dolibarr/htdocs/langs/el_GR/companies.lang
Laurent Destailleur a8edff5167 Sync transifex
2022-06-03 14:46:00 +02:00

500 lines
27 KiB
Plaintext
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Το όνομα τις εταιρίας %s υπάρχει ήδη. Επιλέξτε κάποιο άλλο.
ErrorSetACountryFirst=Πρώτα πρέπει να οριστεί η χώρα
SelectThirdParty=Επιλέξτε ένα Πελ./Προμ.
ConfirmDeleteCompany=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτή την εταιρία και όλες τις σχετικές πληροφορίες αυτής;
DeleteContact=Διαγραφή προσώπου επικοινωνίας
ConfirmDeleteContact=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν την επαφή και όλες τις σχετικές πληροφορίες αυτής;
MenuNewThirdParty=Νέο τρίτο μέρος
MenuNewCustomer=Νέος πελάτης
MenuNewProspect=Νέα Προοπτική
MenuNewSupplier=Νέος προμηθευτής
MenuNewPrivateIndividual=Νέος Ιδιώτης
NewCompany=Νέα εταιρία ( προοπτική, πελάτης, προμηθευτής)
NewThirdParty=Νέο τρίτο μέρος (προοπτική, πελάτης, προμηθευτής)
CreateDolibarrThirdPartySupplier=Δημιουργία τρίτου μέρους (προμηθευτής)
CreateThirdPartyOnly=Create thirdpary
CreateThirdPartyAndContact=Δημιουργία τρίτου μέρους + θυγατρικής επαφής
ProspectionArea=Περιοχή προοπτικής
IdThirdParty=Αναγνωριστικό
IdCompany=Αναγνωριστικό εταιρίας
IdContact=Αναγνωριστικό αντιπροσώπου
ThirdPartyAddress=Διεύθυνση τρίτου μέρους
ThirdPartyContacts=Επαφές τρίτου μέρους
ThirdPartyContact=Επαφή / διεύθυνση τρίτου μέρους
Company=Εταιρία
CompanyName=Όνομα εταιρίας
AliasNames=Ψευδώνυμο (εμπορικό, εμπορικό σήμα, ...)
AliasNameShort=Διακριτικός τίτλος
Companies=Εταιρίες
CountryIsInEEC=Η χώρα είναι εντός της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας
PriceFormatInCurrentLanguage=Μορφή εμφάνισης τιμής στην τρέχουσα γλώσσα και νόμισμα
ThirdPartyName=Όνομα τρίτου μέρους
ThirdPartyEmail=Ηλεκτρονικό ταχυδρομείο τρίτου μέρους
ThirdParty=Τρίτο μέρος
ThirdParties=Πελάτες/Συνεργάτες
ThirdPartyProspects=Προοπτικές
ThirdPartyProspectsStats=Προοπτικές
ThirdPartyCustomers=Πελάτες
ThirdPartyCustomersStats=Πελάτες
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Πελάτες με %s ή %s
ThirdPartySuppliers=Προμηθευτές
ThirdPartyType=Τύπος τρίτου μέρους
Individual=Ιδιώτης
ToCreateContactWithSameName=Θα δημιουργήσει αυτόματα μια επαφή / διεύθυνση με τις ίδιες πληροφορίες με το τρίτο μέρος στο τρίτο μέρος. Στις περισσότερες περιπτώσεις, ακόμη και αν το τρίτο σας πρόσωπο είναι φυσικό πρόσωπο, είναι αρκετό να δημιουργηθεί ένα τρίτο μέρος μόνο του.
