415 lines
32 KiB
Plaintext
415 lines
32 KiB
Plaintext
/*
|
||
* Language code: ru_RU
|
||
* Automatic generated via autotranslator.php tool
|
||
* Generation date 2009-01-19 21:30:52
|
||
*/
|
||
|
||
|
||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool.
|
||
// Reference language: en_US
|
||
CHARSET=UTF-8
|
||
Bill=Счет
|
||
Bills=Счета-фактуры
|
||
BillsCustomers=Клиенты счетов
|
||
BillsSuppliers=Поставщиков счетов-фактур
|
||
BillsStatistics=Клиенты счетов статистика
|
||
BillsStatisticsSuppliers=Поставщики счетов статистика
|
||
InvoiceStandard=Стандартный счета
|
||
InvoiceStandardAsk=Стандартный счета
|
||
InvoiceStandardDesc=Такой счет-фактура является общей накладной.
|
||
InvoiceReplacement=Замена счета-фактуры
|
||
InvoiceReplacementAsk=Замена счета-фактуры за счет-фактуру
|
||
InvoiceAvoir=Кредит сведению
|
||
InvoiceAvoirAsk=Кредитные ноты исправить счет-фактуру
|
||
InvoiceAvoirDesc=<b>Кредитных отметить</b> негативные счета используются для решения того, что счета-фактуры в сумме, которая отличается, чем сумма действительно оплачивается (оплачивается клиентом, поскольку слишком многое по ошибке, или не выплачивается полностью, поскольку он вернулся некоторые продукты, например). <br><br> Примечание: оригинал счета-фактуры должны быть уже закрыты ( 'выигрыш "или" частично оплачивается'), чтобы разрешить создание кредитных записку по этому вопросу.
|
||
ReplaceInvoice=Заменить счету %s
|
||
ReplacementInvoice=Замена счета-фактуры
|
||
ReplacedByInvoice=Замененные фактурой %s
|
||
ReplacementByInvoice=Заменяется на счете-фактуре
|
||
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
|
||
CorrectInvoice=Правильный счет-фактура %s
|
||
CorrectionInvoice=Корректировка счета-фактуры
|
||
NoReplacableInvoice=Нет replacable счетов-фактур
|
||
NoInvoiceToCorrect=Нет исправить счет-фактуру
|
||
InvoiceHasAvoir=Исправлено на один или несколько счетов-фактур
|
||
CardBill=Счет карточки
|
||
PredefinedInvoices=Предопределенные Счета
|
||
Invoice=Счет
|
||
Invoices=Счета-фактуры
|
||
InvoiceLine=Счет линия
|
||
InvoiceCustomer=Клиенту счет-фактуру
|
||
CustomerInvoice=Клиенту счет-фактуру
|
||
CustomersInvoices=Клиенты счетов
|
||
SupplierInvoice=Поставщиком счета-фактуры
|
||
SuppliersInvoices=Поставщиков счетов-фактур
|
||
SupplierBill=Поставщиком счета-фактуры
|
||
SupplierBills=поставщиками счетов-фактур
|
||
BillContacts=Счет контакты
|
||
Payment=Оплата
|
||
PaymentBack=Оплата обратно
|
||
Payments=Платежи
|
||
PaymentsBack=Платежи назад
|
||
DatePayment=Дата оплаты
|
||
DeletePayment=Удалить оплаты
|
||
ConfirmDeletePayment=Вы уверены, что хотите удалить этот платеж?
|
||
ConfirmConvertToReduc=Вы хотите перевести этот кредит записку в абсолютном скидку? <br> Сумма данного кредита сведения будут сохранены, поэтому среди всех скидок и могут быть использованы в качестве скидки для нынешних или будущих счета для этого клиента.
