139 lines
7.1 KiB
Plaintext
139 lines
7.1 KiB
Plaintext
# Language file - Source file is en_US - cashdesk
|
||
CashDeskMenu=Tirdzniecības vieta
|
||
CashDesk=Tirdzniecības vieta
|
||
CashDeskBankCash=Bankas konts (skaidra nauda)
|
||
CashDeskBankCB=Bankas konts (karte)
|
||
CashDeskBankCheque=Bankas konts (čeks)
|
||
CashDeskWarehouse=Noliktava
|
||
CashdeskShowServices=Pārdošanas pakalpojumi
|
||
CashDeskProducts=Produkti
|
||
CashDeskStock=Krājumi
|
||
CashDeskOn=uz
|
||
CashDeskThirdParty=Trešās puses
|
||
ShoppingCart=Iepirkumu grozs
|
||
NewSell=Jauna pārdošana
|
||
AddThisArticle=Pievienot šo preci
|
||
RestartSelling=Iet atpakaļ uz pārdošanu
|
||
SellFinished=Pārdošana pabeigta
|
||
PrintTicket=Drukāt biļeti
|
||
SendTicket=Nosūtīt biļeti
|
||
NoProductFound=Raksts nav atrasts
|
||
ProductFound=Produkts atrasts
|
||
NoArticle=Nav preču
|
||
Identification=Identifikācija
|
||
Article=Raksts
|
||
Difference=Atšķirība
|
||
TotalTicket=Pieteikumi pavisam
|
||
NoVAT=Nav PVN šo pārdošanu
|
||
Change=Saņemts pārpalikums
|
||
BankToPay=Konts maksājumiem
|
||
ShowCompany=Rādīt uzņēmumu
|
||
ShowStock=Rādīt noliktavu
|
||
DeleteArticle=Klikšķiniet, lai izņemtu šo rakstu
|
||
FilterRefOrLabelOrBC=Meklēšana (Ref/Nosaukums)
|
||
UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=Jūs lūdzat samazināt krājumus rēķina izveidē, tāpēc lietotājam, kurš izmanto POS, ir jābūt atļaujai rediģēt krājumus.
|
||
DolibarrReceiptPrinter=Dolibarr čeku printeris
|
||
PointOfSale=Tirdzniecības vieta
|
||
PointOfSaleShort=POS
|
||
CloseBill=Aizvērt rēķinu
|
||
Floors=Stāvi
|
||
Floor=Stāvs
|
||
AddTable=Pievienot tabulu
|
||
Place=Vieta
|
||
TakeposConnectorNecesary=Ir nepieciešams "TakePOS Connector"
|
||
OrderPrinters=Pievienojiet pogu, lai pasūtījumu nosūtītu dažiem norādītajiem printeriem bez maksas (piemēram, lai nosūtītu pasūtījumu uz virtuvi)
|
||
NotAvailableWithBrowserPrinter=Nav pieejams, ja printeris saņemšanai ir iestatīts uz pārlūkprogrammu
|
||
SearchProduct=Meklēt produktu
|
||
Receipt=Saņemšana
|
||
Header=Galvene
|
||
Footer=Kājene
|
||
AmountAtEndOfPeriod=Summa perioda beigās (diena, mēnesis vai gads)
|
||
TheoricalAmount=Teorētiskā summa
|
||
RealAmount=Reālā summa
|
||
CashFence=Cash box closing
|
||
CashFenceDone=Cash box closing done for the period
|
||
NbOfInvoices=Rēķinu skaits
|
||
Paymentnumpad=Padeves veids maksājuma ievadīšanai
|
||
Numberspad=Numbers Pad
|
||
BillsCoinsPad=Monētas un banknotes
|
||
DolistorePosCategory=TakePOS moduļi un citi POS risinājumi Dolibarr
|
||
TakeposNeedsCategories=Lai darbotos, TakePOS ir nepieciešama vismaz viena produktu kategorija
|
||
TakeposNeedsAtLeastOnSubCategoryIntoParentCategory=Lai darbotos, TakePOS nepieciešama vismaz viena produktu kategorija kategorijā <b> %s </b>
|
||
OrderNotes=Var pievienot dažas piezīmes katram pasūtītajam priekšmetam
|
||
CashDeskBankAccountFor=Noklusējuma konts, ko izmantot maksājumiem
|
||
NoPaimementModesDefined=TakePOS konfigurācijā nav definēts paiment režīms
|
||
TicketVatGrouped=Grupējiet PVN pēc likmes biļetēs | kvītis
|
||
AutoPrintTickets=Automātiski drukāt biļetes |
|
||
PrintCustomerOnReceipts=Drukāt klientu uz biļetēm |
|
||
EnableBarOrRestaurantFeatures=Iespējot bāra vai restorāna funkcijas
|
||
ConfirmDeletionOfThisPOSSale=Vai jūsu apstiprinājums ir šīs pašreizējās pārdošanas dzēšana?
|
||
ConfirmDiscardOfThisPOSSale=Vai vēlaties atmest šo pašreizējo izpārdošanu?