ParentCompany=Γονική εταιρία
Subsidiaries=Θυγατρικές
ReportByMonth=Αναφορά ανά Μήνα
ReportByCustomers=Αναφορά ανά Πελάτη
ReportByThirdparties=Αναφορά ανά Τρίτο Μέρος
ReportByQuarter=Αναφορά ανά Τιμή
CivilityCode=Προσφωνήσεις
RegisteredOffice=Έδρα της εταιρείας
Lastname=Επίθετο
Firstname=Όνομα
RefEmployee=Κωδικός εργαζομένου
NationalRegistrationNumber=National registration number
PostOrFunction=Θέση εργασίας
UserTitle=Τίτλος
NatureOfThirdParty=Φύση του τρίτου μέρους
NatureOfContact=Φύση της επαφής
Address=Διεύθυνση
State=Πολιτεία/Επαρχία
StateCode=Κωδικός κράτους / επαρχίας
StateShort=Κατάσταση
Region=Περιοχή
Region-State=Περιοχή - Κράτος
Country=Χώρα
CountryCode=Κωδικός χώρας
CountryId=Id Χώρας
Phone=Τηλέφωνο
PhoneShort=Τηλέφωνο
Skype=Skype
Call=Κλήση
Chat=Συνομιλία
PhonePro=Επαγγ. τηλέφωνο
PhonePerso=Προσωπ. τηλέφωνο
PhoneMobile=Κιν. τηλέφωνο
No_Email=Απορρίψτε μαζικά μηνύματα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου
Fax=Φαξ
Zip=Ταχ. Κώδικας
Town=Πόλη
Web=Ιστοσελίδα
Poste= Θέση
DefaultLang=Προεπιλεγμένη γλώσσα
VATIsUsed=Φόρος πωλήσεων που χρησιμοποιήθηκε
VATIsUsedWhenSelling=Αυτό προσδιορίζει αν το τρίτο μέρος περιλαμβάνει φόρο πώλησης ή όχι όταν εκδίδει τιμολόγιο στους δικούς του πελάτες
VATIsNotUsed=Ο φόρος επί των πωλήσεων δεν χρησιμοποιείται
CopyAddressFromSoc=Αντιγράψτε τη διεύθυνση από στοιχεία τρίτου μέρους
ThirdpartyNotCustomerNotSupplierSoNoRef=Τρίτο μέρος ούτε πελάτης ούτε πωλητής, κανένα διαθέσιμο αντικείμενο αναφοράς
ThirdpartyIsNeitherCustomerNorClientSoCannotHaveDiscounts=Τρίτο μέρος ούτε πελάτης ούτε πωλητής, οι εκπτώσεις δεν είναι διαθέσιμες
PaymentBankAccount=Payment bank account
OverAllProposals=Total proposals
OverAllOrders=Total orders
OverAllInvoices=Total invoices
OverAllSupplierProposals=Total price requests
##### Local Taxes #####
LocalTax1IsUsed=Χρησιμοποιήστε το δεύτερο φόρο
LocalTax1IsUsedES= RE is used
LocalTax1IsNotUsedES= RE is not used
LocalTax2IsUsed=Χρησιμοποιήστε τον τρίτο φόρο
LocalTax2IsUsedES= IRPF is used
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF is not used
WrongCustomerCode=Άκυρος κωδικός πελάτη
WrongSupplierCode=Ο κωδικός προμηθευτή είναι άκυρος
CustomerCodeModel=Μοντέλου κωδικού πελάτη
SupplierCodeModel=Πρότυπο κώδικα προμηθευτή
Gencod=Barcode
GencodBuyPrice=Barcode αναφοράς τιμής
##### Professional ID #####
ProfId1Short=Επάγγελμα
ProfId2Short=Δ.Ο.Υ.
ProfId3Short=Prof. id 3
ProfId4Short=Prof. id 4
ProfId5Short=Καθ. id 5
ProfId6Short=Επαγγελματική ταυτότητα 6
ProfId1=ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ
ProfId2=Δ.Ο.Υ.
ProfId3=Επαγγελματική ταυτότητα 3
ProfId4=Επαγγελματική ταυτότητα 4
ProfId5=Επαγγελματική ταυτότητα 5
ProfId6=Επαγγελματική ταυτότητα 6
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIT/CUIL)
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
ProfId3AR=-
ProfId4AR=-
ProfId5AR=-
ProfId6AR=-
ProfId1AT=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2AT=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3AT=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4AT=-
ProfId5AT=Αριθμός EORI
ProfId6AT=-
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
ProfId2AU=-
ProfId3AU=-
ProfId4AU=-
ProfId5AU=-
ProfId6AU=-
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
ProfId2BE=-
ProfId3BE=-
ProfId4BE=-
ProfId5BE=Αριθμός EORI
ProfId6BE=-
ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=UID-Αριθμός
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
ProfId4CH=Prof Id 2 (Αριθμός Εμπορικής Εγγραφής)
ProfId5CH=Αριθμός EORI
ProfId6CH=-
ProfId1CL=Ο καθηγητής Id 1 (RUT)
ProfId2CL=-
ProfId3CL=-
ProfId4CL=-
ProfId5CL=-
ProfId6CL=-
ProfId1CM=Id. prof. 1 (Trade Register)
ProfId2CM=Id. prof. 2 (Taxpayer No.)
