gewijzigde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s geregistreerde producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s opgenomen diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardProduct0=Product details
|
||||
CardProduct1=Dienst details
|
||||
CardContract=Contract details
|
||||
Warehouse=Magazijn
|
||||
Warehouses=Magazijnen
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Magazijn gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Mutatie
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
OnSell=Voor verkoop
|
||||
NotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Niet voor verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
SellingPriceHT=Verkoop HT
|
||||
SellingPriceTTC=Verkoopprijs TTC
|
||||
PublicPrice=Adviesprijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumprijs voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Lopende
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=Niet actief
|
||||
ContractStatusToRun=In gebruik
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier referentie
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Product gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Voeg toe aan mijn offertes
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere offertes
|
||||
AddToMyBills=Voeg toe aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere rekeningen
|
||||
CorrectStock=Juiste voorraad
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Voorradenlijst
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoop prijs
|
||||
SupplierCard=Leverancier kaart
|
||||
CommercialCard=Offerte
|
||||
AllWays=Pad naar het product in de voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in enige categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat=Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved=Prijs verwijderd
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode voor enkele streepjescode typen)
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stel barcode type
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, offertes ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Als product een dienst is met een beperkte houdbaarheid:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorie�n
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
EditAssociate=Associatie
|
||||
Translation=Vertaling
|
||||
KeywordFilter=Zoekwoord filter
|
||||
CategoryFilter=Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch=Zoek product om toe te voegen
|
||||
AddDel=Toevoegen/Verwijderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten/diensten: naam van het product/de dienst (hoeveelheid aanpassend)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder van huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product/dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product/Dienst: "%s" uit de database verwijderd.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een beeld
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten
|
||||
ExportDataset_service_1=Diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze productlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product/dienst voldoet aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten/diensten
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
NoStock=Voorraad aantallen
|
||||
Restock=Aanvullen
|
||||
ProductSpecial=Speciaal
|
||||
QtyMin=Minimale hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs/aantal gedefinieerd voor deze leverancier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs/aantal voor dit product gedefinieerd
|
||||
RecordedProducts=Geregistreerde producten
|
||||
RecordedProductsAndServices=Opgenomen producten/diensten
|
||||
GenerateThumb=Genereer duim
|
||||
ProductCanvasAbility=Gebruik speciale "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service nummer %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=Lijst producten/diensten op populariteit
|
||||
ListProductByPopularity=Producten lijst op populariteit
|
||||
ListServiceByPopularity=Diensten lijst op populariteit
|
||||
Finished=Gefabriceerd
|
||||
RowMaterial=Ruw materiaal
|
||||
CloneProduct=Kopieer product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u het product of dienst <b>%s</b> wilt kopieren?
|
||||
CloneContentProduct=Kopieer alle belangrijke informatie van het product/dienst
|
||||
ClonePricesProduct=Kopieer belangrijkste informatie en prijzen
|
||||
ProductIsUsed=Dit product wordt gebruikt
|
||||
NewRefForClone=Referentie naar nieuw produkt/dienst
|
||||
CustomerPrices=Consumentenprijs
|
||||
# Dolibarr language file - nl_NL - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Product referentie
|
||||
ProductLabel=Productlabel
|
||||
ProductServiceCard=Producten/Diensten details
|
||||
Products=Producten
|
||||
Services=Diensten
|
||||
Product=Product
|
||||
ProductList=Productenlijst
|
||||
Service=Dienst
|
||||
ProductId=Product/dienst id
|
||||
Reference=Referentie
|
||||
NewProduct=Nieuw product
|
||||
NewService=Nieuwe dienst
|
||||
ProductCode=Productcode
|
||||
ServiceCode=Servicecode
|
||||
ProductAccountancyBuyCode=Inkoopcode
|
||||
ProductAccountancySellCode=Verkoopcode
|
||||
ProductsAndServices=Producten en Diensten
|
||||
ProductOrService=Product of Dienst
|
||||
ProductsOrServices=Producten of diensten
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Te verkopen producten en diensten
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Producten en Diensten buiten verkoop
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Producten en Diensten statistieken
|
||||
ProductsStatistics=Producten statistieken
|
||||
ProductsOnSell=Te verkopen producten
|
||||
ProductsNotOnSell=Producten buiten verkoop
|
||||
ServicesOnSell=Te verkopen diensten
|
||||
ServicesNotOnSell=Diensten buiten verkoop
|
||||
InternalRef=Interne referentie
|
||||
LastRecorded=Laatst verkochte geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=De %s nieuwste geregistreerde producten/diensten
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Laatste %s gewijzigde producten/diensten
|
||||
LastRecordedProducts=Laatste %s geregistreerde producten
|
||||
LastRecordedServices=Laatste %s opgenomen diensten
|
||||
LastProducts=Laatste producten
|
||||
CardProduct0=Product details
|
||||
CardProduct1=Dienst details
|
||||
CardContract=Contract details
|
||||
Warehouse=Magazijn
|
||||
Warehouses=Magazijnen
|
||||
WarehouseOpened=Magazijn geopend
|
||||
WarehouseClosed=Magazijn gesloten
|
||||
Stock=Voorraad
|
||||
Stocks=Voorraden
|
||||
Movement=Mutatie
|
||||
Movements=Mutaties
|
||||
OnSell=Voor verkoop
|
||||
NotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSell=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Niet voor verkoop
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Voor verkoop
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Niet voor verkoop
|
||||
UpdatePrice=Update prijs
|
||||
AppliedPricesFrom=Toegepaste prijzen vanaf
|
||||
SellingPrice=Verkoopprijs
|
||||
SellingPriceHT=Verkoop HT
|
||||
SellingPriceTTC=Verkoopprijs TTC
|
||||
PublicPrice=Adviesprijs
|
||||
CurrentPrice=Huidige prijs
|
||||
NewPrice=Nieuwe prijs
|
||||
MinPrice=Minimum verkoopprijs
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=De verkoopprijs kan niet lager zijn dan de minimumprijs voor dit product ( %s zonder belasting)
|
||||
ContractStatus=Contract status
|
||||
ContractStatusClosed=Gesloten
|
||||
ContractStatusRunning=Lopende
|
||||
ContractStatusExpired=Verstreken
|
||||
ContractStatusOnHold=Niet actief
|
||||
ContractStatusToRun=In gebruik
|
||||
ContractNotRunning=Dit contract is niet actief
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Een product met verwijzing %s bestaat reeds.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Verkeerde waarde voor de referentie of etiket.
|
||||
Suppliers=Leveranciers
|
||||
SupplierRef=Leverancier referentie
|
||||
ShowProduct=Toon producten
|
||||
ShowService=Toon dienst
|
||||
ProductsAndServicesArea=Producten en Diensten gebied
|
||||
ProductsArea=Product gebied
|
||||
ServicesArea=Diensten gebied
|
||||
AddToMyProposals=Voeg toe aan mijn offertes
|
||||
AddToOtherProposals=Toevoegen aan andere offertes
|
||||
AddToMyBills=Voeg toe aan mijn facturen
|
||||
AddToOtherBills=Toevoegen aan andere rekeningen
|
||||
CorrectStock=Juiste voorraad
|
||||
AddPhoto=Foto toevoegen
|
||||
ListOfStockMovements=Voorradenlijst
|
||||
NoPhotoYet=Geen foto's beschikbaar
|
||||
BuiingPrice=Aankoop prijs
|
||||
SupplierCard=Leverancier kaart
|
||||
CommercialCard=Offerte
|
||||
AllWays=Pad naar het product in de voorraad
|
||||
NoCat=Uw product is niet in enige categorie
|
||||
PrimaryWay=Primaire weg
|
||||
DeleteFromCat=Verwijderen uit de categorie
|
||||
PriceRemoved=Prijs verwijderd
|
||||
BarCode=Barcode
|
||||
BarcodeType=Barcode type
|
||||
BarcodeValue=Barcode waarde
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar code generatie command-line tool (gebruikt door phpbarcode voor enkele streepjescode typen)
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Stel barcode type
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (niet zichtbaar op facturen, offertes ...)
|
||||
CreateCopy=Maak kopie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Als product een dienst is met een beperkte houdbaarheid:
|
||||
MultiPricesAbility=Activeer de multi-prijzen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Aantal prijs
|
||||
MultiPriceLevelsName=Prijscategorie�n
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activeer de aanverwante producten
|
||||
AssociatedProducts=Aanverwante producten
|
||||
AssociatedProductsNumber=Aantal aanverwante producten
|
||||
EditAssociate=Associatie
|
||||
Translation=Vertaling
|
||||
KeywordFilter=Zoekwoord filter
|
||||
CategoryFilter=Categorie filter
|
||||
ProductToAddSearch=Zoek product om toe te voegen
|
||||
AddDel=Toevoegen/Verwijderen
|
||||
Quantity=Hoeveelheid
|
||||
NoMatchFound=Geen resultaten gevonden
|
||||
ProductAssociationList=Lijst van gerelateerde producten/diensten: naam van het product/de dienst (hoeveelheid aanpassend)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Een van de geselecteerde product is ouder van huidige product
|
||||
DeleteProduct=Het verwijderen van een product/dienst
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Weet u zeker dat u dit product/dienst wilt verwijderen?
|
||||
ProductDeleted=Product/Dienst: "%s" uit de database verwijderd.
|
||||
DeletePicture=Verwijderen van een beeld
|
||||
ConfirmDeletePicture=Weet u zeker dat u deze foto wilt verwijderen?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Producten
|
||||
ExportDataset_service_1=Diensten
|
||||
DeleteProductLine=Verwijderen productlijn
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Weet u zeker dat u deze productlijn wilt verwijderen?
|
||||
NoProductMatching=Geen product/dienst voldoet aan uw criteria
|
||||
MatchingProducts=Gevonden producten/diensten
|
||||
NoStockForThisProduct=Geen voorraad voor dit product
|
||||
NoStock=Voorraad aantallen
|
||||
Restock=Aanvullen
|
||||
ProductSpecial=Speciaal
|
||||
QtyMin=Minimale hoeveelheid
|
||||
PriceQty=Prijs voor deze hoeveelheid
|
||||
PriceQtyMin=Prijs hoeveelheid min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Geen prijs/aantal gedefinieerd voor deze leverancier/product
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Geen enkele leverancier prijs/aantal voor dit product gedefinieerd
|
||||
RecordedProducts=Geregistreerde producten
|
||||
RecordedProductsAndServices=Opgenomen producten/diensten
|
||||
GenerateThumb=Genereer duim
|
||||
ProductCanvasAbility=Gebruik speciale "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Service nummer %s
|
||||
ListProductServiceByPopularity=Lijst producten/diensten op populariteit
|
||||
ListProductByPopularity=Producten lijst op populariteit
|
||||
ListServiceByPopularity=Diensten lijst op populariteit
|
||||
Finished=Gefabriceerd
|
||||
RowMaterial=Ruw materiaal
|
||||
CloneProduct=Kopieer product of dienst
|
||||
ConfirmCloneProduct=Weet u zeker dat u het product of dienst <b>%s</b> wilt kopieren?
|
||||
CloneContentProduct=Kopieer alle belangrijke informatie van het product/dienst
|
||||
ClonePricesProduct=Kopieer belangrijkste informatie en prijzen
|
||||
ProductIsUsed=Dit product wordt gebruikt
|
||||
NewRefForClone=Referentie naar nieuw produkt/dienst
|
||||
CustomerPrices=Consumentenprijs
|
||||
SuppliersPrices=Leveranciersprijs
|
||||
@ -1,166 +1,166 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: pl_PL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Strefa
|
||||
PublicMembersArea=Strefa publiczna
|
||||
MemberCard=Państwa karty
|
||||
SubscriptionCard=Subskrypcja karty
|
||||
Member=Państwa
|
||||
Members=Członkowie
|
||||
MemberAccount=Member Login
|
||||
ShowMember=Pokaż Państwa karty
|
||||
UserNotLinkedToMember=Użytkownik nie wiąże się z członkiem
|
||||
MembersTickets=Członkowie Bilety
|
||||
FundationMembers=Fundacja użytkowników
|
||||
Attributs=Atrybuty
|
||||
Person=Osoba
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Państwo nie określono rodzaju
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista członków publicznych
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Wykaz zatwierdzonych publicznej użytkowników
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Członek ten nie jest publicznie dostępna
|
||||
MembersCards=Członkowie wydruku karty
|
||||
MembersList=Lista członków
|
||||
MembersListToValid=Lista członków projektu (być weryfikowane)
|
||||
MembersListValid=Wykaz ważnych członków
|
||||
MembersListUpToDate=Wykaz ważnych członków aktualne subskrypcji
|
||||
MembersListNotUpToDate=Wykaz ważnych członków z subskrypcji nieaktualne
|
||||
MembersListResiliated=Lista członków resiliated
|
||||
MembersListQualified=Lista członków wykwalifikowanych
|
||||
MenuMembersToValidate=Projekt użytkowników
|
||||
MenuMembersValidated=Zatwierdzona użytkowników
|
||||
MenuMembersUpToDate=Aktualnych członków
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Nieaktualne użytkowników
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated użytkowników
|
||||
DateAbonment=Subskrypcja daty
|
||||
DateSubscription=Subskrypcja daty
|
||||
DateNextSubscription=Następna subskrypcji
|
||||
DateEndSubscription=Data zakończenia subskrypcji
|
||||
EndSubscription=Koniec subskrypcji
|
||||
NewMember=Nowy członek
|
||||
NewType=Nowy członek typu
|
||||
MemberType=Państwa typ
|
||||
MemberTypeId=Państwa typu identyfikatora
|
||||
MemberTypeLabel=Państwa typu etykiety
|
||||
MembersTypes=Członkowie typy
|
||||
MembersAttributes=Członkowie atrybuty
|
||||
SearchAMember=Szukaj członka
|
||||
MemberStatusDraft=Projekt (musi zostać zatwierdzone)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Aby potwierdzić
|
||||
MemberStatusActive=Zatwierdzona (oczekujących subskrypcji)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Zatwierdzona
|
||||
MemberStatusActiveLate=Subskrypcja minął
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Minął
|
||||
MemberStatusPaid=Subskrypcja aktualne
|
||||
MemberStatusPaidShort=Aktualne
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated członek
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Projekt użytkowników
|
||||
MembersStatusToValidShort=Projekt użytkowników
|
||||
MembersStatusValidated=Zatwierdzona użytkowników
|
||||
MembersStatusPaid=Subskrypcja aktualne
|
||||
MembersStatusPaidShort=Aktualne
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subskrypcja nieaktualne
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Nieaktualne
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated użytkowników
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated użytkowników
|
||||
NewCotisation=Nowe Wkład
|
||||
EditMember=Edytuj członków
|
||||
SubscriptionEndDate=Data zakończenia subskrypcji
|
||||
NewAttribute=Nowe attribut
|
||||
AttributeCode=Attribute kod
|
||||
OptionalFieldsSetup=Pola opcjonalne konfiguracji
|
||||
MembersTypeSetup=Członkowie typu instalacji
|
||||
NewSubscription=Nowa subskrypcja
|
||||
Subscription=Subskrypcja
|
||||
Subscriptions=Subskrypcje
|
||||
SubscriptionLate=Późno
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subskrypcja nigdy nie otrzymały
|
||||
SubscriptionLateShort=Późno
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nigdy nie otrzymała
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista subskrypcji
|
||||
SendCardByMail=Wyślij kartę
|
||||
AddMember=Dodaj członków
|
||||
MemberType=Państwa typ
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Żaden członek typów zdefiniowanych. Przejdź do konfiguracji - Członkowie typy
|
||||
NewMemberType=Nowy członek typu
|
||||
WelcomeEMail=Zapraszamy e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subskrypcja wymagane
|
||||
EditType=Edycja członkiem typu
|
||||
DeleteType=Usunąć
|
||||
VoteAllowed=Głosowanie dozwolone
|
||||
Physical=Fizyczne
|
||||
Moral=Moralny
|
||||
MorPhy=Moralnej i fizycznej
|
||||
Reenable=Ponownym włączeniu
|
||||
ResiliateMember=Resiliate członkiem
|
||||
ConfirmResiliateMember=Czy na pewno chcesz resiliate tym członkiem?
|
||||
DeleteMember=Usuń członka
|
||||
ConfirmDeleteMember=Czy na pewno chcesz usunąć ten użytkownik (Usuwanie członek usunąć wszystkie jego subskrypcji)?
|
||||
DeleteSubscription=Usuwanie subskrypcji
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Czy na pewno chcesz usunąć ten abonament?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd plik
|
||||
ValidateMember=Validate członkiem
|
||||
ConfirmValidateMember=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić tę członkiem?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Poniższe linki są otwarte strony nie są chronione przez jakiekolwiek Dolibarr zgody. Nie są one sformtowany strony, pod warunkiem, jako przykład pokazuje jak lista użytkowników bazy danych.
|
||||
PublicMemberList=Publicznego liście członków
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formularz subskrypcji
|
||||
MemberPublicLinks=Publicznego linki / pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Członkowie i abonamentów
|
||||
LastMembers=Ostatnia %s użytkowników
|
||||
LastMembersModified=Ostatnia %s zmodyfikowane użytkowników
|
||||
AttributeName=Nazwa atrybutu
|
||||
FieldEdition=% Dziedzinie wydanie
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=tylko alphanumericals znaków bez spacji
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int.
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=Data i czas
|
||||
PublicMemberCard=Państwa publiczne karty
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Państwa nie są lub nie oczekuje, aby subskrybować
|
||||
AddSubscription=Dodaj abonament
|
||||
ShowSubscription=Pokaż subskrypcji
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Państwa zmodyfikowany w Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Wyślij e-mail informacji na członka
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail temat członkiem walidacji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail dla członka walidacji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail temat subskrypcji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail subskrypcji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail temat członka resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail dla członka resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Nadawca wiadomości e-mail do automatycznych wiadomości e-mail
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etykiety formacie
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst wydrukowany na górę członka karty
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst wydrukowany na członka karty
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst wydrukowany na dole karty członka
|
||||
ShowTypeCard=Pokaż typu ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword pliku generacji
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Inny członek <b>(nazwa: %s,</b> zaloguj <b>się: %s)</b> jest już związany z osobą <b>trzecią %s.</b> Usunięcie tego linku pierwsze, ponieważ jedna trzecia strona nie może być powiązana tylko z członkiem (i odwrotnie).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Ze względów bezpieczeństwa, musisz być przyznane uprawnienia do edycji wszystkich użytkowników, aby można było powiązać członka do użytkownika, który nie jest twoje.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=To szczegóły karty
|
||||
CardContent=Treść Twojej karty członka
|
||||
SetLinkToUser=Link do Dolibarr użytkownika
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link do Dolibarr trzeciej
|
||||
SubscriptionId=Subskrypcja id
|
||||
MemberId=Państwa id
|
||||
PaymentSubscription=Nowy wkład płatności
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr trzeciej związane do tego członka
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr trzeciej
|
||||
MembersAndSubscriptions=Członkowie i Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: pl_PL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Strefa
|
||||
PublicMembersArea=Strefa publiczna
|
||||
MemberCard=Państwa karty
|
||||
SubscriptionCard=Subskrypcja karty
|
||||
Member=Państwa
|
||||
Members=Członkowie
|
||||
MemberAccount=Member Login
|
||||
ShowMember=Pokaż Państwa karty
|
||||
UserNotLinkedToMember=Użytkownik nie wiąże się z członkiem
|
||||
MembersTickets=Członkowie Bilety
|
||||
FundationMembers=Fundacja użytkowników
|
||||
Attributs=Atrybuty
|
||||
Person=Osoba
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Państwo nie określono rodzaju
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista członków publicznych
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Wykaz zatwierdzonych publicznej użytkowników
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Członek ten nie jest publicznie dostępna
|
||||
MembersCards=Członkowie wydruku karty
|
||||
MembersList=Lista członków
|
||||
MembersListToValid=Lista członków projektu (być weryfikowane)
|
||||
MembersListValid=Wykaz ważnych członków
|
||||
MembersListUpToDate=Wykaz ważnych członków aktualne subskrypcji
|
||||
MembersListNotUpToDate=Wykaz ważnych członków z subskrypcji nieaktualne
|
||||
MembersListResiliated=Lista członków resiliated
|
||||
MembersListQualified=Lista członków wykwalifikowanych
|
||||
MenuMembersToValidate=Projekt użytkowników
|
||||
MenuMembersValidated=Zatwierdzona użytkowników
|
||||
MenuMembersUpToDate=Aktualnych członków
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Nieaktualne użytkowników
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated użytkowników
|
||||
DateAbonment=Subskrypcja daty
|
||||
DateSubscription=Subskrypcja daty
|
||||
DateNextSubscription=Następna subskrypcji
|
||||
DateEndSubscription=Data zakończenia subskrypcji
|
||||
EndSubscription=Koniec subskrypcji
|
||||
NewMember=Nowy członek
|
||||
NewType=Nowy członek typu
|
||||
MemberType=Państwa typ
|
||||
MemberTypeId=Państwa typu identyfikatora
|
||||
MemberTypeLabel=Państwa typu etykiety
|
||||
MembersTypes=Członkowie typy
|
||||
MembersAttributes=Członkowie atrybuty
|
||||
SearchAMember=Szukaj członka
|
||||
MemberStatusDraft=Projekt (musi zostać zatwierdzone)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Aby potwierdzić
|
||||
MemberStatusActive=Zatwierdzona (oczekujących subskrypcji)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Zatwierdzona
|
||||
MemberStatusActiveLate=Subskrypcja minął
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Minął
|
||||
MemberStatusPaid=Subskrypcja aktualne
|
||||
MemberStatusPaidShort=Aktualne
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated członek
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Projekt użytkowników
|
||||
MembersStatusToValidShort=Projekt użytkowników
|
||||
MembersStatusValidated=Zatwierdzona użytkowników
|
||||
MembersStatusPaid=Subskrypcja aktualne
|
||||
MembersStatusPaidShort=Aktualne
|
||||
MembersStatusNotPaid=Subskrypcja nieaktualne
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Nieaktualne
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated użytkowników
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated użytkowników
|
||||
NewCotisation=Nowe Wkład
|
||||
EditMember=Edytuj członków
|
||||
SubscriptionEndDate=Data zakończenia subskrypcji
|
||||
NewAttribute=Nowe attribut
|
||||
AttributeCode=Attribute kod
|
||||
OptionalFieldsSetup=Pola opcjonalne konfiguracji
|
||||
MembersTypeSetup=Członkowie typu instalacji
|
||||
NewSubscription=Nowa subskrypcja
|
||||
Subscription=Subskrypcja
|
||||
Subscriptions=Subskrypcje
|
||||
SubscriptionLate=Późno
|
||||
SubscriptionNotReceived=Subskrypcja nigdy nie otrzymały
|
||||
SubscriptionLateShort=Późno
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Nigdy nie otrzymała
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista subskrypcji
|
||||
SendCardByMail=Wyślij kartę
|
||||
AddMember=Dodaj członków
|
||||
MemberType=Państwa typ
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Żaden członek typów zdefiniowanych. Przejdź do konfiguracji - Członkowie typy
|
||||
NewMemberType=Nowy członek typu
|
||||
WelcomeEMail=Zapraszamy e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Subskrypcja wymagane
|
||||
EditType=Edycja członkiem typu
|
||||
DeleteType=Usunąć
|
||||
VoteAllowed=Głosowanie dozwolone
|
||||
Physical=Fizyczne
|
||||
Moral=Moralny
|
||||
MorPhy=Moralnej i fizycznej
|
||||
Reenable=Ponownym włączeniu
|
||||
ResiliateMember=Resiliate członkiem
|
||||
ConfirmResiliateMember=Czy na pewno chcesz resiliate tym członkiem?
|
||||
DeleteMember=Usuń członka
|
||||
ConfirmDeleteMember=Czy na pewno chcesz usunąć ten użytkownik (Usuwanie członek usunąć wszystkie jego subskrypcji)?
|
||||
DeleteSubscription=Usuwanie subskrypcji
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Czy na pewno chcesz usunąć ten abonament?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd plik
|
||||
ValidateMember=Validate członkiem
|
||||
ConfirmValidateMember=Czy na pewno chcesz, aby potwierdzić tę członkiem?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Poniższe linki są otwarte strony nie są chronione przez jakiekolwiek Dolibarr zgody. Nie są one sformtowany strony, pod warunkiem, jako przykład pokazuje jak lista użytkowników bazy danych.
|
||||
PublicMemberList=Publicznego liście członków
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formularz subskrypcji
|
||||
MemberPublicLinks=Publicznego linki / pages
|
||||
ExportDataset_member_1=Członkowie i abonamentów
|
||||
LastMembers=Ostatnia %s użytkowników
|
||||
LastMembersModified=Ostatnia %s zmodyfikowane użytkowników
|
||||
AttributeName=Nazwa atrybutu
|
||||
FieldEdition=% Dziedzinie wydanie
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=tylko alphanumericals znaków bez spacji
|
||||
String=String
|
||||
Text=Tekst
|
||||
Int=Int.
