157 lines
7.2 KiB
Plaintext
157 lines
7.2 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - trips
|
||
ShowExpenseReport=Spesenabrechnung anzeigen
|
||
Trips=Spesenabrechnungen
|
||
TripsAndExpenses=Spesenabrechnungen
|
||
TripsAndExpensesStatistics=Reise- und Fahrtspesen Statistik
|
||
TripCard=Reisekosten - Karte
|
||
AddTrip=Spesenabrechnung erstellen
|
||
ListOfTrips=Aufstellung Spesenabrechnungen
|
||
ListOfFees=Liste der Spesen
|
||
TypeFees=Gebührenarten
|
||
ShowTrip=Spesenabrechnung anzeigen
|
||
NewTrip=neue Spesenabrechnung
|
||
LastExpenseReports=Letzte %s Spesenabrechnungen
|
||
AllExpenseReports=Alle Spesenabrechnungen
|
||
CompanyVisited=Besuchter Partner
|
||
FeesKilometersOrAmout=Spesenbetrag bzw. Kilometergeld
|
||
DeleteTrip=Spesenabrechnung löschen
|
||
ConfirmDeleteTrip=Sind Sie sicher, dass diese Spesenabrechnung löschen wollen?
|
||
ListTripsAndExpenses=Aufstellung Spesenabrechnungen
|
||
ListToApprove=Warten auf Bestätigung
|
||
ExpensesArea=Spesenabrechnungen
|
||
ClassifyRefunded=Als 'erstattet' markieren
|
||
ExpenseReportWaitingForApproval=Eine neue Spesenabrechnung ist zur Genehmigung vorgelegt worden
|
||
ExpenseReportWaitingForApprovalMessage=Ein neuer Spesenbericht wurde vorgelegt und wartet auf die Genehmigung.\n - Benutzer: %s\n - Zeitraum: %s\nKlicken Sie hier, um diesen freizugeben: %s
|
||
ExpenseReportWaitingForReApproval=Eine Spesenabrechnung ist zur erneuten Genehmigung vorgelegt worden
|
||
ExpenseReportWaitingForReApprovalMessage=Eine Spesenabrechnung wurde eingereicht und wartet darauf, un wartet auf erneute Freigabe.\nDie %s, Sie verweigerte die Freigabe der Spesenabrechnung aus folgenden Grunde: %s.\nEine neue Version wurde für Ihre Freigabe vorgeschlagen und wartet.\n - Benutzer: %s\n - Zeitraum: %s\nKlicken Sie hier, um diesen hier freizugeben: %s
|
||
ExpenseReportApproved=Eine Spesenabrechnung wurde genehmigt
|
||
ExpenseReportApprovedMessage=Der Spesenbericht %s wurde genehmigt.\n - Benutzer: %s\n - Genehmigt von: %s\nKlicken Sie hier, um die Spesenabrechnung zu zeigen: %s
|
||
ExpenseReportRefused=Eine Spesenabrechnung wurde abgelehnt
|
||
ExpenseReportRefusedMessage=Der Spesenbericht %s wurde abgelehnt.\n - Benutzer: %s\n - Refused von: %s\n - Motive für die Ablehnung: %s\nKlicken Sie hier, um die Spesenabrechnung zeigen: %s
|
||
ExpenseReportCanceled=Eine Spesenabrechnung wurde storniert
|
||
ExpenseReportCanceledMessage=Der Spesenbericht %s wurde abgebrochen.\n - Benutzer: %s\n - Storniert von: %s\n - Motive für die Stornierung: %s\nKlicken Sie hier, um die Spesenabrechnung zu zeigen: %s
|
||
ExpenseReportPaid=Eine Spesenabrechnung wurde ausbezahlt
|
||
ExpenseReportPaidMessage=Der Spesenbericht %s wurde bezahlt.\n - Benutzer: %s\n - Paid von: %s\nKlicken Sie hier, um die Spesenabrechnung anzuzeigen: %s
|
||
TripId=Spesenabrechnung ID
|
||
AnyOtherInThisListCanValidate=Person für die Validierung zu informieren .