|
||
SupplierPayments=Поставщики платежей
|
||
ReceivedPayments=Поступило платежей
|
||
ReceivedCustomersPayments=Платежи, полученные от клиентов
|
||
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Поступило платежей клиентов для проверки
|
||
PaymentsReportsForYear=Платежи по докладам %s
|
||
PaymentsReports=Платежи доклады
|
||
PaymentsAlreadyDone=Платежи уже сделали
|
||
PaymentRule=Оплата правила
|
||
PaymentMode=Тип платежа
|
||
PaymentConditions=Срок платежа
|
||
PaymentConditionsShort=Срок платежа
|
||
PaymentAmount=Сумма платежа
|
||
PaymentHigherThanReminderToPay=Оплата выше, чем напоминание платить
|
||
ClassifyPaid=Классификация 'Paid'
|
||
ClassifyPaidPartially=Классификация 'Paid частично'
|
||
ClassifyClosed=Классифицировать 'закрытое'
|
||
CreateBill=Создать счет-фактура
|
||
AddBill=Добавить счета или кредитной сведению
|
||
DeleteBill=Удаление счета
|
||
SearchACustomerInvoice=Поиск клиента счета
|
||
SearchASupplierInvoice=Поиск поставщиком счета-фактуры
|
||
CancelBill=Отмена счета
|
||
SendByMail=EMail
|
||
SendRemindByMail=EMail напоминание
|
||
DoPayment=Ли оплата
|
||
DoPaymentBack=У платеж обратно
|
||
ConvertToReduc=Преобразовать в будущем скидкой
|
||
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Введите платежей, полученных от заказчика
|
||
EnterPaymentDueToCustomer=Произвести платеж в связи с клиентом
|
||
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Инвалиды, поскольку остальные платить равна нулю
|
||
Amount=Сумма
|
||
PriceBase=Стоимость базы
|
||
BillStatus=Счет статус
|
||
BillStatusDraft=Проект (должно быть подтверждено)
|
||
BillStatusPaid=Оплачивается
|
||
BillStatusPaidBackOrConverted=Выплачивается либо переводятся в скидки
|
||
BillStatusValidated=Удостоверенная (необходимо оплачивается)
|
||
BillStatusStarted=Начало
|
||
BillStatusNotPaid=Не выплачивается
|
||
BillStatusClosedPaidPartially=Оплачивается (частично)
|
||
BillShortStatusDraft=Черновик
|
||
BillShortStatusPaid=Оплачивается
|
||
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Обработано
|
||
BillShortStatusValidated=Подтвержденные
|
||
BillShortStatusStarted=Начало
|
||
BillShortStatusNotPaid=Не выплачивается
|
||
BillShortStatusClosedPaidPartially=Оплачивается (частично)
|
||
PaymentStatusToValidShort=Чтобы проверить
|
||
ErrorVATIntraNotConfigured=Intracommunautary НДС число еще не определено
|
||
ErrorNoPaiementModeConfigured=Нет оплаты в режиме по умолчанию определена. Перейти на счета модуль настройки для исправления данной ситуации.
|
||
ErrorCreateBankAccount=Создать счет в банке, а затем перейти к установке панели Счет модуль для определения способов оплаты
|
||
ErrorBillNotFound=Счет %s не существует
|
||
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Ошибка, при попытке проверить счет-фактуру, чтобы заменить счет-фактуру %s. Но это уже было заменено счета %s.
|
||
ErrorDiscountAlreadyUsed=Ошибка, скидки уже используется
|
||
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Ошибка исправить счет-фактура должен быть отрицательным сумму
|
||
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Ошибка такого рода счет-фактура должен быть позитивным сумму
|
||
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Ошибка, не может отменить счет-фактура, который был заменен на другой счет-фактура, который еще в проекте статус
|
||
BillFrom=От
|
||
BillTo=Законопроект
|
||
ActionsOnBill=Меры по счету
|
||
NewBill=Новые счета-фактуры
|
||
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянная порядка
|
||
Pr<EFBFBD>l<EFBFBD>vements=Постоянные заказы
|
||
LastBills=Последнее %s счетов
|
||
LastCustomersBills=Последнее% с клиентами счетов
|
||
LastSuppliersBills=Последнее% с поставщиками счетов-фактур
|
||
AllBills=Все счета-фактуры
|
||
OtherBills=Другие счета
|
||
DraftBills=Проект счета
|
||
CustomersDraftInvoices=Заказчики проекта счетов
|
||
SuppliersDraftInvoices=Поставщики проект счетов
|
||
ConfirmDeleteBill=Вы уверены, что хотите удалить этот счет?
