dolibarr/htdocs/langs/de_CH/companies.lang
Laurent Destailleur f0fa9205a2 Sync transifex
2016-07-26 09:56:20 +02:00

106 lines
5.2 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
SelectThirdParty=Wähle einen Geschäftspartner
ConfirmDeleteCompany=Möchten Sie diesen Geschäftspartner und alle damit verbundenen Informationen wirklich löschen?
MenuNewThirdParty=Neuer Geschäftspartner
NewThirdParty=Neuer Geschäftspartner (Leads, Kunden, Lieferanten)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Neuen Geschäftspartner erstellen (Lieferant)
IdThirdParty=Geschäftspartner ID
IdCompany=Unternehmens ID
IdContact=Kontakt ID
ThirdPartyContacts=Geschäftspartner-Kontakte
ThirdPartyContact=Geschäftspartner-Kontakt
AliasNames=Alias-Name (Geschäftsname, Marke, ...)
ThirdPartyName=Name des Geschäftspartners
ThirdParty=Geschäftspartner
ThirdParties=Geschäftspartner
ThirdPartyType=Typ des Geschäftspartners
Company/Fundation=Firma/Verein
ToCreateContactWithSameName=Legt aus diesen Daten autom. eine Person/Kontakt an
No_Email=keine E-Mail-Kampagne senden
VATIsUsed=MwSt.-pflichtig
VATIsNotUsed=Nicht MwSt-pflichtig
CopyAddressFromSoc=Übernehme die Adresse vom Geschäftspartner
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Adresse ist weder Kunde noch Lieferant, keine Objekte zum Verknüpfen verfügbar
LocalTax1IsUsed=Zweite Steuer verwenden
LocalTax2IsUsed=Dritte Steuer nutzen
WrongCustomerCode=Kunden-Code ungültig
WrongSupplierCode=Lieferanten-Code ungültig
CustomerCodeModel=Kunden-Code-Modell
SupplierCodeModel=Lieferanten-Code Modell
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu Bestien)
ProfId4AT=Prof Id 4
ProfId1BE=Prof Id 1 (Anzahl Professionnel)
ProfId1BR=CNPJ
ProfId2BR=IE (Staatliche Behörde)
ProfId3BR=IM (kommunale Behörde)
ProfId3CH=Prof Id 1 (Bundes-Nummer)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial Record-Nummer)
ProfId4DE=Steuernummer
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social Security Number)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate Anzahl)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, alte APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
ProfId5FR=Prof Id 5
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
ProfId2IN=Prof Id 2
ProfId3IN=Prof Id 3
ProfId1LU=Id prof. 1 (R.C.S. Luxemburg)
ProfId2LU=Id. Prof. 2
ProfId3LU=Id. Prof. 3
ProfId4LU=Id. Prof. 4
ProfId5LU=Id. Prof. 5
ProfId6LU=Id. Prof. 6
ProfId5MA=Id prof. 5 (C.I.C.E)
ProfId4NL=-
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social Security Number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial Record-Nummer)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatorium)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Geschäftsjahr matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane-Code)
ProfId1RU=Prof ID 1 (OGRN)
VATIntraShort=MwSt.-Nr.
CustomerCard=Kundenkarte
CustomerRelativeDiscountShort=Rabatt rel.
CustomerAbsoluteDiscountShort=Rabatt abs.
CompanyHasNoRelativeDiscount=Dieser Kunde hat standardmässig keinen relativen Rabatt
NoContactDefinedForThirdParty=Für diesen Geschäftspartner ist kein Kontakt eingetragen
NoContactDefined=Kein Kontakt vorhanden
AddThirdParty=Geschäftspartner erstellen
CustomerCode=Kunden-Nummer
CustomerCodeShort=Kunden-Nr.
SupplierCodeShort=Lieferanten-Nr.
RequiredIfCustomer=Erforderlich falls Geschäftspartner Kunde oder Interessent ist
RequiredIfSupplier=Erforderlich falls Geschäftspartner Lieferant ist
ListOfThirdParties=Liste der Geschäftspartner
ContactForOrdersOrShipments=Bestellungs- oder Lieferkontakt
ContactForProposals=Offertskontakt
NoContactForAnyOrder=Kein Kontakt für Bestellungen
NoContactForAnyProposal=Kein Kontakt für Offerte
NoContactForAnyContract=Kein Kontakt für Verträge
NoContactForAnyInvoice=Dieser Kontakt ist kein Kontakt für jegliche Rechnung
VATIntraCheckableOnEUSite=Überprüfen Sie Intrakommunale MwSt-Website der Europäischen Kommission
VATIntraManualCheck=Sie können die Überprüfung auch manuell durchführen <a href="%s" target=Sie können auch manuell die eruopäische Website <a href="%s" target="_blank">%s</a> befragen
OthersNotLinkedToThirdParty=Andere, nicht mit einem Geschäftspartner verknüpfte Projekte
TE_GROUP=Grossunternehmen
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt keinem Geschäftspartner zugeordnet
DolibarrLogin=Dolibarr Benutzername
ExportDataset_company_1=Geschäftspartner (Unternehmen/Stiftungen/Personen) und Eigenschaften
ImportDataset_company_1=Geschäftspartner (Unternehmen/Stiftungen/Personen) und Eigenschaften
ImportDataset_company_4=Geschäftspartner / Aussendienstmitarbeiter (Auswirkung Aussendienstmitarbeiter an Unternehmen)
AllocateCommercial=Vertriebsmitarbeiter zuweisen
Organization=Organisation
FiscalMonthStart=Ab Monat des Geschäftsjahres
ThirdPartiesArea=Geschäftspartner- und Kontaktbereich
LastModifiedThirdParties=Letzte %s bearbeitete Geschäftspartner
OutstandingBillReached=Kreditlimit erreicht
MergeOriginThirdparty=Geschäftspartner duplizieren (Geschäftspartner, den Sie löschen möchten)
MergeThirdparties=Zusammenführen von Geschäftspartnern
ConfirmMergeThirdparties=Sind Sie sicher, dass Sie diesen Geschäftspartner mit dem aktuellen Geschäftspartner zusammenführen wollen? Alle verknüpften Objekte (Rechnungen, Bestellungen, ...) werden in den aktuellen Geschäftspartner verschoben, so dass Sie das Duplikat löschen können.
ThirdpartiesMergeSuccess=Geschäftspartner wurden zusammengelegt
SaleRepresentativeLogin=Login des Verkaufsmitarbeiters
SaleRepresentativeFirstname=Vorname des Verkaufsmitarbeiters
SaleRepresentativeLastname=Nachname des Verkaufsmitarbeiters