|
||
History=Vēsture
|
||
ValidateAndClose=Apstipriniet un aizveriet
|
||
Terminal=Terminal
|
||
NumberOfTerminals=Termināļu skaits
|
||
TerminalSelect=Atlasiet termināli, kuru vēlaties izmantot:
|
||
POSTicket=POS biļete
|
||
POSTerminal=POS terminālis
|
||
POSModule=POS modulis
|
||
BasicPhoneLayout=Izmantojiet telefonu pamata izkārtojumu
|
||
SetupOfTerminalNotComplete=Termināļa %s iestatīšana nav pabeigta
|
||
DirectPayment=Tiešais maksājums
|
||
DirectPaymentButton=Pievienojiet pogu “Tiešais maksājums skaidrā naudā”
|
||
InvoiceIsAlreadyValidated=Rēķins jau ir apstiprināts
|
||
NoLinesToBill=Nav rēķinu
|
||
CustomReceipt=Pielāgota kvīts
|
||
ReceiptName=Kvīts nosaukums
|
||
ProductSupplements=Pārvaldiet produktu papildinājumus
|
||
SupplementCategory=Papildinājuma kategorija
|
||
ColorTheme=Krāsu tēma
|
||
Colorful=Krāsains
|
||
HeadBar=Galvene
|
||
SortProductField=Lauks produktu šķirošanai
|
||
Browser=Pārlūkprogramma
|
||
BrowserMethodDescription=Vienkārša un ērta kvīts drukāšana. Tikai daži parametri, lai konfigurētu kvīti. Drukājiet, izmantojot pārlūku.
|
||
TakeposConnectorMethodDescription=Ārējs modulis ar papildu funkcijām. Iespēja drukāt no mākoņa.
|
||
PrintMethod=Drukas metode
|
||
ReceiptPrinterMethodDescription=Jaudīga metode ar daudziem parametriem. Pilnībā pielāgojams ar veidnēm. Serveris, kurā mitinās lietojumprogramma, nevar atrasties mākonī (tam jāspēj sasniegt jūsu tīkla printerus).
|
||
ByTerminal=Ar termināli
|
||
TakeposNumpadUsePaymentIcon=Izmantojiet ikonu, nevis tekstu uz numpad numura maksāšanas pogām
|
||
CashDeskRefNumberingModules=Numerācijas modulis tirdzniecības vietu tirdzniecībai
|
||
CashDeskGenericMaskCodes6 = <br> <b> {TN} </b> tagu izmanto, lai pievienotu termināļa numuru
|
||
TakeposGroupSameProduct=Grupējiet tās pašas produktu līnijas
|
||
StartAParallelSale=Sāciet jaunu paralēlu izpārdošanu
|
||
SaleStartedAt=Pārdošana sākās vietnē %s
|
||
ControlCashOpening=Open the "Control cash box" popup when opening the POS
|
||
CloseCashFence=Close cash box control
|
||
CashReport=Skaidras naudas pārskats
|
||
MainPrinterToUse=Galvenais izmantojamais printeris
|
||
OrderPrinterToUse=Pasūtiet printeri izmantošanai
|
||
MainTemplateToUse=Galvenā izmantojamā veidne
|
||
OrderTemplateToUse=Izmantojamā pasūtījuma veidne
|
||
BarRestaurant=Bāra restorāns
|
||
AutoOrder=Pasūtītājs pats
|
||
RestaurantMenu=Izvēlne
|
||
CustomerMenu=Klientu izvēlne
|
||
ScanToMenu=Lai redzētu izvēlni, skenējiet QR kodu
|
||
ScanToOrder=Skenējiet QR kodu, lai pasūtītu
|
||
Appearance=Izskats
|
||
HideCategoryImages=Slēpt kategorijas attēlus
|
||
HideProductImages=Slēpt produktu attēlus
|
||
NumberOfLinesToShow=Parādāmo attēlu līniju skaits
|
||
DefineTablePlan=Definējiet tabulu plānu
|
||
GiftReceiptButton=Pievienojiet pogu Dāvanu kvīts
|
||
GiftReceipt=Dāvanu kvīts
|
||
ModuleReceiptPrinterMustBeEnabled=Vispirms jābūt iespējotam moduļa saņemšanas printerim
|
||
AllowDelayedPayment=Atļaut kavētu maksājumu
|
||
PrintPaymentMethodOnReceipts=Izdrukājiet maksājuma veidu uz biļetēm |
|
||
WeighingScale=Svari
|
||
ShowPriceHT = Parādīt kolonnu ar cenu bez nodokļiem (ekrānā)
|
||
ShowPriceHTOnReceipt = Parādīt kolonnu ar cenu bez nodokļa (kvītī)
|
||
CustomerDisplay=Klienta displejs
|
||
SplitSale=Sadalīta pārdošana
|
||
PrintWithoutDetailsButton=Pievienojiet pogu "Drukāt bez detaļām".
|
||
PrintWithoutDetailsLabelDefault=Līnijas etiķete pēc noklusējuma, drukājot bez detaļām
|
||
PrintWithoutDetails=Drukāt bez detaļām
|
||
YearNotDefined=Gads nav noteikts
|
||
TakeposBarcodeRuleToInsertProduct=Svītrkoda noteikums produkta ievietošanai
|
||
TakeposBarcodeRuleToInsertProductDesc=Noteikums produkta atsauces + daudzuma izņemšanai no skenēta svītrkoda. <br> Ja tas ir tukšs (noklusējuma vērtība), lietojumprogramma izmantos pilnu skenēto svītrkodu, lai atrastu produktu. <br> <br> Ja noteikts, sintakse ir: <br> <b> ref: NB + qu: NB + QD: NB uc: NB </b> <br> kur NB ir rakstzīmju skaits izmantot, lai iegūtu datus no skenētā svītrkodu ar: <ul> <li> <b> ref </b>: produkts atsauce </li> <li> <b> qu </b>: daudzumu kopumu, ievietojot objektu (vienības) <l/i> <li> <b> QD </b>: daudzumu kopumu, ievietojot objektu (decimāldaļskaitlis) </li> <li> <b> otra </b>: citi simboli </li> </ul>
|