ProfId3CM=Id. prof. 3 (Decree of creation)
ProfId4CM=Id. prof. 4 (Πιστοποιητικό καταθέσεων)
ProfId5CM=Id. prof. 5 (Άλλα)
ProfId6CM=-
ProfId1ShortCM=Trade Register
ProfId2ShortCM=Taxpayer No.
ProfId3ShortCM=Decree of creation
ProfId4ShortCM=Πιστοποιητικό καταθέσεων
ProfId5ShortCM=Άλλα-οι
ProfId6ShortCM=-
ProfId1CO=Καθ Id 1 (RUT)
ProfId2CO=-
ProfId3CO=-
ProfId4CO=-
ProfId5CO=-
ProfId6CO=-
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=Αριθμός EORI
ProfId6DE=-
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
ProfId5ES=Prof Id 5 (EORI number)
ProfId6ES=-
ProfId1FR=Prof Id 1 (SIREN)
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, old APE)
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS/RM)
ProfId5FR=Prof Id 5 (numéro EORI)
ProfId6FR=-
ProfId1ShortFR=ΕΠΑΓΓΕΛΜΑ
ProfId2ShortFR=Δ.Ο.Υ.
ProfId3ShortFR=NAF
ProfId4ShortFR=RCS
ProfId5ShortFR=EORI
ProfId6ShortFR=-
ProfId1GB=Prof Id 1 (Registration Number)
ProfId2GB=-
ProfId3GB=Prof Id 3 (SIC)
ProfId4GB=-
ProfId5GB=-
ProfId6GB=-
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
ProfId2HN=-
ProfId3HN=-
ProfId4HN=-
ProfId5HN=-
ProfId6HN=-
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
ProfId2IN=Prof Id 2
ProfId3IN=Prof Id 3
ProfId4IN=Prof Id 4
ProfId5IN=Καθ ID 5
ProfId6IN=-
ProfId1IT=-
ProfId2IT=-
ProfId3IT=-
ProfId4IT=-
ProfId5IT=Αριθμός EORI
ProfId6IT=-
ProfId1LU=Id. prof. 1 (R.C.S. Luxembourg)
ProfId2LU=Id. prof. 2 (Business permit)
ProfId3LU=-
ProfId4LU=-
ProfId5LU=Αριθμός EORI
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id prof. 3 (ΑΝ)
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
ProfId5MA=Id prof. 5 (I.C.E.)
ProfId6MA=-
ProfId1MX=Ο καθηγητής Id 1 (RFC).
ProfId2MX=Ο καθηγητής ID 2 (R.. Π. IMSS)
ProfId3MX=Ο καθηγητής Id 3 (Profesional Χάρτη)
ProfId4MX=-
ProfId5MX=-
ProfId6MX=-
ProfId1NL=KVK nummer
ProfId2NL=-
ProfId3NL=-
ProfId4NL=Burgerservicenummer (BSN)
ProfId5NL=Αριθμός EORI
ProfId6NL=-
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
ProfId2PT=Prof Id 2 (Social security number)
ProfId3PT=Prof Id 3 (Αριθμός Εμπορικής Εγγραφής)
ProfId4PT=Prof Id 4 (Conservatory)
ProfId5PT=Prof Id 5 (EORI number)
ProfId6PT=-
ProfId1SN=RC
ProfId2SN=NINEA
ProfId3SN=-
ProfId4SN=-
ProfId5SN=-
ProfId6SN=-
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
ProfId5TN=-
ProfId6TN=-
ProfId1US=Αναγνωριστικό προφίλ (FEIN)
ProfId2US=-
ProfId3US=-
ProfId4US=-
ProfId5US=-
ProfId6US=-
ProfId1RO=Πρότυπο Id 1 (CUI)
ProfId2RO=Πρότυπο Id 2 (Nr. Înmatriculare)
ProfId3RO=Πρότυπο Id 3 (CAEN)
ProfId4RO=Πρότυπο Id 5 (EUID)
ProfId5RO=Prof Id 5 (EORI number)
ProfId6RO=-
ProfId1RU=Καθ Id 1 (OGRN)
ProfId2RU=Καθ Id 2 (INN)
ProfId3RU=Καθ Id 3 (KPP)
ProfId4RU=Καθ Id 4 (OKPO)
ProfId5RU=-
ProfId6RU=-
ProfId1UA=Prof Id 1 (EDRPOU)
ProfId2UA=Prof Id 2 (DRFO)
ProfId3UA=Prof Id 3 (INN)
ProfId4UA=Prof Id 4 (Certificate)
ProfId5UA=Prof Id 5 (RNOKPP)
ProfId6UA=Prof Id 6 (TRDPAU)
ProfId1DZ=RC
ProfId2DZ=Art.
