72 lines
3.1 KiB
Plaintext
72 lines
3.1 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - es_ES - stocks
|
|
CHARSET= UTF-8
|
|
WarehouseCard= Ficha almacén
|
|
Warehouse= Almacén
|
|
NewWarehouse= Nuevo almacén o zona de almacenaje
|
|
MenuNewWarehouse= Nuevo almacén
|
|
WarehouseOpened= almacén abierto
|
|
WarehouseClosed= almacén cerrado
|
|
WarehouseSource= almacén origen
|
|
WarehouseTarget= almacén destino
|
|
ValidateSending= Validar envío
|
|
CancelSending= Anular envío
|
|
DeleteSending= Eliminar envío
|
|
Stock= Stock
|
|
Stocks= Stocks
|
|
Movement= Movimiento
|
|
Movements= Movimientos
|
|
ErrorWarehouseRefRequired= El nombre de referencia del almacén es obligatorio
|
|
ErrorWarehouseLabelRequired= La etiqueta del almacén es obligatoria
|
|
CorrectStock= Corregir stock
|
|
ListOfWarehouses= Listado de almacenes
|
|
ListOfStockMovements= Listado de movimientos de stock
|
|
StocksArea= Área stocks
|
|
Location= Lugar
|
|
LocationSummary= Nombre corto del lugar
|
|
NumberOfProducts= Numero total de productos
|
|
LastMovement= Último movimiento
|
|
LastMovements= Últimos movimientos
|
|
Units= Unidades
|
|
Unit= Unidad
|
|
StockCorrection= Corrección stock
|
|
StockMovement= Transferencia
|
|
StockMovements= Movimientos de stock
|
|
NumberOfUnit= Número de piezas
|
|
TotalStock= Total en stock
|
|
StockTooLow= Stock insuficiente
|
|
EnhancedValue= Valor
|
|
PMPValue= Valor (PMP)
|
|
PMPValueShort= PMP
|
|
EnhancedValueOfWarehouses= Valor de stocks
|
|
UserWarehouseAutoCreate= Crear existencias automáticamente en la creación de un usuario
|
|
QtyDispatched= Cantidad desglosada
|
|
OrderDispatch= Recepción de stocks
|
|
RuleForStockManagementDecrease= Regla de gestión de decrementos de stock
|
|
RuleForStockManagementIncrease= Regla de gestión de incrementos de stock
|
|
DeStockOnBill= Decrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
|
DeStockOnValidateOrder= Decrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
|
DeStockOnShipment= Decrementar los stocks físicos sobre los envíos (recomendado)
|
|
ReStockOnBill= Incrementar los stocks físicos sobre las facturas/abonos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
|
ReStockOnValidateOrder= Incrementar los stocks físicos sobre los pedidos (atención, en esta versión, todavía se realiza el ajuste sobre el almacén número 1)
|
|
StockDiffPhysicTeoric= Motivo de la diferencia entre valores físicos y teóricos
|
|
StockLimitShort= Límite máximo
|
|
StockLimit= Límite máximo existencias
|
|
PhysicalStock= Stock físico
|
|
RealStock= Stock real
|
|
TheoreticalStock= Stock teórico
|
|
VirtualStock= Stock virtual
|
|
MininumStock= Stock mínimo
|
|
StockUp= Stock máximo
|
|
MininumStockShort= Stock min.
|
|
StockUpShort= Stock max.
|
|
IdWarehouse= Id. almacén
|
|
DescWareHouse= Descripción almacén
|
|
LieuWareHouse= Localización almacén
|
|
WarehousesAndProducts= almacenes y productos
|
|
AverageUnitPricePMPShort= Precio medio ponderado (PMP)
|
|
AverageUnitPricePMP= Precio Medio Ponderado (PMP)
|
|
EstimatedStockValueShort= Valor (PMP)
|
|
EstimatedStockValue= Valor estimado de stock
|
|
DeleteAWarehouse= Eliminar un almacén
|
|
ConfirmDeleteWarehouse= ¿Está seguro de querer eliminar el almacén <b>%s</b>?
|