422 lines
22 KiB
Plaintext
422 lines
22 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - nl_NL - bills
|
|
CHARSET=UTF-8
|
|
Bill=Factuur
|
|
Bills=Facturen
|
|
BillsCustomers=Klanten facturen
|
|
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
|
|
BillsCustomersUnpaid=Klanten onbetaalde facturen
|
|
BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde klanten facturen voor %s
|
|
BillsSuppliersUnpaid=Leveranciers onbetaalde facturen
|
|
BillsUnpaid=Onbetaald
|
|
BillsLate=Betalingsachterstand
|
|
BillsStatistics=Statistieken klanten facturen
|
|
BillsStatisticsSuppliers=Statistieken leveranciers facturen
|
|
InvoiceStandard=Standaard factuur
|
|
InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
|
|
InvoiceStandardDesc=Dit type van rekening is de traditionele factuur.
|
|
InvoiceProForma=Proforma factuur
|
|
InvoiceProFormaAsk=Proforma factuur
|
|
InvoiceProFormaDesc=Een pro forma factuur is een voorlopige factuur en een orderbevestiging. Het is geen officiële factuur, maar bedoeld voor klanten in het buitenland om bijvoorbeeld een vergunning aan te vragen of de inklaring voor te bereiden. Ze worden ook gebruikt voor het aanvragen van een Letter of Credit (L/C).
|
|
InvoiceReplacement=Vervangings factuur
|
|
InvoiceReplacementAsk=Vervangings factuur voor factuur
|
|
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervangings factuur</b> wordt gebruikt om een factuur zonder reeds ontvangen volledig betaling te annuleren en te vervangen. <br><br> Opmerking: Alleen factuur zonder ontvangen betaling kan worden vervangen. Als deze niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten te 'verlaten'.
|
|
InvoiceAvoir=Creditnota
|
|
InvoiceAvoirAsk=Creditnota te corrigeren factuur
|
|
InvoiceAvoirDesc=De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur gebruikt voor het feit dat op een factuur het bedrag verschilt van het werkelijk betaalde bedrag (omdat door de klant foutief te veel is betaald, of niet volledig betaald, omdat hij bijvoorbeeld een aantal producten heeft geretouneerd). <br><br> Opmerking: de originele factuur moet worden gesloten ( 'betaald' of 'gedeeltelijk betaald') om een creditnota te kunnen maken.
|
|
ReplaceInvoice=Vervangen factuur %s
|
|
ReplacementInvoice=Vervangings factuur
|
|
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur %s
|
|
ReplacementByInvoice=Vervangen door factuur
|
|
CorrectInvoice=Correcte factuur %s
|
|
CorrectionInvoice=Correctie factuur
|
|
UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur %s
|
|
ConsumedBy=Verbruikt door
|
|
NotConsumed=Niet verbruikt
|
|
NoReplacableInvoice=Geen verwisselbare facturen
|
|
NoInvoiceToCorrect=Geen te corrigeren factuur
|
|
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
|
|
CardBill=Factuur details
|
|
PredefinedInvoices=Voorgedefinieerde Facturen
|
|
Invoice=Factuur
|
|
Invoices=Facturen
|
|
InvoiceLine=Factuur online
|
|
InvoiceCustomer=Klant factuur
|
|
CustomerInvoice=Klant factuur
|
|
CustomersInvoices=Klanten facturen
|
|
SupplierInvoice=Leverancier factuur
|
|
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
|
|
SupplierBill=Leverancier factuur
|
|
SupplierBills=leveranciers facturen
|
|
BillContacts=Factuur contacten
|
|
Payment=Betaling
|
|
PaymentBack=Terugbetaling
|
|
Payments=Betalingen
|
|
PaymentsBack=Terugbetalingen
|
|
DatePayment=Betaalingsdatum
|
|
DeletePayment=Betaling verwijderen
|
|
ConfirmDeletePayment=Weet u zeker dat u van deze betaling wilt verwijderen?
|
|
ConfirmConvertToReduc=Wilt u deze creditnota converteren in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal als korting worden opgeslagen en gebruikt worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze klant.
