New: Enhancement in actions list management. Can define an order. Add check during dictionnary add.

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2011-02-02 14:40:51 +00:00
parent 50f3f58d8e
commit e17b26e988
9 changed files with 28 additions and 28 deletions

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - en_US - agenda
CHARSET=UTF-8
Actions= Actions
ActionsArea= Actions area (Events and tasks)
Actions=Events
ActionsArea=Events area (Actions and tasks)
Agenda= Agenda
Agendas= Agendas
Calendar= Calendar
@ -13,16 +13,16 @@ ListOfActions=List of events
Location=Location
EventOnFullDay=Event on full day
SearchAnAction= Search an action/task
MenuToDoActions= All incomplete actions
MenuDoneActions= All terminated actions
MenuToDoMyActions= My incomplete actions
MenuDoneMyActions= My terminated actions
MenuToDoActions= All incomplete events
MenuDoneActions= All terminated events
MenuToDoMyActions= My incomplete events
MenuDoneMyActions= My terminated events
ListOfEvents= List of Dolibarr events
ActionsAskedBy= Actions recorded by
ActionsToDoBy= Actions affected to
ActionsDoneBy= Actions done by
AllMyActions= All my actions/tasks
AllActions= All actions/tasks
ActionsAskedBy=Events recorded by
ActionsToDoBy=Events affected to
ActionsDoneBy=Events done by
AllMyActions= All my events/tasks
AllActions= All events/tasks
ViewList= View list
ViewCal= View calendar
ViewWithPredefinedFilters= View with predefined filters

View File

@ -1,7 +1,7 @@
# Dolibarr language file - fr_FR - agenda
CHARSET=UTF-8
Actions=Actions
ActionsArea=Espace actions (événements et tâches)
Actions=Evénements
ActionsArea=Espace événements (actions et tâches)
Agenda=Agenda
Agendas=Agendas
Calendar=Calendrier

View File

@ -124,7 +124,7 @@ ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Erreur, une facture de ce type doit avoir u
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Erreur, il n'est pas possible d'annuler une facture qui a été remplacée par une autre qui se trouve toujours à l'état 'brouillon'.
BillFrom=Émetteur
BillTo=Adressé à
ActionsOnBill=Actions sur la facture
ActionsOnBill=Evénements sur la facture
NewBill=Nouvelle facture
Prélèvement=Prélèvement
Prélèvements=Prélèvements

View File

@ -13,7 +13,7 @@ BoxLastCustomers=Derniers clients modifiés
BoxLastSuppliers=Derniers fournisseurs modifiées
BoxLastCustomerOrders=Dernières commandes
BoxLastBooks=Derniers livres
BoxLastActions=Dernières actions
BoxLastActions=Derniers événements
BoxLastContracts=Derniers contrats
BoxLastContacts=Derniers contacts/adresses
BoxCurrentAccounts=Soldes Comptes courants
@ -49,9 +49,9 @@ LastRefreshDate=Date dernier rafraichissement
NoRecordedBookmarks=Pas de bookmarks personnels.
ClickToAdd=Cliquer ici pour ajouter.
NoRecordedCustomers=Pas de client enregistré
BoxTitleLastActionsToDo=Les %s dernières actions à faire
BoxTitleLastActionsToDo=Les %s derniers événements à réaliser
BoxTitleLastContracts=Les %s derniers contrats
NoActionsToDo=Pas d'action à faire
NoActionsToDo=Pas d'événements à réaliser
NoRecordedOrders=Pas de commande client enregistrée
NoRecordedProposals=Pas de proposition commerciale enregistrée
NoRecordedInvoices=Pas de facture client enregistrée

View File

@ -49,10 +49,10 @@ SendOrderRef=Envoi commande %s
StatusActionToDo=À faire
StatusActionDone=Réalisé
StatusActionInProcess=En cours
MyActionsAsked=Actions que j'ai enregistrées
MyActionsToDo=Actions qui me sont affectées
MyActionsDone=Actions que j'ai faites
TasksHistoryForThisContact=Actions vis à vis de ce contact
MyActionsAsked=Evénements que j'ai enregistrées
MyActionsToDo=Evénements qui me sont affectées
MyActionsDone=Evénements que j'ai faites
TasksHistoryForThisContact=Evénements vis à vis de ce contact
LastProspectDoNotContact=A ne pas contacter
LastProspectNeverContacted=Non contactés
LastProspectToContact=A contacter

View File

@ -306,8 +306,8 @@ RefPayment=Réf. paiement
CommercialProposals=Propositions commerciales/devis
Comment=Commentaire
Comments=Commentaires
ActionsToDo=Actions à faire
ActionsDone=Actions effectuées
ActionsToDo=Evénements à faire
ActionsDone=Evénements effectuées
ActionsToDoShort=À faire
ActionsDoneShort=Effectuées
ActionRunningNotStarted=Non commencé
@ -315,8 +315,8 @@ ActionRunningShort=En cours
ActionDoneShort=Terminé
CompanyFoundation=Société ou institution
ContactsForCompany=Contacts/adresses de ce tiers
ActionsOnCompany=Actions vis à vis de ce tiers
NActions=%s actions
ActionsOnCompany=Evénements vis à vis de ce tiers
NActions=%s événements
NActionsLate=%s en retard
Filter=Filtre
RemoveFilter=Supprimer filtre

View File

@ -95,7 +95,7 @@ RefCustomerOrder=Réf. commande client
CustomerOrder=Commande client
RefCustomerOrderShort=Réf. com. client
SendOrderByMail=Envoi commande par mail
ActionsOnOrder=Actions sur la commande
ActionsOnOrder=Evénements sur la commande
NoArticleOfTypeProduct=Pas d'article de type 'produit' et donc expédiable dans cette commande
OrderMode=Méthode de commande
AuthorRequest=Auteur/Demandeur

View File

@ -70,7 +70,7 @@ ConfirmCloseAProject=Êtes-vous sûr de vouloir clore ce projet ?
ReOpenAProject=Réouvrir projet
ConfirmReOpenAProject=Êtes-vous sûr de vouloir rouvrir ce projet ?
ProjectContact=Contacts projet
ActionsOnProject=Actions sur le projet
ActionsOnProject=Evénements sur le projet
YouAreNotContactOfProject=Vous n'êtes pas contact de ce projet privé
DeleteATimeSpent=Suppression du temps consommé
ConfirmDeleteATimeSpent=Êtes-vous sûr de vouloir supprimer ce temps consommé ?

View File

@ -52,7 +52,7 @@ PropalStatusBilledShort=Facturée
PropalsToClose=Propositions commerciales à fermer
PropalsToBill=Propositions commerciales signées à facturer
ListOfProposals=Liste des devis/propositions commerciales
ActionsOnPropal=Actions sur la proposition
ActionsOnPropal=Evénements sur la proposition
NoOpenedPropals=Pas de proposition ouverte
NoOtherOpenedPropals=Pas d'autre proposition ouverte
RefProposal=Réf proposition commerciale