|
||
ConfirmValidateBill=Вы уверены, что хотите проверить этот счет с <b>ссылкой %s?</b>
|
||
ConfirmClassifyPaidBill=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета %s</b> статуса оплачивается?
|
||
ConfirmCancelBill=Вы уверены, что хотите отменить <b>счета %s?</b>
|
||
ConfirmClassifyPaidPartially=Вы уверены, что хотите изменить <b>счета %s</b> статуса оплачивается?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Этот счет-фактура не выплачивается полностью. Какие причины для Вас, чтобы закрыть этот счет?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я regularise НДС с кредитной записке.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я принимаю потерять НДС на эту скидку.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Остаток к оплате <b>(%% ы ы)</b> скидка предоставляется потому, что платеж был произведен до срока. Я восстановить НДС на эту скидку без кредитной записке.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Бад-клиент
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Продукты частично возвращено
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=В некоторых странах, этот выбор может быть возможным только, если ваш счет-фактура содержит правильные сведения.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=<b>Плохой клиент</b> для заказчика, которые отказываются оплачивать свои долги.
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Этот выбор используется при оплате не завершена, поскольку некоторые продукты были возвращены
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Используйте этот выбор, если все остальные не устраивает, например, в следующей ситуации: <br> - Плата не завершена, поскольку некоторые товары были отправлены обратно <br> - Сумма слишком важна, потому что скидка была забыта <br> Во всех случаях сумма чрезмерно утверждал должны быть исправлены в систему бухгалтерского учета путем создания кредитных записке.
|
||
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Другой
|
||
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Этот выбор будет использоваться во всех других случаях. Например, потому, что вы планируете создать заменить счет-фактуру.
|
||
ConfirmCustomerPayment=Вы подтверждаете эту paiement ввода <b>для %s%</b> S?
|
||
ValidateBill=Проверка счета-фактуры
|
||
NumberOfBills=Nb счетов
|
||
NumberOfBillsByMonthHT=Nb счетов в месяц (за вычетом налогов)
|
||
AmountOfBills=Количество счетов-фактур
|
||
AmountOfBillsByMonth=Сумма счета-фактуры за месяц
|
||
ShowSocialContribution=Показать социального взноса
|
||
ShowBill=Показать счет-фактура
|
||
ShowInvoice=Показать счет-фактура
|
||
ShowInvoiceReplace=Показать заменить счет-фактуру
|
||
ShowInvoiceAvoir=Показать кредитам сведению
|
||
ShowPayment=Показать оплату
|
||
File=Файл
|
||
AlreadyPaid=Уже оплачивается
|
||
Abandoned=Оставленные
|
||
RemainderToPay=Остаток платить
|
||
RemainderToTake=Остаток принять
|
||
AmountExpected=Заявленная сумма
|
||
ExcessReceived=Излишний Перу
|
||
EscompteOffered=Скидка предложил (платеж до срока)
|
||
