dolibarr/htdocs/langs/nl_NL/bills.lang
Laurent Destailleur b45c3a3ded Update trad
2010-09-04 00:31:30 +00:00

422 lines
22 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - nl_NL - bills
CHARSET=UTF-8
Bill=Factuur
Bills=Facturen
BillsCustomers=Klanten facturen
BillsSuppliers=Leveranciers facturen
BillsCustomersUnpaid=Klanten onbetaalde facturen
BillsCustomersUnpaidForCompany=Onbetaalde klanten facturen voor %s
BillsSuppliersUnpaid=Leveranciers onbetaalde facturen
BillsUnpaid=Onbetaald
BillsLate=Betalingsachterstand
BillsStatistics=Statistieken klanten facturen
BillsStatisticsSuppliers=Statistieken leveranciers facturen
InvoiceStandard=Standaard factuur
InvoiceStandardAsk=Standaard factuur
InvoiceStandardDesc=Dit type van rekening is de traditionele factuur.
InvoiceProForma=Proforma factuur
InvoiceProFormaAsk=Proforma factuur
InvoiceProFormaDesc=Een pro forma factuur is een voorlopige factuur en een orderbevestiging. Het is geen officiële factuur, maar bedoeld voor klanten in het buitenland om bijvoorbeeld een vergunning aan te vragen of de inklaring voor te bereiden. Ze worden ook gebruikt voor het aanvragen van een Letter of Credit (L/C).
InvoiceReplacement=Vervangings factuur
InvoiceReplacementAsk=Vervangings factuur voor factuur
InvoiceReplacementDesc=<b>Vervangings factuur</b> wordt gebruikt om een factuur zonder reeds ontvangen volledig betaling te annuleren en te vervangen. <br><br> Opmerking: Alleen factuur zonder ontvangen betaling kan worden vervangen. Als deze niet gesloten is, wordt deze automatisch gesloten te 'verlaten'.
InvoiceAvoir=Creditnota
InvoiceAvoirAsk=Creditnota te corrigeren factuur
InvoiceAvoirDesc=De <b>creditnota</b> is een negatieve factuur gebruikt voor het feit dat op een factuur het bedrag verschilt van het werkelijk betaalde bedrag (omdat door de klant foutief te veel is betaald, of niet volledig betaald, omdat hij bijvoorbeeld een aantal producten heeft geretouneerd). <br><br> Opmerking: de originele factuur moet worden gesloten ( 'betaald' of 'gedeeltelijk betaald') om een creditnota te kunnen maken.
ReplaceInvoice=Vervangen factuur %s
ReplacementInvoice=Vervangings factuur
ReplacedByInvoice=Vervangen door factuur %s
ReplacementByInvoice=Vervangen door factuur
CorrectInvoice=Correcte factuur %s
CorrectionInvoice=Correctie factuur
UsedByInvoice=Gebruikt voor de betaling van de factuur %s
ConsumedBy=Verbruikt door
NotConsumed=Niet verbruikt
NoReplacableInvoice=Geen verwisselbare facturen
NoInvoiceToCorrect=Geen te corrigeren factuur
InvoiceHasAvoir=Gecorrigeerd door een of meerdere facturen
CardBill=Factuur details
PredefinedInvoices=Voorgedefinieerde Facturen
Invoice=Factuur
Invoices=Facturen
InvoiceLine=Factuur online
InvoiceCustomer=Klant factuur
CustomerInvoice=Klant factuur
CustomersInvoices=Klanten facturen
SupplierInvoice=Leverancier factuur
SuppliersInvoices=Leveranciers facturen
SupplierBill=Leverancier factuur
SupplierBills=leveranciers facturen
BillContacts=Factuur contacten
Payment=Betaling
PaymentBack=Terugbetaling
Payments=Betalingen
PaymentsBack=Terugbetalingen
DatePayment=Betaalingsdatum
DeletePayment=Betaling verwijderen
ConfirmDeletePayment=Weet u zeker dat u van deze betaling wilt verwijderen?
ConfirmConvertToReduc=Wilt u deze creditnota converteren in absolute korting? <br> Het bedrag van deze creditnota zal als korting worden opgeslagen en gebruikt worden als een korting voor een huidige of een toekomstige factuur voor deze klant.