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=Data i czas
|
||||
PublicMemberCard=Państwa publiczne karty
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Państwa nie są lub nie oczekuje, aby subskrybować
|
||||
AddSubscription=Dodaj abonament
|
||||
ShowSubscription=Pokaż subskrypcji
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Państwa zmodyfikowany w Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Wyślij e-mail informacji na członka
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail temat członkiem walidacji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail dla członka walidacji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail temat subskrypcji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=EMail subskrypcji
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail temat członka resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail dla członka resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Nadawca wiadomości e-mail do automatycznych wiadomości e-mail
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etykiety formacie
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Tekst wydrukowany na górę członka karty
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Tekst wydrukowany na członka karty
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Tekst wydrukowany na dole karty członka
|
||||
ShowTypeCard=Pokaż typu ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword pliku generacji
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Inny członek <b>(nazwa: %s,</b> zaloguj <b>się: %s)</b> jest już związany z osobą <b>trzecią %s.</b> Usunięcie tego linku pierwsze, ponieważ jedna trzecia strona nie może być powiązana tylko z członkiem (i odwrotnie).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Ze względów bezpieczeństwa, musisz być przyznane uprawnienia do edycji wszystkich użytkowników, aby można było powiązać członka do użytkownika, który nie jest twoje.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=To szczegóły karty
|
||||
CardContent=Treść Twojej karty członka
|
||||
SetLinkToUser=Link do Dolibarr użytkownika
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link do Dolibarr trzeciej
|
||||
SubscriptionId=Subskrypcja id
|
||||
MemberId=Państwa id
|
||||
PaymentSubscription=Nowy wkład płatności
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nr trzeciej związane do tego członka
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr trzeciej
|
||||
MembersAndSubscriptions=Członkowie i Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
@ -1,170 +1,170 @@
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: pl_PL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkty / Usługi karty
|
||||
Products=Produkty
|
||||
Services=Usługi
|
||||
Product=Produkt
|
||||
Service=Serwis
|
||||
ProductId=Produktu / usługi id
|
||||
Create=Edytuj
|
||||
Reference=Nr referencyjny
|
||||
NewProduct=Nowy produkt
|
||||
NewService=Nowa usługa
|
||||
ProductCode=Kod produktu
|
||||
ServiceCode=Kod usługi
|
||||
ProductOrService=Produkt lub usługa
|
||||
ProductsAndServices=Produkty i usługi
|
||||
ProductsOrServices=Produkty i Usługi
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkty i usługi na sprzedaż
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkty i usługi na sprzedaż
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkty i usługi statystyk
|
||||
ProductsStatistics=Produkty statystyki
|
||||
ProductsOnSell=Produkty na sprzedaż
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkty na sprzedaż
|
||||
ServicesOnSell=Usługi na sprzedaż
|
||||
ServicesNotOnSell=Usługi na sprzedaż
|
||||
InternalRef=Internal reference
|
||||
LastRecorded=Ostatnie produkty / usługi na sprzedaż rejestrowana
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ostatnia %s zmodyfikowane produkty / usługi
|
||||
LastRecordedProducts=Ostatnia %s produkty zarejestrowane
|
||||
LastRecordedServices=Ostatnia %s zarejestrowanych usług
|
||||
LastProducts=Ostatnia produktów
|
||||
CardProduct0=Produkt karty
|
||||
CardProduct1=Serwis karty
|
||||
CardContract=Zamówienie karty
|
||||
Warehouse=Magazyn
|
||||
Warehouses=Magazyny
|
||||
WarehouseOpened=Magazyn otwarty
|
||||
WarehouseClosed=Magazyn zamknięte
|
||||
Stock=Zasób
|
||||
Stocks=Zapasy
|
||||
Movement=Ruch
|
||||
Movements=Ruchy
|
||||
OnSell=Na sprzedaż
|
||||
NotOnSell=Spośród Sprzedam
|
||||
ProductStatusOnSell=Na sprzedaż
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Spośród sprzedaży
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Na sprzedaż
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Spośród sprzedaży
|
||||
UpdatePrice=Aktualizacja ceny
|
||||
AppliedPricesFrom=Stosowane ceny od
|
||||
SellingPrice=Cena sprzedaży
|
||||
PublicPrice=Publicznego cena
|
||||
CurrentPrice=Aktualna cena
|
||||
NewPrice=Nowe ceny
|
||||
ContractStatus=Kontrakt statusu
|
||||
ContractStatusClosed=Zamknięte
|
||||
ContractStatusRunning=Uruchamianie
|
||||
ContractStatusExpired=minął
|
||||
ContractStatusOnHold=Nie działa
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Niniejsza umowa nie jest uruchomiony
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Produkt z odniesieniem %s już istnieje.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Błędna wartość odniesienia lub etykietę.
|
||||
Suppliers=Dostawcy
|
||||
SupplierRef=Dostawca ref.
|
||||
ShowProduct=Pokaż produkt
|
||||
ShowService=Pokaż usług
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produktów i usług strefy
|
||||
ProductsArea=Produktów
|
||||
ServicesArea=Usługi obszarze
|
||||
AddToMyProposals=Dodaj do moich propozycji
|
||||
AddToOtherProposals=Dodaj do innych wniosków
|
||||
AddToMyBills=Dodaj do moich rachunków
|
||||
AddToOtherBills=Dodaj inne rachunki
|
||||
CorrectStock=Poprawny stanie
|
||||
AddPhoto=Dodaj zdjęcia
|
||||
ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego
|
||||
NoPhotoYet=Żadne zdjęcia dostępne jeszcze
|
||||
BuiingPrice=Kupowanie cena
|
||||
SupplierCard=Dostawca karty
|
||||
CommercialCard=Commercial karty
|
||||
AllWays=Ścieżka znaleźć swój produkt w stanie
|
||||
NoCat=Twój produkt nie jest w każdej kategorii
|
||||
PrimaryWay=Pierwotne ścieżki
|
||||
DeleteFromCat=Usuń z kategorii
|
||||
PriceRemoved=Cena usunięte
|
||||
BarCode=Kody kreskowe
|
||||
BarcodeType=Kod kreskowy typu
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Ustaw typ kodów kreskowych
|
||||
BarcodeValue=Barcode wartości
|
||||
GenbarcodeLocation=Kod kreskowy generowania narzędzie wiersza polecenia (używanego przez phpbarcode silników dla niektórych typów kodów kreskowych)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Uwaga (nie widoczne na fakturach, propozycje ...)
|
||||
CreateCopy=Tworzenie kopii
|
||||
ServiceLimitedDuration=Jeśli produkt jest usługą o ograniczonym okresie obowiązywania:
|
||||
MultiPricesAbility=Uaktywnij wieloletnich cen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Liczba cena
|
||||
MultiPriceLevelsName=Cena kategorii
|
||||
AssociatedProductsAbility=Włącz podobne produkty
|
||||
AssociatedProducts=Powiązane produkty
|
||||
AssociatedProductsNumber=Liczba produktów pochodnych
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Tłumaczenie
|
||||
KeywordFilter=Słowo filtr
|
||||
CategoryFilter=Kategoria filtr
|
||||
ProductToAddSearch=Szukaj produktu, aby dodać
|
||||
AddDel=Dodaj / Usuń
|
||||
Quantity=Ilość
|
||||
NoMatchFound=Nie znaleziono odpowiednika
|
||||
ProductAssociationList=Lista powiązanych produktów / usług: nazwa produktu / usługi (ilość naruszone)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Jednym z wybranego produktu jest rodzicem bieżącego produktu
|
||||
DeleteProduct=Usuwanie produktu / usługi
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Czy na pewno chcesz usunąć ten produkt / usługa?
|
||||
ProductDeleted=Produktu / usługi " %s" usunięty z bazy danych.
|
||||
DeletePicture=Usuń obraz
|
||||
ConfirmDeletePicture=Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkty i usługi
|
||||
DeleteProductLine=Usuń linię produktów
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Czy na pewno chcesz usunąć tę linię produktów?
|
||||
NoProductMatching=Nr produktu / usługi spełniają Twoje kryteria
|
||||
MatchingProducts=Pasujące produkty / usługi
|
||||
NoStockForThisProduct=Nie stanie dla tego produktu
|
||||
NoStock=Brak zapasów
|
||||
Restock=Zapasów
|
||||
ProductSpecial=Specjalne
|
||||
QtyMin=Ilość minimalna
|
||||
PriceQty=Cena za tę ilość
|
||||
PriceQtyMin=Cena ilości min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Cena / qty określone dla tego dostawcy / produktu
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nr dostawcy cena / qty określonych dla tego produktu
|
||||
RecordedProducts=Produkty zarejestrowane
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkty / usługi zapisane
|
||||
GenerateThumb=Wygeneruj kciuka
|
||||
ProductCanvasAbility=Użyj specjalnych "płótnie" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista produktów / usług przez popularność
|
||||
Finished=Producent produktu
|
||||
RowMaterial=Pierwsze materiały
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt ref.
|
||||
ProductLabel=Etykieta produktu
|
||||
MinPrice=Półnuta. cena sprzedaży
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Cena sprzedaży nie może być niższy niż minimalny dozwolony dla tego produktu ( %s bez podatku)
|
||||
ExportDataset_service_1=Usługi
|
||||
CloneProduct=Clone produktu lub usługi
|
||||
ConfirmCloneProduct=Czy na pewno chcesz klon produktu lub <b>usługi %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone informacje o wszystkich głównych produktów / usług
|
||||
ClonePricesProduct=Clone główne informacje i ceny
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ostatnia %s rejestrowane produkty / usługi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
||||
/*
|
||||
* Lince Translation File
|
||||
* Filename:
|
||||
* Language code: pl_PL
|
||||
* Automatic generated via autotranslator tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produkty / Usługi karty
|
||||
Products=Produkty
|
||||
Services=Usługi
|
||||
Product=Produkt
|
||||
Service=Serwis
|
||||
ProductId=Produktu / usługi id
|
||||
Create=Edytuj
|
||||
Reference=Nr referencyjny
|
||||
NewProduct=Nowy produkt
|
||||
NewService=Nowa usługa
|
||||
ProductCode=Kod produktu
|
||||
ServiceCode=Kod usługi
|
||||
ProductOrService=Produkt lub usługa
|
||||
ProductsAndServices=Produkty i usługi
|
||||
ProductsOrServices=Produkty i Usługi
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produkty i usługi na sprzedaż
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produkty i usługi na sprzedaż
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produkty i usługi statystyk
|
||||
ProductsStatistics=Produkty statystyki
|
||||
ProductsOnSell=Produkty na sprzedaż
|
||||
ProductsNotOnSell=Produkty na sprzedaż
|
||||
ServicesOnSell=Usługi na sprzedaż
|
||||
ServicesNotOnSell=Usługi na sprzedaż
|
||||
InternalRef=Internal reference
|
||||
LastRecorded=Ostatnie produkty / usługi na sprzedaż rejestrowana
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ostatnia %s zmodyfikowane produkty / usługi
|
||||
LastRecordedProducts=Ostatnia %s produkty zarejestrowane
|
||||
LastRecordedServices=Ostatnia %s zarejestrowanych usług
|
||||
LastProducts=Ostatnia produktów
|
||||
CardProduct0=Produkt karty
|
||||
CardProduct1=Serwis karty
|
||||
CardContract=Zamówienie karty
|
||||
Warehouse=Magazyn
|
||||
Warehouses=Magazyny
|
||||
WarehouseOpened=Magazyn otwarty
|
||||
WarehouseClosed=Magazyn zamknięte
|
||||
Stock=Zasób
|
||||
Stocks=Zapasy
|
||||
Movement=Ruch
|
||||
Movements=Ruchy
|
||||
OnSell=Na sprzedaż
|
||||
NotOnSell=Spośród Sprzedam
|
||||
ProductStatusOnSell=Na sprzedaż
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Spośród sprzedaży
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Na sprzedaż
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Spośród sprzedaży
|
||||
UpdatePrice=Aktualizacja ceny
|
||||
AppliedPricesFrom=Stosowane ceny od
|
||||
SellingPrice=Cena sprzedaży
|
||||
PublicPrice=Publicznego cena
|
||||
CurrentPrice=Aktualna cena
|
||||
NewPrice=Nowe ceny
|
||||
ContractStatus=Kontrakt statusu
|
||||
ContractStatusClosed=Zamknięte
|
||||
ContractStatusRunning=Uruchamianie
|
||||
ContractStatusExpired=minął
|
||||
ContractStatusOnHold=Nie działa
|
||||
ContractStatusToRun=A mettre en service
|
||||
ContractNotRunning=Niniejsza umowa nie jest uruchomiony
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Produkt z odniesieniem %s już istnieje.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Błędna wartość odniesienia lub etykietę.
|
||||
Suppliers=Dostawcy
|
||||
SupplierRef=Dostawca ref.
|
||||
ShowProduct=Pokaż produkt
|
||||
ShowService=Pokaż usług
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produktów i usług strefy
|
||||
ProductsArea=Produktów
|
||||
ServicesArea=Usługi obszarze
|
||||
AddToMyProposals=Dodaj do moich propozycji
|
||||
AddToOtherProposals=Dodaj do innych wniosków
|
||||
AddToMyBills=Dodaj do moich rachunków
|
||||
AddToOtherBills=Dodaj inne rachunki
|
||||
CorrectStock=Poprawny stanie
|
||||
AddPhoto=Dodaj zdjęcia
|
||||
ListOfStockMovements=Wykaz stanu magazynowego
|
||||
NoPhotoYet=Żadne zdjęcia dostępne jeszcze
|
||||
BuiingPrice=Kupowanie cena
|
||||
SupplierCard=Dostawca karty
|
||||
CommercialCard=Commercial karty
|
||||
AllWays=Ścieżka znaleźć swój produkt w stanie
|
||||
NoCat=Twój produkt nie jest w każdej kategorii
|
||||
PrimaryWay=Pierwotne ścieżki
|
||||
DeleteFromCat=Usuń z kategorii
|
||||
PriceRemoved=Cena usunięte
|
||||
BarCode=Kody kreskowe
|
||||
BarcodeType=Kod kreskowy typu
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Ustaw typ kodów kreskowych
|
||||
BarcodeValue=Barcode wartości
|
||||
GenbarcodeLocation=Kod kreskowy generowania narzędzie wiersza polecenia (używanego przez phpbarcode silników dla niektórych typów kodów kreskowych)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Uwaga (nie widoczne na fakturach, propozycje ...)
|
||||
CreateCopy=Tworzenie kopii
|
||||
ServiceLimitedDuration=Jeśli produkt jest usługą o ograniczonym okresie obowiązywania:
|
||||
MultiPricesAbility=Uaktywnij wieloletnich cen
|
||||
MultiPricesNumPrices=Liczba cena
|
||||
MultiPriceLevelsName=Cena kategorii
|
||||
AssociatedProductsAbility=Włącz podobne produkty
|
||||
AssociatedProducts=Powiązane produkty
|
||||
AssociatedProductsNumber=Liczba produktów pochodnych
|
||||
EditAssociate=Associate
|
||||
Translation=Tłumaczenie
|
||||
KeywordFilter=Słowo filtr
|
||||
CategoryFilter=Kategoria filtr
|
||||
ProductToAddSearch=Szukaj produktu, aby dodać
|
||||
AddDel=Dodaj / Usuń
|
||||
Quantity=Ilość
|
||||
NoMatchFound=Nie znaleziono odpowiednika
|
||||
ProductAssociationList=Lista powiązanych produktów / usług: nazwa produktu / usługi (ilość naruszone)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Jednym z wybranego produktu jest rodzicem bieżącego produktu
|
||||
DeleteProduct=Usuwanie produktu / usługi
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Czy na pewno chcesz usunąć ten produkt / usługa?
|
||||
ProductDeleted=Produktu / usługi " %s" usunięty z bazy danych.
|
||||
DeletePicture=Usuń obraz
|
||||
ConfirmDeletePicture=Czy na pewno chcesz usunąć to zdjęcie?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produkty i usługi
|
||||
DeleteProductLine=Usuń linię produktów
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Czy na pewno chcesz usunąć tę linię produktów?
|
||||
NoProductMatching=Nr produktu / usługi spełniają Twoje kryteria
|
||||
MatchingProducts=Pasujące produkty / usługi
|
||||
NoStockForThisProduct=Nie stanie dla tego produktu
|
||||
NoStock=Brak zapasów
|
||||
Restock=Zapasów
|
||||
ProductSpecial=Specjalne
|
||||
QtyMin=Ilość minimalna
|
||||
PriceQty=Cena za tę ilość
|
||||
PriceQtyMin=Cena ilości min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Cena / qty określone dla tego dostawcy / produktu
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nr dostawcy cena / qty określonych dla tego produktu
|
||||
RecordedProducts=Produkty zarejestrowane
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produkty / usługi zapisane
|
||||
GenerateThumb=Wygeneruj kciuka
|
||||
ProductCanvasAbility=Użyj specjalnych "płótnie" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista produktów / usług przez popularność
|
||||
Finished=Producent produktu
|
||||
RowMaterial=Pierwsze materiały
|
||||
// Date 2009-01-19 00:44:06
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produkt ref.
|
||||
ProductLabel=Etykieta produktu
|
||||
MinPrice=Półnuta. cena sprzedaży
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Cena sprzedaży nie może być niższy niż minimalny dozwolony dla tego produktu ( %s bez podatku)
|
||||
ExportDataset_service_1=Usługi
|
||||
CloneProduct=Clone produktu lub usługi
|
||||
ConfirmCloneProduct=Czy na pewno chcesz klon produktu lub <b>usługi %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone informacje o wszystkich głównych produktów / usług
|
||||
ClonePricesProduct=Clone główne informacje i ceny
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:07:31).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ostatnia %s rejestrowane produkty / usługi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:27:54).
|
||||
@ -1,146 +1,146 @@
|
||||
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Área Membros
|
||||
PublicMembersArea=Área pública dos Membros
|
||||
MemberCard=Ficha membro
|
||||
SubscriptionCard=Ficha filiação
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membros
|
||||
ShowMember=Mostrar ficha membro
|
||||
MemberAccount=Login membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Usuário não vinculado a um membro
|
||||
MembersTickets=Etiquetas Membros
|
||||
FundationMembers=Membros da associação
|
||||
Attributs=Atributos
|
||||
Person=Pessoa
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Não foi indicado o tipo de membro
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de Membros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de Membros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este membro não é público
|
||||
MembersCards=Cartões de Membros
|
||||
MembersList=Lista de Membros
|
||||
MembersListToValid=Lista de Membros rascunho (a Confirmar)
|
||||
MembersListValid=Lista de Membros validados
|
||||
MembersListUpToDate=Lista dos Membros válidos ao día de adesão
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista dos Membros válidos não ao día de adesão
|
||||
MembersListResiliated=Lista dos Membros cancelados
|
||||
MembersListQualified=Lista dos Membros qualificados
|
||||
MenuMembersToValidate=Membros rascunho
|
||||
MenuMembersValidated=Membros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate=Membros ao día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Membros não ao día
|
||||
MenuMembersResiliated=Membros cancelados
|
||||
DateAbonment=data filiação
|
||||
DateSubscription=data filiação
|
||||
DateNextSubscription=data próxima filiação
|
||||
DateEndSubscription=data final filiação
|
||||
EndSubscription=fim filiação
|
||||
SubscriptionId=Id adesão
|
||||
MemberId=Id adesão
|
||||
NewMember=Novo membro
|
||||
NewType=Novo tipo de membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
MemberTypeId=ID tipo de membro
|
||||
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de membro
|
||||
MembersTypes=Tipos de Membros
|
||||
MembersAttributes=Atributos Membros
|
||||
SearchAMember=procurar um membro
|
||||
MemberStatusDraft=rascunho (a Confirmar)
|
||||
MemberStatusDraftShort=A Confirmar
|
||||
MemberStatusActive=Validado (em espera de filiação )
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate=filiação não à día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=não à día
|
||||
MemberStatusPayed=filiação à día
|
||||
MemberStatusPayedShort=à día
|
||||
MemberStatusResiliated=membro dado de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=De baixa
|
||||
MembersStatusToValid=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusToValidShort=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusValidated=Membros validados
|
||||
MembersStatusPayed=Filiações à día
|
||||
MembersStatusPayedShort=à día
|
||||
MembersStatusNotPayed=Filiações não à día
|
||||
MembersStatusNotPayedShort=não à día
|
||||
MembersStatusResiliated=Membros cancelados
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Membros cancelados
|
||||
NewCotisation=Nova filiação
|
||||
PaymentSubscription=Subscrição de Pagamento
|
||||
EditMember=edição membro
|
||||
SubscriptionEndDate=data final filiação
|
||||
NewAttribute=Novo atributo
|
||||
AttributeCode=Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=configuração dos campos opcionais
|
||||
MembersTypeSetup=configuração dos tipos de Membros
|
||||
NewSubscription=Nova filiação
|
||||
Subscription=Filiação
|
||||
Subscriptions=Filiações
|
||||
SubscriptionLate=Em Atraso
|
||||
SubscriptionNotReceived=filiação não recibida
|
||||
SubscriptionLateShort=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=não recibida
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de Filiações
|
||||
SendCardByMail=Enviar ficha
|
||||
AddMember=Adicionar membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=nenhum tipo de membro definido. ir a configuração -> Tipos de Membros
|
||||
NewMemberType=Novo tipo de membro
|
||||
WelcomeEMail=E-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Sujeito a cotação
|
||||
EditType=edição do tipo de membro
|
||||
DeleteType=Eliminar
|
||||
VoteAllowed=Voto autorizado
|
||||
Physical=Físico
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Físico
|
||||
Reenable=Reativar
|
||||
ResiliateMember=Baixar um membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=? Tem certeza que quer cancelar este membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminar um membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=? Tem certeza que quer eliminar este membro (Eliminar um membro elimina também todas as suas honorários)?
|
||||
DeleteSubscription=Eliminar uma filiação
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=? Tem certeza que quer eliminar esta filiação?