CreateDraft=Создание проекта
|
||
SendBillRef=Отправить счету %s
|
||
SendReminderBillRef=Отправить счету %s (напоминание)
|
||
StandingOrders=Постоянные заказы
|
||
StandingOrder=Постоянная порядка
|
||
NoDraftBills=Никаких проектов счета
|
||
NoOtherDraftBills=Ни один другой проект счетов
|
||
RefBill=Счет исх
|
||
ToBill=В законопроекте
|
||
RemainderToBill=Остаток на законопроект
|
||
SendBillByMail=Отправить по почте счет-фактуру
|
||
SendReminderBillByMail=Отправить напоминания по электронной почте
|
||
RelatedCommercialProposals=Похожие коммерческих предложений
|
||
MenuToValid=В силе
|
||
DateMaxPayment=Платежи должны быть представлены до
|
||
DateEcheance=Установленная дата предел
|
||
DateInvoice=Дата счета-фактуры
|
||
NoInvoice=Нет счета
|
||
ClassifyBill=Классификация счетов-фактур
|
||
SupplierBillsToPay=Поставщики счета для оплаты
|
||
DispenseMontantLettres=Les factures rdiges пар procdsmcanographiques SONT распределяет DE L'arrt EN литература
|
||
DispenseMontantLettres=Письменное счетов через mecanographic процедур обойтись в том порядке, в письмах
|
||
NonPercuRecuperable=Расходы, возмещения
|
||
SetConditions=Установить условия оплаты
|
||
SetMode=Установить режим оплаты
|
||
Billed=Billed
|
||
RepeatableInvoice=До определенного счета-фактуры
|
||
RepeatableInvoices=До определенного счета-фактуры
|
||
Repeatable=До определенного
|
||
Repeatables=До определенного
|
||
ChangeIntoRepeatableInvoice=Преобразовать в заранее определенных
|
||
CreateRepeatableInvoice=Создать заранее определенного счета-фактуры
|
||
CreateFromRepeatableInvoice=Создать из заранее определенного счета-фактуры
|
||
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Заказчиком счета и счета-фактуры, линий
|
||
CustomersInvoicesAndPayments=Клиенту счетов и платежей
|
||
ExportDataset_invoice_1=Клиент список счетов и счетов-фактур линий
|
||
ExportDataset_invoice_2=Клиенту счетов и платежей
|
||
ProformaBill=Билл анкеты:
|
||
Reduction=Сокращение
|
||
ReductionShort=Снижения.
|
||
Reductions=Сокращения
|
||
ReductionsShort=Снижения.
|
||
Discount=Скидка
|
||
Discounts=Скидки
|
||
ShowDiscount=Показать скидкой
|
||
RelativeDiscount=Относительная скидка
|
||
GlobalDiscount=Глобальные скидки
|
||
CreditNote=Кредит сведению
|
||
CreditNotes=Кредитных нот
|
||
DiscountFromCreditNote=Скидка от кредитных сведению %s
|
||
NewGlobalDiscount=Новые скидки
|
||
NoteReason=Примечание / Основание
|
||
ReasonDiscount=Причина
|
||
AddGlobalDiscount=Добавить скидку
|
||
DiscountOfferedBy=Предоставленных
|
||
DiscountStillRemaining=Скидка оставаясь
|
||
DiscountAlreadyCounted=Скидка уже подсчитываются
|
||
BillAddress=Билл адрес
|
||
HelpEscompte=Эта скидка предоставляется скидка для заказчика, поскольку его paiement был до срока.
|
||
HelpAbandonBadCustomer=Эта сумма была брошенных (клиент считается плохой клиент) и считается exceptionnal потерять.
|
||
HelpAbandonOther=Эта сумма была брошенных поскольку ошибки (неправильно клиенту счет-фактуру или заменить на другие, например)
|
||
InvoiceId=Счет ID
|
||
InvoiceRef=Счет исх.