|
|
SupplierPayments=Leveranciers betalingen
|
|
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
|
|
ReceivedCustomersPayments=Ontvangen betalingen van klanten
|
|
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Te valideren ontvangen klantbetalingen
|
|
PaymentsReportsForYear=Betalingen verslagen voor %s
|
|
PaymentsReports=Betalings verslagen
|
|
PaymentsAlreadyDone=Betalingen gedaan
|
|
PaymentMode=Betalingstype
|
|
PaymentConditions=Betalingstermijn
|
|
PaymentConditionsShort=Betalingstermijn
|
|
PaymentAmount=Betalingsbedrag
|
|
ValidatePayment=Valideer de betaling
|
|
PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling hoger dan herinnering te betalen
|
|
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pas op, het bedrag van een of meerdere betalingen is hoger is dan de uitstaande factuur. <br> Corrigeer uw invoer, of anders bevestigen en na denken over het verlenen van een krediet van te veel betaald bij het afsluiten van elke betaalde factuur.
|
|
ClassifyPaid=Klassificeer 'betaald'
|
|
ClassifyPaidPartially=Klassificeer 'betaald gedeeltelijk'
|
|
ClassifyCanceled=Klassificeer 'verlaten'
|
|
ClassifyClosed=Klassificeer 'Gesloten'
|
|
CreateBill=Creëer Factuur
|
|
AddBill=Toevoegen factuur of creditnota
|
|
DeleteBill=Verwijderen factuur
|
|
SearchACustomerInvoice=Zoek een klant factuur
|
|
SearchASupplierInvoice=Zoek een leveranciers factuur
|
|
CancelBill=Verwijder factuur
|
|
SendRemindByMail=E-mail herinnering
|
|
DoPayment=Heeft betaling
|
|
DoPaymentBack=Doe terugbetaling
|
|
ConvertToReduc=Omzetten in de toekomstige korting
|
|
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voer de betaling ontvangen van klanten in
|
|
EnterPaymentDueToCustomer=Voer de betaling te doen aan klanten in
|
|
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Uitgeschakeld omdat restant te betalen gelijk is aan 0 (nul)
|
|
Amount=Hoeveelheid
|
|
PriceBase=Basisprijs
|
|
BillStatus=Factuur status
|
|
BillStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
|
|
BillStatusPaid=Betaald
|
|
BillStatusPaidBackOrConverted=Terugetaald of omgezet in een korting
|
|
BillStatusConverted=Omgezet in korting
|
|
BillStatusCanceled=Verlaten
|
|
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
|
|
BillStatusStarted=Gestart
|
|
BillStatusNotPaid=Niet betaald
|
|
BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (onbetaald)
|
|
BillStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
|
BillShortStatusDraft=Ontwerp
|
|
BillShortStatusPaid=Betaald
|
|
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Verwerkt
|
|
BillShortStatusCanceled=Verlaten
|
|
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
|
|
BillShortStatusStarted=Gestart
|
|
BillShortStatusNotPaid=Niet betaald
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
|
|
BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
|
|
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald
|
|
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
|
|
ErrorVATIntraNotConfigured=BTW-nummer vooriIntracommunautaire transacties, nog niet vastgesteld.
|
|
ErrorNoPaiementModeConfigured=Geen standaardbetaling modus gedefinieerd. Ga naar de setup van de factuur module, om dit op te lossen.
|
|
ErrorCreateBankAccount=Geef een bankrekening, daarna gaat u naar de Setup van de factuur module om de betaalmogelijkheden te definiëren
|
|
ErrorBillNotFound=Factuur %s niet bestaat
|
|
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur-vervanging door factuur %s te valideren. Maar deze is al vervangen door factuur %s.
|
|
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting al gebruikt
|
|
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag zijn
|
|
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit soort facturen moet een positief bedrag hebben
|
|
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fout, kan een factuur niet annuleren die is vervangen door een ander factuur als deze nog in ontwerp-status is
|
|
BillFrom=Van
|
|
BillTo=Geadresseerd aan
|
|
ActionsOnBill=Acties op factuur
|
|
NewBill=Nieuwe factuur
|
|
Prélèvement=Doorlopende opdracht
|
|
Prélèvements=Doorlopende opdrachten
|
|
LastBills=Laatste %s facturen
|
|
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
|
|
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
|
|
AllBills=Alle facturen
|
|
OtherBills=Andere facturen
|
|
DraftBills=Ontwerp van facturen
|
|
CustomersDraftInvoices=Klanten ontwerp facturen
|
|
SuppliersDraftInvoices=Leveranciers ontwerp facturen
|
|
Unpaid=Onbetaalde
|
|
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u deze factuur wilt verwijderen?