|
||||
Filehtpasswd=Arquivo htpasswd
|
||||
ValidateMember=Confirmar um membro
|
||||
ConfirmValidateMember=? Tem certeza que quer Confirmar a este membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=os vínculos seguintes são páginas acessiveis a todos e não protegidas por Nenhuma habilitação Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList=Lista público de Membros
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulário de inscrição
|
||||
MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1=Membros e Filiações
|
||||
LastMembers=os %s últimos Membros
|
||||
LastMembersModified=os %s últimos Membros modificados
|
||||
AttributeName=Nome do atributo
|
||||
FieldEdition=edição do campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=somente caracteres alfanuméricos espaços
|
||||
String=Cadeia
|
||||
Text=Texto largo
|
||||
Int=Numérico
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=data e hora
|
||||
PublicMemberCard=Ficha pública membro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=não submetida a cotação
|
||||
AddSubscription=Adicionar filiação
|
||||
ShowSubscription=Mostrar filiação
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=membro modificado em Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de informação à membro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Assunto do email em caso de inscrição automática
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Email a enviar em caso de convite para inscrição automática
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de cotação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validação de uma filiação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=assunto de e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor para os e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir na parte superior do cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir ao cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir na parte inferior do cartão de membro
|
||||
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport=geração Arquivo htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Fornecedor associado a este membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Fornecedores Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions=Membros e Subscrições
|
||||
|
||||
|
||||
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Área Membros
|
||||
PublicMembersArea=Área pública dos Membros
|
||||
MemberCard=Ficha membro
|
||||
SubscriptionCard=Ficha filiação
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membros
|
||||
ShowMember=Mostrar ficha membro
|
||||
MemberAccount=Login membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Usuário não vinculado a um membro
|
||||
MembersTickets=Etiquetas Membros
|
||||
FundationMembers=Membros da associação
|
||||
Attributs=Atributos
|
||||
Person=Pessoa
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Não foi indicado o tipo de membro
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de Membros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de Membros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este membro não é público
|
||||
MembersCards=Cartões de Membros
|
||||
MembersList=Lista de Membros
|
||||
MembersListToValid=Lista de Membros rascunho (a Confirmar)
|
||||
MembersListValid=Lista de Membros validados
|
||||
MembersListUpToDate=Lista dos Membros válidos ao día de adesão
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista dos Membros válidos não ao día de adesão
|
||||
MembersListResiliated=Lista dos Membros cancelados
|
||||
MembersListQualified=Lista dos Membros qualificados
|
||||
MenuMembersToValidate=Membros rascunho
|
||||
MenuMembersValidated=Membros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate=Membros ao día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Membros não ao día
|
||||
MenuMembersResiliated=Membros cancelados
|
||||
DateAbonment=data filiação
|
||||
DateSubscription=data filiação
|
||||
DateNextSubscription=data próxima filiação
|
||||
DateEndSubscription=data final filiação
|
||||
EndSubscription=fim filiação
|
||||
SubscriptionId=Id adesão
|
||||
MemberId=Id adesão
|
||||
NewMember=Novo membro
|
||||
NewType=Novo tipo de membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
MemberTypeId=ID tipo de membro
|
||||
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de membro
|
||||
MembersTypes=Tipos de Membros
|
||||
MembersAttributes=Atributos Membros
|
||||
SearchAMember=procurar um membro
|
||||
MemberStatusDraft=rascunho (a Confirmar)
|
||||
MemberStatusDraftShort=A Confirmar
|
||||
MemberStatusActive=Validado (em espera de filiação )
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate=filiação não à día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=não à día
|
||||
MemberStatusPayed=filiação à día
|
||||
MemberStatusPayedShort=à día
|
||||
MemberStatusResiliated=membro dado de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=De baixa
|
||||
MembersStatusToValid=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusToValidShort=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusValidated=Membros validados
|
||||
MembersStatusPayed=Filiações à día
|
||||
MembersStatusPayedShort=à día
|
||||
MembersStatusNotPayed=Filiações não à día
|
||||
MembersStatusNotPayedShort=não à día
|
||||
MembersStatusResiliated=Membros cancelados
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Membros cancelados
|
||||
NewCotisation=Nova filiação
|
||||
PaymentSubscription=Subscrição de Pagamento
|
||||
EditMember=edição membro
|
||||
SubscriptionEndDate=data final filiação
|
||||
NewAttribute=Novo atributo
|
||||
AttributeCode=Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=configuração dos campos opcionais
|
||||
MembersTypeSetup=configuração dos tipos de Membros
|
||||
NewSubscription=Nova filiação
|
||||
Subscription=Filiação
|
||||
Subscriptions=Filiações
|
||||
SubscriptionLate=Em Atraso
|
||||
SubscriptionNotReceived=filiação não recibida
|
||||
SubscriptionLateShort=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=não recibida
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de Filiações
|
||||
SendCardByMail=Enviar ficha
|
||||
AddMember=Adicionar membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=nenhum tipo de membro definido. ir a configuração -> Tipos de Membros
|
||||
NewMemberType=Novo tipo de membro
|
||||
WelcomeEMail=E-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Sujeito a cotação
|
||||
EditType=edição do tipo de membro
|
||||
DeleteType=Eliminar
|
||||
VoteAllowed=Voto autorizado
|
||||
Physical=Físico
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Físico
|
||||
Reenable=Reativar
|
||||
ResiliateMember=Baixar um membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=? Tem certeza que quer cancelar este membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminar um membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=? Tem certeza que quer eliminar este membro (Eliminar um membro elimina também todas as suas honorários)?
|
||||
DeleteSubscription=Eliminar uma filiação
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=? Tem certeza que quer eliminar esta filiação?
|
||||
Filehtpasswd=Arquivo htpasswd
|
||||
ValidateMember=Confirmar um membro
|
||||
ConfirmValidateMember=? Tem certeza que quer Confirmar a este membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=os vínculos seguintes são páginas acessiveis a todos e não protegidas por Nenhuma habilitação Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList=Lista público de Membros
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulário de inscrição
|
||||
MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1=Membros e Filiações
|
||||
LastMembers=os %s últimos Membros
|
||||
LastMembersModified=os %s últimos Membros modificados
|
||||
AttributeName=Nome do atributo
|
||||
FieldEdition=edição do campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=somente caracteres alfanuméricos espaços
|
||||
String=Cadeia
|
||||
Text=Texto largo
|
||||
Int=Numérico
|
||||
Date=Data
|
||||
DateAndTime=data e hora
|
||||
PublicMemberCard=Ficha pública membro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=não submetida a cotação
|
||||
AddSubscription=Adicionar filiação
|
||||
ShowSubscription=Mostrar filiação
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=membro modificado em Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de informação à membro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Assunto do email em caso de inscrição automática
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=Email a enviar em caso de convite para inscrição automática
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de cotação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validação de uma filiação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=assunto de e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor para os e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir na parte superior do cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir ao cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir na parte inferior do cartão de membro
|
||||
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport=geração Arquivo htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Fornecedor associado a este membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Fornecedores Dolibarr
|
||||
MembersAndSubscriptions=Membros e Subscrições
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,144 +1,144 @@
|
||||
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Ref. Produto
|
||||
ProductLabel=Nome do Produto
|
||||
ProductServiceCard=Ficha Produto/Serviço
|
||||
Products=Produtos
|
||||
Services=Serviços
|
||||
Product=Produto
|
||||
Service=Serviço
|
||||
ProductId=ID Produto/Serviço
|
||||
Create=Criar
|
||||
Reference=Referencia
|
||||
NewProduct=Novo Produto
|
||||
NewService=Novo Serviço
|
||||
ProductCode=Código Produto
|
||||
ServiceCode=Código Serviço
|
||||
ProductOrService=Produto ou Serviço
|
||||
ProductsAndServices=Produtos e Serviços
|
||||
ProductsOrServices=Produtos ou Serviços
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produtos e Serviços de Venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produtos e Serviços Fora de Venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Estatísticas Produtos e Serviços
|
||||
ProductsStatistics=Estatísticas Produtos
|
||||
ProductsOnSell=Produtos em Venda
|
||||
ProductsNotOnSell=Produtos Fora de Venda
|
||||
ServicesOnSell=Serviços em Venda
|
||||
ServicesNotOnSell=Serviços Fora de Venda
|
||||
InternalRef=Referencia Interna
|
||||
LastRecorded=últimos Produtos/Serviços em Venda Registados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Os %s últimos Produtos/Perviços Registados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Os %s últimos Produtos/Serviços Registados
|
||||
LastRecordedProducts=Os %s últimos Produtos Registados
|
||||
LastRecordedServices=Os %s últimos Serviços Registados
|
||||
LastProducts=últimos Produtos
|
||||
CardProduct0=Ficha do Produto
|
||||
CardProduct1=Ficha do Serviço
|
||||
CardContract=Ficha do Contrato
|
||||
Warehouse=Armazém
|
||||
Warehouses=Armazens
|
||||
WarehouseOpened=Armazém Aberto
|
||||
WarehouseClosed=Armazém Encerrado
|
||||
Stock=Estoque
|
||||
Stocks=Estoques
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimentos
|
||||
OnSell=Para Venda
|
||||
NotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSell=Para Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Para Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Fora de venda
|
||||
UpdatePrice=Alterar Preço
|
||||
AppliedPricesFrom=Preço de venda válido a partir de
|
||||
SellingPrice=Preço de Venda
|
||||
PublicPrice=Preço público
|
||||
CurrentPrice=Preço atual
|
||||
NewPrice=Novo Preço
|
||||
MinPrice=Preço mínimo de venda
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=O preço de venda não deve ser inferior ao mínimo para este produto (%s ICMS)
|
||||
ContractStatus=Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed=Encerrado
|
||||
ContractStatusRunning=Em Serviço
|
||||
ContractStatusExpired=Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold=Fora de serviço
|
||||
ContractStatusToRun=A colocar em serviço
|
||||
ContractNotRunning=Este contrato não está em serviço
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Um produto com a referencia %s já existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=O valor da referencia ou etiqueta é incorreto
|
||||
Suppliers=Fornecedores
|
||||
SupplierRef=Ref. fornecedor
|
||||
ShowProduct=Mostrar produto
|
||||
ShowService=Mostrar serviço
|
||||
ProductsAndServicesArea=Área de Produtos e Serviços
|
||||
ProductsArea=Área de Produtos
|
||||
ServicesArea=Área de Serviços
|
||||
AddToMyProposals=Adicionar aos meus Orçamentos
|
||||
AddToOtherProposals=Adicionar a Outros Orçamentos
|
||||
AddToMyBills=Adicionar às minhas faturas
|
||||
AddToOtherBills=Adicionar a Outras faturas
|
||||
CorrectStock=Corrigir estoque
|
||||
AddPhoto=Adicionar uma foto
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque
|
||||
NoPhotoYet=Não existe fotografía disponível neste momento
|
||||
BuiingPrice=Preço de compra
|
||||
SupplierCard=Ficha fornecedor
|
||||
CommercialCard=Ficha comercial
|
||||
AllWays=Rota para encontrar o sua produto ao estoque
|
||||
NoCat=O sua produto não pertence a nenhuma categoria
|
||||
PrimaryWay=Rota Primaria:
|
||||
DeleteFromCat=Eliminar da categoria
|
||||
PriceRemoved=Preço eliminado
|
||||
BarCode=Código de barras
|
||||
BarcodeType=Tipo de código de barras
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Defina o tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue=Valor do código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation=Ferramenta de geração de código de barras em linha de pedido (utilizado por o motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (Não é visivel as faturas, orçamentos, etc.)
|
||||
CreateCopy=Criar Cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Sim o serviço é de Duração limitada :
|
||||
MultiPricesAbility=Ativar multiplos preços
|
||||
MultiPricesNumPrices=N<> de preços
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categoria de preços
|
||||
AssociatedProductsAbility=Ativar produtos associados
|
||||
AssociatedProducts=Produtos associados
|
||||
AssociatedProductsNumber=N<> de produtos associados
|
||||
EditAssociate=Associar
|
||||
Translation=Tradução
|
||||
KeywordFilter=Filtro por Chave
|
||||
CategoryFilter=Filtro por categoria
|
||||
ProductToAddSearch=Procurar produtos a Adicionar
|
||||
AddDel=Adicionar/Retirar
|
||||
Quantity=Quantidade
|
||||
NoMatchFound=Não foram encontrados resultados
|
||||
ProductAssociationList=Lista de produtos/serviços associados : Nome do produto/servisio (quantidade afetada)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Um dos produtos selecionados é pai do produto em curso
|
||||
DeleteProduct=Eliminar um produto/serviço
|
||||
ConfirmDeleteProduct=? Tem certeza que quer eliminar este produto/serviço?
|
||||
ProductDeleted=O produto/serviço "%s" foi eliminado da base de dados.
|
||||
DeletePicture=Eliminar uma foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=? Tem certeza que quer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produtos e Serviços
|
||||
DeleteProductLine=Eliminar linha de produto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=? Tem certeza que quer eliminar esta linha de produto?
|
||||
NoProductMatching=Nenhum produto/serviço responde à criterio
|
||||
MatchingProducts=Produtos/Serviços encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct=Não existe estoque deste produto
|
||||
NoStock=Sem estoque
|
||||
Restock=Recolocar
|
||||
ProductSpecial=Especial
|
||||
QtyMin=quantidade mínima
|
||||
PriceQty=Preço para a quantidade
|
||||
PriceQtyMin=Preço quantidade min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nenhum Preço/Quant. definido para este fornecedor/produto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nenhum Preço/Quant. Fornecedor definida para este produto
|
||||
RecordedProducts=Produtos em venda
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produtos/Serviços para Venda
|
||||
GenerateThumb=Gerar a etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility=Usar as extensões especiais "canvas"
|
||||
ServiceNb=Serviço n<> %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade
|
||||
Finished=Produto Manufaturado
|
||||
RowMaterial=Matéria Prima
|
||||
|
||||
|
||||
# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Ref. Produto
|
||||
ProductLabel=Nome do Produto
|
||||
ProductServiceCard=Ficha Produto/Serviço
|
||||
Products=Produtos
|
||||
Services=Serviços
|
||||
Product=Produto
|
||||
Service=Serviço
|
||||
ProductId=ID Produto/Serviço
|
||||
Create=Criar
|
||||
Reference=Referencia
|
||||
NewProduct=Novo Produto
|
||||
NewService=Novo Serviço
|
||||
ProductCode=Código Produto
|
||||
ServiceCode=Código Serviço
|
||||
ProductOrService=Produto ou Serviço
|
||||
ProductsAndServices=Produtos e Serviços
|
||||
ProductsOrServices=Produtos ou Serviços
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produtos e Serviços de Venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produtos e Serviços Fora de Venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Estatísticas Produtos e Serviços
|
||||
ProductsStatistics=Estatísticas Produtos
|
||||
ProductsOnSell=Produtos em Venda
|
||||
ProductsNotOnSell=Produtos Fora de Venda
|
||||
ServicesOnSell=Serviços em Venda
|
||||
ServicesNotOnSell=Serviços Fora de Venda
|
||||
InternalRef=Referencia Interna
|
||||
LastRecorded=últimos Produtos/Serviços em Venda Registados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Os %s últimos Produtos/Perviços Registados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Os %s últimos Produtos/Serviços Registados
|
||||
LastRecordedProducts=Os %s últimos Produtos Registados
|
||||
LastRecordedServices=Os %s últimos Serviços Registados
|
||||
LastProducts=últimos Produtos
|
||||
CardProduct0=Ficha do Produto
|
||||
CardProduct1=Ficha do Serviço
|
||||
CardContract=Ficha do Contrato
|
||||
Warehouse=Armazém
|
||||
Warehouses=Armazens
|
||||
WarehouseOpened=Armazém Aberto
|
||||
WarehouseClosed=Armazém Encerrado
|
||||
Stock=Estoque
|
||||
Stocks=Estoques
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimentos
|
||||
OnSell=Para Venda
|
||||
NotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSell=Para Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Para Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Fora de venda
|
||||
UpdatePrice=Alterar Preço
|
||||
AppliedPricesFrom=Preço de venda válido a partir de
|
||||
SellingPrice=Preço de Venda
|
||||
PublicPrice=Preço público
|
||||
CurrentPrice=Preço atual
|
||||
NewPrice=Novo Preço
|
||||
MinPrice=Preço mínimo de venda
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=O preço de venda não deve ser inferior ao mínimo para este produto (%s ICMS)
|
||||
ContractStatus=Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed=Encerrado
|
||||
ContractStatusRunning=Em Serviço
|
||||
ContractStatusExpired=Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold=Fora de serviço
|
||||
ContractStatusToRun=A colocar em serviço
|
||||
ContractNotRunning=Este contrato não está em serviço
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Um produto com a referencia %s já existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=O valor da referencia ou etiqueta é incorreto
|
||||
Suppliers=Fornecedores
|
||||
SupplierRef=Ref. fornecedor
|
||||
ShowProduct=Mostrar produto
|
||||
ShowService=Mostrar serviço
|
||||
ProductsAndServicesArea=Área de Produtos e Serviços
|
||||
ProductsArea=Área de Produtos
|
||||
ServicesArea=Área de Serviços
|
||||
AddToMyProposals=Adicionar aos meus Orçamentos
|
||||
AddToOtherProposals=Adicionar a Outros Orçamentos
|
||||
AddToMyBills=Adicionar às minhas faturas
|
||||
AddToOtherBills=Adicionar a Outras faturas
|
||||
CorrectStock=Corrigir estoque
|
||||
AddPhoto=Adicionar uma foto
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de movimentos de estoque
|
||||
NoPhotoYet=Não existe fotografía disponível neste momento
|
||||
BuiingPrice=Preço de compra
|
||||
SupplierCard=Ficha fornecedor
|
||||
CommercialCard=Ficha comercial
|
||||
AllWays=Rota para encontrar o sua produto ao estoque
|
||||
NoCat=O sua produto não pertence a nenhuma categoria
|
||||
PrimaryWay=Rota Primaria:
|
||||
DeleteFromCat=Eliminar da categoria
|
||||
PriceRemoved=Preço eliminado
|
||||
BarCode=Código de barras
|
||||
BarcodeType=Tipo de código de barras
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Defina o tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue=Valor do código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation=Ferramenta de geração de código de barras em linha de pedido (utilizado por o motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (Não é visivel as faturas, orçamentos, etc.)
|
||||
CreateCopy=Criar Cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Sim o serviço é de Duração limitada :
|
||||
MultiPricesAbility=Ativar multiplos preços
|
||||
MultiPricesNumPrices=N<> de preços
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categoria de preços
|
||||
AssociatedProductsAbility=Ativar produtos associados
|
||||
AssociatedProducts=Produtos associados
|
||||
AssociatedProductsNumber=N<> de produtos associados
|
||||
EditAssociate=Associar
|
||||
Translation=Tradução
|
||||
KeywordFilter=Filtro por Chave
|
||||
CategoryFilter=Filtro por categoria
|
||||
ProductToAddSearch=Procurar produtos a Adicionar
|
||||
AddDel=Adicionar/Retirar
|
||||
Quantity=Quantidade
|
||||
NoMatchFound=Não foram encontrados resultados
|
||||
ProductAssociationList=Lista de produtos/serviços associados : Nome do produto/servisio (quantidade afetada)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Um dos produtos selecionados é pai do produto em curso
|
||||
DeleteProduct=Eliminar um produto/serviço
|
||||
ConfirmDeleteProduct=? Tem certeza que quer eliminar este produto/serviço?
|
||||
ProductDeleted=O produto/serviço "%s" foi eliminado da base de dados.
|
||||
DeletePicture=Eliminar uma foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=? Tem certeza que quer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produtos e Serviços
|
||||
DeleteProductLine=Eliminar linha de produto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=? Tem certeza que quer eliminar esta linha de produto?
|
||||
NoProductMatching=Nenhum produto/serviço responde à criterio
|
||||
MatchingProducts=Produtos/Serviços encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct=Não existe estoque deste produto
|
||||
NoStock=Sem estoque
|
||||
Restock=Recolocar
|
||||
ProductSpecial=Especial
|
||||
QtyMin=quantidade mínima
|
||||
PriceQty=Preço para a quantidade
|
||||
PriceQtyMin=Preço quantidade min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nenhum Preço/Quant. definido para este fornecedor/produto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nenhum Preço/Quant. Fornecedor definida para este produto
|
||||
RecordedProducts=Produtos em venda
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produtos/Serviços para Venda
|
||||
GenerateThumb=Gerar a etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility=Usar as extensões especiais "canvas"
|
||||
ServiceNb=Serviço n<> %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade
|
||||
Finished=Produto Manufaturado
|
||||
RowMaterial=Matéria Prima
|
||||
|
||||
|
||||
@ -1,153 +1,153 @@
|
||||
# Dolibarr language file - pt_PT - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Área Membros
|
||||
PublicMembersArea=Área pública dos Membros
|
||||
MemberCard=Ficha membro
|
||||
SubscriptionCard=Ficha filiação
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membros
|
||||
MemberAccount=Login membro
|
||||
ShowMember=Mostrar ficha membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilizador não vinculado a um membro
|
||||
MembersTickets=Etiquetas Membros
|
||||
FundationMembers=Membros da associação
|
||||
Attributs=Atributos
|
||||
Person=Pessoa
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Não foi indicado o tipo de membro
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de Membros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de Membros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este membro não é público
|
||||
MembersCards=Cartões de Membros
|
||||
MembersList=Lista de Membros
|
||||
MembersListToValid=Lista de Membros rascunho (a Confirmar)
|
||||
MembersListValid=Lista de Membros validados
|
||||
MembersListUpToDate=Lista dos Membros válidos ao día de adesão
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista dos Membros válidos não ao día de adesão
|
||||
MembersListResiliated=Lista dos Membros dados de baixa
|
||||
MembersListQualified=Lista dos Membros qualificados
|
||||
MenuMembersToValidate=Membros rascunho
|
||||
MenuMembersValidated=Membros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate=Membros ao día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Membros não ao día
|
||||
MenuMembersResiliated=Membros dados de baixa
|
||||
DateAbonment=data filiação
|
||||
DateSubscription=data filiação
|
||||
DateNextSubscription=data próxima filiação
|
||||
DateEndSubscription=data fim filiação
|
||||
EndSubscription=fim filiação
|
||||
NewMember=Novo membro
|
||||
NewType=Novo tipo de membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
MemberTypeId=ID tipo de membro
|
||||
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de membro
|
||||
MembersTypes=Tipos de Membros
|
||||
MembersAttributes=Atributos Membros
|
||||
SearchAMember=procurar um membro
|
||||
MemberStatusDraft=rascunho (a Confirmar)
|
||||
MemberStatusDraftShort=A Confirmar
|
||||
MemberStatusActive=Validado (em espera de filiação )
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate=filiação não à día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=não à día
|
||||
MemberStatusPaid=filiação à día
|
||||
MemberStatusPaidShort=à día
|
||||
MemberStatusResiliated=membro dado de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=De baixa
|
||||
MembersStatusToValid=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusToValidShort=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusValidated=Membros validados
|
||||
MembersStatusPaid=Filicações à día
|
||||
MembersStatusPaidShort=à día
|
||||
MembersStatusNotPaid=Filicações não à día
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=não à día
|
||||
MembersStatusResiliated=Membros dados de baixa
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Membros dados de baixa
|
||||
NewCotisation=Nova filiação
|
||||
EditMember=edição membro
|
||||
SubscriptionEndDate=data fim filiação
|
||||
NewAttribute=Novo atributo
|
||||
AttributeCode=Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=configuração dos campos opcionales
|
||||
MembersTypeSetup=configuração dos tipos de Membros
|
||||
NewSubscription=Nova filiação
|
||||
Subscription=filiação
|
||||
Subscriptions=Filicações
|
||||
SubscriptionLate=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceived=filiação não recibida
|
||||
SubscriptionLateShort=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=não recibida
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de Filicações
|
||||
SendCardByMail=Enviar ficha
|
||||
AddMember=Adicionar membro
|
||||
MemberType=Tipo de membro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=nenhum tipo de membro definido. ir a configuração -> Tipos de Membros
|
||||
NewMemberType=Novo tipo de membro
|
||||
WelcomeEMail=E-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Sujeto a cotação
|
||||
EditType=edição do tipo de membro
|
||||
DeleteType=Eliminar
|
||||
VoteAllowed=Voto autorizado
|
||||
Physical=Físico
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Físico
|
||||
Reenable=Reactivar
|
||||
ResiliateMember=Dar de baixa um membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baixa a este membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminar um membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este membro (Eliminar um membro elimina também todas as suas honorários)?
|
||||
DeleteSubscription=Eliminar uma filiação
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta filiação?
