100 lines
3.6 KiB
Plaintext
100 lines
3.6 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Language code: de_DE
|
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
|
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
|
*/
|
|
|
|
|
|
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Commercial=Kommerzielle
|
|
CommercialArea=Kommerziellen Bereich
|
|
CommercialCard=Handelsregister-Karte
|
|
CustomerArea=Kunden Bereich
|
|
Customer=Kunde
|
|
Customers=Kunden
|
|
Prospect=Prospect
|
|
Prospects=Perspektiven
|
|
DeleteAction=Löschen einer Aktion / Aufgabe
|
|
NewAction=Neue Maßnahme / Aufgabe
|
|
AddAction=Add Maßnahme / Aufgabe
|
|
AddAnAction=Hinzufügen einer Aktion / Aufgabe
|
|
ConfirmDeleteAction=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diese Aufgabe?
|
|
CardAction=Action-Karte
|
|
PercentDone=Anteil Geschehen
|
|
ActionOnCompany=Aufgabe über die Firma
|
|
ActionOnContact=Aufgabe Über uns Kontakt
|
|
TaskRDV=Meetings
|
|
TaskRDVWith=Treffen mit %s
|
|
ShowTask=Zeige Aufgabe
|
|
ShowAction=Show Aktion
|
|
ActionsReport=Maßnahmen Bericht
|
|
SalesRepresentative=Vertriebsmitarbeiter
|
|
SalesRepresentatives=Vertreter
|
|
SalesRepresentativeFollowUp=Vertriebsmitarbeiter (Follow-up)
|
|
SalesRepresentativeSignature=Vertriebsmitarbeiter (Unterschrift)
|
|
CommercialInterlocutor=Kommerzielle Gesprächspartner
|
|
ErrorWrongCode=Falscher Code
|
|
NoSalesRepresentativeAffected=Keine besonderen Vertriebsmitarbeiter betroffen
|
|
ShowCustomer=Zeige Kunden
|
|
ShowProspect=Show Aussicht
|
|
ListOfProspects=Liste der Perspektiven
|
|
ListOfCustomers=Liste der Kunden
|
|
LastDoneTasks=Letzte %s getan Aufgaben
|
|
LastRecordedTasks=Letzten Aufgaben
|
|
LastActionsToDo=Letzte %s ältesten, die nicht abgeschlossen
|
|
DoneAndToDoActionsFor=Geschehen zu tun, und Aufgaben, für %s
|
|
DoneAndToDoActions=Geschehen zu tun und Aufgaben
|
|
DoneActions=Geschehen Aktionen
|
|
DoneActionsFor=Geschehen für %s
|
|
ToDoActions=Unvollständige Aktionen
|
|
ToDoActionsFor=Unvollständige für %s
|
|
SendPropalRef=Senden kommerzieller Vorschlag %s
|
|
SendOrderRef=Senden, um %s
|
|
NoRecordedProspects=Keine Aussicht erfasst
|
|
StatusActionToDo=Gehen Sie
|
|
StatusActionDone=Getan
|
|
MyActionsAsked=Aktionen Ich habe
|
|
MyActionsToDo=Maßnahmen habe ich zu tun
|
|
MyActionsDone=Maßnahmen, die zu mir!
|
|
StatusActionInProcess=In Bearbeitung
|
|
TasksHistoryForThisContact=Aktionen für diesen Kontakt
|
|
LastProspectDoNotContact=Nicht Kontakt
|
|
LastProspectNeverContacted=Nie kontaktiert
|
|
LastProspectToContact=Zum Kontakt
|
|
LastProspectContactInProcess=Kontakt in der Verfahrenstechnik
|
|
LastProspectContactDone=Kontakt Geschehen
|
|
DateActionPlanned=Datum der geplanten Maßnahmen für
|
|
DateActionDone=Datum der Maßnahme erfolgt
|
|
ActionAskedBy=Aktion Frage gestellt von:
|
|
ActionAffectedTo=Aktion betroffen
|
|
ActionDoneBy=Aktion durch
|
|
ActionUserAsk=Aufgenommen von
|
|
ErrorStatusCantBeZeroIfStarted=Ist das Feld <b>"Datum gemacht"</b> wird, sind Maßnahmen in Angriff genommen (bzw. abgeschlossen), so Feld <b>'Status'</b> kann nicht 0%%.
|
|
ActionAC_TEL=Anruf
|
|
ActionAC_FAX=Fax versenden
|
|
ActionAC_PROP=Vorschlag senden
|
|
ActionAC_EMAIL=E-Mail senden
|
|
ActionAC_RDV=Meetings
|
|
ActionAC_FAC=Senden Abrechnung
|
|
ActionAC_REL=Senden Sie Abrechnung (Erinnerung)
|
|
ActionAC_CLO=Schließen
|
|
ActionAC_EMAILING=Massen-E-Mail senden
|
|
ActionAC_COM=Senden Sie per Post bestellen
|
|
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
Rendez-Vous=Rendez-Vous
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:47:16).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
AddActionRendezVous=Fügen Sie ein Rendezvous Aufgabe
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:47:16).
|