|
|
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u deze factuur met vermelding van <b>%s</b> wilt valideren?
|
|
ConfirmClassifyPaidBill=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
|
ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat u<b>factuur %s</b> wilt annuleren?
|
|
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u de rekening willen classificeren 'verlaten'?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseren de BTW met een creditnota.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte betaler
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "korting aftrek van belastingen")
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste opmerking bevat.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een <b>slechte klant</b> is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden.
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
|
|
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in ieder ander geval, bijvoorbeeld in de volgende gevallen: <br> - gedeeltelijke betaling voor een aantal teruggekeerde producten. <br> - Kklant te belangrijk: na het vergeten van een korting <br> In alle gevallen moet het teveel worden genoemd en aangepast worden door aan de klant een credit factuur te sturen.
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere
|
|
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
|
|
ConfirmCustomerPayment= Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening <b>%s</b> %s bevestigen?
|
|
ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd?
|
|
ValidateBill=Valideer factuur
|
|
NumberOfBills=Aantal facturen
|
|
NumberOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (exclusief BTW)
|
|
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
|
|
AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand
|
|
ShowSocialContribution=Toon sociale verzekerings bijdrage
|
|
ShowBill=Toon factuur
|
|
ShowInvoice=Toon factuur
|
|
ShowInvoiceReplace=Toon vervangings factuur
|
|
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
|
|
ShowPayment=Toon betaling
|
|
ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuur betalingen
|
|
File=Bestand
|
|
AlreadyPaid=Reeds betaald
|
|
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits= Reeds betaald (met uitzondering van de activa en deposito's)
|
|
Abandoned=Verlaten
|
|
RemainderToPay=Nog te betalen
|
|
RemainderToTake=Resterende deel te nemen
|
|
AmountExpected=Gevorderde bedrag
|
|
ExcessReceived=Overbetaling
|
|
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
|
|
CreateDraft=Creëer ontwerp
|
|
SendBillRef=Stuur factuur %s
|
|
SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering)
|
|
StandingOrders=Doorlopende opdrachten
|
|
StandingOrder=Doorlopende opdracht
|
|
NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen
|
|
NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen
|
|
RefBill=Factuur referentie
|
|
ToBill=Te factureren
|
|
RemainderToBill=Rest naar factuur
|
|
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
|
|
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
|
|
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes
|
|
MenuToValid=Valideer
|
|
DateMaxPayment=Betaling vóór
|
|
DateEcheance=Vervaldag beperken
|
|
DateInvoice=Factuurdatum
|
|
NoInvoice=Geen factuur
|
|
ClassifyBill=Classifiseer factuur
|
|
NoSupplierBillsUnpaid=Geen uitstaande factuur leverancier
|
|
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
|
|
CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde klantfacturen
|
|
DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures izjnvrijgesteld voor de volgorde van letters
|
|
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
|
|
SetConditions=Defineer betalingsvoorwaarden
|
|
SetMode=Defineer betaling modus
|
|
SetDate=Defineer datum
|
|
Billed=Gefactureerd
|
|
RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur
|
|
RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen
|
|
Repeatable=Vooraf gedefinieerde
|
|
Repeatables=Vooraf gedefinieerde
|
|
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde
|
|
CreateRepeatableInvoice=Creëer vooraf gedefinieerde factuur
|
|
CreateFromRepeatableInvoice=Creëren van vooraf gedefinieerde factuur
|
|
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturering
|
|
CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen
|
|
ExportDataset_invoice_1=Klant facturen en facturering
|
|
ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen
|
|
ProformaBill=Proforma factuur:
|
|
Reduction=Vermindering
|
|
ReductionShort=Minder
|
|
Reductions=Verminderingen
|
|
ReductionsShort=Minder
|
|
Discount=Korting
|
|
Discounts=Kortingen
|
|
ShowDiscount=Toon korting
