Fix kk_KZ language
This commit is contained in:
parent
641803ce7c
commit
c995794e2d
@ -241,10 +241,12 @@ RemainderToTake=Қалған сома
|
||||
RemainderToTakeMulticurrency=Remaining amount to take, original currency
|
||||
RemainderToPayBack=Қалған соманы қайтаруға
|
||||
RemainderToPayBackMulticurrency=Remaining amount to refund, original currency
|
||||
NegativeIfExcessRefunded=negative if excess refunded
|
||||
Rest=Күтуде
|
||||
AmountExpected=Талап етілген сома
|
||||
ExcessReceived=Артық алынды
|
||||
ExcessReceivedMulticurrency=Excess received, original currency
|
||||
NegativeIfExcessReceived=negative if excess received
|
||||
ExcessPaid=Артық төленген
|
||||
ExcessPaidMulticurrency=Excess paid, original currency
|
||||
EscompteOffered=Жеңілдіктер (мерзімінен бұрын төлеу)
|
||||
|
||||
@ -133,3 +133,4 @@ SplitSale=Split sale
|
||||
PrintWithoutDetailsButton=Add "Print without details" button
|
||||
PrintWithoutDetailsLabelDefault=Line label by default on printing without details
|
||||
PrintWithoutDetails=Print without details
|
||||
YearNotDefined=Year is not defined
|
||||
|
||||
@ -4,25 +4,25 @@ DIRECTION=ltr
|
||||
# msungstdlight or cid0ct are for traditional Chinese (traditional does not render with Ubuntu pdf reader)
|
||||
# stsongstdlight or cid0cs are for simplified Chinese
|
||||
# To read Chinese pdf with Linux: sudo apt-get install poppler-data
|
||||
FONTFORPDF=гельветика
|
||||
FONTFORPDF=helvetica
|
||||
FONTSIZEFORPDF=10
|
||||
SeparatorDecimal=,
|
||||
SeparatorThousand=Space
|
||||
FormatDateShort=%m/%d/%Y
|
||||
FormatDateShortInput=%m/%d/%Y
|
||||
FormatDateShortJava=АА/кк/жжж
|
||||
FormatDateShortJavaInput=АА/кк/жжж
|
||||
FormatDateShortJQuery=мм/кк/ж
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=мм/кк/ж
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH: MI
|
||||
FormatDateShort=%d.%m.%Y
|
||||
FormatDateShortInput=%d.%m.%Y
|
||||
FormatDateShortJava=dd.MM.yyyy
|
||||
FormatDateShortJavaInput=dd.MM.yyyy
|
||||
FormatDateShortJQuery=dd.mm.yy
|
||||
FormatDateShortJQueryInput=dd.mm.yy
|
||||
FormatHourShortJQuery=HH:MI
|
||||
FormatHourShort=%I:%M %p
|
||||
FormatHourShortDuration=%H:%M
|
||||
FormatDateTextShort=%b %d, %Y
|
||||
FormatDateText=%B %d, %Y
|
||||
FormatDateHourShort=%m/%d/%Y%I:%M %p
|
||||
FormatDateHourSecShort=%m/%d/%Y%I:%M:%S %p
|
||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I: %M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I: %M %p
|
||||
FormatDateHourShort=%d.%m.%Y %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourSecShort=%d.%m.%Y %I:%M:%S %p
|
||||
FormatDateHourTextShort=%b %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
FormatDateHourText=%B %d, %Y, %I:%M %p
|
||||
DatabaseConnection=Мәліметтер қорына қосылу
|
||||
NoTemplateDefined=Бұл электрондық пошта түрі үшін үлгі жоқ
|
||||
AvailableVariables=Қол жетімді алмастыру айнымалылары
|
||||
@ -1150,12 +1150,12 @@ RecordEnabled=Жазу қосылды
|
||||
RecordDisabled=Жазба өшірілген
|
||||
Forthcoming=Алдағы
|
||||
Currently=Қазіргі уақытта
|
||||
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Are you sure you want to approve the %s selected record(s)?
|
||||
ConfirmMassLeaveApprovalQuestion=Таңдалған %s жазбасын растағыңыз келетініне сенімдісіз бе?
|
||||
ConfirmMassLeaveApproval=Mass leave approval confirmation
|
||||
RecordAproved=Record approved
|
||||
RecordAproved=Жазба мақұлданды
|
||||
RecordsApproved=%s Record(s) approved
|
||||
Properties=Properties
|
||||
Properties=Қасиеттер
|
||||
hasBeenValidated=%s has been validated
|
||||
ClientTZ=Client Time Zone (user)
|
||||
NotClosedYet=Not yet closed
|
||||
ClearSignature=Signature reset
|
||||
NotClosedYet=Әлі жабылмаған
|
||||
ClearSignature=Қолтаңбаны қалпына келтіру
|
||||
|
||||
@ -98,7 +98,7 @@ MenusDefDescTooltip=Сіздің модуль/қосымша ұсынған мә
|
||||
DictionariesDefDescTooltip=Модуль/қосымшамен қамтамасыз етілген сөздіктер <strong> $ this-> </strong> сөздіктер жиымында модуль дескрипторының файлында анықталған. Сіз бұл файлды қолмен өңдей аласыз немесе ендірілген редакторды пайдалана аласыз. <br> <br> Ескертпе: Анықталғаннан кейін (және модуль қайта белсендірілгеннен кейін), сөздіктер орнату аймағында %s әкімші пайдаланушыларына көрінеді.