|
||||
Filehtpasswd=Ficheiro htpasswd
|
||||
ValidateMember=Confirmar um membro
|
||||
ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer Confirmar a este membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=os vínculos seguintes são páginas acessiveis a todos e não protegidas por Nenhuma habilitação Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList=Lista público de Membros
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulario de incrição
|
||||
MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1=Membros e Filicações
|
||||
LastMembers=os %s últimos Membros
|
||||
LastMembersModified=os %s últimos Membros modificados
|
||||
AttributeName=Nome do atributo
|
||||
FieldEdition=edição do campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=somente carateres alfanuméricos espaços
|
||||
String=Cadeia
|
||||
Text=Texto largo
|
||||
Int=Numérico
|
||||
Date=data
|
||||
DateAndTime=data e hora
|
||||
PublicMemberCard=Ficha pública membro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=não sometida a cotação
|
||||
AddSubscription=Adicionar filiação
|
||||
ShowSubscription=Mostrar filiação
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=membro modificado em Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de informação à membro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de cotação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validação de uma filiação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=assunto de e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor para os e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir na parte superior do cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir ao cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir na parte inferior do cartão de membro
|
||||
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport=geração Ficheiro htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Terceiro asociado a este membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Terceiros Dolibarr
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Outro membro <b>(nome: %s, login: %s)</b> já está associada a um <b>terceiro %s.</b> Remover este link em primeiro lugar porque um terceiro não pode ser ligada a apenas um membro (e vice-versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por motivos de segurança, você deve ser concedido permissões para editar todos os usuários para poder ligar um membro de um usuário que não é seu.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Trata-se pormenores do seu cartão
|
||||
CardContent=Conteúdo do seu cartão de membro
|
||||
SetLinkToUser=Link para um usuário Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link para uma Dolibarr terceiro
|
||||
SubscriptionId=Assinaturas id
|
||||
MemberId=Estados-id
|
||||
PaymentSubscription=Nova contribuição pagamento
|
||||
MembersAndSubscriptions=Deputados e Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
# Dolibarr language file - pt_PT - members
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Área Membros
|
||||
PublicMembersArea=Área pública dos Membros
|
||||
MemberCard=Ficha membro
|
||||
SubscriptionCard=Ficha filiação
|
||||
Member=Membro
|
||||
Members=Membros
|
||||
MemberAccount=Login membro
|
||||
ShowMember=Mostrar ficha membro
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilizador não vinculado a um membro
|
||||
MembersTickets=Etiquetas Membros
|
||||
FundationMembers=Membros da associação
|
||||
Attributs=Atributos
|
||||
Person=Pessoa
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Não foi indicado o tipo de membro
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de Membros públicos
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de Membros públicos validados
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Este membro não é público
|
||||
MembersCards=Cartões de Membros
|
||||
MembersList=Lista de Membros
|
||||
MembersListToValid=Lista de Membros rascunho (a Confirmar)
|
||||
MembersListValid=Lista de Membros validados
|
||||
MembersListUpToDate=Lista dos Membros válidos ao día de adesão
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista dos Membros válidos não ao día de adesão
|
||||
MembersListResiliated=Lista dos Membros dados de baixa
|
||||
MembersListQualified=Lista dos Membros qualificados
|
||||
MenuMembersToValidate=Membros rascunho
|
||||
MenuMembersValidated=Membros validados
|
||||
MenuMembersUpToDate=Membros ao día
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Membros não ao día
|
||||
MenuMembersResiliated=Membros dados de baixa
|
||||
DateAbonment=data filiação
|
||||
DateSubscription=data filiação
|
||||
DateNextSubscription=data próxima filiação
|
||||
DateEndSubscription=data fim filiação
|
||||
EndSubscription=fim filiação
|
||||
NewMember=Novo membro
|
||||
NewType=Novo tipo de membro
|
||||
MemberType=Tipo de Membro
|
||||
MemberTypeId=ID tipo de membro
|
||||
MemberTypeLabel=Etiqueta tipo de membro
|
||||
MembersTypes=Tipos de Membros
|
||||
MembersAttributes=Atributos Membros
|
||||
SearchAMember=procurar um membro
|
||||
MemberStatusDraft=rascunho (a Confirmar)
|
||||
MemberStatusDraftShort=A Confirmar
|
||||
MemberStatusActive=Validado (em espera de filiação )
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validado
|
||||
MemberStatusActiveLate=filiação não à día
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=não à día
|
||||
MemberStatusPaid=filiação à día
|
||||
MemberStatusPaidShort=à día
|
||||
MemberStatusResiliated=membro dado de baixa
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=De baixa
|
||||
MembersStatusToValid=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusToValidShort=Membros rascunho
|
||||
MembersStatusValidated=Membros validados
|
||||
MembersStatusPaid=Filicações à día
|
||||
MembersStatusPaidShort=à día
|
||||
MembersStatusNotPaid=Filicações não à día
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=não à día
|
||||
MembersStatusResiliated=Membros dados de baixa
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Membros dados de baixa
|
||||
NewCotisation=Nova filiação
|
||||
EditMember=edição membro
|
||||
SubscriptionEndDate=data fim filiação
|
||||
NewAttribute=Novo atributo
|
||||
AttributeCode=Código atributo
|
||||
OptionalFieldsSetup=configuração dos campos opcionales
|
||||
MembersTypeSetup=configuração dos tipos de Membros
|
||||
NewSubscription=Nova filiação
|
||||
Subscription=filiação
|
||||
Subscriptions=Filicações
|
||||
SubscriptionLate=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceived=filiação não recibida
|
||||
SubscriptionLateShort=em atraso
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=não recibida
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de Filicações
|
||||
SendCardByMail=Enviar ficha
|
||||
AddMember=Adicionar membro
|
||||
MemberType=Tipo de membro
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=nenhum tipo de membro definido. ir a configuração -> Tipos de Membros
|
||||
NewMemberType=Novo tipo de membro
|
||||
WelcomeEMail=E-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Sujeto a cotação
|
||||
EditType=edição do tipo de membro
|
||||
DeleteType=Eliminar
|
||||
VoteAllowed=Voto autorizado
|
||||
Physical=Físico
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral/Físico
|
||||
Reenable=Reactivar
|
||||
ResiliateMember=Dar de baixa um membro
|
||||
ConfirmResiliateMember=¿Está seguro de querer dar de baixa a este membro?
|
||||
DeleteMember=Eliminar um membro
|
||||
ConfirmDeleteMember=¿Está seguro de querer eliminar este membro (Eliminar um membro elimina também todas as suas honorários)?
|
||||
DeleteSubscription=Eliminar uma filiação
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=¿Está seguro de querer eliminar esta filiação?
|
||||
Filehtpasswd=Ficheiro htpasswd
|
||||
ValidateMember=Confirmar um membro
|
||||
ConfirmValidateMember=¿Está seguro de querer Confirmar a este membro?
|
||||
FollowingLinksArePublic=os vínculos seguintes são páginas acessiveis a todos e não protegidas por Nenhuma habilitação Dolibarr.
|
||||
PublicMemberList=Lista público de Membros
|
||||
BlankSubscriptionForm=Formulario de incrição
|
||||
MemberPublicLinks=Likns/páginas publicas
|
||||
ExportDataset_member_1=Membros e Filicações
|
||||
LastMembers=os %s últimos Membros
|
||||
LastMembersModified=os %s últimos Membros modificados
|
||||
AttributeName=Nome do atributo
|
||||
FieldEdition=edição do campo %s
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=somente carateres alfanuméricos espaços
|
||||
String=Cadeia
|
||||
Text=Texto largo
|
||||
Int=Numérico
|
||||
Date=data
|
||||
DateAndTime=data e hora
|
||||
PublicMemberCard=Ficha pública membro
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=não sometida a cotação
|
||||
AddSubscription=Adicionar filiação
|
||||
ShowSubscription=Mostrar filiação
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=membro modificado em Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Enviar e-mail de informação à membro (E-mail: <b>%s</b>)
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail de validação de membro
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=assunto do e-mail de validação de cotação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail de validação de uma filiação
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=assunto de e-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail de baixa
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=E-mail emissor para os e-mails automáticos
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Formato etiquetas
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Texto a imprimir na parte superior do cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Texto a imprimir ao cartão de membro
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Texto a imprimir na parte inferior do cartão de membro
|
||||
ShowTypeCard=Ver tipo '%s'
|
||||
HTPasswordExport=geração Ficheiro htpassword
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=nenhum Terceiro asociado a este membro
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Terceiros Dolibarr
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Outro membro <b>(nome: %s, login: %s)</b> já está associada a um <b>terceiro %s.</b> Remover este link em primeiro lugar porque um terceiro não pode ser ligada a apenas um membro (e vice-versa).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Por motivos de segurança, você deve ser concedido permissões para editar todos os usuários para poder ligar um membro de um usuário que não é seu.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Trata-se pormenores do seu cartão
|
||||
CardContent=Conteúdo do seu cartão de membro
|
||||
SetLinkToUser=Link para um usuário Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link para uma Dolibarr terceiro
|
||||
SubscriptionId=Assinaturas id
|
||||
MemberId=Estados-id
|
||||
PaymentSubscription=Nova contribuição pagamento
|
||||
MembersAndSubscriptions=Deputados e Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
@ -1,152 +1,152 @@
|
||||
# Dolibarr language file - pt_PT - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Ficha Produto/Serviço
|
||||
Products=Produtos
|
||||
Services=Serviços
|
||||
Product=Produto
|
||||
Service=Serviço
|
||||
ProductId=ID Produto/Serviço
|
||||
Create=Criar
|
||||
Reference=Referencia
|
||||
NewProduct=Novo Produto
|
||||
NewService=Novo Serviço
|
||||
ProductCode=Código Produto
|
||||
ServiceCode=Código Serviço
|
||||
ProductOrService=Produto ou Serviço
|
||||
ProductsAndServices=Produtos e Serviços
|
||||
ProductsOrServices=Produtos ou Serviços
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produtos e Serviços de Venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produtos e Serviços Fora de Venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Estatísticas Produtos e Serviços
|
||||
ProductsStatistics=Estatísticas Produtos
|
||||
ProductsOnSell=Produtos em Venda
|
||||
ProductsNotOnSell=Produtos Fora de Venda
|
||||
ServicesOnSell=Serviços em Venda
|
||||
ServicesNotOnSell=Serviços Fora de Venda
|
||||
InternalRef=Referencia Interna
|
||||
LastRecorded=Ultimos Produtos/Serviços em Venda Registados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Os %s Ultimos Produtos/Perviços Registados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Os %s Ultimos Produtos/Serviços Registados
|
||||
LastRecordedProducts=Os %s Ultimos Produtos Registados
|
||||
LastRecordedServices=Os %s Ultimos Serviços Registados
|
||||
LastProducts=Ultimos Produtos
|
||||
CardProduct0=Ficha do Produto
|
||||
CardProduct1=Ficha do Serviço
|
||||
CardContract=Ficha do Contrato
|
||||
Warehouse=Armazem
|
||||
Warehouses=Armazens
|
||||
WarehouseOpened=Armazem aberto
|
||||
WarehouseClosed=Armazem fechado
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimentos
|
||||
OnSell=Em venda
|
||||
NotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSell=Em Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Em Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Fora de venda
|
||||
UpdatePrice=Alterar preço
|
||||
AppliedPricesFrom=Preço de venda válido a partir de
|
||||
SellingPrice=Preço de venda
|
||||
PublicPrice=Preço público
|
||||
CurrentPrice=preço actual
|
||||
NewPrice=Novo preço
|
||||
ContractStatus=Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed=Fechado
|
||||
ContractStatusRunning=Em Serviço
|
||||
ContractStatusExpired=Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold=Fora de serviço
|
||||
ContractStatusToRun=A colocar em serviço
|
||||
ContractNotRunning=Este contrato não está em serviço
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Um produto com a referencia %s já existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=O valor da referencia ou etiqueta é incorrecto
|
||||
Suppliers=Fornecedores
|
||||
SupplierRef=Ref. fornecedor
|
||||
ShowProduct=Mostrar produto
|
||||
ShowService=Mostrar serviço
|
||||
ProductsAndServicesArea=Área de Produtos e Serviços
|
||||
ProductsArea=Área de Produtos
|
||||
ServicesArea=Área de Serviços
|
||||
AddToMyProposals=Adicionar aos meus Orçamentos
|
||||
AddToOtherProposals=Adicionar a Outros Orçamentos
|
||||
AddToMyBills=Adicionar às minhas facturas
|
||||
AddToOtherBills=Adicionar a Outras facturas
|
||||
CorrectStock=Corregir stock
|
||||
AddPhoto=Adicionar uma foto
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de movimentos de stock
|
||||
NoPhotoYet=Não existe fotografía disponivel neste momento
|
||||
BuiingPrice=Preço de compra
|
||||
SupplierCard=Ficha fornecedor
|
||||
CommercialCard=Ficha comercial
|
||||
AllWays=Rota para encontrar o sua produto ao stock
|
||||
NoCat=O sua produto não pertence a nenhuma categoría
|
||||
PrimaryWay=Rota Primaria:
|
||||
DeleteFromCat=Eliminar da categoría
|
||||
PriceRemoved=Preço eliminado
|
||||
BarCode=Código de barras
|
||||
BarcodeType=Tipo de código de barras
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Defina o tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue=Valor do código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation=Ferramenta de geração de código de barras em linha de pedido (utilizado por o motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (Não é visivel as facturas, orçamentos, etc.)
|
||||
CreateCopy=Criar Cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Sim o serviço é de Duração limitada :
|
||||
MultiPricesAbility=Activar multiplos preços
|
||||
MultiPricesNumPrices=Nº de preços
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categoría de preços
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activar produtos associados
|
||||
AssociatedProducts=Produtos associados
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nº de produtos associados
|
||||
EditAssociate=Associar
|
||||
Translation=Tradução
|
||||
KeywordFilter=Filtro por Chave
|
||||
CategoryFilter=Filtro por categoría
|
||||
ProductToAddSearch=Procurar produtos a Adicionar
|
||||
AddDel=Adicionar/Retirar
|
||||
Quantity=Quantidade
|
||||
NoMatchFound=Não foram encontrados resultados
|
||||
ProductAssociationList=Lista de produtos/serviços associados : Nome do produto/servisio (quantidade afectada)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Um dos produtos seleccionados é pai do produto em curso
|
||||
DeleteProduct=Eliminar um produto/serviço
|
||||
ConfirmDeleteProduct=¿Está seguro de querer eliminar este produto/serviço?
|
||||
ProductDeleted=O produto/serviço "%s" foi eliminado da base de dados.
|
||||
DeletePicture=Eliminar uma foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=¿Está seguro de querer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produtos e Serviços
|
||||
DeleteProductLine=Eliminar linha de produto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=¿Está seguro de querer eliminar esta linha de produto?
|
||||
NoProductMatching=Nenhum produto/serviço responde à criterio
|
||||
MatchingProducts=Produtos/Serviços encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct=Não existe stock deste produto
|
||||
NoStock=Sem stock
|
||||
Restock=Recolocar
|
||||
ProductSpecial=Especial
|
||||
QtyMin=quantidade mínima
|
||||
PriceQty=Preço para a quantidade
|
||||
PriceQtyMin=Preço quantidade min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nenhum Preço/Quant. definido para este fornecedor/produto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nenhum Preço/Quant. Fornecedor definida para este produto
|
||||
RecordedProducts=Produtos em venda
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produtos/Serviços para Venda
|
||||
GenerateThumb=Gerar a etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility=Usar as extensões especiais "canvas"
|
||||
ServiceNb=Serviço nº %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade
|
||||
Finished=Produto Manofacturado
|
||||
RowMaterial=Matéria Prima
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produto ref.
|
||||
ProductLabel=Produto rótulo
|
||||
MinPrice=Mínima. preço de venda
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=O preço de venda não pode ser inferior ao mínimo permitido para este produto ( %s sem impostos)
|
||||
ExportDataset_service_1=Serviços
|
||||
CloneProduct=Clone produto ou serviço
|
||||
ConfirmCloneProduct=Tem certeza de que pretende clonar produto ou <b>serviço %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone todas as principais informações do produto / serviço
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principais informações e preços
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
# Dolibarr language file - pt_PT - products
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Ficha Produto/Serviço
|
||||
Products=Produtos
|
||||
Services=Serviços
|
||||
Product=Produto
|
||||
Service=Serviço
|
||||
ProductId=ID Produto/Serviço
|
||||
Create=Criar
|
||||
Reference=Referencia
|
||||
NewProduct=Novo Produto
|
||||
NewService=Novo Serviço
|
||||
ProductCode=Código Produto
|
||||
ServiceCode=Código Serviço
|
||||
ProductOrService=Produto ou Serviço
|
||||
ProductsAndServices=Produtos e Serviços
|
||||
ProductsOrServices=Produtos ou Serviços
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produtos e Serviços de Venda
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produtos e Serviços Fora de Venda
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Estatísticas Produtos e Serviços
|
||||
ProductsStatistics=Estatísticas Produtos
|
||||
ProductsOnSell=Produtos em Venda
|
||||
ProductsNotOnSell=Produtos Fora de Venda
|
||||
ServicesOnSell=Serviços em Venda
|
||||
ServicesNotOnSell=Serviços Fora de Venda
|
||||
InternalRef=Referencia Interna
|
||||
LastRecorded=Ultimos Produtos/Serviços em Venda Registados
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Os %s Ultimos Produtos/Perviços Registados
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Os %s Ultimos Produtos/Serviços Registados
|
||||
LastRecordedProducts=Os %s Ultimos Produtos Registados
|
||||
LastRecordedServices=Os %s Ultimos Serviços Registados
|
||||
LastProducts=Ultimos Produtos
|
||||
CardProduct0=Ficha do Produto
|
||||
CardProduct1=Ficha do Serviço
|
||||
CardContract=Ficha do Contrato
|
||||
Warehouse=Armazem
|
||||
Warehouses=Armazens
|
||||
WarehouseOpened=Armazem aberto
|
||||
WarehouseClosed=Armazem fechado
|
||||
Stock=Stock
|
||||
Stocks=Stocks
|
||||
Movement=Movimento
|
||||
Movements=Movimentos
|
||||
OnSell=Em venda
|
||||
NotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSell=Em Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Fora de Venda
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Em Venda
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Fora de venda
|
||||
UpdatePrice=Alterar preço
|
||||
AppliedPricesFrom=Preço de venda válido a partir de
|
||||
SellingPrice=Preço de venda
|
||||
PublicPrice=Preço público
|
||||
CurrentPrice=preço actual
|
||||
NewPrice=Novo preço
|
||||
ContractStatus=Estado de contrato
|
||||
ContractStatusClosed=Fechado
|
||||
ContractStatusRunning=Em Serviço
|
||||
ContractStatusExpired=Expirado
|
||||
ContractStatusOnHold=Fora de serviço
|
||||
ContractStatusToRun=A colocar em serviço
|
||||
ContractNotRunning=Este contrato não está em serviço
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Um produto com a referencia %s já existe.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=O valor da referencia ou etiqueta é incorrecto
|
||||
Suppliers=Fornecedores
|
||||
SupplierRef=Ref. fornecedor
|
||||
ShowProduct=Mostrar produto
|
||||
ShowService=Mostrar serviço
|
||||
ProductsAndServicesArea=Área de Produtos e Serviços
|
||||
ProductsArea=Área de Produtos
|
||||
ServicesArea=Área de Serviços
|
||||
AddToMyProposals=Adicionar aos meus Orçamentos
|
||||
AddToOtherProposals=Adicionar a Outros Orçamentos
|
||||
AddToMyBills=Adicionar às minhas facturas
|
||||
AddToOtherBills=Adicionar a Outras facturas
|
||||
CorrectStock=Corregir stock
|
||||
AddPhoto=Adicionar uma foto
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de movimentos de stock
|
||||
NoPhotoYet=Não existe fotografía disponivel neste momento
|
||||
BuiingPrice=Preço de compra
|
||||
SupplierCard=Ficha fornecedor
|
||||
CommercialCard=Ficha comercial
|
||||
AllWays=Rota para encontrar o sua produto ao stock
|
||||
NoCat=O sua produto não pertence a nenhuma categoría
|
||||
PrimaryWay=Rota Primaria:
|
||||
DeleteFromCat=Eliminar da categoría
|
||||
PriceRemoved=Preço eliminado
|
||||
BarCode=Código de barras
|
||||
BarcodeType=Tipo de código de barras
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Defina o tipo de código de barras
|
||||
BarcodeValue=Valor do código de barras
|
||||
GenbarcodeLocation=Ferramenta de geração de código de barras em linha de pedido (utilizado por o motor phpbar para determinados tipos de códigos barra)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Nota (Não é visivel as facturas, orçamentos, etc.)
|
||||
CreateCopy=Criar Cópia
|
||||
ServiceLimitedDuration=Sim o serviço é de Duração limitada :
|
||||
MultiPricesAbility=Activar multiplos preços
|
||||
MultiPricesNumPrices=Nº de preços
|
||||
MultiPriceLevelsName=Categoría de preços
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activar produtos associados
|
||||
AssociatedProducts=Produtos associados
|
||||
AssociatedProductsNumber=Nº de produtos associados
|
||||
EditAssociate=Associar
|
||||
Translation=Tradução
|
||||
KeywordFilter=Filtro por Chave
|
||||
CategoryFilter=Filtro por categoría
|
||||
ProductToAddSearch=Procurar produtos a Adicionar
|
||||
AddDel=Adicionar/Retirar
|
||||
Quantity=Quantidade
|
||||
NoMatchFound=Não foram encontrados resultados
|
||||
ProductAssociationList=Lista de produtos/serviços associados : Nome do produto/servisio (quantidade afectada)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Um dos produtos seleccionados é pai do produto em curso
|
||||
DeleteProduct=Eliminar um produto/serviço
|
||||
ConfirmDeleteProduct=¿Está seguro de querer eliminar este produto/serviço?
|
||||
ProductDeleted=O produto/serviço "%s" foi eliminado da base de dados.
|
||||
DeletePicture=Eliminar uma foto
|
||||
ConfirmDeletePicture=¿Está seguro de querer eliminar esta foto?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produtos e Serviços
|
||||
DeleteProductLine=Eliminar linha de produto
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=¿Está seguro de querer eliminar esta linha de produto?
|
||||
NoProductMatching=Nenhum produto/serviço responde à criterio
|
||||
MatchingProducts=Produtos/Serviços encontrados
|
||||
NoStockForThisProduct=Não existe stock deste produto
|
||||
NoStock=Sem stock
|
||||
Restock=Recolocar
|
||||
ProductSpecial=Especial
|
||||
QtyMin=quantidade mínima
|
||||
PriceQty=Preço para a quantidade
|
||||
PriceQtyMin=Preço quantidade min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nenhum Preço/Quant. definido para este fornecedor/produto
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nenhum Preço/Quant. Fornecedor definida para este produto
|
||||
RecordedProducts=Produtos em venda
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produtos/Serviços para Venda
|
||||
GenerateThumb=Gerar a etiqueta
|
||||
ProductCanvasAbility=Usar as extensões especiais "canvas"
|
||||
ServiceNb=Serviço nº %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de Produtos/Perviços por Popularidade
|
||||
Finished=Produto Manofacturado
|
||||
RowMaterial=Matéria Prima
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produto ref.
|
||||
ProductLabel=Produto rótulo
|
||||
MinPrice=Mínima. preço de venda
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=O preço de venda não pode ser inferior ao mínimo permitido para este produto ( %s sem impostos)
|
||||
ExportDataset_service_1=Serviços
|
||||
CloneProduct=Clone produto ou serviço
|
||||
ConfirmCloneProduct=Tem certeza de que pretende clonar produto ou <b>serviço %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone todas as principais informações do produto / serviço
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principais informações e preços
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:10:10).
|
||||
@ -1,164 +1,164 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ro_RO
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Zona membrilor
|
||||
PublicMembersArea=Public zona membri
|
||||
MemberCard=Statele carte
|
||||
SubscriptionCard=Abonamente carte
|
||||
Member=Statele
|
||||
Members=Membri
|
||||
MemberAccount=Membru de conectare
|
||||
ShowMember=Arata membru carte
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilizatorul nu legate de un membru
|
||||
MembersTickets=Membrii Bilete
|
||||
FundationMembers=Fundaţia membri
|
||||
Attributs=Atribute
|
||||
Person=Persoana
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Stat de tip nu este definită
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de membri publice
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de membri validate publice
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Acest membru nu este public
|
||||
MembersCards=Membrii imprimare carduri
|
||||
MembersList=Lista de membri
|
||||
MembersListToValid=Lista de proiectul de membri (pentru a fi validate)
|
||||
MembersListValid=Lista de membri valabil
|
||||
MembersListUpToDate=Lista de membri cu valabil până la data de abonament
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista de membri cu abonament valabil din data de
|
||||
MembersListResiliated=Lista de membri resiliated
|
||||
MembersListQualified=Lista de membri calificat
|
||||
MenuMembersToValidate=Proiect de membri
|
||||
MenuMembersValidated=Validat membri
|
||||
MenuMembersUpToDate=Până la data de membri
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Din data de membri
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated membri
|
||||
DateAbonment=Abonamente data
|
||||
DateSubscription=Abonamente data
|
||||
DateNextSubscription=Înainte de abonament
|
||||
DateEndSubscription=Abonamente data de sfârşit
|
||||
EndSubscription=Sfarsit de abonament
|
||||
NewMember=Membru nou
|
||||
NewType=Membru nou tip
|
||||
MemberType=Stat de tip
|
||||
MemberTypeId=Stat de tip id
|
||||
MemberTypeLabel=Stat de tip etichetă
|
||||
MembersTypes=Membrii tipurile
|
||||
MembersAttributes=Membrii atribute
|
||||
SearchAMember=Cauta un membru
|
||||
MemberStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Pentru a valida
|
||||
MemberStatusActive=Validat (abonament de aşteptare)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validat
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonament expirat
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expirat
|
||||
MemberStatusPaid=Abonamente până la data de
|
||||
MemberStatusPaidShort=Până la data de
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated membru
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Proiect de membri
|
||||
MembersStatusToValidShort=Proiect de membri
|
||||
MembersStatusValidated=Validat membri
|
||||
MembersStatusPaid=Abonamente până la data de
|
||||
MembersStatusPaidShort=Până la data de
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonamente din data de
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Din data de
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated membri
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated membri
|
||||
NewCotisation=New contribuţie
|
||||
EditMember=Editare membru
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonamente de data de final
|
||||
NewAttribute=New attribut
|
||||
AttributeCode=Atribut cod
|
||||
OptionalFieldsSetup=Câmpuri opţionale setup
|
||||
MembersTypeSetup=Membrii de tip setup
|
||||
NewSubscription=Nou abonament
|
||||
Subscription=Abonamente
|
||||
Subscriptions=Abonamente
|
||||
SubscriptionLate=Târziu
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonamente niciodată nu a primit
|
||||
SubscriptionLateShort=Târziu
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=N-am primit
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de abonamente
|
||||
SendCardByMail=Trimite carte
|
||||
AddMember=Adăugaţi membru
|
||||
MemberType=Stat de tip
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Nici un membru tipuri definite. Du-te la setup - Membri tipurile
|
||||
NewMemberType=Membru nou tip
|
||||
WelcomeEMail=Bine ati venit de e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonamente necesare
|
||||
EditType=Editare tip de membru
|
||||
DeleteType=Şterge
|
||||
VoteAllowed=Vot permis
|
||||
Physical=Fizica
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral / fizice
|
||||
Reenable=Reactivaţi
|
||||
ResiliateMember=Resiliate un membru
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sunteţi sigur că doriţi să resiliate acest stat?