|
||
InvoiceDateCreation=Счет-фактура Дата создания
|
||
InvoiceStatus=Счет статус
|
||
InvoiceNote=Счет к сведению
|
||
InvoicePaid=Счет оплачивается
|
||
PaymentNumber=Оплата номера
|
||
RemoveDiscount=Удалить скидкой
|
||
WatermarkOnDraftBill=Водяной знак на проекте счета (если ничего не пусто)
|
||
CloneInvoice=Клон счета
|
||
CloneMainAttributes=Клонирование объекта с его основными атрибутами
|
||
ConfirmCloneInvoice=Вы уверены, что хотите клонировать этот <b>счет-фактура %s?</b>
|
||
DisabledBecauseReplacedInvoice=Действий, инвалидов, поскольку счет-фактура был заменен
|
||
PaymentConditionShortRECEP=Немедленно
|
||
PaymentConditionRECEP=Немедленно
|
||
PaymentConditionShort30D=30 дней
|
||
PaymentCondition30D=30 дней
|
||
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
|
||
PaymentCondition30DENDMONTH=30 дней в конце месяца
|
||
PaymentConditionShort60D=60 дней
|
||
PaymentCondition60D=60 дней
|
||
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
|
||
PaymentCondition60DENDMONTH=60 дней в конце месяца
|
||
PaymentTypeVIR=Банк депозит
|
||
PaymentTypeShortVIR=Банк депозит
|
||
PaymentTypePRE=Банк в порядке
|
||
PaymentTypeShortPRE=Банк в порядке
|
||
PaymentTypeLIQ=Наличный
|
||
PaymentTypeShortLIQ=Наличный
|
||
PaymentTypeCB=Кредитная карточка
|
||
PaymentTypeShortCB=Кредитная карточка
|
||
PaymentTypeCHQ=Чеком
|
||
PaymentTypeShortCHQ=Чеком
|
||
PaymentTypeTIP=СОВЕТ
|
||
PaymentTypeShortTIP=СОВЕТ
|
||
PaymentTypeVAD=В строке оплаты
|
||
PaymentTypeShortVAD=В строке оплаты
|
||
PaymentTypeTRA=Билл оплаты
|
||
PaymentTypeShortTRA=Счет
|
||
BankDetails=Банковские реквизиты
|
||
BankCode=Код банка
|
||
DeskCode=Рабочий стол код
|
||
BankAccountNumber=Номер счета
|
||
BankAccountNumberKey=Ключ
|
||
Residence=Домицилирование
|
||
IBANNumber=IBAN номера
|
||
IBAN=ИБАНСКИЙ
|
||
BIC=BIC / SWIFT
|
||
BICNumber=BIC / SWIFT число
|
||
ExtraInfos=Дополнительная информация
|
||
RegulatedOn=Регулируемый по
|
||
ChequeNumber=Чеком N
|
||
ChequeOrTransferNumber=Чек / Передача N
|
||
ChequeMaker=Проверьте передатчик
|
||
ChequeBank=Банк чека
|
||
NetToBePaid=Чистые, подлежащих выплате
|
||
PhoneNumber=Тел
|
||
FullPhoneNumber=Телефоны
|
||
TeleFax=Факс
|
||
PrettyLittleSentence=Согласен сумма причитающихся платежей по чекам издан в мое имя, как член ассоциации бухгалтерского учета, утвержденным Финансовый администрации.
|
||
IntracommunityVATNumber=Intracommunity числе НДС
|
||
PaymentByChequeOrderedTo=Чек оплаты выплачиваемом %s отправить
|
||
PaymentByChequeOrderedToShort=Чек оплаты выплачиваемом
|
||
SendTo=направлено
|
||
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Оплата с помощью перевода на следующий банковский счет
|
||
VATIsNotUsedForInvoice=* Неприменяемых НДС арт-293B из CGI
|
||
LawApplicationPart1=По применению закона 80,335 от 12/05/80
|
||
LawApplicationPart2=товары остаются в собственности
|
||
LawApplicationPart3=продавца до полного обналичивание
|
||
LawApplicationPart4=их стоимость.
|
||
LimitedLiabilityCompanyCapital=SARL с капиталом
|
||
UseDiscount=Используйте скидку
|
||
UseCreditNoteInInvoicePayment=Сокращение выплат с этой кредитной сведению
|
||
MenuChequeDeposits=Чеки вкладов
|
||
MenuCheques=Чеки
|
||
MenuChequesReceipts=Чеки квитанции
|
||
NewChequeDeposit=Новый депозит
|
||
ChequesReceipts=Чеки квитанции
|
||
ChequesArea=Чеки вкладам области
|
||
ChequeDeposits=Чеки вкладов
|
||
Cheques=Чеки
|
||
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Этот кредит записка была преобразована в %s
|
||
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Использование клиента платежную контактный адрес вместо третьей стороной в качестве адреса получателя счета
|
||
Of=дю
|
||
PDFBerniqueDescription=Счет модель Bernique
|
||
PDFBigorneauDescription=Счет модель Bigorneau
|
||
PDFBulotDescription=Счет модель Bulot
|
||
PDFCrabeDescription=Счет Crabe модели. Полная модель счета (вспомогательные опции НДС, скидки, условия платежей, логотип и т.д. ..)
