291 lines
11 KiB
Plaintext
291 lines
11 KiB
Plaintext
/*
|
|
* Language code: de_DE
|
|
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
|
* Generation date 2009-01-20 00:09:12
|
|
*/
|
|
|
|
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
|
// Reference language: en_US
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
ErrorBadEMail=EMail %s ist falsch
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firmenname %s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen.
|
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Präfix %s ist bereits vorhanden. Wählen Sie einen anderen.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Stellen Sie die zunächst
|
|
DeleteThirdParty=Löschen eines Dritten
|
|
ConfirmDeleteCompany=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, dieses Unternehmen und alle Informationen vererbt?
|
|
DeleteContact=Löschen Sie einen Kontakt
|
|
ConfirmDeleteContact=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten, diesen Kontakt und alle Informationen vererbt?
|
|
MenuNewThirdParty=Neue Dritten
|
|
MenuNewCompany=Neue Unternehmen
|
|
MenuNewCustomer=Neuer Kunde
|
|
MenuNewProspect=Neue Perspektive
|
|
MenuNewSupplier=Neuer Lieferant
|
|
MenuNewPrivateIndividual=Neue Privatperson
|
|
MenuSocGroup=Gruppen
|
|
NewCompany=Neue Unternehmen (Aussicht, Kunden, Lieferanten)
|
|
NewThirdParty=Neue Dritte (Aussicht, Kunden, Lieferanten)
|
|
NewSocGroup=Neue Firmen-Gruppe
|
|
NewPrivateIndividual=Neue Privatpersonen (Aussicht, Kunden, Lieferanten)
|
|
ProspectionArea=Prospektion Bereich
|
|
SocGroup=Gruppe von Unternehmen
|
|
IdThirdParty=Id Dritten
|
|
IdCompany=Firma Id
|
|
IdContact=Kontakt ID
|
|
Company=Firma
|
|
CompanyName=Firmenname
|
|
Companies=Unternehmen
|
|
CountryIsInEEC=Land ist innerhalb Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft
|
|
ThirdParty=Dritter
|
|
ThirdParties=Dritte
|
|
ThirdPartyAll=Dritte (alle)
|
|
ThirdPartyProspects=Perspektiven
|
|
ThirdPartyCustomers=Kunden
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Kunden mit %s oder %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Lieferanten
|
|
ThirdPartyType=Dritten Art
|
|
Company/Fundation=Firma / Stiftung
|
|
Individual=Privatperson
|
|
ToCreateContactWithSameName=Wird automatisch eine physische Kontakt mit dem gleichen Informationen
|
|
ParentCompany=Muttergesellschaft
|
|
ReportByCustomers=Bericht von den Kunden
|
|
ReportByQuarter=Bericht Quartal
|
|
CivilityCode=Anrede Code
|
|
RegisteredOffice=Sitz
|
|
Name=Name
|
|
Lastname=Nachname
|
|
Firstname=Vorname
|
|
PostOrFunction=Post / Funktion
|
|
UserTitle=Titel
|
|
Surname=Name / Pseudo -
|
|
Address=Adresse
|
|
State=Bundesland / Kanton
|
|
Region=Region
|
|
Country=Land
|
|
CountryCode=Ländercode
|
|
Phone=Telefon
|
|
PhonePro=Prof. Telefon
|
|
PhonePerso=Pers. Telefon
|
|
PhoneMobile=Mobile
|
|
Fax=Fax
|
|
Zip=PLZ
|
|
Town=Stadt
|
|
Web=Web
|
|
VATIsUsed=Mehrwertsteuer wird
|
|
VATIsNotUsed=Die Mehrwertsteuer ist nicht
|
|
ThirdPartyEMail= %s
|
|
WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig
|
|
WrongSupplierCode=Supplier Code ungültig
|
|
CustomerCodeModel=Kunden-Code-Modell
|
|
SupplierCodeModel=Supplier Code Modell
|
|
Gencod=Bar-Code
|
|
ProfId1Short=Prof. ID 1
|
|
ProfId2Short=Prof. ID 2
|
|
ProfId3Short=Prof. ID 3
|
|
ProfId4Short=Prof. ID 4
|
|
ProfId1=Professional ID 1
|
|
ProfId2=Professional ID 2
|
|
ProfId3=Professional ID 3
|
|
ProfId4=Professional ID 4
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=--
|
|
ProfId3AU=--
|
|
ProfId4AU=--
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Anzahl Professionnel)
|
|
ProfId2BE=--
|
|
ProfId3BE=--
|
|
ProfId4BE=--
|
|
ProfId1CH=--
|
|
ProfId2CH=--
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer)
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, alte APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
|
|
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
|
|
ProfId2GB=--
|
|
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
|
|
ProfId4GB=--
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatorium)
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Geschäftsjahr matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane-Code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
VATIntra=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
|
|
VATIntraShort=Umsatzsteuer-Identifikationsnummer
|
|
VATIntraVeryShort=MwSt.