SupplierPayments=Leveranciers betalingen
ReceivedPayments=Ontvangen betalingen
ReceivedCustomersPayments=Ontvangen betalingen van klanten
ReceivedCustomersPaymentsToValid=Te valideren ontvangen klantbetalingen
PaymentsReportsForYear=Betalingen verslagen voor %s
PaymentsReports=Betalings verslagen
PaymentsAlreadyDone=Betalingen gedaan
PaymentMode=Betalingstype
PaymentConditions=Betalingstermijn
PaymentConditionsShort=Betalingstermijn
PaymentAmount=Betalingsbedrag
ValidatePayment=Valideer de betaling
PaymentHigherThanReminderToPay=Betaling hoger dan herinnering te betalen
HelpPaymentHigherThanReminderToPay=Pas op, het bedrag van een of meerdere betalingen is hoger is dan de uitstaande factuur. <br> Corrigeer uw invoer, of anders bevestigen en na denken over het verlenen van een krediet van te veel betaald bij het afsluiten van elke betaalde factuur.
ClassifyPaid=Klassificeer 'betaald'
ClassifyPaidPartially=Klassificeer 'betaald gedeeltelijk'
ClassifyCanceled=Klassificeer 'verlaten'
ClassifyClosed=Klassificeer 'Gesloten'
CreateBill=Creëer Factuur
AddBill=Toevoegen factuur of creditnota
DeleteBill=Verwijderen factuur
SearchACustomerInvoice=Zoek een klant factuur
SearchASupplierInvoice=Zoek een leveranciers factuur
CancelBill=Verwijder factuur
SendRemindByMail=E-mail herinnering
DoPayment=Heeft betaling
DoPaymentBack=Doe terugbetaling
ConvertToReduc=Omzetten in de toekomstige korting
EnterPaymentReceivedFromCustomer=Voer de betaling ontvangen van klanten in
EnterPaymentDueToCustomer=Voer de betaling te doen aan klanten in
DisabledBecauseRemainderToPayIsZero=Uitgeschakeld omdat restant te betalen gelijk is aan 0 (nul)
Amount=Hoeveelheid
PriceBase=Basisprijs
BillStatus=Factuur status
BillStatusDraft=Ontwerp (moet worden gevalideerd)
BillStatusPaid=Betaald
BillStatusPaidBackOrConverted=Terugetaald of omgezet in een korting
BillStatusConverted=Omgezet in korting
BillStatusCanceled=Verlaten
BillStatusValidated=Gevalideerd (moet worden betaald)
BillStatusStarted=Gestart
BillStatusNotPaid=Niet betaald
BillStatusClosedUnpaid=Gesloten (onbetaald)
BillStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
BillShortStatusDraft=Ontwerp
BillShortStatusPaid=Betaald
BillShortStatusPaidBackOrConverted=Verwerkt
BillShortStatusCanceled=Verlaten
BillShortStatusValidated=Gevalideerd
BillShortStatusStarted=Gestart
BillShortStatusNotPaid=Niet betaald
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald (gedeeltelijk)
BillShortStatusClosedUnpaid=Gesloten
BillShortStatusClosedPaidPartially=Betaald
PaymentStatusToValidShort=Te valideren
ErrorVATIntraNotConfigured=BTW-nummer vooriIntracommunautaire transacties, nog niet vastgesteld.
ErrorNoPaiementModeConfigured=Geen standaardbetaling modus gedefinieerd. Ga naar de setup van de factuur module, om dit op te lossen.
ErrorCreateBankAccount=Geef een bankrekening, daarna gaat u naar de Setup van de factuur module om de betaalmogelijkheden te definiëren
ErrorBillNotFound=Factuur %s niet bestaat
ErrorInvoiceAlreadyReplaced=Fout, u probeert een factuur-vervanging door factuur %s te valideren. Maar deze is al vervangen door factuur %s.
ErrorDiscountAlreadyUsed=Fout, korting al gebruikt
ErrorInvoiceAvoirMustBeNegative=Fout, correcte factuur moet een negatief bedrag zijn
ErrorInvoiceOfThisTypeMustBePositive=Fout, dit soort facturen moet een positief bedrag hebben
ErrorCantCancelIfReplacementInvoiceNotValidated=Fout, kan een factuur niet annuleren die is vervangen door een ander factuur als deze nog in ontwerp-status is
BillFrom=Van
BillTo=Geadresseerd aan
ActionsOnBill=Acties op factuur
NewBill=Nieuwe factuur
Prélèvement=Doorlopende opdracht
Prélèvements=Doorlopende opdrachten
LastBills=Laatste %s facturen
LastCustomersBills=Laatste %s klanten facturen
LastSuppliersBills=Laatste %s leveranciers facturen
AllBills=Alle facturen
OtherBills=Andere facturen
DraftBills=Ontwerp van facturen
CustomersDraftInvoices=Klanten ontwerp facturen
SuppliersDraftInvoices=Leveranciers ontwerp facturen
Unpaid=Onbetaalde
ConfirmDeleteBill=Weet u zeker dat u deze factuur wilt verwijderen?