|
||
PDFHuitreDescription=Счет модель Huitre
|
||
PDFOursinDescription=Счет модель oursin
|
||
PDFTourteauDescription=Счет модель Tourteau
|
||
TerreNumRefModelDesc1=Вернуться Numero с форматом %syymm-NNNN для стандартных счетов-фактур и %syymm-NNNN для кредитных нот YY, где это год, мм в месяц, и это NNNN последовательности без перерыва и не вернуться до 0
|
||
TerreNumRefModelError=Законопроект, начиная с $ syymm уже и не совместимы с этой моделью последовательности. Удалить или переименовать его, чтобы активировать этот модуль.
|
||
OrionNumRefModelDesc1=Вернуться число по формату FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN прирост числа, начиная с 1.
|
||
OrionNumRefModelDesc2=Год увеличилась на 1 без инициализации до нуля в начале финансового года.
|
||
OrionNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
|
||
OrionNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA700354.
|
||
TitanNumRefModelDesc1=Вернуться номер формата FAYYNNNNN где YY является годом и NNNNN является прирост числа, начиная с 1.
|
||
TitanNumRefModelDesc2=Год увеличивается на 1 и прирост числа инициализирована до нуля в начале финансового года.
|
||
TitanNumRefModelDesc3=Определить переменную SOCIETE_FISCAL_MONTH_START с месяца, в начале финансового года, например: 9 сентября.
|
||
TitanNumRefModelDesc4=В этом примере, мы будем иметь на 1 сентября 2006 года счет-фактуру с именем FA0700001
|
||
PlutonNumRefModelDesc1=Вернуться настраиваемый номер счета-фактуры в соответствии с определенной маской.
|
||
// Date 2009-01-19 21:30:52
|
||
// STOP - Lines generated via parser
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||
// Reference language: en_US
|
||
InvoiceDeposit=Депозитные счета
|
||
InvoiceDepositAsk=Депозитные счета
|
||
InvoiceDepositDesc=Этот вид счета производится при месторождения получено не было.
|
||
InvoiceProForma=Proforma счет-фактура
|
||
InvoiceProFormaAsk=Proforma счет-фактура
|
||
InvoiceProFormaDesc=<b>Proforma счет-фактура</b> является образ подлинно счета-фактуры, а не бухгалтерского учета стоимость.
|
||
UsedByInvoice=Используется для оплаты счета-фактуры %s
|
||
ConsumedBy=Потребляются
|
||
NotConsumed=Не потребляемой
|
||
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Внимание, выплата суммы в один или несколько законопроектов выше остальных платить. <br> Редактировать запись, в противном случае подтверждения и подумать о создании кредитной сведению превышения полученных за каждый overpaid фактур.
|
||
BillStatusConverted=Преобразованы в скидками
|
||
BillShortStatusConverted=Обработано
|
||
Prélèvements=Постоянная порядка
|
||
Prélèvements=Постоянные заказы
|
||
ShowInvoiceDeposit=Показать депозитные счета
|
||
SetDate=Установить дату
|
||
Deposit=Депозиты
|
||
Deposits=Депозиты
|
||
DiscountFromDeposit=Платежи с депозитного счета %s
|
||
AbsoluteDiscountUse=Такой кредит может быть использован на счета до его одобрения
|
||
CreditNoteDepositUse=Счета-фактуры, должны быть проверены, чтобы использовать эту царя кредиты
|
||
NewRelativeDiscount=Новые относительную скидку
|
||
IdSocialContribution=Социальный вклад ID
|
||
PaymentId=Код платежа
|
||
DescTaxAndDividendsArea=Этот район представляет собой резюме всех выплат по налоговым или социальных взносов. Только отчеты с оплатой в течение фиксированного год включены здесь.