|
||||
DeleteMember=Ştergeţi un membru
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest membru (Ştergerea unui membru va şterge toate abonamentele lui)?
|
||||
DeleteSubscription=Ştergeţi un abonament
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest abonament?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd fişier
|
||||
ValidateMember=Validate un membru
|
||||
ConfirmValidateMember=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest stat?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Link-urile următoare sunt deschise pagini nu protejate de orice Dolibarr permisiunea. Ele nu sunt formated pagini, cu condiţia ca exemplu pentru a demonstra modul de a lista membrilor de baze de date.
|
||||
PublicMemberList=Publică lista membru
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abonamente forma
|
||||
MemberPublicLinks=Link-uri publice / pagini
|
||||
ExportDataset_member_1=Membrii şi abonamente
|
||||
LastMembers=Ultima %s membri
|
||||
LastMembersModified=Ultima %s modificate membri
|
||||
AttributeName=Nume de atribut
|
||||
FieldEdition=% Domeniul ediţie
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=numai alphanumericals caractere fără spaţiu
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Dată
|
||||
DateAndTime=Data şi ora
|
||||
PublicMemberCard=Statele publice carte
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Statele nu sau nu mai mult de aşteptat pentru a va abona
|
||||
AddSubscription=Adăugaţi abonament
|
||||
ShowSubscription=Arata abonament
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Statele modificate în Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Trimite e-mail la informaţii membru
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email Subiect membru de validare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail pentru membru de validare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email Subiect de subscriere
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail pentru abonare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email Subiect de membru resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail pentru statele resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Expeditorul e-mail pentru e-mail-uri automate
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etichete format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text imprimat pe sus de carduri de membru
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text imprimat pe carduri de membru
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text imprimat pe jos de carduri de membru
|
||||
ShowTypeCard=Arată tipul ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword fişier generaţie
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un alt membru <b>(numele: %s, login: %s)</b> este deja în legătură cu o terţă <b>parte %s.</b> Eliminaţi acest link pentru că primul la o terţă parte nu poate fi legat la numai un membru (şi invers).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Din motive de securitate, trebuie să fie acordat pentru a edita permisiunile tuturor utilizatorilor de a fi capabil de a lega un membru către un utilizator care nu este a ta.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Aceasta este cartea dvs. de credit de detalii
|
||||
CardContent=Continut de membru carte
|
||||
SetLinkToUser=Link de la un utilizator Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link de la o terţă parte Dolibarr
|
||||
SubscriptionId=Abonamente id
|
||||
MemberId=Statele id
|
||||
PaymentSubscription=New plata contribuţiei
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nu părţi terţe asociate la prezenta membru
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terţă parte
|
||||
MembersAndSubscriptions=Membrii şi Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ro_RO
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Zona membrilor
|
||||
PublicMembersArea=Public zona membri
|
||||
MemberCard=Statele carte
|
||||
SubscriptionCard=Abonamente carte
|
||||
Member=Statele
|
||||
Members=Membri
|
||||
MemberAccount=Membru de conectare
|
||||
ShowMember=Arata membru carte
|
||||
UserNotLinkedToMember=Utilizatorul nu legate de un membru
|
||||
MembersTickets=Membrii Bilete
|
||||
FundationMembers=Fundaţia membri
|
||||
Attributs=Atribute
|
||||
Person=Persoana
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Stat de tip nu este definită
|
||||
ListOfPublicMembers=Lista de membri publice
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Lista de membri validate publice
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Acest membru nu este public
|
||||
MembersCards=Membrii imprimare carduri
|
||||
MembersList=Lista de membri
|
||||
MembersListToValid=Lista de proiectul de membri (pentru a fi validate)
|
||||
MembersListValid=Lista de membri valabil
|
||||
MembersListUpToDate=Lista de membri cu valabil până la data de abonament
|
||||
MembersListNotUpToDate=Lista de membri cu abonament valabil din data de
|
||||
MembersListResiliated=Lista de membri resiliated
|
||||
MembersListQualified=Lista de membri calificat
|
||||
MenuMembersToValidate=Proiect de membri
|
||||
MenuMembersValidated=Validat membri
|
||||
MenuMembersUpToDate=Până la data de membri
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Din data de membri
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated membri
|
||||
DateAbonment=Abonamente data
|
||||
DateSubscription=Abonamente data
|
||||
DateNextSubscription=Înainte de abonament
|
||||
DateEndSubscription=Abonamente data de sfârşit
|
||||
EndSubscription=Sfarsit de abonament
|
||||
NewMember=Membru nou
|
||||
NewType=Membru nou tip
|
||||
MemberType=Stat de tip
|
||||
MemberTypeId=Stat de tip id
|
||||
MemberTypeLabel=Stat de tip etichetă
|
||||
MembersTypes=Membrii tipurile
|
||||
MembersAttributes=Membrii atribute
|
||||
SearchAMember=Cauta un membru
|
||||
MemberStatusDraft=Proiect (trebuie să fie validate)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Pentru a valida
|
||||
MemberStatusActive=Validat (abonament de aşteptare)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validat
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonament expirat
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Expirat
|
||||
MemberStatusPaid=Abonamente până la data de
|
||||
MemberStatusPaidShort=Până la data de
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated membru
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Proiect de membri
|
||||
MembersStatusToValidShort=Proiect de membri
|
||||
MembersStatusValidated=Validat membri
|
||||
MembersStatusPaid=Abonamente până la data de
|
||||
MembersStatusPaidShort=Până la data de
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonamente din data de
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Din data de
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated membri
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated membri
|
||||
NewCotisation=New contribuţie
|
||||
EditMember=Editare membru
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonamente de data de final
|
||||
NewAttribute=New attribut
|
||||
AttributeCode=Atribut cod
|
||||
OptionalFieldsSetup=Câmpuri opţionale setup
|
||||
MembersTypeSetup=Membrii de tip setup
|
||||
NewSubscription=Nou abonament
|
||||
Subscription=Abonamente
|
||||
Subscriptions=Abonamente
|
||||
SubscriptionLate=Târziu
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonamente niciodată nu a primit
|
||||
SubscriptionLateShort=Târziu
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=N-am primit
|
||||
ListOfSubscriptions=Lista de abonamente
|
||||
SendCardByMail=Trimite carte
|
||||
AddMember=Adăugaţi membru
|
||||
MemberType=Stat de tip
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Nici un membru tipuri definite. Du-te la setup - Membri tipurile
|
||||
NewMemberType=Membru nou tip
|
||||
WelcomeEMail=Bine ati venit de e-mail
|
||||
SubscriptionRequired=Abonamente necesare
|
||||
EditType=Editare tip de membru
|
||||
DeleteType=Şterge
|
||||
VoteAllowed=Vot permis
|
||||
Physical=Fizica
|
||||
Moral=Moral
|
||||
MorPhy=Moral / fizice
|
||||
Reenable=Reactivaţi
|
||||
ResiliateMember=Resiliate un membru
|
||||
ConfirmResiliateMember=Sunteţi sigur că doriţi să resiliate acest stat?
|
||||
DeleteMember=Ştergeţi un membru
|
||||
ConfirmDeleteMember=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest membru (Ştergerea unui membru va şterge toate abonamentele lui)?
|
||||
DeleteSubscription=Ştergeţi un abonament
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest abonament?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd fişier
|
||||
ValidateMember=Validate un membru
|
||||
ConfirmValidateMember=Sunteţi sigur că doriţi pentru a valida acest stat?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Link-urile următoare sunt deschise pagini nu protejate de orice Dolibarr permisiunea. Ele nu sunt formated pagini, cu condiţia ca exemplu pentru a demonstra modul de a lista membrilor de baze de date.
|
||||
PublicMemberList=Publică lista membru
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abonamente forma
|
||||
MemberPublicLinks=Link-uri publice / pagini
|
||||
ExportDataset_member_1=Membrii şi abonamente
|
||||
LastMembers=Ultima %s membri
|
||||
LastMembersModified=Ultima %s modificate membri
|
||||
AttributeName=Nume de atribut
|
||||
FieldEdition=% Domeniul ediţie
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=numai alphanumericals caractere fără spaţiu
|
||||
String=String
|
||||
Text=Text
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Dată
|
||||
DateAndTime=Data şi ora
|
||||
PublicMemberCard=Statele publice carte
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Statele nu sau nu mai mult de aşteptat pentru a va abona
|
||||
AddSubscription=Adăugaţi abonament
|
||||
ShowSubscription=Arata abonament
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Statele modificate în Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Trimite e-mail la informaţii membru
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Email Subiect membru de validare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=E-mail pentru membru de validare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Email Subiect de subscriere
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-mail pentru abonare
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Email Subiect de membru resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=E-mail pentru statele resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Expeditorul e-mail pentru e-mail-uri automate
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etichete format
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Text imprimat pe sus de carduri de membru
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Text imprimat pe carduri de membru
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Text imprimat pe jos de carduri de membru
|
||||
ShowTypeCard=Arată tipul ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword fişier generaţie
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Un alt membru <b>(numele: %s, login: %s)</b> este deja în legătură cu o terţă <b>parte %s.</b> Eliminaţi acest link pentru că primul la o terţă parte nu poate fi legat la numai un membru (şi invers).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Din motive de securitate, trebuie să fie acordat pentru a edita permisiunile tuturor utilizatorilor de a fi capabil de a lega un membru către un utilizator care nu este a ta.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Aceasta este cartea dvs. de credit de detalii
|
||||
CardContent=Continut de membru carte
|
||||
SetLinkToUser=Link de la un utilizator Dolibarr
|
||||
SetLinkToThirdParty=Link de la o terţă parte Dolibarr
|
||||
SubscriptionId=Abonamente id
|
||||
MemberId=Statele id
|
||||
PaymentSubscription=New plata contribuţiei
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Nu părţi terţe asociate la prezenta membru
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr terţă parte
|
||||
MembersAndSubscriptions=Membrii şi Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
@ -1,163 +1,163 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ro_RO
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produse / Servicii de carte
|
||||
Products=Produse
|
||||
Services=Servicii
|
||||
Product=Produs
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produs / serviciu id
|
||||
Create=Creaţi
|
||||
Reference=Referinţă
|
||||
NewProduct=Produs nou
|
||||
NewService=Nou serviciu de
|
||||
ProductCode=Codul de produs
|
||||
ServiceCode=Serviciul de cod
|
||||
ProductOrService=Produs sau serviciu
|
||||
ProductsAndServices=Produse si Servicii
|
||||
ProductsOrServices=Produse sau servicii
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produse si Servicii vinde pe
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produse si Servicii din vinde
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produse si Servicii statistici
|
||||
ProductsStatistics=Produse statistici
|
||||
ProductsOnSell=Produse pe vinde
|
||||
ProductsNotOnSell=Produse din vinde
|
||||
ServicesOnSell=Servicii vinde pe
|
||||
ServicesNotOnSell=Servicii din vinde
|
||||
InternalRef=Interne de referinţă
|
||||
LastRecorded=Ultimele produse / servicii pe vinde înregistrate
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ultima %s precorded roduse / servicii
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ultima %s modificate produse / servicii
|
||||
LastRecordedProducts=Ultima %s produse înregistrate
|
||||
LastRecordedServices=Ultima %s servicii înregistrate
|
||||
LastProducts=Ultimele produse
|
||||
CardProduct0=Produsul carte
|
||||
CardProduct1=Serviciul de carte
|
||||
CardContract=Contract de carte
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Depozite
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse deschis
|
||||
WarehouseClosed=Depozit închis
|
||||
Stock=Stoc
|
||||
Stocks=Stocuri
|
||||
Movement=Mişcarea
|
||||
Movements=Mişcările
|
||||
OnSell=Pe vinde
|
||||
NotOnSell=Afară de Vanzare
|
||||
ProductStatusOnSell=Pe vinde
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Din vinde
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Pe vinde
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Din vinde
|
||||
UpdatePrice=Actualizare de preţ
|
||||
AppliedPricesFrom=Aplicata de la preţurile de
|
||||
SellingPrice=Preţul de vânzare
|
||||
PublicPrice=Public preţ
|
||||
CurrentPrice=Preţ curent
|
||||
NewPrice=New preţ
|
||||
ContractStatus=Contractul de stare
|
||||
ContractStatusClosed=Închis
|
||||
ContractStatusRunning=Rularea
|
||||
ContractStatusExpired=expirat
|
||||
ContractStatusOnHold=Nu rulează
|
||||
ContractStatusToRun=Un serviciu de mettre en
|
||||
ContractNotRunning=Acest contract nu este în execuţie
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un produs cu referire %s există deja.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Greşit valoarea de referinţă sau eticheta.
|
||||
Suppliers=Furnizori
|
||||
SupplierRef=Furnizor ref.
|
||||
ShowProduct=Arata produs
|
||||
ShowService=Arata serviciu
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produse şi servicii zona
|
||||
ProductsArea=Produs zonei
|
||||
ServicesArea=Domeniul serviciilor
|
||||
AddToMyProposals=Adauga la propunerile mele
|
||||
AddToOtherProposals=Adauga la alte propuneri
|
||||
AddToMyBills=Adăugare pentru a-mi facturile
|
||||
AddToOtherBills=Adauga la alte proiecte de lege
|
||||
CorrectStock=Corect stoc
|
||||
AddPhoto=Adăugaţi fotografie
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de stoc mişcările
|
||||
NoPhotoYet=Nici o fotografie disponibilă încă
|
||||
BuiingPrice=Cumpararea de preţ
|
||||
SupplierCard=Furnizor cartela
|
||||
CommercialCard=Comerciale carte
|
||||
AllWays=Cale, pentru a vă găsi produsul în stoc
|
||||
NoCat=Produsul nu este în orice categorie
|
||||
PrimaryWay=Primar calea
|
||||
DeleteFromCat=Eliminaţi din categoria
|
||||
PriceRemoved=Pret eliminat
|
||||
BarCode=Coduri de bare
|
||||
BarcodeType=Coduri de bare de tip
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set cod de bare de tip
|
||||
BarcodeValue=Coduri de bare valoare
|
||||
GenbarcodeLocation=Coduri de bare generaţie în linie de comandă (utilizat de către phpbarcode motor pentru anumite tipuri de coduri de bare)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notă (nu este vizibil de pe facturi, propuneri ...)
|
||||
CreateCopy=Creaţi o copie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Dacă produsul este un serviciu cu durată limitată:
|
||||
MultiPricesAbility=Activaţi multi-preturi
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numărul de preţ
|
||||
MultiPriceLevelsName=Pret categorii
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activaţi asociate produselor
|
||||
AssociatedProducts=Asociat produse
|
||||
AssociatedProductsNumber=Numărul de produse asociate
|
||||
EditAssociate=Asociat
|
||||
Translation=Traduceri
|
||||
KeywordFilter=Filtru de cuvinte cheie
|
||||
CategoryFilter=Categorie filtru
|
||||
ProductToAddSearch=Cauta produse pentru a adăuga
|
||||
AddDel=Adăugare / Ştergere
|
||||
Quantity=Cantitate
|
||||
NoMatchFound=Nici un rezultat găsit
|
||||
ProductAssociationList=Lista de legate de produse / servicii: nume de produse / servicii (cantitatea afectate)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un produs este selectat de părinte cu curent produs
|
||||
DeleteProduct=A şterge un produs / serviciu
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest produs / serviciu?
|
||||
ProductDeleted=Produse / servicii " %s" şterse din baza de date.
|
||||
DeletePicture=Ştergeţi o imagine
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această imagine?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produse si servicii
|
||||
DeleteProductLine=Ştergeţi linia de produse
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această linie de produse?
|
||||
NoProductMatching=Nici un produs / serviciu se potrivesc cu criteriile
|
||||
MatchingProducts=Potrivire a produselor / serviciilor
|
||||
NoStockForThisProduct=Nu stoc pentru acest produs
|
||||
NoStock=Nu de stoc
|
||||
Restock=Repopula
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Cantitate minimă
|
||||
PriceQty=Preţul pentru această cantitate
|
||||
PriceQtyMin=Pret cantitate min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nu Pret / Cantitate definite pentru acest furnizor / produs
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nu furnizor preţ / Cantitate definite pentru acest produs
|
||||
RecordedProducts=Produse înregistrate
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produse / servicii înregistrate
|
||||
GenerateThumb=Generaţi thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Utilizaţi speciale "panza" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de produse / servicii de popularitate
|
||||
Finished=Produs fabricat
|
||||
RowMaterial=Primul material
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produsul ref.
|
||||
ProductLabel=Eticheta produsului
|
||||
MinPrice=Minim. preţul de vânzare
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Preţul de vânzare nu poate fi mai mică decât minimă permisă pentru acest produs ( %s, fără taxe)
|
||||
ExportDataset_service_1=Servicii
|
||||
CloneProduct=Clone produs sau un serviciu
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sunteţi sigur că doriţi să clona produsul sau <b>serviciul %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone toate principalele informatii de produs / serviciu
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principalele informatii si preturi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ro_RO
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Produse / Servicii de carte
|
||||
Products=Produse
|
||||
Services=Servicii
|
||||
Product=Produs
|
||||
Service=Service
|
||||
ProductId=Produs / serviciu id
|
||||
Create=Creaţi
|
||||
Reference=Referinţă
|
||||
NewProduct=Produs nou
|
||||
NewService=Nou serviciu de
|
||||
ProductCode=Codul de produs
|
||||
ServiceCode=Serviciul de cod
|
||||
ProductOrService=Produs sau serviciu
|
||||
ProductsAndServices=Produse si Servicii
|
||||
ProductsOrServices=Produse sau servicii
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Produse si Servicii vinde pe
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Produse si Servicii din vinde
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Produse si Servicii statistici
|
||||
ProductsStatistics=Produse statistici
|
||||
ProductsOnSell=Produse pe vinde
|
||||
ProductsNotOnSell=Produse din vinde
|
||||
ServicesOnSell=Servicii vinde pe
|
||||
ServicesNotOnSell=Servicii din vinde
|
||||
InternalRef=Interne de referinţă
|
||||
LastRecorded=Ultimele produse / servicii pe vinde înregistrate
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Ultima %s precorded roduse / servicii
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Ultima %s modificate produse / servicii
|
||||
LastRecordedProducts=Ultima %s produse înregistrate
|
||||
LastRecordedServices=Ultima %s servicii înregistrate
|
||||
LastProducts=Ultimele produse
|
||||
CardProduct0=Produsul carte
|
||||
CardProduct1=Serviciul de carte
|
||||
CardContract=Contract de carte
|
||||
Warehouse=Warehouse
|
||||
Warehouses=Depozite
|
||||
WarehouseOpened=Warehouse deschis
|
||||
WarehouseClosed=Depozit închis
|
||||
Stock=Stoc
|
||||
Stocks=Stocuri
|
||||
Movement=Mişcarea
|
||||
Movements=Mişcările
|
||||
OnSell=Pe vinde
|
||||
NotOnSell=Afară de Vanzare
|
||||
ProductStatusOnSell=Pe vinde
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Din vinde
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Pe vinde
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Din vinde
|
||||
UpdatePrice=Actualizare de preţ
|
||||
AppliedPricesFrom=Aplicata de la preţurile de
|
||||
SellingPrice=Preţul de vânzare
|
||||
PublicPrice=Public preţ
|
||||
CurrentPrice=Preţ curent
|
||||
NewPrice=New preţ
|
||||
ContractStatus=Contractul de stare
|
||||
ContractStatusClosed=Închis
|
||||
ContractStatusRunning=Rularea
|
||||
ContractStatusExpired=expirat
|
||||
ContractStatusOnHold=Nu rulează
|
||||
ContractStatusToRun=Un serviciu de mettre en
|
||||
ContractNotRunning=Acest contract nu este în execuţie
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Un produs cu referire %s există deja.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Greşit valoarea de referinţă sau eticheta.
|
||||
Suppliers=Furnizori
|
||||
SupplierRef=Furnizor ref.
|
||||
ShowProduct=Arata produs
|
||||
ShowService=Arata serviciu
|
||||
ProductsAndServicesArea=Produse şi servicii zona
|
||||
ProductsArea=Produs zonei
|
||||
ServicesArea=Domeniul serviciilor
|
||||
AddToMyProposals=Adauga la propunerile mele
|
||||
AddToOtherProposals=Adauga la alte propuneri
|
||||
AddToMyBills=Adăugare pentru a-mi facturile
|
||||
AddToOtherBills=Adauga la alte proiecte de lege
|
||||
CorrectStock=Corect stoc
|
||||
AddPhoto=Adăugaţi fotografie
|
||||
ListOfStockMovements=Lista de stoc mişcările
|
||||
NoPhotoYet=Nici o fotografie disponibilă încă
|
||||
BuiingPrice=Cumpararea de preţ
|
||||
SupplierCard=Furnizor cartela
|
||||
CommercialCard=Comerciale carte
|
||||
AllWays=Cale, pentru a vă găsi produsul în stoc
|
||||
NoCat=Produsul nu este în orice categorie
|
||||
PrimaryWay=Primar calea
|
||||
DeleteFromCat=Eliminaţi din categoria
|
||||
PriceRemoved=Pret eliminat
|
||||
BarCode=Coduri de bare
|
||||
BarcodeType=Coduri de bare de tip
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set cod de bare de tip
|
||||
BarcodeValue=Coduri de bare valoare
|
||||
GenbarcodeLocation=Coduri de bare generaţie în linie de comandă (utilizat de către phpbarcode motor pentru anumite tipuri de coduri de bare)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notă (nu este vizibil de pe facturi, propuneri ...)
|
||||
CreateCopy=Creaţi o copie
|
||||
ServiceLimitedDuration=Dacă produsul este un serviciu cu durată limitată:
|
||||
MultiPricesAbility=Activaţi multi-preturi
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numărul de preţ
|
||||
MultiPriceLevelsName=Pret categorii
|
||||
AssociatedProductsAbility=Activaţi asociate produselor
|
||||
AssociatedProducts=Asociat produse
|
||||
AssociatedProductsNumber=Numărul de produse asociate
|
||||
EditAssociate=Asociat
|
||||
Translation=Traduceri
|
||||
KeywordFilter=Filtru de cuvinte cheie
|
||||
CategoryFilter=Categorie filtru
|
||||
ProductToAddSearch=Cauta produse pentru a adăuga
|
||||
AddDel=Adăugare / Ştergere
|
||||
Quantity=Cantitate
|
||||
NoMatchFound=Nici un rezultat găsit
|
||||
ProductAssociationList=Lista de legate de produse / servicii: nume de produse / servicii (cantitatea afectate)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Un produs este selectat de părinte cu curent produs
|
||||
DeleteProduct=A şterge un produs / serviciu
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi acest produs / serviciu?