ProfId3DZ=NIF
ProfId4DZ=NIS
VATIntra=ΑΦΜ
VATIntraShort=ΑΦΜ
VATIntraSyntaxIsValid=Το συντακτικό είναι έγκυρο
VATReturn=Επιστροφή ΦΠΑ
ProspectCustomer=Προοπτική / Πελάτης
Prospect=Προοπτική
CustomerCard=Καρτέλα Πελάτη
Customer=Πελάτης
CustomerRelativeDiscount=Σχετική έκπτωση πελάτη
SupplierRelativeDiscount=Σχετική έκπτωση προμηθευτή
CustomerRelativeDiscountShort=Σχετική έκπτωση
CustomerAbsoluteDiscountShort=Απόλυτη έκπτωση
CompanyHasRelativeDiscount=This customer has a discount of <b>%s%%</b>
CompanyHasNoRelativeDiscount=This customer has no relative discount by default
HasRelativeDiscountFromSupplier=Έχετε προεπιλεγμένη έκπτωση <b>%s%%</b> από αυτόν τον προμηθευτή
HasNoRelativeDiscountFromSupplier=Δεν έχετε προεπιλεγμένη σχετική έκπτωση από αυτόν τον προμηθευτή
CompanyHasAbsoluteDiscount=Αυτός ο πελάτης έχει διαθέσιμες εκπτώσεις (σημειώσεις πιστωτικών μονάδων ή προκαταβολές) για <b>%s</b> %s
CompanyHasDownPaymentOrCommercialDiscount=Αυτός ο πελάτης έχει διαθέσιμες εκπτώσεις (εμπορικές, προκαταβολές) για <b>%s</b> %s
CompanyHasCreditNote=Ο πελάτης εξακολουθεί να έχει πιστωτικά τιμολόγια για <b>%s</b> %s
HasNoAbsoluteDiscountFromSupplier=Δεν διαθέτετε πίστωση έκπτωσης από αυτόν τον πωλητή
HasAbsoluteDiscountFromSupplier=Έχετε διαθέσιμες εκπτώσεις (πιστωτικές σημειώσεις ή προκαταβολές) για <b>%s</b> %s από αυτόν τον προμηθευτή
HasDownPaymentOrCommercialDiscountFromSupplier=Έχετε διαθέσιμες εκπτώσεις (εμπορικές, προκαταβολές) για <b>%s</b> %s από αυτόν τον προμηθευτή
HasCreditNoteFromSupplier=Έχετε πιστωτικές σημειώσεις για <b>%s</b> %s από αυτόν τον προμηθευτή
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=This customer has no discount credit available
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Απόλυτες εκπτώσεις πελατών (που χορηγούνται από όλους τους χρήστες)
CustomerAbsoluteDiscountMy=Απόλυτες εκπτώσεις πελατών (χορηγούνται μόνοι σας)
SupplierAbsoluteDiscountAllUsers=Απόλυτες εκπτώσεις πωλητών (καταχωρημένες από όλους τους χρήστες)
SupplierAbsoluteDiscountMy=Απόλυτες εκπτώσεις πωλητών (καταχωρημένες από εσάς)
DiscountNone=Καμία
Vendor=Προμηθευτής
Supplier=Προμηθευτής
AddContact=Δημιουργία επαφής
AddContactAddress=Δημιουργία επαφής/διεύθυνση
EditContact=Επεξεργασία επαφής
EditContactAddress=Επεξεργασία επαφής/διεύθυνσης
Contact=Επαφή/Διεύθυνση
Contacts=Αντιπρόσωποι
ContactId=Contact id
ContactsAddresses=Επαφές/Διευθύνσεις
FromContactName=Name:
NoContactDefinedForThirdParty=Δεν έχει ορισθεί πρόσωπο επικοινωνίας για αυτόν τον Πελ/Προμ
NoContactDefined=Δεν έχει ορισθεί πρόσωπο επικοινωνίας
DefaultContact=Προκαθορισμένος εκπρόσωπος/διεύθυνση
ContactByDefaultFor=Προεπιλεγμένη επαφή / διεύθυνση για
AddThirdParty=Δημιουργήστε Πελ./Προμ.