|
||
NbOfPayments=Nb платежей
|
||
SplitDiscount=Сплит скидку в двух
|
||
ConfirmSplitDiscount=Вы уверены, что хотите разделить эту <b>скидку %s%</b> S в 2 ниже скидки?
|
||
TypeAmountOfEachNewDiscount=Введите сумму за каждую из двух частей:
|
||
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Всего два новых скидка должна быть равна сумме первоначальной скидки.
|
||
ConfirmRemoveDiscount=Вы уверены, что хотите удалить эту скидку?
|
||
UseCredit=Использование кредита
|
||
ShowUnpaidLateOnly=Показать конце unpaid только счета-фактуры
|
||
PaymentInvoiceRef=Оплата счетов-фактур %s
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-13 21:14:36).
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||
// Reference language: en_US
|
||
BillsCustomersUnpaid=Непогашенная клиентов, счета-фактуры
|
||
BillsCustomersUnpaidForCompany=Непогашенная клиентов, счета-фактуры для %s
|
||
BillsSuppliersUnpaid=Непогашенная поставщиками счетов-фактур
|
||
BillsUnpaid=Непогашенная
|
||
InvoiceReplacementDesc=<b>Замена счета</b> используются, чтобы отменить и заменить полностью счет-фактуру без каких-либо выплат, уже получены. <br><br> Примечание: только счет-фактуру без каких-либо платеж по нему может быть заменен. Если не закрыта, она будет автоматически закрыта на "брошенных".
|
||
BillStatusClosedUnpaid=Закрытые (неоплачиваемый)
|
||
BillShortStatusClosedUnpaid=Закрытые
|
||
Unpaid=Непогашенная
|
||
ConfirmCancelBillQuestion=Почему вы хотите классифицировать этот счет 'брошенные'?
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Количество брошенных по другим причинам
|
||
ConfirmValidatePayment=Вы уверены, что хотите проверить этот paiement? Без изменений можно сделать один раз paiement принимается.
|
||
NoSupplierBillsUnpaid=Нет поставщиками счетов-фактур неоплачиваемым
|
||
CustomerBillsUnpaid=Неоплаченные счета-фактуры клиентам
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2009-08-19 20:18:27).
|
||
|
||
|
||
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
||
// Reference language: en_US -> ru_RU
|
||
ClassifyCanceled=Классифицировать 'Заброшенные'
|
||
BillStatusCanceled=Заброшенный
|
||
BillShortStatusCanceled=Заброшенный
|
||
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Такой выбор возможен, если счета-фактуры были обеспечены подходящей комментарии. (Например, «Только налогообложения, соответствующих цен, которые были фактически уплаченной дает права на вычет»)
|
||
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits=Уже выплаченные (без кредитные ноты и депозиты)
|
||
RelatedBill=Связанные счет-фактура
|
||
RelatedBills=Связанные счетов
|
||
ValidateInvoice=Проверка счета
|
||
Cash=Наличные деньги
|
||
Reported=Задерживается
|
||
DisabledBecausePayments=Не возможно, поскольку есть некоторые платежи
|
||
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Не удается удалить оплаты поскольку есть по крайней мере, на счета оплачивается классифицированы
|
||
ExpectedToPay=Ожидаемые оплаты
|
||
PayedByThisPayment=Платные этой оплаты
|
||
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры счета клиента
|
||
TypeContact_facture_external_BILLING=свяжитесь со счета
|
||
TypeContact_facture_external_SHIPPING=обратитесь в службу доставки
|
||
TypeContact_facture_external_SERVICE=контакта с клиентами
|
||
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Представитель следующие меры фактуры поставщика
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Поставщик счет контакта
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Поставщик доставка контакты
|
||
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Поставщик услуг связи
|
||
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:38).
|