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Die Syntax ist gültig
|
|
VATIntraValueIsValid=Der Wert ist gültig
|
|
ProspectCustomer=Prospekt / Kunden
|
|
Prospect=Prospect
|
|
CustomerCard=Kundenkarte
|
|
Customer=Kunde
|
|
CustomerDiscount=Kunden-Rabatt
|
|
CustomerRelativeDiscount=Relative Kunden Rabatt
|
|
CustomerAbsoluteDiscount=Absolute Kunden Rabatt
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Relative Rabatt
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absolute Rabatt
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=Dieser Kunde hat einen Rabatt <b>von %s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat keine relative Rabatt von Standard -
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat noch Rabatt-Gutschriften <b>für %s %s</b>
|
|
CompanyHasCreditNote=Dieser Kunde hat noch Gutschriften <b>für %s %s</b>
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=Dieser Kunde hat kein Rabatt Kredit zur Verfügung
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absolute Rabatte (die von allen Nutzern)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absolute Rabatte (von selbst)
|
|
DefaultDiscount=Standard-Rabatt
|
|
AvailableGlobalDiscounts=Absolute Ermäßigungen
|
|
DiscountNone=Keine
|
|
Supplier=Lieferant
|
|
CompanyList=Firmen-Liste
|
|
AddContact=Kontakt hinzufügen
|
|
Contact=Kontakt
|
|
NoContactDefined=Kein Kontakt für diese dritte Partei
|
|
DefaultContact=Standard-Kontakt
|
|
AddCompany=Firma hinzufügen
|
|
AddThirdParty=Add Dritten
|
|
DeleteACompany=Löschen eines Unternehmens
|
|
PersonalInformations=Persönliche Daten
|
|
AccountancyCode=Accountancy Code
|
|
CustomerCode=Kunden-Code
|
|
SupplierCode=Supplier Code
|
|
CustomerAccount=Kundenkonto
|
|
SupplierAccount=Lieferanten-Konto
|
|
CustomerCodeDesc=Kunden-Code, einzigartig für alle Kunden
|
|
SupplierCodeDesc=Supplier Code, einzigartig für alle Anbieter
|
|
RequiredIfCustomer=Erforderlich, wenn der Dritte ist ein Kunde oder Interessent
|
|
RequiredIfSupplier=Erforderlich, wenn der Dritte ein Lieferant
|
|
ValidityControledByModule=Gültigkeit von Modul
|
|
ThisIsModuleRules=Diese Regelung ist für dieses Modul
|
|
LastProspect=Dauern
|
|
ProspectToContact=Prospekt an
|
|
CompanyDeleted=Firma " %s" aus der Datenbank gelöscht.
|
|
ListOfContacts=Liste der Kontakte
|
|
ListOfProspectsContacts=Liste der Aussicht Kontakte
|
|
ListOfCustomersContacts=Liste der Kunden-Kontakte
|
|
ListOfSuppliersContacts=Liste der Lieferanten-Kontakte
|
|
ListOfCompanies=Liste der Unternehmen,
|
|
ListOfThirdParties=Liste der Dritten
|
|
ShowCompany=Unternehmen anzeigen
|
|
ShowContact=Zeige Kontaktangaben
|
|
ContactsAllShort=Alle (Kein Filter)
|
|
ContactType=Kontakt Art
|
|
ContactForOrders=Bestellungen 'Kontakt
|
|
ContactForProposals=Vorschläge Kontakt
|
|
ContactForContracts=Verträge "Kontakt
|
|
ContactForInvoices=Rechnungen "Kontakt
|
|
NoContactForAnyOrder=Dieser Kontakt ist nicht für jede Bestellung
|
|
NoContactForAnyProposal=Dieser Kontakt ist nicht für einen kommerziellen Vorschlag
|
|
NoContactForAnyContract=Dieser Kontakt ist nicht für jeden Vertrag
|
|
NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist nicht für jede Rechnung
|
|
NewContact=Neuer Kontakt
|
|
LastContacts=Letzte Kontakte
|
|
MyContacts=Meine Kontakte
|
|
Phones=Telefone
|
|
Capital=Capital
|
|
CapitalOf=Hauptstadt von %s
|
|
EditCompany=Bearbeiten Unternehmen
|
|
EditDeliveryAddress=Bearbeiten Lieferadresse
|
|
ThisUserIsNot=Dieser Benutzer ist nicht eine Perspektive, Kunden oder Lieferanten
|
|
VATIntraCheck=Prüfen
|
|
VATIntraCheckDesc=Der <b>Link %s</b> erlaubt zu fragen, der Europäischen Mehrwertsteuer-Checker Service. Ein externer Zugang zum Internet-Server ist für diesen Dienst zu arbeiten.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intracomunnautary MwSt-Website der Europäischen Kommission
|
|