|
|
RelativeDiscount=Relatieve korting
|
|
GlobalDiscount=Vaste korting
|
|
CreditNote=Creditnota
|
|
CreditNotes=Creditnota's
|
|
Deposit=Deposito/Borgsom
|
|
Deposits=Deposito's
|
|
DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s
|
|
DiscountFromDeposit=Betalingen van deposito factuur %s
|
|
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie
|
|
CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
|
|
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
|
|
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting
|
|
NoteReason=Opmerking/Reden
|
|
ReasonDiscount=Reden
|
|
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
|
|
DiscountOfferedBy=Verleend door
|
|
DiscountStillRemaining=Kortingen nog steeds vast
|
|
DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld
|
|
BillAddress=Factuur adres
|
|
HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de klant omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
|
|
HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (klant beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
|
|
HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
|
|
IdSocialContribution=Sociale premie bijdrage id
|
|
PaymentId=Betalings id
|
|
InvoiceId=Factuur id
|
|
InvoiceRef=Factuur referentie
|
|
InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur
|
|
InvoiceStatus=Factuur status
|
|
InvoiceNote=Factuur nota
|
|
InvoicePaid=Factuur betaald
|
|
PaymentNumber=Betalingsnummer
|
|
RemoveDiscount=Verwijder korting
|
|
WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets indien leeg)
|
|
InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd
|
|
CloneInvoice=Kloon factuur
|
|
ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de <b>factuur %s</b> wilt klonen?
|
|
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
|
|
DescTaxAndDividendsArea=Dit is een detail overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
|
|
NbOfPayments=Aantal betalingen
|
|
SplitDiscount=Splits korting in twee
|
|
ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van <b>%s %s</b> %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
|
|
TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
|
|
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele kortingsbedrag.
|
|
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
|
|
|
|
# PaymentConditions
|
|
PaymentConditionShortRECEP=Na ontvangst
|
|
PaymentConditionRECEP=Na ontvangst van de factuur
|
|
PaymentConditionShort30D=30 dagen
|
|
PaymentCondition30D=30 dagen
|
|
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
|
|
PaymentCondition30DENDMONTH=Verordening op 30 dagen na einde van de maand
|
|
PaymentConditionShort60D=60 dagen
|
|
PaymentCondition60D=60 dagen
|
|
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
|
|
PaymentCondition60DENDMONTH=Verordening op 60 dagen na einde van de maand
|
|
# PaymentType
|
|
PaymentTypeVIR=Bankdeposito
|
|
PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito
|
|
PaymentTypePRE=Bank bestelling
|
|
PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling
|
|
PaymentTypeLIQ=Contant
|
|
PaymentTypeShortLIQ=Contant
|
|
PaymentTypeCB=Creditcard
|
|
PaymentTypeShortCB=Creditcard
|
|
PaymentTypeCHQ=Cheque
|
|
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
|
|
PaymentTypeTIP=TIP
|
|
PaymentTypeShortTIP=TIP
|
|
PaymentTypeVAD=On-line betaling
|
|
PaymentTypeShortVAD=On-line betaling
|
|
PaymentTypeTRA=Op rekening
|
|
PaymentTypeShortTRA=Op rekening
|
|
|
|
BankDetails=Bankgegevens
|
|
BankCode=Bank code
|
|
DeskCode=Bankcode
|
|
BankAccountNumber=Rekeningnummer
|
|
BankAccountNumberKey=Sleutel
|
|
Residence=Woonplaats
|
|
IBANNumber=IBAN-nummer
|
|
IBAN=IBAN
|
|
BIC=BIC/SWIFT
|
|
BICNumber=BIC/SWIFT-nummer
|
|
ExtraInfos=Extra info
|
|
RegulatedOn=Geregeld op
|
|
ChequeNumber=Cheque Nummer
|
|
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer Nummer
|
|
ChequeMaker=Check zender
|
|
ChequeBank=Bank van cheque
|
|
NetToBePaid=Netto te betalen
|
|
PhoneNumber=Tel
|
|
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
|
|
TeleFax=Fax
|
|
PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
|
|
IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTWnummer
|
|
PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar
|
|
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan
|
|
SendTo=Verzonden naar
|
|
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
|
|
VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing
|
|
LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek
|
|
LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van
|
|
LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van
|
|
LawApplicationPart4=de rekening.