|
||||
ProductDeleted=Produse / servicii " %s" şterse din baza de date.
|
||||
DeletePicture=Ştergeţi o imagine
|
||||
ConfirmDeletePicture=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această imagine?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Produse si servicii
|
||||
DeleteProductLine=Ştergeţi linia de produse
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Sunteţi sigur că doriţi să ştergeţi această linie de produse?
|
||||
NoProductMatching=Nici un produs / serviciu se potrivesc cu criteriile
|
||||
MatchingProducts=Potrivire a produselor / serviciilor
|
||||
NoStockForThisProduct=Nu stoc pentru acest produs
|
||||
NoStock=Nu de stoc
|
||||
Restock=Repopula
|
||||
ProductSpecial=Special
|
||||
QtyMin=Cantitate minimă
|
||||
PriceQty=Preţul pentru această cantitate
|
||||
PriceQtyMin=Pret cantitate min.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Nu Pret / Cantitate definite pentru acest furnizor / produs
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Nu furnizor preţ / Cantitate definite pentru acest produs
|
||||
RecordedProducts=Produse înregistrate
|
||||
RecordedProductsAndServices=Produse / servicii înregistrate
|
||||
GenerateThumb=Generaţi thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Utilizaţi speciale "panza" addons
|
||||
ServiceNb=Service # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Lista de produse / servicii de popularitate
|
||||
Finished=Produs fabricat
|
||||
RowMaterial=Primul material
|
||||
// Date 2009-01-19 21:32:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Produsul ref.
|
||||
ProductLabel=Eticheta produsului
|
||||
MinPrice=Minim. preţul de vânzare
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Preţul de vânzare nu poate fi mai mică decât minimă permisă pentru acest produs ( %s, fără taxe)
|
||||
ExportDataset_service_1=Servicii
|
||||
CloneProduct=Clone produs sau un serviciu
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sunteţi sigur că doriţi să clona produsul sau <b>serviciul %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Clone toate principalele informatii de produs / serviciu
|
||||
ClonePricesProduct=Clone principalele informatii si preturi
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:12:07).
|
||||
@ -1,164 +1,164 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ru_RU
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Для юзеров
|
||||
PublicMembersArea=Члены общественной области
|
||||
MemberCard=Член-карты
|
||||
SubscriptionCard=Подписка на карту
|
||||
Member=Пользователь
|
||||
Members=Члены
|
||||
MemberAccount=Вход для зарегистрированных пользователей
|
||||
ShowMember=Показать карту члена
|
||||
UserNotLinkedToMember=Пользователь не связан с членом
|
||||
MembersTickets=Члены Билеты
|
||||
FundationMembers=Члены фонда
|
||||
Attributs=Атрибуты
|
||||
Person=Лицо
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Член тип не определен
|
||||
ListOfPublicMembers=Список членов общественной
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Список проверенных общественности
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Этот член не является государственным
|
||||
MembersCards=Члены печати карт
|
||||
MembersList=Список членов
|
||||
MembersListToValid=Список членов проекта (будет подтверждено)
|
||||
MembersListValid=Список действительных членов
|
||||
MembersListUpToDate=Список действительных членов до даты подписки
|
||||
MembersListNotUpToDate=Список действительных членов подписки устарели
|
||||
MembersListResiliated=Список членов resiliated
|
||||
MembersListQualified=Список квалифицированных членов
|
||||
MenuMembersToValidate=Проект участники
|
||||
MenuMembersValidated=Подтвержденные участники
|
||||
MenuMembersUpToDate=На сегодняшний день членами
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=За сегодняшний день члены
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated участники
|
||||
DateAbonment=Подписка на дату
|
||||
DateSubscription=Подписка на дату
|
||||
DateNextSubscription=Далее подписка
|
||||
DateEndSubscription=Подписка на дату окончания
|
||||
EndSubscription=Конец подписке
|
||||
NewMember=Новый член
|
||||
NewType=Новый член типа
|
||||
MemberType=Член типа
|
||||
MemberTypeId=Член типа ID
|
||||
MemberTypeLabel=Член тип этикетки
|
||||
MembersTypes=Члены типов
|
||||
MembersAttributes=Члены атрибуты
|
||||
SearchAMember=Поиск членов
|
||||
MemberStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Чтобы проверить
|
||||
MemberStatusActive=Удостоверенная (ожидания по подписке)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Подтвержденные
|
||||
MemberStatusActiveLate=подписки истек
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Истек
|
||||
MemberStatusPaid=Подписка до даты
|
||||
MemberStatusPaidShort=До даты
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated член
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Проект участники
|
||||
MembersStatusToValidShort=Проект участники
|
||||
MembersStatusValidated=Подтвержденные участники
|
||||
MembersStatusPaid=Подписка до даты
|
||||
MembersStatusPaidShort=До даты
|
||||
MembersStatusNotPaid=Подписка устарели
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Из даты
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated участники
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated участники
|
||||
NewCotisation=Новый вклад
|
||||
EditMember=Изменить член
|
||||
SubscriptionEndDate=Подписка на конец даты
|
||||
NewAttribute=Новые attribut
|
||||
AttributeCode=Атрибут код
|
||||
OptionalFieldsSetup=Необязательные поля установки
|
||||
MembersTypeSetup=Члены тип установки
|
||||
NewSubscription=Новая подписка
|
||||
Subscription=Подписка
|
||||
Subscriptions=Подписка
|
||||
SubscriptionLate=Поздно
|
||||
SubscriptionNotReceived=Подписка никогда не получал
|
||||
SubscriptionLateShort=Поздно
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Никогда не получил
|
||||
ListOfSubscriptions=Список подписчиков
|
||||
SendCardByMail=Отправить карту
|
||||
AddMember=Добавить члена
|
||||
MemberType=Член типа
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Ни один из членов определенных типов. Переход к установке - членов типов
|
||||
NewMemberType=Новый член типа
|
||||
WelcomeEMail=Добро пожаловать электронной почты
|
||||
SubscriptionRequired=Подписка требуется
|
||||
EditType=Изменить тип члена
|
||||
DeleteType=Удалить
|
||||
VoteAllowed=Голосовать разрешается
|
||||
Physical=Физическая
|
||||
Moral=Моральные
|
||||
MorPhy=Морально / Физическая
|
||||
Reenable=Снова
|
||||
ResiliateMember=Resiliate член
|
||||
ConfirmResiliateMember=Вы уверены, что хотите resiliate этот член?
|
||||
DeleteMember=Удаление члена
|
||||
ConfirmDeleteMember=Вы уверены, что хотите удалить этот член (Удаление члена будут удалены все его подписки)?
|
||||
DeleteSubscription=Удалить подписку
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Вы уверены, что хотите удалить эту подписку?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd файл
|
||||
ValidateMember=Проверка членов
|
||||
ConfirmValidateMember=Вы уверены, что хотите проверить этот член?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Следующие ссылки открытых страниц не защищены какими-либо Dolibarr разрешения. Они не отформатированный страниц при условии, что в качестве примера, чтобы показать, как в списке членов данных.
|
||||
PublicMemberList=Общественная член списка
|
||||
BlankSubscriptionForm=Форма подписки
|
||||
MemberPublicLinks=Общественная ссылки / страниц
|
||||
ExportDataset_member_1=Члены и подписки
|
||||
LastMembers=Последнее% с членами
|
||||
LastMembersModified=Последнее% с измененными участники
|
||||
AttributeName=Название атрибута
|
||||
FieldEdition=% Местах издание
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=только alphanumericals знаков без пространства
|
||||
String=String
|
||||
Text=Текст
|
||||
Int=Межд
|
||||
Date=Свидание
|
||||
DateAndTime=Дата и время
|
||||
PublicMemberCard=Член общественного карту
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Члены, не больше и не ожидается, подписаться
|
||||
AddSubscription=Добавить подписку
|
||||
ShowSubscription=Показать подписки
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Член Изменения в Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Отправить по электронной почте информацию члена
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail тему член валидации
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail для членов валидации
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail предметом для подписки
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=Электронной почты для подписки
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail тему член resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail для членов resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Отправитель EMail для автоматического письма
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Этикетки формате
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст печатается на верхней части членов карты
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст печатается на члена карты
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст печатается на нижней части члена карты
|
||||
ShowTypeCard=Показать типу ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword файл поколения
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Еще один член (имя и <b>фамилия: %s, логин: %s)</b> уже связан с третьей <b>стороной %s.</b> Удалить эту ссылку первых, потому третья сторона не может быть связан только один член (и наоборот).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=По соображениям безопасности, вы должны получить разрешение, чтобы изменить все пользователи должны иметь доступ к ссылке члена к пользователю, что это не твое.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Это детали Вашей карты
|
||||
CardContent=Содержание Вашего члена карту
|
||||
SetLinkToUser=Ссылка на Dolibarr пользователя
|
||||
SetLinkToThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона
|
||||
SubscriptionId=Подписка ID
|
||||
MemberId=Член ID
|
||||
PaymentSubscription=Новый вклад оплаты
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Никакая третья сторона, связанных с этой член
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr третья сторона
|
||||
MembersAndSubscriptions=Члены и Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ru_RU
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Для юзеров
|
||||
PublicMembersArea=Члены общественной области
|
||||
MemberCard=Член-карты
|
||||
SubscriptionCard=Подписка на карту
|
||||
Member=Пользователь
|
||||
Members=Члены
|
||||
MemberAccount=Вход для зарегистрированных пользователей
|
||||
ShowMember=Показать карту члена
|
||||
UserNotLinkedToMember=Пользователь не связан с членом
|
||||
MembersTickets=Члены Билеты
|
||||
FundationMembers=Члены фонда
|
||||
Attributs=Атрибуты
|
||||
Person=Лицо
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Член тип не определен
|
||||
ListOfPublicMembers=Список членов общественной
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=Список проверенных общественности
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Этот член не является государственным
|
||||
MembersCards=Члены печати карт
|
||||
MembersList=Список членов
|
||||
MembersListToValid=Список членов проекта (будет подтверждено)
|
||||
MembersListValid=Список действительных членов
|
||||
MembersListUpToDate=Список действительных членов до даты подписки
|
||||
MembersListNotUpToDate=Список действительных членов подписки устарели
|
||||
MembersListResiliated=Список членов resiliated
|
||||
MembersListQualified=Список квалифицированных членов
|
||||
MenuMembersToValidate=Проект участники
|
||||
MenuMembersValidated=Подтвержденные участники
|
||||
MenuMembersUpToDate=На сегодняшний день членами
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=За сегодняшний день члены
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated участники
|
||||
DateAbonment=Подписка на дату
|
||||
DateSubscription=Подписка на дату
|
||||
DateNextSubscription=Далее подписка
|
||||
DateEndSubscription=Подписка на дату окончания
|
||||
EndSubscription=Конец подписке
|
||||
NewMember=Новый член
|
||||
NewType=Новый член типа
|
||||
MemberType=Член типа
|
||||
MemberTypeId=Член типа ID
|
||||
MemberTypeLabel=Член тип этикетки
|
||||
MembersTypes=Члены типов
|
||||
MembersAttributes=Члены атрибуты
|
||||
SearchAMember=Поиск членов
|
||||
MemberStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
|
||||
MemberStatusDraftShort=Чтобы проверить
|
||||
MemberStatusActive=Удостоверенная (ожидания по подписке)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Подтвержденные
|
||||
MemberStatusActiveLate=подписки истек
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Истек
|
||||
MemberStatusPaid=Подписка до даты
|
||||
MemberStatusPaidShort=До даты
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated член
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Проект участники
|
||||
MembersStatusToValidShort=Проект участники
|
||||
MembersStatusValidated=Подтвержденные участники
|
||||
MembersStatusPaid=Подписка до даты
|
||||
MembersStatusPaidShort=До даты
|
||||
MembersStatusNotPaid=Подписка устарели
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Из даты
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated участники
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated участники
|
||||
NewCotisation=Новый вклад
|
||||
EditMember=Изменить член
|
||||
SubscriptionEndDate=Подписка на конец даты
|
||||
NewAttribute=Новые attribut
|
||||
AttributeCode=Атрибут код
|
||||
OptionalFieldsSetup=Необязательные поля установки
|
||||
MembersTypeSetup=Члены тип установки
|
||||
NewSubscription=Новая подписка
|
||||
Subscription=Подписка
|
||||
Subscriptions=Подписка
|
||||
SubscriptionLate=Поздно
|
||||
SubscriptionNotReceived=Подписка никогда не получал
|
||||
SubscriptionLateShort=Поздно
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Никогда не получил
|
||||
ListOfSubscriptions=Список подписчиков
|
||||
SendCardByMail=Отправить карту
|
||||
AddMember=Добавить члена
|
||||
MemberType=Член типа
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Ни один из членов определенных типов. Переход к установке - членов типов
|
||||
NewMemberType=Новый член типа
|
||||
WelcomeEMail=Добро пожаловать электронной почты
|
||||
SubscriptionRequired=Подписка требуется
|
||||
EditType=Изменить тип члена
|
||||
DeleteType=Удалить
|
||||
VoteAllowed=Голосовать разрешается
|
||||
Physical=Физическая
|
||||
Moral=Моральные
|
||||
MorPhy=Морально / Физическая
|
||||
Reenable=Снова
|
||||
ResiliateMember=Resiliate член
|
||||
ConfirmResiliateMember=Вы уверены, что хотите resiliate этот член?
|
||||
DeleteMember=Удаление члена
|
||||
ConfirmDeleteMember=Вы уверены, что хотите удалить этот член (Удаление члена будут удалены все его подписки)?
|
||||
DeleteSubscription=Удалить подписку
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Вы уверены, что хотите удалить эту подписку?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd файл
|
||||
ValidateMember=Проверка членов
|
||||
ConfirmValidateMember=Вы уверены, что хотите проверить этот член?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Следующие ссылки открытых страниц не защищены какими-либо Dolibarr разрешения. Они не отформатированный страниц при условии, что в качестве примера, чтобы показать, как в списке членов данных.
|
||||
PublicMemberList=Общественная член списка
|
||||
BlankSubscriptionForm=Форма подписки
|
||||
MemberPublicLinks=Общественная ссылки / страниц
|
||||
ExportDataset_member_1=Члены и подписки
|
||||
LastMembers=Последнее% с членами
|
||||
LastMembersModified=Последнее% с измененными участники
|
||||
AttributeName=Название атрибута
|
||||
FieldEdition=% Местах издание
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=только alphanumericals знаков без пространства
|
||||
String=String
|
||||
Text=Текст
|
||||
Int=Межд
|
||||
Date=Свидание
|
||||
DateAndTime=Дата и время
|
||||
PublicMemberCard=Член общественного карту
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Члены, не больше и не ожидается, подписаться
|
||||
AddSubscription=Добавить подписку
|
||||
ShowSubscription=Показать подписки
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Член Изменения в Dolibarr
|
||||
SendAnEMailToMember=Отправить по электронной почте информацию члена
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=EMail тему член валидации
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EMail для членов валидации
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=EMail предметом для подписки
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=Электронной почты для подписки
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=EMail тему член resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EMail для членов resiliation
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Отправитель EMail для автоматического письма
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Этикетки формате
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Текст печатается на верхней части членов карты
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Текст печатается на члена карты
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Текст печатается на нижней части члена карты
|
||||
ShowTypeCard=Показать типу ' %s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword файл поколения
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Еще один член (имя и <b>фамилия: %s, логин: %s)</b> уже связан с третьей <b>стороной %s.</b> Удалить эту ссылку первых, потому третья сторона не может быть связан только один член (и наоборот).
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=По соображениям безопасности, вы должны получить разрешение, чтобы изменить все пользователи должны иметь доступ к ссылке члена к пользователю, что это не твое.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Это детали Вашей карты
|
||||
CardContent=Содержание Вашего члена карту
|
||||
SetLinkToUser=Ссылка на Dolibarr пользователя
|
||||
SetLinkToThirdParty=Ссылка на Dolibarr третья сторона
|
||||
SubscriptionId=Подписка ID
|
||||
MemberId=Член ID
|
||||
PaymentSubscription=Новый вклад оплаты
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Никакая третья сторона, связанных с этой член
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr третья сторона
|
||||
MembersAndSubscriptions=Члены и Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
@ -1,168 +1,168 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ru_RU
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Товары / Услуги-карты
|
||||
Products=Продукция
|
||||
Services=Услуги
|
||||
Product=Продукт
|
||||
Service=Службы
|
||||
ProductId=Товар / услуга ID
|
||||
Create=Создать
|
||||
Reference=Справка
|
||||
NewProduct=Новый продукт
|
||||
NewService=Новая услуга
|
||||
ProductCode=Код продукта
|
||||
ServiceCode=Служба код
|
||||
ProductOrService=Продукт или услуга
|
||||
ProductsAndServices=Продукты и услуги
|
||||
ProductsOrServices=Продукты и услуги
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Продукты и услуги по продаже
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Продукты и услуги из продать
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Продукты и услуги статистика
|
||||
ProductsStatistics=Продукты статистика
|
||||
ProductsOnSell=Товары на продажу
|
||||
ProductsNotOnSell=Продукты из продать
|
||||
ServicesOnSell=Услуги по продаже
|
||||
ServicesNotOnSell=Услуги вне продать
|
||||
InternalRef=Внутренние ссылки
|
||||
LastRecorded=Последние продукты / услуги по продаже зарегистрировано
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Последнее %s модифицированных продуктов / услуг
|
||||
LastRecordedProducts=Последнее% с продуктами зарегистрировано
|
||||
LastRecordedServices=Последнее %s услуги зарегистрированы
|
||||
LastProducts=Последние продукты
|
||||
CardProduct0=Продукт-карты
|
||||
CardProduct1=Служба карту
|
||||
CardContract=Контракт карту
|
||||
Warehouse=Склад
|
||||
Warehouses=Склады
|
||||
WarehouseOpened=Склад открыт
|
||||
WarehouseClosed=Склад закрыто
|
||||
Stock=Фондовый
|
||||
Stocks=Акции
|
||||
Movement=Движение
|
||||
Movements=Перевозкой
|
||||
OnSell=На продажу
|
||||
NotOnSell=Из Продать
|
||||
ProductStatusOnSell=На продажу
|
||||
ProductStatusNotOnSell=За продажу
|
||||
ProductStatusOnSellShort=На продажу
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=За продажу
|
||||
UpdatePrice=Обновление цен
|
||||
AppliedPricesFrom=Прикладная ценам от
|
||||
SellingPrice=Продажная цена
|
||||
PublicPrice=Государственные цены
|
||||
CurrentPrice=Текущая цена
|
||||
NewPrice=Новая цена
|
||||
ContractStatus=Контракт статус
|
||||
ContractStatusClosed=Закрытые
|
||||
ContractStatusRunning=Запуск
|
||||
ContractStatusExpired=истек
|
||||
ContractStatusOnHold=Не работает
|
||||
ContractStatusToRun=Претворить в службу
|
||||
ContractNotRunning=Этот контракт не выполняется
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Продукции с учетом% уже существует.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Неправильное значение для справки или этикетку.
|
||||
Suppliers=Поставщики
|
||||
SupplierRef=Поставщик исх.
|
||||
ShowProduct=Показать продукта
|
||||
ShowService=Показать служба
|
||||
ProductsAndServicesArea=Продукты и услуги области
|
||||
ProductsArea=Продукт области
|
||||
ServicesArea=Службы района
|
||||
AddToMyProposals=Добавить к моим предложениям
|
||||
AddToOtherProposals=Добавить к другим предложениям
|
||||
AddToMyBills=Добавить к моим законопроектов
|
||||
AddToOtherBills=Добавить к другим законопроектам
|
||||
CorrectStock=Правильно запас
|
||||
AddPhoto=Добавить фото
|
||||
ListOfStockMovements=Список акций движения
|
||||
NoPhotoYet=Нет фотографии доступны еще
|
||||
BuiingPrice=Покупка цене
|
||||
SupplierCard=Поставщик карту
|
||||
CommercialCard=Коммерческая карту
|
||||
AllWays=Путь найти свой продукт в запасе
|
||||
NoCat=Ваш продукт не находится в какой-либо категории
|
||||
PrimaryWay=Первичный путь
|
||||
DeleteFromCat=Удалить из категории
|
||||
PriceRemoved=Цена удален
|
||||
BarCode=Штрих-код
|
||||
BarcodeType=Штрих-код типа
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Установить тип штрих-кода
|
||||
BarcodeValue=Баркод стоимости
|
||||
GenbarcodeLocation=Штрих-код поколения утилиту командной строки (используется phpbarcode двигателя для некоторых типов штрих-кодов)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Примечание (не видимые на счетах-фактурах, предложения ...)
|
||||
CreateCopy=Создать копию
|
||||
ServiceLimitedDuration=Если продукт является услугой с ограниченной длительности:
|
||||
MultiPricesAbility=Активируйте многолетних цены
|
||||
MultiPricesNumPrices=Кол-во Цена
|
||||
MultiPriceLevelsName=Цена категорий
|
||||
AssociatedProductsAbility=Включить связанные продукты
|
||||
AssociatedProducts=Связанные продукты
|
||||
AssociatedProductsNumber=Количество продукции
|
||||
EditAssociate=Ассоциированные
|
||||
Translation=Перевод
|
||||
KeywordFilter=Ключевое слово фильтр
|
||||
CategoryFilter=Категория фильтр
|
||||
ProductToAddSearch=Поиск продукта для добавления
|
||||
AddDel=Добавить / Удалить
|
||||
Quantity=Кол-во
|
||||
NoMatchFound=Не найдено соответствия
|
||||
ProductAssociationList=Список продуктов / услуг: Наименование товара / услуги (количество пострадавших)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Один из выбранного продукта родителей с действующим продукта
|
||||
DeleteProduct=Удалить товар / услугу
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт / услугу?
|
||||
ProductDeleted=Товар / Услуга " %s" исключены из базы данных.
|
||||
DeletePicture=Удалить изображение
|
||||
ConfirmDeletePicture=Вы уверены, что хотите удалить эту фотографию?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Продукты и услуги
|
||||
DeleteProductLine=Удалить продукции
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт линии?
|
||||
NoProductMatching=Нет продукта / услуги соответствуют Вашим критериям
|
||||
MatchingProducts=Соответствие продукции / услуг
|
||||
NoStockForThisProduct=Нет запасов для данного продукта
|
||||
NoStock=Нет фондовая
|
||||
Restock=Пополнять
|
||||
ProductSpecial=Специальные
|
||||
QtyMin=Количество минимальных
|
||||
PriceQty=Цена на такое количество
|
||||
PriceQtyMin=Цена количество мин.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Нет цена / Qty определенных для этого поставщика / продукта
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Нет поставщиком цена / Qty определенных для этого продукта
|
||||
RecordedProducts=Продукты зарегистрировано
|
||||
RecordedProductsAndServices=Товары / услуги зарегистрированы
|
||||
GenerateThumb=Генерируйте пальца
|
||||
ProductCanvasAbility=Используйте специальные "холст" аддонами
|
||||
ServiceNb=Служба # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Перечень товаров / услуг по популярности
|
||||
Finished=Произведено продукции
|
||||
RowMaterial=Первый материал
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Продукт исх.