VATIntraManualCheck=You can also check manually from european web site <a href="%s" target=Sie können auch manuell aus der europäischen <a href="%s" target="_blank">Web-Seite %s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Anreise nicht möglich. Überprüfen Sie Dienstleistungen, die nicht von dem betreffenden Mitgliedstaat ( %s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Ebenso wenig Aussicht, noch Kunden
|
|
JuridicalStatus=Rechtlichen Status
|
|
Staff=Personal
|
|
ProspectLevel=Prospect Potenzial
|
|
ContactPrivate=Private
|
|
ContactPublic=Shared
|
|
ContactVisibility=Sichtweite
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Andere, die nicht mit einer dritten Partei
|
|
ProspectStatus=Prospect-Status
|
|
PL_NONE=Aucun
|
|
PL_UNKNOWN=Unbekannt
|
|
PL_LOW=Niedrig
|
|
PL_MEDIUM=Medium
|
|
PL_HIGH=Hoch
|
|
TE_UNKNOWN=--
|
|
TE_STARTUP=Startup
|
|
TE_GROUP=Große Unternehmen
|
|
TE_MEDIUM=Mittlere Unternehmen
|
|
TE_ADMIN=Staatliche
|
|
TE_SMALL=Kleine Unternehmen
|
|
TE_RETAIL=Händler
|
|
TE_WHOLE=Wholetailer
|
|
TE_PRIVATE=Privatperson
|
|
TE_OTHER=Andere
|
|
StatusProspect-1=Nicht Kontakt
|
|
StatusProspect0=Nie kontaktiert
|
|
StatusProspect1=Zum Kontakt
|
|
StatusProspect2=Kontakt in der Verfahrenstechnik
|
|
StatusProspect3=Kontakt Geschehen
|
|
ChangeDoNotContact=Ändern Sie den Status auf "nicht berühren"
|
|
ChangeNeverContacted=Ändern Sie den Status auf "Nie kontaktiert"
|
|
ChangeToContact=Ändern Sie den Status auf "Kontakt"
|
|
ChangeContactInProcess=Ändern Sie den Status auf "Kontakt in der Verfahrenstechnik"
|
|
ChangeContactDone=Ändern Sie den Status auf "Kontakt getan"
|
|
ProspectsByStatus=Perspektiven nach Status
|
|
BillingContact=Billing-Kontakt
|
|
NbOfAttachedFiles=Anzahl der angehängten Dateien
|
|
AttachANewFile=Bringen Sie eine neue Datei
|
|
NoRIB=Kein Verbot definiert
|
|
NoParentCompany=Keine
|
|
ExportImport=Import-Export
|
|
ExportCardToFormat=Export-Karte zu formatieren
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt nicht an Dritte weitergegeben
|
|
DolibarrLogin=Dolibarr Login
|
|
NoDolibarrAccess=Nr. Dolibarr Zugang
|
|
ExportDataset_company_1=Unternehmen / fundations und Eigenschaften
|
|
ExportDataset_company_2=Kontakte und Eigenschaften
|
|
DeliveriesAddress=Lieferadressen
|
|
DeliveryAddress=Anlieferadresse
|
|
DeliveryAddressLabel=Anlieferadresse Label
|
|
DeleteDeliveryAddress=Löschen Sie eine Lieferadresse an,
|
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Sind Sie sicher, dass Sie löschen möchten Lieferadresse?
|
|
NewDeliveryAddress=Neue Lieferadresse
|
|
AddDeliveryAddress=Adresse hinzufügen
|
|
AddAddress=Adresse hinzufügen
|
|
NoOtherDeliveryAddress=Nr. alternative Lieferadresse definiert
|
|
JuridicalStatus200=Unabhängige
|
|
DeleteFile=Datei löschen
|
|
ConfirmDeleteFile=Sind Sie sicher, dass Sie diese Datei löschen möchten?
|
|
AllocateCommercial=Zugelassen ist, eine kommerzielle
|
|
SelectCountry=Wählen Sie ein Land
|
|
SelectCompany=Wählen Sie eine dritte Partei
|
|
Organization=Organisation
|
|
AutomaticallyGenerated=Automatisch generierte
|
|
FiscalYearInformation=Informationen über das Geschäftsjahr
|
|
FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres
|
|
TigreNumRefModelDesc1=Zurück eine anpassbare Kunden / Lieferanten-Nummer nach einem definierten Maske.
|
|
// Date 2009-01-20 00:09:12
|
|
// STOP - Lines generated via parser
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
Contacts=Kontakt
|
|
ThirdPartyContacts=Dritter Kontakte
|
|
ThirdPartyContact=Dritte Kontakt
|
|
StatusContactValidated=Status des Kontakts
|
|
PriceLevel=Preis-Ebene
|
|
YouMustCreateContactFirst=Sie müssen E-Mails Kontakte für Dritte erste sein, um eine E-Mail-Benachrichtigungen hinzufügen.
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt.
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Kunden / Lieferanten-Code ist frei. Dieser Code kann jederzeit geändert werden.
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 20:42:36).
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:47:16).
|
|
// Reference language: en_US
|
|
ProspectLevelShort=Potenzielle
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:47:16).
|