ConfirmValidateBill=Weet u zeker dat u deze factuur met vermelding van <b>%s</b> wilt valideren?
ConfirmClassifyPaidBill=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
ConfirmCancelBill=Weet u zeker dat u<b>factuur %s</b> wilt annuleren?
ConfirmCancelBillQuestion=Waarom zou u de rekening willen classificeren 'verlaten'?
ConfirmClassifyPaidPartially=Weet u zeker dat u <b>factuur %s</b> naar status betaald wilt wijzigen?
ConfirmClassifyPaidPartiallyQuestion=Deze factuur is nog niet volledig betaald. Wat zijn redenen om deze factuur af te sluiten?
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoir=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd gedaan vóór de termijn. Ik regulariseren de BTW met een creditnota.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik accepteer de verliezen van de BTW op deze korting.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVat=Restant te betalen <b>(%s %s)</b> wordt een korting toegekend, omdat de betaling werd verricht vóór de termijn. Ik vorder de BTW terug van deze korting, zonder een credit nota.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomer=Slechte betaler
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturned=Producten gedeeltelijk teruggegeven
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOther=Claim verlaten om andere redenen
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountNoVatDesc=Deze keuze is mogelijk als uw factuur werd gelabeld met de juiste woorden. (Voorbeeld: "korting aftrek van belastingen")
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonDiscountVatDesc=In sommige landen zou deze keuze alleen kunnen als uw factuur de juiste opmerking bevat.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonAvoirDesc=Met deze keuze als alle andere niet geschikt
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonBadCustomerDesc=Een <b>slechte klant</b> is een klant die weigeren te betalen van zijn schulden.
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonProductReturnedDesc=Deze keuze wordt gebruikt wanneer de betaling is niet compleet, omdat sommige van de producten zijn geretourneerd
ConfirmClassifyPaidPartiallyReasonOtherDesc=Deze keuze zal worden gebruikt in ieder ander geval, bijvoorbeeld in de volgende gevallen: <br> - gedeeltelijke betaling voor een aantal teruggekeerde producten. <br> - Kklant te belangrijk: na het vergeten van een korting <br> In alle gevallen moet het teveel worden genoemd en aangepast worden door aan de klant een credit factuur te sturen.
ConfirmClassifyAbandonReasonOther=Andere
ConfirmClassifyAbandonReasonOtherDesc=Deze keuze zal in alle andere gevallen worden gebruikt. Bijvoorbeeld omdat u van plan bent om de factuur te vervangen.
ConfirmCustomerPayment= Kunt u de inwerkingtreding van deze verordening <b>%s</b> %s bevestigen?
ConfirmValidatePayment=Weet u zeker dat u deze betaling wilt bevestigen: er is geen verandering mogelijk, zodra de betaling is goedgekeurd?