|
||
TripSociete=Partner
|
||
TripNDF=Hinweise Spesenabrechnung
|
||
PDFStandardExpenseReports=Standard-Vorlage, um ein PDF-Dokument für die Spesenabrechnung zu erzeugen
|
||
ExpenseReportLine=Spesenabrechnung Zeile
|
||
TF_OTHER=Andere
|
||
TF_TRIP=Versand
|
||
TF_LUNCH=Bewirtung
|
||
TF_METRO=S- und U-Bahn
|
||
TF_TRAIN=Bahn
|
||
TF_BUS=Bus
|
||
TF_CAR=Auto
|
||
TF_PEAGE=Mautgebühr
|
||
TF_ESSENCE=Kraftstoff
|
||
TF_HOTEL=Hotel
|
||
TF_TAXI=Taxi
|
||
EX_KME=Kosten pro Kilometer
|
||
EX_FUE=Fuel CV
|
||
EX_HOT=Hotel
|
||
EX_PAR=Parking CV
|
||
EX_TOL=Toll CV
|
||
EX_TAX=Various Taxes
|
||
EX_IND=Indemnity transportation subscription
|
||
EX_SUM=Wartungsmaterial
|
||
EX_SUO=Büromaterial
|
||
EX_CAR=Car rental
|
||
EX_DOC=Dokumentation
|
||
EX_CUR=Customers receiving
|
||
EX_OTR=Other receiving
|
||
EX_POS=Porto
|
||
EX_CAM=CV maintenance and repair
|
||
EX_EMM=Mitarbeiter Essen
|
||
EX_GUM=Guests meal
|
||
EX_BRE=Frühstück
|
||
EX_FUE_VP=Fuel PV
|
||
EX_TOL_VP=Mautgebühr
|
||
EX_PAR_VP=Parkgebühr
|
||
EX_CAM_VP=PV maintenance and repair
|
||
DefaultCategoryCar=Standardmäßiges Verkehrsmittel
|
||
DefaultRangeNumber=Default range number
|
||
|
||
ErrorDoubleDeclaration=Sie haben bereits eine andere Spesenabrechnung in einem ähnlichen Datumsbereich erstellt.
|
||
AucuneLigne=Es wurde noch keine Spesenabrechnung erstellt.
|
||
|
||
ModePaiement=Zahlungsart
|
||
|
||
VALIDATOR=verantwortlicher Benutzer für Genehmigung
|
||
VALIDOR=genehmigt durch
|
||
AUTHOR=gespeichert von
|
||
AUTHORPAIEMENT=Einbezahlt von
|
||
REFUSEUR=abgelehnt durch
|
||
CANCEL_USER=gelöscht von
|
||
|
||
MOTIF_REFUS=Grund
|
||
MOTIF_CANCEL=Grund
|
||
|
||
DATE_REFUS=Datum Ablehnung
|
||
DATE_SAVE=Freigabedatum
|
||
DATE_CANCEL=Stornodatum
|
||
DATE_PAIEMENT=Zahlungsdatum
|
||
BROUILLONNER=entwerfen
|
||
ExpenseReportRef=Belegnummer Spesenabrechnung
|
||
ValidateAndSubmit=Validieren und zur Genehmigung einreichen
|
||
ValidatedWaitingApproval=Validiert (Wartet auf Genehmigung)
|
||
NOT_AUTHOR=Sie sind nicht der Autor dieser Spesenabrechnung. Vorgang abgebrochen.
|
||
ConfirmRefuseTrip=Möchten Sie diese Spesenabrechnung wirklich ablehnen?
|
||
ValideTrip=Genehmigen Spesenabrechnung
|
||
ConfirmValideTrip=Möchten Sie diese Spesenabrechnung wirklich genehmigen?