|
||||
ProductLabel=Продукт этикетки
|
||||
MinPrice=Миним. продажная цена
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=В продаже цена не может быть ниже минимального позволило этот продукт (S% без учета налогов)
|
||||
ExportDataset_service_1=Услуги
|
||||
CloneProduct=Клон продукт или услугу
|
||||
ConfirmCloneProduct=Вы уверены, что хотите клонировать продукт или <b>услуга %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Клон все основные данные о продукции / услуг
|
||||
ClonePricesProduct=Клон основные данные и цены
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Последнее %s зарегистрированные продукции / услуг
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: ru_RU
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductServiceCard=Товары / Услуги-карты
|
||||
Products=Продукция
|
||||
Services=Услуги
|
||||
Product=Продукт
|
||||
Service=Службы
|
||||
ProductId=Товар / услуга ID
|
||||
Create=Создать
|
||||
Reference=Справка
|
||||
NewProduct=Новый продукт
|
||||
NewService=Новая услуга
|
||||
ProductCode=Код продукта
|
||||
ServiceCode=Служба код
|
||||
ProductOrService=Продукт или услуга
|
||||
ProductsAndServices=Продукты и услуги
|
||||
ProductsOrServices=Продукты и услуги
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Продукты и услуги по продаже
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Продукты и услуги из продать
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Продукты и услуги статистика
|
||||
ProductsStatistics=Продукты статистика
|
||||
ProductsOnSell=Товары на продажу
|
||||
ProductsNotOnSell=Продукты из продать
|
||||
ServicesOnSell=Услуги по продаже
|
||||
ServicesNotOnSell=Услуги вне продать
|
||||
InternalRef=Внутренние ссылки
|
||||
LastRecorded=Последние продукты / услуги по продаже зарегистрировано
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Последнее %s модифицированных продуктов / услуг
|
||||
LastRecordedProducts=Последнее% с продуктами зарегистрировано
|
||||
LastRecordedServices=Последнее %s услуги зарегистрированы
|
||||
LastProducts=Последние продукты
|
||||
CardProduct0=Продукт-карты
|
||||
CardProduct1=Служба карту
|
||||
CardContract=Контракт карту
|
||||
Warehouse=Склад
|
||||
Warehouses=Склады
|
||||
WarehouseOpened=Склад открыт
|
||||
WarehouseClosed=Склад закрыто
|
||||
Stock=Фондовый
|
||||
Stocks=Акции
|
||||
Movement=Движение
|
||||
Movements=Перевозкой
|
||||
OnSell=На продажу
|
||||
NotOnSell=Из Продать
|
||||
ProductStatusOnSell=На продажу
|
||||
ProductStatusNotOnSell=За продажу
|
||||
ProductStatusOnSellShort=На продажу
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=За продажу
|
||||
UpdatePrice=Обновление цен
|
||||
AppliedPricesFrom=Прикладная ценам от
|
||||
SellingPrice=Продажная цена
|
||||
PublicPrice=Государственные цены
|
||||
CurrentPrice=Текущая цена
|
||||
NewPrice=Новая цена
|
||||
ContractStatus=Контракт статус
|
||||
ContractStatusClosed=Закрытые
|
||||
ContractStatusRunning=Запуск
|
||||
ContractStatusExpired=истек
|
||||
ContractStatusOnHold=Не работает
|
||||
ContractStatusToRun=Претворить в службу
|
||||
ContractNotRunning=Этот контракт не выполняется
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Продукции с учетом% уже существует.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Неправильное значение для справки или этикетку.
|
||||
Suppliers=Поставщики
|
||||
SupplierRef=Поставщик исх.
|
||||
ShowProduct=Показать продукта
|
||||
ShowService=Показать служба
|
||||
ProductsAndServicesArea=Продукты и услуги области
|
||||
ProductsArea=Продукт области
|
||||
ServicesArea=Службы района
|
||||
AddToMyProposals=Добавить к моим предложениям
|
||||
AddToOtherProposals=Добавить к другим предложениям
|
||||
AddToMyBills=Добавить к моим законопроектов
|
||||
AddToOtherBills=Добавить к другим законопроектам
|
||||
CorrectStock=Правильно запас
|
||||
AddPhoto=Добавить фото
|
||||
ListOfStockMovements=Список акций движения
|
||||
NoPhotoYet=Нет фотографии доступны еще
|
||||
BuiingPrice=Покупка цене
|
||||
SupplierCard=Поставщик карту
|
||||
CommercialCard=Коммерческая карту
|
||||
AllWays=Путь найти свой продукт в запасе
|
||||
NoCat=Ваш продукт не находится в какой-либо категории
|
||||
PrimaryWay=Первичный путь
|
||||
DeleteFromCat=Удалить из категории
|
||||
PriceRemoved=Цена удален
|
||||
BarCode=Штрих-код
|
||||
BarcodeType=Штрих-код типа
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Установить тип штрих-кода
|
||||
BarcodeValue=Баркод стоимости
|
||||
GenbarcodeLocation=Штрих-код поколения утилиту командной строки (используется phpbarcode двигателя для некоторых типов штрих-кодов)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Примечание (не видимые на счетах-фактурах, предложения ...)
|
||||
CreateCopy=Создать копию
|
||||
ServiceLimitedDuration=Если продукт является услугой с ограниченной длительности:
|
||||
MultiPricesAbility=Активируйте многолетних цены
|
||||
MultiPricesNumPrices=Кол-во Цена
|
||||
MultiPriceLevelsName=Цена категорий
|
||||
AssociatedProductsAbility=Включить связанные продукты
|
||||
AssociatedProducts=Связанные продукты
|
||||
AssociatedProductsNumber=Количество продукции
|
||||
EditAssociate=Ассоциированные
|
||||
Translation=Перевод
|
||||
KeywordFilter=Ключевое слово фильтр
|
||||
CategoryFilter=Категория фильтр
|
||||
ProductToAddSearch=Поиск продукта для добавления
|
||||
AddDel=Добавить / Удалить
|
||||
Quantity=Кол-во
|
||||
NoMatchFound=Не найдено соответствия
|
||||
ProductAssociationList=Список продуктов / услуг: Наименование товара / услуги (количество пострадавших)
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Один из выбранного продукта родителей с действующим продукта
|
||||
DeleteProduct=Удалить товар / услугу
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт / услугу?
|
||||
ProductDeleted=Товар / Услуга " %s" исключены из базы данных.
|
||||
DeletePicture=Удалить изображение
|
||||
ConfirmDeletePicture=Вы уверены, что хотите удалить эту фотографию?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Продукты и услуги
|
||||
DeleteProductLine=Удалить продукции
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Вы уверены, что хотите удалить этот продукт линии?
|
||||
NoProductMatching=Нет продукта / услуги соответствуют Вашим критериям
|
||||
MatchingProducts=Соответствие продукции / услуг
|
||||
NoStockForThisProduct=Нет запасов для данного продукта
|
||||
NoStock=Нет фондовая
|
||||
Restock=Пополнять
|
||||
ProductSpecial=Специальные
|
||||
QtyMin=Количество минимальных
|
||||
PriceQty=Цена на такое количество
|
||||
PriceQtyMin=Цена количество мин.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Нет цена / Qty определенных для этого поставщика / продукта
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Нет поставщиком цена / Qty определенных для этого продукта
|
||||
RecordedProducts=Продукты зарегистрировано
|
||||
RecordedProductsAndServices=Товары / услуги зарегистрированы
|
||||
GenerateThumb=Генерируйте пальца
|
||||
ProductCanvasAbility=Используйте специальные "холст" аддонами
|
||||
ServiceNb=Служба # %s
|
||||
ListProductByPopularity=Перечень товаров / услуг по популярности
|
||||
Finished=Произведено продукции
|
||||
RowMaterial=Первый материал
|
||||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||||
// STOP - Lines generated via parser
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
ProductRef=Продукт исх.
|
||||
ProductLabel=Продукт этикетки
|
||||
MinPrice=Миним. продажная цена
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=В продаже цена не может быть ниже минимального позволило этот продукт (S% без учета налогов)
|
||||
ExportDataset_service_1=Услуги
|
||||
CloneProduct=Клон продукт или услугу
|
||||
ConfirmCloneProduct=Вы уверены, что хотите клонировать продукт или <b>услуга %s?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Клон все основные данные о продукции / услуг
|
||||
ClonePricesProduct=Клон основные данные и цены
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Последнее %s зарегистрированные продукции / услуг
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||||
@ -1,158 +1,158 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: tr_TR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2010-03-15 19:05:26
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Üye Alanı
|
||||
PublicMembersArea=Kamu üye alanı
|
||||
MemberCard=Üye kartı
|
||||
SubscriptionCard=Abonelik kartı
|
||||
Member=Üye
|
||||
Members=Üye
|
||||
MemberAccount=Üye girişi
|
||||
ShowMember=Show üye kartı
|
||||
UserNotLinkedToMember=Kullanıcının üye bağlı değil
|
||||
MembersTickets=Üye Bilet
|
||||
FundationMembers=Vakıf üye
|
||||
Attributs=Öznitelikleri
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Üye tipi tanımlanmamış
|
||||
ListOfPublicMembers=Kamu üyelerinin listesi
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of kamu doğrulanmış üye
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Bu üye kamu değil
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Başka bir üye <b>(ad:% giriş:% s)</b> zaten bir üçüncü <b>parti%</b> bağlantılı <b>değil.</b> Çünkü üçüncü parti sadece bir üyesi (ve tersi) bağlı olamaz bu bağlantıyı ilk kaldırın.
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Güvenlik nedeniyle, tüm kullanıcılar düzenlemek için senin olmayan bir kullanıcı için üye bağlantı yapabilmek için gerekli izinlerin atanması gerekir.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Bu kartınızın bilgilerini olduğunu
|
||||
CardContent=Senin üye kartı içeriği
|
||||
SetLinkToUser=Bir kullanıcı Dolibarr Bağlantı
|
||||
SetLinkToThirdParty=Bir Dolibarr üçüncü Bağlantı
|
||||
MembersCards=Üye kartları baskı
|
||||
MembersList=Üye listesi
|
||||
MembersListToValid=Taslak üye listesi () doğrulanmış olması
|
||||
MembersListValid=Geçerli üye listesi
|
||||
MembersListUpToDate=Güncel abonelik ile geçerli üye listesi
|
||||
MembersListNotUpToDate=Tarih dışında abonelik ile geçerli üye listesi
|
||||
MembersListResiliated=Resiliated üye listesi
|
||||
MembersListQualified=Nitelikli üye listesi
|
||||
MenuMembersToValidate=Taslak üye
|
||||
MenuMembersValidated=Doğrulanmış üye
|
||||
MenuMembersUpToDate=Güncel üyelerine
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out tarihi üye
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated üye
|
||||
DateAbonment=Abonelik Tarih
|
||||
DateSubscription=Abonelik Tarih
|
||||
DateNextSubscription=Sonraki abonelik
|
||||
DateEndSubscription=Abonelik bitiş tarihi
|
||||
EndSubscription=Sonunda abonelik
|
||||
SubscriptionId=Abonelik id
|
||||
MemberId=Member ID
|
||||
NewMember=Yeni üye
|
||||
NewType=Yeni üye tipi
|
||||
MemberType=Üyelik tipi
|
||||
MemberTypeId=Üyelik Türü Kimliği
|
||||
MemberTypeLabel=Üyelik tipi etiket
|
||||
MembersTypes=Üye türleri
|
||||
MembersAttributes=Üye öznitelikleri
|
||||
SearchAMember=Üye Arama
|
||||
MemberStatusDraft=Taslak (ihtiyaç) doğrulanmış olması
|
||||
MemberStatusDraftShort=Taslak
|
||||
MemberStatusActive=Onaylı (bekleyen abonelik)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonelik süresi doldu
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Süresi doldu
|
||||
MemberStatusPaid=Abonelik güncel
|
||||
MemberStatusPaidShort=Güncel
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated üye
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Taslak üye
|
||||
MembersStatusToValidShort=Taslak üye
|
||||
MembersStatusValidated=Doğrulanmış üye
|
||||
MembersStatusPaid=Abonelik güncel
|
||||
MembersStatusPaidShort=Güncel
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonelik out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated üye
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated üye
|
||||
NewCotisation=Yeni katkı
|
||||
PaymentSubscription=Yeni prim ödeme
|
||||
EditMember=Değiştir Üye
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonelik bitiş tarihini
|
||||
NewAttribute=Yeni özellik
|
||||
AttributeCode=Özellik kodu
|
||||
OptionalFieldsSetup=İsteğe bağlı alanlar kurulum
|
||||
MembersTypeSetup=Üye setup
|
||||
NewSubscription=Yeni abonelik
|
||||
Subscription=Abonelik
|
||||
Subscriptions=Abonelikleri
|
||||
SubscriptionLate=Geç
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonelik almadım
|
||||
SubscriptionLateShort=Geç
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Hiç alınan
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonelikleri Listesi
|
||||
SendCardByMail=Kart gönder
|
||||
AddMember=Üye ekle
|
||||
MemberType=Üyelik tipi
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Hiçbir üye türleri tanımlanmıştır. Kurulum git - Üyeler türleri
|
||||
NewMemberType=Yeni üye tipi
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-posta
|
||||
SubscriptionRequired=Abonelik gerekli
|
||||
EditType=Değiştir Üye tipi
|
||||
DeleteType=Silmek
|
||||
VoteAllowed=Oy izin
|
||||
Physical=Fiziksel
|
||||
Moral=Ahlaki
|
||||
MorPhy=Ahlaki / Fiziksel
|
||||
Reenable=Yeniden etkinleştirin
|
||||
ResiliateMember=Resiliate Üye
|
||||
ConfirmResiliateMember=Bunu üye resiliate istediğinizden emin misiniz?
|
||||
DeleteMember=Delete Üye
|
||||
ConfirmDeleteMember=Bunu üye silmek isterseniz (Üye silinmesi tüm abonelikleri siler) emin misiniz?
|
||||
DeleteSubscription=Silmek bir abonelik
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Bunu abonelik silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd dosyası
|
||||
ValidateMember=Validate Üye
|
||||
ConfirmValidateMember=Bunu üye doğrulamak istediğinizden emin misiniz?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Aşağıdaki bağlantılar açık sayfaları herhangi bir Dolibarr izni ile korunmaktadır değildir. Onlar, sağlanan örnek olarak nasıl üye veritabanı listesini göstermek için sayfaları format değildir.
|
||||
PublicMemberList=Kamu üye listesi
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abone Formu
|
||||
MemberPublicLinks=Kamu bağlantılar / sayfaları
|
||||
ExportDataset_member_1=Üyeleri ve abonelikleri
|
||||
LastMembers=Son% s üye
|
||||
LastMembersModified=Son% s üye olarak
|
||||
AttributeName=Özellik adı
|
||||
FieldEdition=% Alan baskı
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=boşluk olmadan sadece alphanumericals karakter
|
||||
String=String
|
||||
Text=Metin
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Tarih
|
||||
DateAndTime=Tarih ve saat
|
||||
PublicMemberCard=Üyelik kamu kartı
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Üyelik abone beklenmiyor veya daha fazla
|
||||
AddSubscription=Abonelik ekle
|
||||
ShowSubscription=Show abonelik
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Üye Dolibarr değiştirilemez
|
||||
SendAnEMailToMember=Üye bilgileri e-posta gönder
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Üye autosubscription için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=EPosta üye autosubscription için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Üye doğrulama için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EPosta üye doğrulama için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Abonelik için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-posta aboneliği için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Üye resiliation için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EPosta üye resiliation için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Gönderen EPosta otomatik e-postalar için
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiket biçimi
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Metin üye kartları üstüne basılı
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Metin üye kartları basılır
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Metin üye kartları alt yazdırılır
|
||||
ShowTypeCard=Show türü '% s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword dosya nesil
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Üçüncü parti üyesi ilişkili
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr üçüncü parti
|
||||
MembersAndSubscriptions=Üyeleri ve Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: tr_TR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2010-03-15 19:05:26
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
MembersArea=Üye Alanı
|
||||
PublicMembersArea=Kamu üye alanı
|
||||
MemberCard=Üye kartı
|
||||
SubscriptionCard=Abonelik kartı
|
||||
Member=Üye
|
||||
Members=Üye
|
||||
MemberAccount=Üye girişi
|
||||
ShowMember=Show üye kartı
|
||||
UserNotLinkedToMember=Kullanıcının üye bağlı değil
|
||||
MembersTickets=Üye Bilet
|
||||
FundationMembers=Vakıf üye
|
||||
Attributs=Öznitelikleri
|
||||
ErrorMemberTypeNotDefined=Üye tipi tanımlanmamış
|
||||
ListOfPublicMembers=Kamu üyelerinin listesi
|
||||
ListOfValidatedPublicMembers=List of kamu doğrulanmış üye
|
||||
ErrorThisMemberIsNotPublic=Bu üye kamu değil
|
||||
ErrorMemberIsAlreadyLinkedToThisThirdParty=Başka bir üye <b>(ad:% giriş:% s)</b> zaten bir üçüncü <b>parti%</b> bağlantılı <b>değil.</b> Çünkü üçüncü parti sadece bir üyesi (ve tersi) bağlı olamaz bu bağlantıyı ilk kaldırın.
|
||||
ErrorUserPermissionAllowsToLinksToItselfOnly=Güvenlik nedeniyle, tüm kullanıcılar düzenlemek için senin olmayan bir kullanıcı için üye bağlantı yapabilmek için gerekli izinlerin atanması gerekir.
|
||||
ThisIsContentOfYourCard=Bu kartınızın bilgilerini olduğunu
|
||||
CardContent=Senin üye kartı içeriği
|
||||
SetLinkToUser=Bir kullanıcı Dolibarr Bağlantı
|
||||
SetLinkToThirdParty=Bir Dolibarr üçüncü Bağlantı
|
||||
MembersCards=Üye kartları baskı
|
||||
MembersList=Üye listesi
|
||||
MembersListToValid=Taslak üye listesi () doğrulanmış olması
|
||||
MembersListValid=Geçerli üye listesi
|
||||
MembersListUpToDate=Güncel abonelik ile geçerli üye listesi
|
||||
MembersListNotUpToDate=Tarih dışında abonelik ile geçerli üye listesi
|
||||
MembersListResiliated=Resiliated üye listesi
|
||||
MembersListQualified=Nitelikli üye listesi
|
||||
MenuMembersToValidate=Taslak üye
|
||||
MenuMembersValidated=Doğrulanmış üye
|
||||
MenuMembersUpToDate=Güncel üyelerine
|
||||
MenuMembersNotUpToDate=Out tarihi üye
|
||||
MenuMembersResiliated=Resiliated üye
|
||||
DateAbonment=Abonelik Tarih
|
||||
DateSubscription=Abonelik Tarih
|
||||
DateNextSubscription=Sonraki abonelik
|
||||
DateEndSubscription=Abonelik bitiş tarihi
|
||||
EndSubscription=Sonunda abonelik
|
||||
SubscriptionId=Abonelik id
|
||||
MemberId=Member ID
|
||||
NewMember=Yeni üye
|
||||
NewType=Yeni üye tipi
|
||||
MemberType=Üyelik tipi
|
||||
MemberTypeId=Üyelik Türü Kimliği
|
||||
MemberTypeLabel=Üyelik tipi etiket
|
||||
MembersTypes=Üye türleri
|
||||
MembersAttributes=Üye öznitelikleri
|
||||
SearchAMember=Üye Arama
|
||||
MemberStatusDraft=Taslak (ihtiyaç) doğrulanmış olması
|
||||
MemberStatusDraftShort=Taslak
|
||||
MemberStatusActive=Onaylı (bekleyen abonelik)
|
||||
MemberStatusActiveShort=Validated
|
||||
MemberStatusActiveLate=abonelik süresi doldu
|
||||
MemberStatusActiveLateShort=Süresi doldu
|
||||
MemberStatusPaid=Abonelik güncel
|
||||
MemberStatusPaidShort=Güncel
|
||||
MemberStatusResiliated=Resiliated üye
|
||||
MemberStatusResiliatedShort=Resiliated
|
||||
MembersStatusToValid=Taslak üye
|
||||
MembersStatusToValidShort=Taslak üye
|
||||
MembersStatusValidated=Doğrulanmış üye
|
||||
MembersStatusPaid=Abonelik güncel
|
||||
MembersStatusPaidShort=Güncel
|
||||
MembersStatusNotPaid=Abonelik out of date
|
||||
MembersStatusNotPaidShort=Out of date
|
||||
MembersStatusResiliated=Resiliated üye
|
||||
MembersStatusResiliatedShort=Resiliated üye
|
||||
NewCotisation=Yeni katkı
|
||||
PaymentSubscription=Yeni prim ödeme
|
||||
EditMember=Değiştir Üye
|
||||
SubscriptionEndDate=Abonelik bitiş tarihini
|
||||
NewAttribute=Yeni özellik
|
||||
AttributeCode=Özellik kodu
|
||||
OptionalFieldsSetup=İsteğe bağlı alanlar kurulum
|
||||
MembersTypeSetup=Üye setup
|
||||
NewSubscription=Yeni abonelik
|
||||
Subscription=Abonelik
|
||||
Subscriptions=Abonelikleri
|
||||
SubscriptionLate=Geç
|
||||
SubscriptionNotReceived=Abonelik almadım
|
||||
SubscriptionLateShort=Geç
|
||||
SubscriptionNotReceivedShort=Hiç alınan
|
||||
ListOfSubscriptions=Abonelikleri Listesi
|
||||
SendCardByMail=Kart gönder
|
||||
AddMember=Üye ekle
|
||||
MemberType=Üyelik tipi
|
||||
NoTypeDefinedGoToSetup=Hiçbir üye türleri tanımlanmıştır. Kurulum git - Üyeler türleri
|
||||
NewMemberType=Yeni üye tipi
|
||||
WelcomeEMail=Welcome e-posta
|
||||
SubscriptionRequired=Abonelik gerekli
|
||||
EditType=Değiştir Üye tipi
|
||||
DeleteType=Silmek
|
||||
VoteAllowed=Oy izin
|
||||
Physical=Fiziksel
|
||||
Moral=Ahlaki
|
||||
MorPhy=Ahlaki / Fiziksel
|
||||
Reenable=Yeniden etkinleştirin
|
||||
ResiliateMember=Resiliate Üye
|
||||
ConfirmResiliateMember=Bunu üye resiliate istediğinizden emin misiniz?
|
||||
DeleteMember=Delete Üye
|
||||
ConfirmDeleteMember=Bunu üye silmek isterseniz (Üye silinmesi tüm abonelikleri siler) emin misiniz?
|
||||
DeleteSubscription=Silmek bir abonelik
|
||||
ConfirmDeleteSubscription=Bunu abonelik silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
Filehtpasswd=htpasswd dosyası
|
||||
ValidateMember=Validate Üye
|
||||
ConfirmValidateMember=Bunu üye doğrulamak istediğinizden emin misiniz?
|
||||
FollowingLinksArePublic=Aşağıdaki bağlantılar açık sayfaları herhangi bir Dolibarr izni ile korunmaktadır değildir. Onlar, sağlanan örnek olarak nasıl üye veritabanı listesini göstermek için sayfaları format değildir.
|
||||
PublicMemberList=Kamu üye listesi
|
||||
BlankSubscriptionForm=Abone Formu
|
||||
MemberPublicLinks=Kamu bağlantılar / sayfaları
|
||||
ExportDataset_member_1=Üyeleri ve abonelikleri
|
||||
LastMembers=Son% s üye
|
||||
LastMembersModified=Son% s üye olarak
|
||||
AttributeName=Özellik adı
|
||||
FieldEdition=% Alan baskı
|
||||
AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=boşluk olmadan sadece alphanumericals karakter
|
||||
String=String
|
||||
Text=Metin
|
||||
Int=Int
|
||||
Date=Tarih
|
||||
DateAndTime=Tarih ve saat
|
||||
PublicMemberCard=Üyelik kamu kartı
|
||||
MemberNotOrNoMoreExpectedToSubscribe=Üyelik abone beklenmiyor veya daha fazla
|
||||
AddSubscription=Abonelik ekle
|
||||
ShowSubscription=Show abonelik
|
||||
MemberModifiedInDolibarr=Üye Dolibarr değiştirilemez
|
||||
SendAnEMailToMember=Üye bilgileri e-posta gönder
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL_SUBJECT=Üye autosubscription için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_AUTOREGISTER_MAIL=EPosta üye autosubscription için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID_SUBJECT=Üye doğrulama için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_VALID=EPosta üye doğrulama için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS_SUBJECT=Abonelik için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_COTIS=E-posta aboneliği için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL_SUBJECT=Üye resiliation için e-posta konu
|
||||
DescADHERENT_MAIL_RESIL=EPosta üye resiliation için
|
||||
DescADHERENT_MAIL_FROM=Gönderen EPosta otomatik e-postalar için
|
||||
DescADHERENT_ETIQUETTE_TYPE=Etiket biçimi
|
||||
DescADHERENT_CARD_HEADER_TEXT=Metin üye kartları üstüne basılı
|
||||
DescADHERENT_CARD_TEXT=Metin üye kartları basılır
|
||||
DescADHERENT_CARD_FOOTER_TEXT=Metin üye kartları alt yazdırılır
|
||||
ShowTypeCard=Show türü '% s'
|
||||
HTPasswordExport=htpassword dosya nesil
|
||||
NoThirdPartyAssociatedToMember=Üçüncü parti üyesi ilişkili
|
||||
ThirdPartyDolibarr=Dolibarr üçüncü parti
|
||||
MembersAndSubscriptions=Üyeleri ve Suscriptions
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
@ -1,158 +1,158 @@
|
||||
/*
|
||||
* Language code: tr_TR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2010-03-15 19:05:26
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Ürün ref.