DeleteACompany=Διαγραφή εταιρίας
PersonalInformations=Προσωπικά δεδομένα
AccountancyCode=Λογιστική λογαριασμού
CustomerCode=Κωδικός πελάτη
SupplierCode=Κωδικός προμηθευτή
CustomerCodeShort=Κωδικός πελάτη
SupplierCodeShort=Κωδικός προμηθευτή
CustomerCodeDesc=Κωδικός πελάτη, μοναδικός για κάθε πελάτη
SupplierCodeDesc=Κωδικός προμηθευτή, μοναδικό για όλους τους προμηθευτές
RequiredIfCustomer=Απαιτείται αν το στοιχείο είναι πελάτης ή προοπτική
RequiredIfSupplier=Απαιτείται αν κάποιος τρίτος είναι πωλητής
ValidityControledByModule=Η εγκυρότητα ελέγχεται από τη μονάδα
ThisIsModuleRules=Κανόνες για αυτήν την ενότητα
ProspectToContact=Προοπτική σε Επαφή
CompanyDeleted="%s" διαγράφηκε από την βάση δεδομένων
ListOfContacts=Λίστα αντιπροσώπων
ListOfContactsAddresses=Λίστα αντιπροσώπων
ListOfThirdParties=Κατάλογος τρίτων μερών
ShowCompany=Τρίτο Μέρος
ShowContact=Επαφή-Διεύθυνση
ContactsAllShort=Όλα (Χωρίς Φίλτρο)
ContactType=Τύπος αντιπροσώπου επικοινωνίας
ContactForOrders=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για παραγγελία
ContactForOrdersOrShipments=Order's or shipment's contact
ContactForProposals=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για πρόταση
ContactForContracts=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για συμβόλαιο
ContactForInvoices=Αντιπρόσωπος επικοινωνίας για τιμολόγιο
NoContactForAnyOrder=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε καμία παραγγελία
NoContactForAnyOrderOrShipments=This contact is not a contact for any order or shipment
NoContactForAnyProposal=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε καμία εμπορική πρόταση
NoContactForAnyContract=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κανένα συμβόλαιο
NoContactForAnyInvoice=Αυτός ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κανένα τιμολόγιο
NewContact=Νέος αντιπρόσωπος επικοινωνίας
NewContactAddress=Νέα επαφή / διεύθυνση
MyContacts=Αντιπρόσωποι επικοινωνίας
Capital=Κεφάλαιο
CapitalOf=Capital of %s
EditCompany=Επεξεργασία Εταιρίας
ThisUserIsNot=Αυτός ο χρήστης δεν είναι προοπτική, πελάτης ή πωλητής
VATIntraCheck=Έλεγχος
VATIntraCheckDesc=Το αναγνωριστικό ΦΠΑ πρέπει να περιλαμβάνει το πρόθεμα χώρας. Ο σύνδεσμος <b>%s</b> χρησιμοποιεί την ευρωπαϊκή υπηρεσία ελέγχου ΦΠΑ (VIES), η οποία απαιτεί πρόσβαση στο Διαδίκτυο από το διακομιστή Dolibarr.
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
VATIntraCheckableOnEUSite=Ελέγξτε το ενδοκοινοτικό αναγνωριστικό ΦΠΑ στον δικτυακό τόπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής
VATIntraManualCheck=Μπορείτε επίσης να ελέγξετε με μη αυτόματο τρόπο στον ιστότοπο της Ευρωπαϊκής Επιτροπής <a href="%s" target="_blank" rel="noopener noreferrer"> %s </a>
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Check not possible. Check service is not provided by the member state (%s).