|
||
PaidTrip=Spesenabrechnung bezahlen
|
||
ConfirmPaidTrip=Möchten Sie den Status dieser Spesenabrechnung auf "Bezahlt" ändern?
|
||
ConfirmCancelTrip=Möchten Sie diese Spesenabrechnung wirklich stornieren?
|
||
BrouillonnerTrip=Status der Spesenabrechnung auf den Status "Entwurf" ändern
|
||
ConfirmBrouillonnerTrip=Möchten Sie den Status dieser Spesenabrechnung wirklich auf "Entwurf" ändern?
|
||
SaveTrip=Bestätige Spesenabrechnung
|
||
ConfirmSaveTrip=Möchten Sie den diese Spesenabrechnung wirklich bestätigen?
|
||
NoTripsToExportCSV=Keine Spesenabrechnung für diesen Zeitraum zu exportieren.
|
||
ExpenseReportPayment=Spesenabrechnung Zahlung
|
||
ExpenseReportsToApprove=zu genehmigende Spesenabrechnungen
|
||
ExpenseReportsToPay=zu zahlende Spesenabrechnungen
|
||
CloneExpenseReport=Spesenabrechnung duplizieren
|
||
ConfirmCloneExpenseReport=Möchten Sie den diese Spesenabrechnung wirklich duplizieren?
|
||
ExpenseReportsIk=Expense report milles index
|
||
ExpenseReportsRules=Expense report rules
|
||
ExpenseReportIkDesc=You can modify the calculation of kilometers expense by category and range who they are previously defined. <b>d</b> is the distance in kilometers
|
||
ExpenseReportRulesDesc=You can create or update any rules of calculation. This part will be used when user will create a new expense report
|
||
expenseReportOffset=Wertsprung
|
||
expenseReportCoef=Coefficient
|
||
expenseReportTotalForFive=Example with <u>d</u> = 5
|
||
expenseReportRangeFromTo=von %d bis %d
|
||
expenseReportRangeMoreThan=mehr als %d
|
||
expenseReportCoefUndefined=(value not defined)
|
||
expenseReportCatDisabled=Category disabled - see the c_exp_tax_cat dictionary
|
||
expenseReportRangeDisabled=Range disabled - see the c_exp_tax_range dictionay
|
||
expenseReportPrintExample=offset + (d x coef) = %s
|
||
ExpenseReportApplyTo=Apply to
|
||
ExpenseReportDomain=Domain to apply
|
||
ExpenseReportLimitOn=Limit on
|
||
ExpenseReportDateStart=Startdatum
|
||
ExpenseReportDateEnd=Ablaufdatum
|
||
ExpenseReportLimitAmount=Limite amount
|
||
ExpenseReportRestrictive=Restrictive
|
||
AllExpenseReport=All type of expense report
|
||
OnExpense=Expense line
|
||
ExpenseReportRuleSave=Expense report rule saved
|
||
ExpenseReportRuleErrorOnSave=Error: %s
|
||
RangeNum=Range %d
|
||
|
||
ExpenseReportConstraintViolationError=Constraint violation id [%s]: %s is superior to %s %s
|
||
byEX_DAY=by day (limitation to %s)
|
||
byEX_MON=by month (limitation to %s)
|
||
byEX_YEA=by year (limitation to %s)
|
||
byEX_EXP=by line (limitation to %s)
|
||
ExpenseReportConstraintViolationWarning=Constraint violation id [%s]: %s is superior to %s %s
|
||
nolimitbyEX_DAY=pro Tag (keine Beschränkung)
|
||
nolimitbyEX_MON=pro Monat (keine Beschränkung)
|
||
nolimitbyEX_YEA=by year (no limitation)
|
||
nolimitbyEX_EXP=by line (no limitation)
|
||
|
||
CarCategory=Category of car
|
||
ExpenseRangeOffset=Offset amount: %s
|
||
RangeIk=Mileage range
|