ValidateBill=Valideer factuur
NumberOfBills=Aantal facturen
NumberOfBillsByMonthHT=Aantal facturen per maand (exclusief BTW)
AmountOfBills=Bedrag van de facturen
AmountOfBillsByMonth=Bedrag van de facturen per maand
ShowSocialContribution=Toon sociale verzekerings bijdrage
ShowBill=Toon factuur
ShowInvoice=Toon factuur
ShowInvoiceReplace=Toon vervangings factuur
ShowInvoiceAvoir=Toon creditnota
ShowPayment=Toon betaling
ShowInvoiceDeposit=Bekijk factuur betalingen
File=Bestand
AlreadyPaid=Reeds betaald
AlreadyPaidNoCreditNotesNoDeposits= Reeds betaald (met uitzondering van de activa en deposito's)
Abandoned=Verlaten
RemainderToPay=Nog te betalen
RemainderToTake=Resterende deel te nemen
AmountExpected=Gevorderde bedrag
ExcessReceived=Overbetaling
EscompteOffered=Korting aangeboden (betaling vóór termijn)
CreateDraft=Creëer ontwerp
SendBillRef=Stuur factuur %s
SendReminderBillRef=Stuur factuur %s (herinnering)
StandingOrders=Doorlopende opdrachten
StandingOrder=Doorlopende opdracht
NoDraftBills=Geen ontwerp-facturen
NoOtherDraftBills=Geen ander ontwerp facturen
RefBill=Factuur referentie
ToBill=Te factureren
RemainderToBill=Rest naar factuur
SendBillByMail=Stuur de factuur per e-mail
SendReminderBillByMail=Stuur herinnering per e-mail
RelatedCommercialProposals=Gerelateerde offertes
MenuToValid=Valideer
DateMaxPayment=Betaling vóór
DateEcheance=Vervaldag beperken
DateInvoice=Factuurdatum
NoInvoice=Geen factuur
ClassifyBill=Classifiseer factuur
NoSupplierBillsUnpaid=Geen uitstaande factuur leverancier
SupplierBillsToPay=Te betalen leveranciers facturen
CustomerBillsUnpaid=Onbetaalde klantfacturen
DispenseMontantLettres=De schriftelijke facturen via mecanographic procedures izjnvrijgesteld voor de volgorde van letters
NonPercuRecuperable=Niet-terugvorderbare
SetConditions=Defineer betalingsvoorwaarden
SetMode=Defineer betaling modus
SetDate=Defineer datum
Billed=Gefactureerd
RepeatableInvoice=Vooraf gedefinieerde factuur
RepeatableInvoices=Vooraf gedefinieerde facturen
Repeatable=Vooraf gedefinieerde
Repeatables=Vooraf gedefinieerde
ChangeIntoRepeatableInvoice=Omzetten in vooraf gedefinieerde
CreateRepeatableInvoice=Creëer vooraf gedefinieerde factuur
CreateFromRepeatableInvoice=Creëren van vooraf gedefinieerde factuur
CustomersInvoicesAndInvoiceLines=Klant facturen en facturering
CustomersInvoicesAndPayments=Klant facturen en betalingen
ExportDataset_invoice_1=Klant facturen en facturering
ExportDataset_invoice_2=Klant facturen en betalingen
ProformaBill=Proforma factuur:
Reduction=Vermindering
ReductionShort=Minder
Reductions=Verminderingen
ReductionsShort=Minder
Discount=Korting
Discounts=Kortingen
ShowDiscount=Toon korting
RelativeDiscount=Relatieve korting
GlobalDiscount=Vaste korting
CreditNote=Creditnota
CreditNotes=Creditnota's
Deposit=Deposito/Borgsom
Deposits=Deposito's
DiscountFromCreditNote=Korting van creditnota %s
DiscountFromDeposit=Betalingen van deposito factuur %s
AbsoluteDiscountUse=Dit soort krediet kan gebruikt worden op de factuur voor de validatie
CreditNoteDepositUse=Factuur moet worden gevalideerd voor het gebruik voor dit soort krediet
NewGlobalDiscount=Nieuwe korting
NewRelativeDiscount=Nieuwe relatieve korting
NoteReason=Opmerking/Reden
ReasonDiscount=Reden
AddGlobalDiscount=Toevoegen korting
DiscountOfferedBy=Verleend door
DiscountStillRemaining=Kortingen nog steeds vast
DiscountAlreadyCounted=Korting al geteld
BillAddress=Factuur adres
HelpEscompte=Deze korting wordt toegekend aan de klant omdat de betaling werd gemaakt ruim voor de termijn.
HelpAbandonBadCustomer=Dit bedrag is losgelaten (klant beschouwt als slechte betaler) en wordt beschouwd als een buitengewoon verlies.
HelpAbandonOther=Dit bedrag is losgelaten, omdat het een fout was (verkeerde klant of factuur vervangen door een andere bijvoorbeeld)
IdSocialContribution=Sociale premie bijdrage id
PaymentId=Betalings id
InvoiceId=Factuur id
InvoiceRef=Factuur referentie
InvoiceDateCreation=Aanmaakdatum factuur
InvoiceStatus=Factuur status
InvoiceNote=Factuur nota
InvoicePaid=Factuur betaald
PaymentNumber=Betalingsnummer
RemoveDiscount=Verwijder korting
WatermarkOnDraftBill=Watermerk over het ontwerp van facturen (niets indien leeg)
InvoiceNotChecked=Geen factuur geselecteerd
CloneInvoice=Kloon factuur
ConfirmCloneInvoice=Weet u zeker dat u de <b>factuur %s</b> wilt klonen?