NorProspectNorCustomer=Δεν προοπτική, ούτε πελάτης
JuridicalStatus=Τύπος νομικού προσώπου
Workforce=Αριθμός εργαζομένων
Staff=Εργαζόμενοι
ProspectLevelShort=Δυναμική
ProspectLevel=Δυναμική προοπτικής
ContactPrivate=Προσωπική
ContactPublic=Κοινόχρηστη
ContactVisibility=Ορατότητα
ContactOthers=Άλλο
OthersNotLinkedToThirdParty=Άλλα που δεν συνδέονται με κάποιο στοιχείο
ProspectStatus=Κατάσταση Προοπτικής
PL_NONE=Καμία
PL_UNKNOWN=Άγνωστη
PL_LOW=Χαμηλή
PL_MEDIUM=Μέτρια
PL_HIGH=Υψηλή
TE_UNKNOWN=-
TE_STARTUP=Νέα
TE_GROUP=Μεγάλη εταιρία
TE_MEDIUM=Μεσαία εταιρία
TE_ADMIN=Δημόσιο
TE_SMALL=Μικρή εταιρία
TE_RETAIL=Έμπορος λιανικής
TE_WHOLE=Χονδρέμπορος
TE_PRIVATE=Ανεξάρτητο πρόσωπο
TE_OTHER=Άλλο
StatusProspect-1=Να μην γίνει επικοινωνία
StatusProspect0=Δεν έγινε ποτε επικοινωνία
StatusProspect1=Προς επικοινωνία
StatusProspect2=Επικοινωνία σε εξέλιξη
StatusProspect3=Η επικοινωνία πραγματοποιήθηκε
ChangeDoNotContact=Αλλαγή κατάστασης σε 'Να μην γίνει επικοινωνία'
ChangeNeverContacted=Αλλαγή κατάστασης σε 'Δεν έγινε ποτέ επικοινωνία'
ChangeToContact=Αλλαγή κατάστασης σε "Προς επικοινωνία"
ChangeContactInProcess=Αλλαγή κατάστασης σε 'Η Επικοινωνία βρίσκεται σε Εξέλιξη'
ChangeContactDone=Αλλαγή κατάστασης σε 'Η Επικοινωνία Έγινε'
ProspectsByStatus=Προοπτικές ανά κατάσταση
NoParentCompany=Τίποτα
ExportCardToFormat=Export card to format
ContactNotLinkedToCompany=Ο αντιπρόσωπος δεν αντιστοιχεί σε κάποιο στοιχείο
DolibarrLogin=Είσοδος Dolibarr
NoDolibarrAccess=Χωρίς πρόσβαση στο Dolibarr
ExportDataset_company_1=Τρίτα μέρη (εταιρείες / ιδρύματα / φυσικοί) και οι ιδιότητές τους
ExportDataset_company_2=Οι επαφές και οι ιδιότητές τους
ImportDataset_company_1=Τρίτα μέρη και τις ιδιότητές τους
ImportDataset_company_2=Πρόσθετες επαφές / διευθύνσεις και χαρακτηριστικά τρίτων μερών
ImportDataset_company_3=Τραπεζικοί λογαριασμοί τρίτων μερών
ImportDataset_company_4=Αντιπρόσωποι πωλήσεων τρίτων μερών (εκχώρηση εκπροσώπων πωλήσεων / χρηστών σε εταιρείες)
PriceLevel=Επίπεδο τιμών
PriceLevelLabels=Ετικέτες επιπέδου τιμής
DeliveryAddress=Διεύθυνση αποστολής
AddAddress=Δημιουργία διεύθυνσης
SupplierCategory=Κατηγορία προμηθευτών
JuridicalStatus200=Ανεξάρτητος
DeleteFile=Διαγραφή Αρχείου
ConfirmDeleteFile=Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε το αρχείο;
AllocateCommercial=Έχει αποδοθεί σε αντιπρόσωπο πωλήσεων
Organization=Οργανισμός
FiscalYearInformation=Οικονομικό έτος
FiscalMonthStart=Μήνας Εκκίνησης Οικονομικού Έτους
SocialNetworksInformation=Κοινωνικά δίκτυα
SocialNetworksFacebookURL=Facebook URL σύνδεσμος
SocialNetworksTwitterURL=Twitter URL σύνδεσμος
SocialNetworksLinkedinURL=Linkedin URL σύνδεσμος
SocialNetworksInstagramURL=Instagram URL σύνδεσμος
SocialNetworksYoutubeURL=Youtube URL σύνδεσμος
SocialNetworksGithubURL=Github URL σύνδεσμος
YouMustAssignUserMailFirst=Πρέπει να δημιουργήσετε ένα μήνυμα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου για αυτόν τον χρήστη πριν να μπορέσετε να προσθέσετε μια ειδοποίηση μέσω ηλεκτρονικού ταχυδρομείου.