|
||||
PermissionsDefDescTooltip=Модуль/қосымшамен берілген рұқсаттар <strong> $ this-> </strong> массивінде модуль дескриптор файлында анықталған. Сіз бұл файлды қолмен өңдей аласыз немесе ендірілген редакторды пайдалана аласыз. <br> <br> Ескертпе: Анықталғаннан кейін (және модуль қайта іске қосылады), рұқсаттар %s әдепкі рұқсаттарды орнатуда көрінеді.
|
||||
HooksDefDesc=<b> module_parts ['ілмектер'] </b> қасиетінде модуль дескрипторында басқарғыңыз келетін ілгектердің контекстін анықтаңыз (мәтінмәндер тізімін '<b> initHooks a09a19b4 a091742 кодында іздеу арқылы табуға болады) ілінетін функциялардың кодын қосатын ілмек файлы (ілінетін функцияларды негізгі кодтағы '<b> executeHooks </b>' бойынша іздеу арқылы табуға болады).
|
||||
TriggerDefDesc=Триггер файлында орындалатын әрбір іскерлік оқиға үшін орындалатын кодты анықтаңыз.
|
||||
TriggerDefDesc=Define in the trigger file the code that you want to execute when a business event external to your module is executed (events recorded by other modules).
|
||||
SeeIDsInUse=Орнату кезінде пайдаланылатын идентификаторларды қараңыз
|
||||
SeeReservedIDsRangeHere=Резервтелген идентификаторлар ауқымын қараңыз
|
||||
ToolkitForDevelopers=Dolibarr әзірлеушілеріне арналған құралдар жинағы
|
||||
|
||||
@ -58,6 +58,7 @@ ManagePartnership=Серіктестікті басқару
|
||||
BacklinkNotFoundOnPartnerWebsite=Серіктестің веб -сайтында кері сілтеме табылмады
|
||||
ConfirmClosePartnershipAsk=Бұл серіктестіктен шынымен де бас тартқыңыз келе ме?
|
||||
PartnershipType=Серіктестік түрі
|
||||
PartnershipRefApproved=Partnership %s approved
|
||||
|
||||
#
|
||||
# Template Mail
|
||||
|
||||
@ -5,7 +5,7 @@ ProposalShort=Ұсыныс
|
||||
ProposalsDraft=Коммерциялық ұсыныстардың жобасы
|
||||
ProposalsOpened=Ашық коммерциялық ұсыныстар
|
||||
CommercialProposal=Коммерциялық ұсыныс
|
||||
PdfCommercialProposalTitle=Коммерциялық ұсыныс
|
||||
PdfCommercialProposalTitle=Proposal
|
||||
ProposalCard=Ұсыныс картасы
|
||||
NewProp=Жаңа коммерциялық ұсыныс
|
||||
NewPropal=Жаңа ұсыныс
|
||||
|
||||
@ -96,7 +96,7 @@ RealStock=Нақты акция
|
||||
RealStockDesc=Физикалық/нақты акция - бұл қазіргі уақытта қоймалардағы қор.
|
||||
RealStockWillAutomaticallyWhen=Нақты акция осы ережеге сәйкес өзгертіледі (Қор модулінде анықталғандай):
|
||||
VirtualStock=Виртуалды қор
|
||||
VirtualStockAtDate=Қазіргі уақытта виртуалды қор
|
||||
VirtualStockAtDate=Virtual stock at a future date
|
||||
VirtualStockAtDateDesc=Таңдалған күнге дейін өңделуі жоспарланған барлық тапсырыстар аяқталғаннан кейін виртуалды қор
|
||||
VirtualStockDesc=Виртуалды акция - бұл барлық ашық/күтілетін әрекеттер (акцияға әсер ететін) жабылғаннан кейін қол жетімді есептелген акция (сатып алу тапсырыстары қабылданды, сатуға тапсырыстар жеткізілді, өндірістік тапсырыстар шығарылды және т.
|
||||
AtDate=Қазіргі уақытта
|
||||
|
||||
@ -318,7 +318,7 @@ BoxTicketLastXDays=Жаңа билеттер саны соңғы %s күнге
|
||||
BoxTicketLastXDayswidget = Соңғы X күндегі жаңа билеттер саны
|
||||
BoxNoTicketLastXDays=Соңғы %s күнде жаңа билеттер жоқ
|
||||
BoxNumberOfTicketByDay=Күніне жаңа билеттер саны
|
||||
BoxNewTicketVSClose=Бүгінгі жабық билеттермен салыстырғанда жаңа билеттер саны
|
||||
BoxNewTicketVSClose=Number of tickets versus closed tickets (today)
|
||||
TicketCreatedToday=Билет бүгін жасалды
|
||||
TicketClosedToday=Билет бүгін жабылды
|
||||
KMFoundForTicketGroup=We found topics and FAQs that may answers your question, thanks to check them before submitting the ticket
|
||||
|
||||
Loading…
Reference in New Issue
Block a user