DisabledBecauseReplacedInvoice=Actie uitgeschakeld omdat factuur is vervangen
DescTaxAndDividendsArea=Dit is een detail overzicht van alle betalingen voor de belasting of sociale premies. Alleen records die met de betaling gedurende de vastgestelde jaar worden hier opgenomen.
NbOfPayments=Aantal betalingen
SplitDiscount=Splits korting in twee
ConfirmSplitDiscount=Weet u zeker dat u deze korting van <b>%s %s</b> %s in 2 lagere kortingen wilt splitsen?
TypeAmountOfEachNewDiscount=Voer het bedrag voor elk van de twee delen in:
TotalOfTwoDiscountMustEqualsOriginal=Totaal van de twee nieuwe korting moet gelijk zijn aan originele kortingsbedrag.
ConfirmRemoveDiscount=Weet u zeker dat u van deze korting wilt verwijderen?
# PaymentConditions
PaymentConditionShortRECEP=Na ontvangst
PaymentConditionRECEP=Na ontvangst van de factuur
PaymentConditionShort30D=30 dagen
PaymentCondition30D=30 dagen
PaymentConditionShort30DENDMONTH=30 dagen na einde van de maand
PaymentCondition30DENDMONTH=Verordening op 30 dagen na einde van de maand
PaymentConditionShort60D=60 dagen
PaymentCondition60D=60 dagen
PaymentConditionShort60DENDMONTH=60 dagen na einde van de maand
PaymentCondition60DENDMONTH=Verordening op 60 dagen na einde van de maand
# PaymentType
PaymentTypeVIR=Bankdeposito
PaymentTypeShortVIR=Bankdeposito
PaymentTypePRE=Bank bestelling
PaymentTypeShortPRE=Bank bestelling
PaymentTypeLIQ=Contant
PaymentTypeShortLIQ=Contant
PaymentTypeCB=Creditcard
PaymentTypeShortCB=Creditcard
PaymentTypeCHQ=Cheque
PaymentTypeShortCHQ=Cheque
PaymentTypeTIP=TIP
PaymentTypeShortTIP=TIP
PaymentTypeVAD=On-line betaling
PaymentTypeShortVAD=On-line betaling
PaymentTypeTRA=Op rekening
PaymentTypeShortTRA=Op rekening
BankDetails=Bankgegevens
BankCode=Bank code
DeskCode=Bankcode
BankAccountNumber=Rekeningnummer
BankAccountNumberKey=Sleutel
Residence=Woonplaats
IBANNumber=IBAN-nummer
IBAN=IBAN
BIC=BIC/SWIFT
BICNumber=BIC/SWIFT-nummer
ExtraInfos=Extra info
RegulatedOn=Geregeld op
ChequeNumber=Cheque Nummer
ChequeOrTransferNumber=Cheque/Transfer Nummer
ChequeMaker=Check zender
ChequeBank=Bank van cheque
NetToBePaid=Netto te betalen
PhoneNumber=Tel
FullPhoneNumber=Telefoonnummer
TeleFax=Fax
PrettyLittleSentence=Accepteert de betaling van de verschuldigde bedragen per cheque te betalen in mijn naam in mijn hoedanigheid als lid van een boekhoudkundige organisatie goedgekeurd door de fiscale administratie.
IntracommunityVATNumber=Intracommunautaire BTWnummer
PaymentByChequeOrderedTo=Betaling per cheque zijn betaald aan %s verzonden naar
PaymentByChequeOrderedToShort=Betaling per cheque zijn betaald aan
SendTo=Verzonden naar
PaymentByTransferOnThisBankAccount=Betaling via overschrijving op de volgende bankrekening
VATIsNotUsedForInvoice=* BTW niet van toepassing
LawApplicationPart1=Door toepassing van burgerwetboek
LawApplicationPart2=blijven de goederen eigendom van
LawApplicationPart3=de verkoper tot de volledige betaling van
LawApplicationPart4=de rekening.