|
||||
ProductLabel=Ürün etiketi
|
||||
ProductServiceCard=Ürünler / Hizmetler kart
|
||||
Products=Ürünler
|
||||
Services=Hizmetler
|
||||
Product=Ürün
|
||||
Service=Servis
|
||||
ProductId=Ürün / hizmet id
|
||||
Create=Oluştur
|
||||
Reference=Referans
|
||||
NewProduct=Yeni ürün
|
||||
NewService=Yeni hizmet
|
||||
ProductCode=Ürün kodu
|
||||
ServiceCode=Servis kodu
|
||||
ProductOrService=Ürün veya Hizmet
|
||||
ProductsAndServices=Ürünler ve Hizmetler
|
||||
ProductsOrServices=Ürün veya hizmetleri
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Mevcut ürün ve hizmetlerini
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Eski Ürünler ve Hizmetler
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Ürünler ve Hizmetler istatistikleri
|
||||
ProductsStatistics=Ürünleri istatistikleri
|
||||
ProductsOnSell=Mevcut ürünler
|
||||
ProductsNotOnSell=Modası geçmiş ürünler
|
||||
ServicesOnSell=Availabel hizmetleri
|
||||
ServicesNotOnSell=Eski hizmetleri
|
||||
InternalRef=Dahili referans
|
||||
LastRecorded=Son ürün / hizmet satmak üzerine kaydedilmiş
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Son% ürünleri kaydedilen s / hizmet
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Son% s olarak ürün / hizmet
|
||||
LastRecordedProducts=Son% s ürünleri kaydedildi
|
||||
LastRecordedServices=Son% s hizmetleri kaydedildi
|
||||
LastProducts=Son ürünler
|
||||
CardProduct0=Ürün kartı
|
||||
CardProduct1=Hizmet kartı
|
||||
CardContract=Sözleşme kartı
|
||||
Warehouse=Depo
|
||||
Warehouses=Depolar
|
||||
WarehouseOpened=Depo açıldı
|
||||
WarehouseClosed=Depo kapalı
|
||||
Stock=Stok
|
||||
Stocks=Stokları
|
||||
Movement=Hareket
|
||||
Movements=Hareketleri
|
||||
OnSell=Mevcut
|
||||
NotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSell=Mevcut
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Mevcut
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete
|
||||
UpdatePrice=Güncelleme fiyat
|
||||
AppliedPricesFrom=Uygulanan fiyatlardan
|
||||
SellingPrice=Satış fiyatı
|
||||
SellingPriceHT=Fiyat Satış (vergi net)
|
||||
SellingPriceTTC=Fiyat (bahis vergi) Satış
|
||||
PublicPrice=Kamu fiyat
|
||||
CurrentPrice=Şu anki fiyat
|
||||
NewPrice=Yeni fiyat
|
||||
MinPrice=Yarım nota. satış fiyat
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı değil en az bu ürün için (% izin daha düşük olabilir vergi olmadan s)
|
||||
ContractStatus=Sözleşme durumu
|
||||
ContractStatusClosed=Kapalı
|
||||
ContractStatusRunning=Koşu
|
||||
ContractStatusExpired=süresi doldu
|
||||
ContractStatusOnHold=Çalışıyor
|
||||
ContractStatusToRun=Bir mettre service en
|
||||
ContractNotRunning=Bu sözleşmenin çalışmıyor
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Referans% bir ürün zaten var var.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Referans veya etiket için yanlış değer.
|
||||
Suppliers=Tedarikçiler
|
||||
SupplierRef=Tedarikçi ref.
|
||||
ShowProduct=Ürün Göster
|
||||
ShowService=Show service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alan
|
||||
ProductsArea=Ürün alan
|
||||
ServicesArea=Hizmet alanı
|
||||
AddToMyProposals=Benim öneriler Ekle
|
||||
AddToOtherProposals=Başka bir öneri ekle
|
||||
AddToMyBills=Benim faturaları Ekle
|
||||
AddToOtherBills=Diğer faturaları Ekle
|
||||
CorrectStock=Doğru stok
|
||||
AddPhoto=Fotoğraf Ekle
|
||||
ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi
|
||||
NoPhotoYet=Resim yok henüz
|
||||
BuiingPrice=Fiyat Alış
|
||||
SupplierCard=Tedarikçi kartı
|
||||
CommercialCard=Ticari Kart
|
||||
AllWays=Yol stock ürün bulmak için
|
||||
NoCat=Ürününüz herhangi bir kategoride değil
|
||||
PrimaryWay=Birincil yolu
|
||||
DeleteFromCat=Kaldır kategorideki
|
||||
PriceRemoved=Fiyat kaldırıldı
|
||||
BarCode=Barkod
|
||||
BarcodeType=Barkod tipi
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set barkod tipi
|
||||
BarcodeValue=Barkod değeri
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar kod nesil komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notu (fatura, öneriler ...) görünmüyorsa
|
||||
CreateCopy=Kopya oluştur
|
||||
ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmettir:
|
||||
MultiPricesAbility=Etkinleştirmek çok fiyatları
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numarası fiyat
|
||||
MultiPriceLevelsName=Fiyat kategorileri
|
||||
AssociatedProductsAbility=Etkinleştirmek ilgili ürünler
|
||||
AssociatedProducts=Ilgili ürünler
|
||||
AssociatedProductsNumber=Sayı ilişkili ürün
|
||||
EditAssociate=Ilişkilendirmek
|
||||
Translation=Çeviri
|
||||
KeywordFilter=Anahtar kelime filtresi
|
||||
CategoryFilter=Kategori filtre
|
||||
ProductToAddSearch=Ara ürün eklemek için
|
||||
AddDel=Ekle / Sil
|
||||
Quantity=Miktar
|
||||
NoMatchFound=UYGUNU BULUNAMADI
|
||||
ProductAssociationList=Ilgili ürün / hizmetler: ürün ismi / listesi (adet etkilenen) hizmeti
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Seçili ürün üst mevcut ürün ile
|
||||
DeleteProduct=Silmek bir ürün / hizmet
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Bunu silmek ürün / hizmet istediğinizden emin misiniz?
|
||||
ProductDeleted=Ürün / Hizmet "% s veritabanından silindi.
|
||||
DeletePicture=Silmek bir resim
|
||||
ConfirmDeletePicture=Bu resmi silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Ürünler
|
||||
ExportDataset_service_1=Hizmetler
|
||||
DeleteProductLine=Sil ürün hattı
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
NoProductMatching=Herhangi bir ürün / hizmet kriterinize uyan
|
||||
MatchingProducts=Eşleşen ürün / hizmet
|
||||
NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok
|
||||
NoStock=Stok
|
||||
Restock=Yeniden doldurmak
|
||||
ProductSpecial=Özel
|
||||
QtyMin=Miktar az
|
||||
PriceQty=Fiyat bu miktar için
|
||||
PriceQtyMin=Fiyat miktar dk.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Hayır fiyat / adet bu ticaret için tanımlanmış / ürün
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No ticaret fiyat / adet Bu ürün için tanımlanmış
|
||||
RecordedProducts=Ürünler kaydedildi
|
||||
RecordedProductsAndServices=Ürün / hizmet kaydedildi
|
||||
GenerateThumb=Generate Thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Kullanımı özel "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Servis #% s
|
||||
ListProductByPopularity=Ürünler Listesi / hizmet popülerlik tarafından
|
||||
Finished=Işlenmiş ürün
|
||||
RowMaterial=İlk malzeme
|
||||
CloneProduct=Klon ürün veya hizmet
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sizin ürün veya <b>hizmet%</b> clone istediğinizden emin <b>misiniz?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Ürünün Clone bütün temel bilgiler / hizmet
|
||||
ClonePricesProduct=Clone ana bilgileri ve fiyatlar
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
/*
|
||||
* Language code: tr_TR
|
||||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||||
* Generation date 2010-03-15 19:05:26
|
||||
*/
|
||||
|
||||
|
||||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
// Reference language: en_US
|
||||
CHARSET=UTF-8
|
||||
ProductRef=Ürün ref.
|
||||
ProductLabel=Ürün etiketi
|
||||
ProductServiceCard=Ürünler / Hizmetler kart
|
||||
Products=Ürünler
|
||||
Services=Hizmetler
|
||||
Product=Ürün
|
||||
Service=Servis
|
||||
ProductId=Ürün / hizmet id
|
||||
Create=Oluştur
|
||||
Reference=Referans
|
||||
NewProduct=Yeni ürün
|
||||
NewService=Yeni hizmet
|
||||
ProductCode=Ürün kodu
|
||||
ServiceCode=Servis kodu
|
||||
ProductOrService=Ürün veya Hizmet
|
||||
ProductsAndServices=Ürünler ve Hizmetler
|
||||
ProductsOrServices=Ürün veya hizmetleri
|
||||
ProductsAndServicesOnSell=Mevcut ürün ve hizmetlerini
|
||||
ProductsAndServicesNotOnSell=Eski Ürünler ve Hizmetler
|
||||
ProductsAndServicesStatistics=Ürünler ve Hizmetler istatistikleri
|
||||
ProductsStatistics=Ürünleri istatistikleri
|
||||
ProductsOnSell=Mevcut ürünler
|
||||
ProductsNotOnSell=Modası geçmiş ürünler
|
||||
ServicesOnSell=Availabel hizmetleri
|
||||
ServicesNotOnSell=Eski hizmetleri
|
||||
InternalRef=Dahili referans
|
||||
LastRecorded=Son ürün / hizmet satmak üzerine kaydedilmiş
|
||||
LastRecordedProductsAndServices=Son% ürünleri kaydedilen s / hizmet
|
||||
LastModifiedProductsAndServices=Son% s olarak ürün / hizmet
|
||||
LastRecordedProducts=Son% s ürünleri kaydedildi
|
||||
LastRecordedServices=Son% s hizmetleri kaydedildi
|
||||
LastProducts=Son ürünler
|
||||
CardProduct0=Ürün kartı
|
||||
CardProduct1=Hizmet kartı
|
||||
CardContract=Sözleşme kartı
|
||||
Warehouse=Depo
|
||||
Warehouses=Depolar
|
||||
WarehouseOpened=Depo açıldı
|
||||
WarehouseClosed=Depo kapalı
|
||||
Stock=Stok
|
||||
Stocks=Stokları
|
||||
Movement=Hareket
|
||||
Movements=Hareketleri
|
||||
OnSell=Mevcut
|
||||
NotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSell=Mevcut
|
||||
ProductStatusNotOnSell=Obsolete
|
||||
ProductStatusOnSellShort=Mevcut
|
||||
ProductStatusNotOnSellShort=Obsolete
|
||||
UpdatePrice=Güncelleme fiyat
|
||||
AppliedPricesFrom=Uygulanan fiyatlardan
|
||||
SellingPrice=Satış fiyatı
|
||||
SellingPriceHT=Fiyat Satış (vergi net)
|
||||
SellingPriceTTC=Fiyat (bahis vergi) Satış
|
||||
PublicPrice=Kamu fiyat
|
||||
CurrentPrice=Şu anki fiyat
|
||||
NewPrice=Yeni fiyat
|
||||
MinPrice=Yarım nota. satış fiyat
|
||||
CantBeLessThanMinPrice=Satış fiyatı değil en az bu ürün için (% izin daha düşük olabilir vergi olmadan s)
|
||||
ContractStatus=Sözleşme durumu
|
||||
ContractStatusClosed=Kapalı
|
||||
ContractStatusRunning=Koşu
|
||||
ContractStatusExpired=süresi doldu
|
||||
ContractStatusOnHold=Çalışıyor
|
||||
ContractStatusToRun=Bir mettre service en
|
||||
ContractNotRunning=Bu sözleşmenin çalışmıyor
|
||||
ErrorProductAlreadyExists=Referans% bir ürün zaten var var.
|
||||
ErrorProductBadRefOrLabel=Referans veya etiket için yanlış değer.
|
||||
Suppliers=Tedarikçiler
|
||||
SupplierRef=Tedarikçi ref.
|
||||
ShowProduct=Ürün Göster
|
||||
ShowService=Show service
|
||||
ProductsAndServicesArea=Ürün ve Hizmet alan
|
||||
ProductsArea=Ürün alan
|
||||
ServicesArea=Hizmet alanı
|
||||
AddToMyProposals=Benim öneriler Ekle
|
||||
AddToOtherProposals=Başka bir öneri ekle
|
||||
AddToMyBills=Benim faturaları Ekle
|
||||
AddToOtherBills=Diğer faturaları Ekle
|
||||
CorrectStock=Doğru stok
|
||||
AddPhoto=Fotoğraf Ekle
|
||||
ListOfStockMovements=Stok hareketleri listesi
|
||||
NoPhotoYet=Resim yok henüz
|
||||
BuiingPrice=Fiyat Alış
|
||||
SupplierCard=Tedarikçi kartı
|
||||
CommercialCard=Ticari Kart
|
||||
AllWays=Yol stock ürün bulmak için
|
||||
NoCat=Ürününüz herhangi bir kategoride değil
|
||||
PrimaryWay=Birincil yolu
|
||||
DeleteFromCat=Kaldır kategorideki
|
||||
PriceRemoved=Fiyat kaldırıldı
|
||||
BarCode=Barkod
|
||||
BarcodeType=Barkod tipi
|
||||
SetDefaultBarcodeType=Set barkod tipi
|
||||
BarcodeValue=Barkod değeri
|
||||
GenbarcodeLocation=Bar kod nesil komut satırı aracı (phpbarcode motoru tarafından bazı barkod tipleri için kullanılır)
|
||||
NoteNotVisibleOnBill=Notu (fatura, öneriler ...) görünmüyorsa
|
||||
CreateCopy=Kopya oluştur
|
||||
ServiceLimitedDuration=Eğer ürün sınırlı süreli bir hizmettir:
|
||||
MultiPricesAbility=Etkinleştirmek çok fiyatları
|
||||
MultiPricesNumPrices=Numarası fiyat
|
||||
MultiPriceLevelsName=Fiyat kategorileri
|
||||
AssociatedProductsAbility=Etkinleştirmek ilgili ürünler
|
||||
AssociatedProducts=Ilgili ürünler
|
||||
AssociatedProductsNumber=Sayı ilişkili ürün
|
||||
EditAssociate=Ilişkilendirmek
|
||||
Translation=Çeviri
|
||||
KeywordFilter=Anahtar kelime filtresi
|
||||
CategoryFilter=Kategori filtre
|
||||
ProductToAddSearch=Ara ürün eklemek için
|
||||
AddDel=Ekle / Sil
|
||||
Quantity=Miktar
|
||||
NoMatchFound=UYGUNU BULUNAMADI
|
||||
ProductAssociationList=Ilgili ürün / hizmetler: ürün ismi / listesi (adet etkilenen) hizmeti
|
||||
ErrorAssociationIsFatherOfThis=Seçili ürün üst mevcut ürün ile
|
||||
DeleteProduct=Silmek bir ürün / hizmet
|
||||
ConfirmDeleteProduct=Bunu silmek ürün / hizmet istediğinizden emin misiniz?
|
||||
ProductDeleted=Ürün / Hizmet "% s veritabanından silindi.
|
||||
DeletePicture=Silmek bir resim
|
||||
ConfirmDeletePicture=Bu resmi silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
ExportDataset_produit_1=Ürünler
|
||||
ExportDataset_service_1=Hizmetler
|
||||
DeleteProductLine=Sil ürün hattı
|
||||
ConfirmDeleteProductLine=Bunu ürün silmek istediğinizden emin misiniz?
|
||||
NoProductMatching=Herhangi bir ürün / hizmet kriterinize uyan
|
||||
MatchingProducts=Eşleşen ürün / hizmet
|
||||
NoStockForThisProduct=Bu ürün için hiç stok
|
||||
NoStock=Stok
|
||||
Restock=Yeniden doldurmak
|
||||
ProductSpecial=Özel
|
||||
QtyMin=Miktar az
|
||||
PriceQty=Fiyat bu miktar için
|
||||
PriceQtyMin=Fiyat miktar dk.
|
||||
NoPriceDefinedForThisSupplier=Hayır fiyat / adet bu ticaret için tanımlanmış / ürün
|
||||
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=No ticaret fiyat / adet Bu ürün için tanımlanmış
|
||||
RecordedProducts=Ürünler kaydedildi
|
||||
RecordedProductsAndServices=Ürün / hizmet kaydedildi
|
||||
GenerateThumb=Generate Thumb
|
||||
ProductCanvasAbility=Kullanımı özel "canvas" addons
|
||||
ServiceNb=Servis #% s
|
||||
ListProductByPopularity=Ürünler Listesi / hizmet popülerlik tarafından
|
||||
Finished=Işlenmiş ürün
|
||||
RowMaterial=İlk malzeme
|
||||
CloneProduct=Klon ürün veya hizmet
|
||||
ConfirmCloneProduct=Sizin ürün veya <b>hizmet%</b> clone istediğinizden emin <b>misiniz?</b>
|
||||
CloneContentProduct=Ürünün Clone bütün temel bilgiler / hizmet
|
||||
ClonePricesProduct=Clone ana bilgileri ve fiyatlar
|
||||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-03-15 19:05:26).
|
||||
@ -33,7 +33,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/includes/barcode/html.formbarcode.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("admin");
|
||||
$langs->load("propal");
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
if (!$user->admin)
|
||||
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/product.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/product/class/product.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/includes/barcode/html.formbarcode.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
|
||||
@ -34,7 +34,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/files.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/html.formfile.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("other");
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
|
||||
$action=empty($_GET['action']) ? (empty($_POST['action']) ? '' : $_POST['action']) : $_GET['action'];
|
||||
|
||||
|
||||
@ -40,7 +40,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/commande/class/commande.class.php");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
$langs->load("other");
|
||||
$langs->load("stocks");
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
if (isset($_GET["id"]) || isset($_GET["ref"]))
|
||||
@ -140,7 +140,7 @@ if ($_POST["action"] == 'add' && ($user->rights->produit->creer || $user->rights
|
||||
$_GET["type"] = $_POST["type"];
|
||||
$error++;
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
if (! $error)
|
||||
{
|
||||
$product->ref = $_POST["ref"];
|
||||
@ -151,11 +151,11 @@ if ($_POST["action"] == 'add' && ($user->rights->produit->creer || $user->rights
|
||||
if ($product->price_base_type == 'TTC') $product->price_min_ttc = $_POST["price_min"];
|
||||
else $product->price_min = $_POST["price_min"];
|
||||
$product->tva_tx = $_POST["tva_tx"];
|
||||
|
||||
|
||||
// local taxes.
|
||||
$product->localtax1_tx = get_localtax($product->tva_tx,1);
|
||||
$product->localtax2_tx = get_localtax($product->tva_tx,2);
|
||||
|
||||
|
||||
$product->type = $_POST["type"];
|
||||
$product->status = $_POST["statut"];
|
||||
$product->description = dol_htmlcleanlastbr($_POST["desc"]);
|
||||
@ -636,9 +636,9 @@ if ($_GET["action"] == 'create' && ($user->rights->produit->creer || $user->righ
|
||||
{
|
||||
$filecanvas = DOL_DOCUMENT_ROOT.'/product/canvas/'.$_GET["canvas"].'/product.'.$_GET["canvas"].'.class.php';
|
||||
$classname = 'Product'.ucfirst($_GET["canvas"]);
|
||||
|
||||
|
||||
include_once($filecanvas);
|
||||
|
||||
|
||||
$product = new $classname($db,0,$user);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -665,9 +665,9 @@ if ($_GET["action"] == 'create' && ($user->rights->produit->creer || $user->righ
|
||||
if (!empty($_GET["canvas"]) && file_exists(DOL_DOCUMENT_ROOT.'/product/canvas/'.$_GET["canvas"].'/product.'.$_GET["canvas"].'.class.php'))
|
||||
{
|
||||
$template_dir = DOL_DOCUMENT_ROOT.'/product/canvas/'.$_GET["canvas"].'/tpl/';
|
||||
|
||||
|
||||
$product->assign_values('create');
|
||||
|
||||
|
||||
include($template_dir.'create.tpl.php');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -705,7 +705,7 @@ if ($_GET["id"] || $_GET["ref"])
|
||||
$picto=($product->type==1?'service':'product');
|
||||
dol_fiche_head($head, 'card', $titre, 0, $picto);
|
||||
print "\n<!-- CUT HERE -->\n";
|
||||
|
||||
|
||||
// Confirmation de la suppression de la facture
|
||||
if ($_GET["action"] == 'delete')
|
||||
{
|
||||
@ -716,7 +716,7 @@ if ($_GET["id"] || $_GET["ref"])
|
||||
print($mesg);
|
||||
|
||||
$product->assign_values('view');
|
||||
|
||||
|
||||
include($template_dir.'view.tpl.php');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
@ -729,9 +729,9 @@ if ($_GET["id"] || $_GET["ref"])
|
||||
if ($mesg) {
|
||||
print '<br><div class="error">'.$mesg.'</div><br>';
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
$product->assign_values('edit');
|
||||
|
||||
|
||||
include($template_dir.'edit.tpl.php');
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/product.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/comm/propal/class/propal.class.php");
|
||||
require_once DOL_DOCUMENT_ROOT."/fourn/class/fournisseur.product.class.php";
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("suppliers");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
|
||||
|
||||
@ -39,7 +39,7 @@ else $result=restrictedArea($user,'produit|service',$id,'service','','',$fieldid
|
||||
|
||||
$product_static = new Product($db);
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
|
||||
|
||||
/*
|
||||
|
||||
@ -30,7 +30,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT.'/product/class/product.class.php');
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/html.formother.class.php");
|
||||
if ($conf->categorie->enabled) require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/categories/class/categorie.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
|
||||
$type=trim(isset($_GET["type"])?$_GET["type"]:$_POST["type"]);
|
||||
|
||||
@ -111,7 +111,7 @@ else
|
||||
{
|
||||
$texte = $langs->trans("Services");
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
$texte = $langs->trans("Products");
|
||||
}
|
||||
@ -236,7 +236,7 @@ if ($resql)
|
||||
if (empty($conf->browser->firefox)) $picto='title.gif';
|
||||
$title_picto = img_picto('',$picto);
|
||||
$title_text = $title;
|
||||
|
||||
|
||||
// Check if a custom template is present
|
||||
if (file_exists(DOL_DOCUMENT_ROOT . '/theme/'.$conf->theme.'/tpl/product/'.$_GET["canvas"].'/list.tpl'))
|
||||
{
|
||||
@ -255,12 +255,12 @@ if ($resql)
|
||||
$template_dir = DOL_DOCUMENT_ROOT . '/core/tpl/';
|
||||
$template = 'error.tpl';
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
||||
// START SMARTY
|
||||
if ($conf->global->MAIN_SMARTY)
|
||||
{
|
||||
$smarty->template_dir = $template_dir;
|
||||
|
||||
|
||||
$smarty->assign('fieldlist', $fieldlist);
|
||||
$smarty->assign('datas', $datas);
|
||||
$smarty->assign('url_root', $dolibarr_main_url_root);
|
||||
@ -268,14 +268,14 @@ if ($resql)
|
||||
$smarty->assign('langs', $langs);
|
||||
$smarty->assign('title_picto', $title_picto);
|
||||
$smarty->assign('title_text', $title_text);
|
||||
|
||||
|
||||
// Enable caching
|
||||
//$smarty->caching = true;
|
||||
|
||||
|
||||
//$smarty->debugging = true;
|
||||
|
||||
|
||||
$smarty->display($template, $_GET["canvas"]);
|
||||
|
||||
|
||||
// Suppression de la version compilee
|
||||
$smarty->clear_compiled_tpl($template);
|
||||
}
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/product.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/product/class/product.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/html.formfile.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
|
||||
@ -31,7 +31,7 @@ require("../main.inc.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/product.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/product/class/product.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("bills");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
|
||||
@ -29,7 +29,7 @@ require("../main.inc.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT.'/product/class/product.class.php');
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/categories/class/categorie.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("stocks");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
|
||||
@ -32,7 +32,7 @@ require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/lib/functions2.lib.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/product/class/product.class.php");
|
||||
require_once(DOL_DOCUMENT_ROOT."/html.formadmin.class.php");
|
||||
|
||||
$langs->load("products@product");
|
||||
$langs->load("products");
|
||||
$langs->load("languages");
|
||||
|
||||
// Security check
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user