|
|
LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van
|
|
UseDiscount=Gebruik korting
|
|
UseCredit=Kredietbeoordelingen
|
|
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
|
|
MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
|
|
MenuCheques=Cheques
|
|
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
|
NewChequeDeposit=Nieuw depot
|
|
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
|
|
ChequesArea=Cheques details van deposito's
|
|
ChequeDeposits=Cheques deposito's
|
|
Cheques=Cheques
|
|
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
|
|
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
|
|
ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde
|
|
ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen
|
|
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s
|
|
ValidateInvoice=Valideer facture
|
|
Cash=Contant
|
|
Reported=Uitgestelde
|
|
InvoiceDeposit=Borgsom factuur
|
|
InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur
|
|
InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft plaats ontvangen.
|
|
DisabledBecausePayments=Niet beschikbaar omdat er betalingen bestaan
|
|
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een factuur betaald is ingedeeld.
|
|
ExpectedToPay=Betalingstermijn
|
|
PayedByThisPayment=Betaald door deze betaling
|
|
##### Soorten contacten #####
|
|
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke toezicht klant factuur
|
|
TypeContact_facture_external_BILLING=Klant facturerings contact
|
|
TypeContact_facture_external_SHIPPING=KLant leverings contact
|
|
TypeContact_facture_external_SERVICE=Klantenservice contact
|
|
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke verkoper factuur bijhouden
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Leverancier facturerings contact
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Leverancier leverings contact
|
|
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Leverancier service contact
|
|
|
|
|
|
|
|
# oursin PDF model
|
|
Of=van
|
|
|
|
# bernique PDF model
|
|
PDFBerniqueDescription=Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer
|
|
|
|
# bigorneau PDF Model
|
|
PDFBigorneauDescription=Model voor facturen zonder voorwaarden
|
|
|
|
# bulot PDF Model
|
|
PDFBulotDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
|
|
|
|
# crabe PDF Model
|
|
PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo ...)
|
|
|
|
# huitre PDF Model
|
|
PDFHuitreDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
|
|
|
|
# oursin PDF Model
|
|
PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo ...)
|
|
|
|
# tourteau PDF Model
|
|
PDFTourteauDescription=Model factuur zonder vervanging
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
# NumRef Modules
|
|
|
|
TerreNumRefModelDesc1=Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul)
|
|
TerreNumRefModelError=Een factuur beginnend met $syymm als basis bestaat reeds en is onverenigbaar met deze nummering. Verwijder of hernoem de factuur om deze module te activeren.
|
|
|
|
|
|
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
|
|
// Reference language: en_US -> nl_NL
|
|
PaymentRule=Betaling regel
|
|
BillShortStatusConverted=Verwerkte
|
|
RelatedBill=Betrokken factuur
|
|
RelatedBills=Gerelateerde facturen
|
|
OrionNumRefModelDesc1=Toon het aantal in het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en de toename NNNNN nummer is vanaf 1.
|
|
OrionNumRefModelDesc2=Het jaar wordt verhoogd met 1 ZONDER een initialisatie tot nul aan het begin van het boekjaar.
|
|
OrionNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
|
|
OrionNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld zullen wij op 1 september 2006 een factuur met de naam FA700354.
|
|
TitanNumRefModelDesc1=Toon het aantal aan het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en NNNNN is de toename vanaf nummer 1.
|
|
TitanNumRefModelDesc2=Het jaar is verhoogd met 1 en de toename van het aantal wordt geïnitialiseerd op nul aan het begin van het boekjaar.
|
|
TitanNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
|
|
TitanNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld, we moeten op 1 september 2006 een factuur met de naam FA0700001
|
|
PlutonNumRefModelDesc1=Terug een aanpasbare factuurnummer hand van een vastgelegde masker.
|
|
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:15).
|