YouMustCreateContactFirst=To be able to add email notifications, you must first define contacts with valid emails for the third party
ListSuppliersShort=Λίστα προμηθευτών
ListProspectsShort=Κατάλογος προοπτικών
ListCustomersShort=Κατάλογος πελατών
ThirdPartiesArea=Τρίτα μέρη / Επαφές
LastModifiedThirdParties=Τα τελευταία %s τροποποιημένα Τρίτα Μέρη
UniqueThirdParties=Συνολικός αριθμός Τρίτων Μερών
InActivity=Ανοίξτε
ActivityCeased=Κλειστό
ThirdPartyIsClosed=Third party is closed
ProductsIntoElements=Κατάλογος των προϊόντων/υπηρεσιών σε %s
CurrentOutstandingBill=Τρέχον εκκρεμείς λογαριασμός
OutstandingBill=Μέγιστο. για εκκρεμείς λογαριασμό
OutstandingBillReached=Max. for outstanding bill reached
OrderMinAmount=Ελάχιστο ποσό για παραγγελία
MonkeyNumRefModelDesc=Επιστρέφει έναν αριθμό με τη μορφή %syymm-nnnn για τον κωδικό πελάτη και %syymm-nnnn για τον κωδικό προμηθευτή όπου yy είναι έτος, mm είναι month και nnnn είναι μια ακολουθία χωρίς διακοπή και καμία επιστροφή στο 0.
LeopardNumRefModelDesc=Customer/supplier code is free. This code can be modified at any time.
ManagingDirectors=Διαχειριστής (ες) ονομασία (CEO, διευθυντής, πρόεδρος ...)
MergeOriginThirdparty=Διπλότυπο Πελ./Προμ. ( Πελ./Προμ. θέλετε να διαγραφεί)
MergeThirdparties=Συγχώνευση Πελ./Προμ.
ConfirmMergeThirdparties=Είστε βέβαιοι ότι θέλετε να συγχωνεύσετε το επιλεγμένο τρίτο μέρος με το τρέχων; Όλα τα συνδεδεμένα αντικείμενα (τιμολόγια, παραγγελίες, ...) θα μεταφερθούν στο τρέχων τρίτο μέρος, στη συνέχεια το επιλεγμένο τρίτο μέρος θα διαγραφεί.
ThirdpartiesMergeSuccess=Τα τρίτα μέρη έχουν συγχωνευθεί
SaleRepresentativeLogin=Login of sales representative
SaleRepresentativeFirstname=First name of sales representative
SaleRepresentativeLastname=Last name of sales representative
ErrorThirdpartiesMerge=Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά τη διαγραφή των τρίτων. Ελέγξτε το αρχείο καταγραφής. Οι αλλαγές έχουν επανέλθει.
NewCustomerSupplierCodeProposed=Κωδικός πελάτη ή προμηθευτή που έχει ήδη χρησιμοποιηθεί, προτείνεται ένας νέος κωδικός
KeepEmptyIfGenericAddress=Διατηρήστε αυτό το πεδίο κενό εάν αυτή η διεύθυνση είναι γενική διεύθυνση
#Imports
PaymentTypeCustomer=Τύπος Πληρωμής - Πελάτης
PaymentTermsCustomer=Όροι πληρωμής - Πελάτης
PaymentTypeSupplier=Τύπος πληρωμής - Πωλητής
PaymentTermsSupplier=Όρος πληρωμής - Πωλητής
PaymentTypeBoth=Τύπος Πληρωμής - Πελάτης και Πωλητής
MulticurrencyUsed=Χρησιμοποιήστε το Πολλαπλάσιο
MulticurrencyCurrency=Νόμισμα
InEEC=Ευρώπη (ΕΕ)
RestOfEurope=Υπόλοιπη Ευρώπη (ΕΕ)
OutOfEurope=Εκτός Ευρώπης (ΕΟΚ)
CurrentOutstandingBillLate=Τρέχων εκκρεμής λογαριασμός καθυστερημένος
BecarefullChangeThirdpartyBeforeAddProductToInvoice=Προσοχή, ανάλογα με τις ρυθμίσεις τιμής του προϊόντος σας, θα πρέπει να αλλάξετε το Τρίτο Μέρος πριν προσθέσετε το προϊόν στο POS.