LimitedLiabilityCompanyCapital=Vennootschap met een kapitaal van
UseDiscount=Gebruik korting
UseCredit=Kredietbeoordelingen
UseCreditNoteInInvoicePayment=Verminderen van de betaling met deze credit nota
MenuChequeDeposits=Cheques deposito's
MenuCheques=Cheques
MenuChequesReceipts=Cheques ontvangsten
NewChequeDeposit=Nieuw depot
ChequesReceipts=Cheques ontvangsten
ChequesArea=Cheques details van deposito's
ChequeDeposits=Cheques deposito's
Cheques=Cheques
CreditNoteConvertedIntoDiscount=Deze creditnota of deposit is omgezet naar %s
UsBillingContactAsIncoiveRecipientIfExist=Gebruik klant facturatiecontact adres in plaats van derde adres als ontvanger voor de facturen
ShowUnpaidAll=Bekijk alle onbetaalde
ShowUnpaidLateOnly=Toon alleen onbetaalde te late facturen
PaymentInvoiceRef=Betaling factuur %s
ValidateInvoice=Valideer facture
Cash=Contant
Reported=Uitgestelde
InvoiceDeposit=Borgsom factuur
InvoiceDepositAsk=Borgsom factuur
InvoiceDepositDesc=Dit soort factuur wordt gedaan wanneer een aanbetaling heeft plaats ontvangen.
DisabledBecausePayments=Niet beschikbaar omdat er betalingen bestaan
CantRemovePaymentWithOneInvoicePaid=Verwijder onmogelijk wanneer er minstens een factuur betaald is ingedeeld.
ExpectedToPay=Betalingstermijn
PayedByThisPayment=Betaald door deze betaling
##### Soorten contacten #####
TypeContact_facture_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke toezicht klant factuur
TypeContact_facture_external_BILLING=Klant facturerings contact
TypeContact_facture_external_SHIPPING=KLant leverings contact
TypeContact_facture_external_SERVICE=Klantenservice contact
TypeContact_facture_fourn_internal_SALESREPFOLL=Verantwoordelijke verkoper factuur bijhouden
TypeContact_facture_fourn_external_BILLING=Leverancier facturerings contact
TypeContact_facture_fourn_external_SHIPPING=Leverancier leverings contact
TypeContact_facture_fourn_external_SERVICE=Leverancier service contact
# oursin PDF model
Of=van
# bernique PDF model
PDFBerniqueDescription=Model voor facturen met verschillende BTW-tarieven, ook het Intracommunautaire BTW-nummer
# bigorneau PDF Model
PDFBigorneauDescription=Model voor facturen zonder voorwaarden
# bulot PDF Model
PDFBulotDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
# crabe PDF Model
PDFCrabeDescription=Model van complete factuur (Beheert de mogelijkheid van de BTW-heffingsbelasting, de keuze van de regels display, logo ...)
# huitre PDF Model
PDFHuitreDescription=Model van levering en factuur met voorwaarden
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Model van complete factuur sjabloon (basis, beheert de mogelijkheid van heffing van de BTW belasting, de kortingen, de projectnaam, de referenties, logo ...)
# tourteau PDF Model
PDFTourteauDescription=Model factuur zonder vervanging
# NumRef Modules
TerreNumRefModelDesc1=Geeft het aantal als %syymm-nnnn voor facturen en %syymm-nnnn voor de activa is waar yy jaar, mm de maand en nnnn een opeenvolgend nummer is zonder vervangings 0 (nul)
TerreNumRefModelError=Een factuur beginnend met $syymm als basis bestaat reeds en is onverenigbaar met deze nummering. Verwijder of hernoem de factuur om deze module te activeren.
// START - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:33:40).
// Reference language: en_US -> nl_NL
PaymentRule=Betaling regel
BillShortStatusConverted=Verwerkte
RelatedBill=Betrokken factuur
RelatedBills=Gerelateerde facturen
OrionNumRefModelDesc1=Toon het aantal in het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en de toename NNNNN nummer is vanaf 1.
OrionNumRefModelDesc2=Het jaar wordt verhoogd met 1 ZONDER een initialisatie tot nul aan het begin van het boekjaar.
OrionNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
OrionNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld zullen wij op 1 september 2006 een factuur met de naam FA700354.
TitanNumRefModelDesc1=Toon het aantal aan het formaat FAYYNNNNN waarbij YY het jaar en NNNNN is de toename vanaf nummer 1.
TitanNumRefModelDesc2=Het jaar is verhoogd met 1 en de toename van het aantal wordt geïnitialiseerd op nul aan het begin van het boekjaar.
TitanNumRefModelDesc3=Definieer de variabele SOCIETE_FISCAL_MONTH_START met de maand aan het begin van het boekjaar, bijvoorbeeld: 9 voor september.
TitanNumRefModelDesc4=In dit voorbeeld, we moeten op 1 september 2006 een factuur met de naam FA0700001
PlutonNumRefModelDesc1=Terug een aanpasbare factuurnummer hand van een vastgelegde masker.
// STOP - Lines generated via autotranslator.php tool (2010-09-04 01:41:15).