139 lines
10 KiB
Plaintext
139 lines
10 KiB
Plaintext
# Language file - Source file is en_US - cashdesk
|
||
CashDeskMenu=Касовий термінал
|
||
CashDesk=Касовий термінал
|
||
CashDeskBankCash=Банківський рахунок (готівка)
|
||
CashDeskBankCB=Банківський рахунок (картка)
|
||
CashDeskBankCheque=Банківський рахунок (чек)
|
||
CashDeskWarehouse=Склад
|
||
CashdeskShowServices=Продаж послуг
|
||
CashDeskProducts=Продукти
|
||
CashDeskStock=Запас
|
||
CashDeskOn=на
|
||
CashDeskThirdParty=Третя сторона
|
||
ShoppingCart=Магазинний візок
|
||
NewSell=Новий продаж
|
||
AddThisArticle=Додайте цю статтю
|
||
RestartSelling=Поверніться до продажу
|
||
SellFinished=Продаж завершено
|
||
PrintTicket=Роздрукувати квиток
|
||
SendTicket=Надіслати квиток
|
||
NoProductFound=Не знайдено жодної статті
|
||
ProductFound=продукт знайдено
|
||
NoArticle=Жодної статті
|
||
Identification=Ідентифікація
|
||
Article=стаття
|
||
Difference=Різниця
|
||
TotalTicket=Повний квиток
|
||
NoVAT=Немає ПДВ для цього продажу
|
||
Change=Отриманий надлишок
|
||
BankToPay=Рахунок для оплати
|
||
ShowCompany=Показова компанія
|
||
ShowStock=Показати склад
|
||
DeleteArticle=Натисніть, щоб видалити цю статтю
|
||
FilterRefOrLabelOrBC=Пошук (посилання/мітка)
|
||
UserNeedPermissionToEditStockToUsePos=Ви просите зменшити запас під час створення рахунка-фактури, тому користувач, який використовує POS, повинен мати дозвіл редагувати запас.
|
||
DolibarrReceiptPrinter=Принтер чеків Dolibarr
|
||
PointOfSale=Касовий термінал
|
||
PointOfSaleShort=POS
|
||
CloseBill=Закрити рахунок
|
||
Floors=Підлоги
|
||
Floor=підлога
|
||
AddTable=Додати таблицю
|
||
Place=Місце
|
||
TakeposConnectorNecesary=Потрібен «TakePOS Connector».
|
||
OrderPrinters=Додайте кнопку для відправки замовлення на певні принтери без оплати (наприклад, щоб відправити замовлення на кухню)
|
||
NotAvailableWithBrowserPrinter=Недоступно, якщо для принтера для отримання вибрано браузер
|
||
SearchProduct=Пошук продукту
|
||
Receipt=Квитанція
|
||
Header=Заголовок
|
||
Footer=Нижній колонтитул
|
||
AmountAtEndOfPeriod=Сума на кінець періоду (день, місяць або рік)
|
||
TheoricalAmount=Теоретична сума
|
||
RealAmount=Реальна сума
|
||
CashFence=Cash box closing
|
||
CashFenceDone=Cash box closing done for the period
|
||
NbOfInvoices=К-ть рахунків-фактур
|
||
Paymentnumpad=Тип планшета для введення платежу
|
||
Numberspad=Цифровий блокнот
|
||
BillsCoinsPad=Монети та банкноти Pad
|
||
DolistorePosCategory=Модулі TakePOS та інші POS-рішення для Dolibarr
|
||
TakeposNeedsCategories=Для роботи TakePOS потрібна принаймні одна категорія продукту
|
||
TakeposNeedsAtLeastOnSubCategoryIntoParentCategory=Для роботи TakePOS потрібна принаймні 1 категорія продукту в категорії <b> %s </b>
|
||
OrderNotes=Можна додати деякі примітки до кожного замовленого товару
|
||
CashDeskBankAccountFor=Обліковий запис за умовчанням для платежів
|
||
NoPaimementModesDefined=У конфігурації TakePOS не визначено режим оплати
|
||
TicketVatGrouped=Згрупуйте ПДВ за ставкою в квитках|квитанціях
|
||
AutoPrintTickets=Автоматично друкувати квитки|квитанції
|
||
PrintCustomerOnReceipts=Друк клієнта на квитках|квитанціях
|
||
EnableBarOrRestaurantFeatures=Увімкнути функції для бару чи ресторану
|
||
ConfirmDeletionOfThisPOSSale=Ви підтверджуєте видалення цього поточного продажу?
|
||
ConfirmDiscardOfThisPOSSale=Відмінити поточний розпродаж?
|
||
History=Історія
|
||
ValidateAndClose=Підтвердьте та закрийте
|
||
Terminal=термінал
|
||
NumberOfTerminals=Кількість терміналів
|
||
TerminalSelect=Виберіть термінал, який ви хочете використовувати:
|
||
POSTicket=POS квиток
|
||
POSTerminal=POS термінал
|
||
POSModule=POS модуль
|
||
BasicPhoneLayout=Використовуйте базовий макет для телефонів
|
||
SetupOfTerminalNotComplete=Налаштування терміналу %s не завершено
|
||
DirectPayment=Пряма оплата
|
||
DirectPaymentButton=Додайте кнопку «Пряма оплата готівкою».
|
||
InvoiceIsAlreadyValidated=Рахунок-фактура вже підтверджений
|
||
NoLinesToBill=Немає ліній для виставлення рахунку
|
||
CustomReceipt=Спеціальна квитанція
|
||
ReceiptName=Назва квитанції
|
||
ProductSupplements=Керуйте добавками продуктів
|
||
SupplementCategory=Категорія доповнення
|
||
ColorTheme=Колірна тема
|
||
Colorful=Барвистий
|
||
HeadBar=Головна панель
|
||
SortProductField=Поле для сортування продуктів
|
||
Browser=браузер
|
||
BrowserMethodDescription=Простий і легкий друк чеків. Лише кілька параметрів для налаштування квитанції. Друк через браузер.
|
||
TakeposConnectorMethodDescription=Зовнішній модуль з додатковими функціями. Можливість друку з хмари.
|
||
PrintMethod=Метод друку
|
||
ReceiptPrinterMethodDescription=Потужний метод з великою кількістю параметрів. Повна можливість налаштування за допомогою шаблонів. Сервер, на якому розміщено програму, не може бути в хмарі (повинен мати доступ до принтерів у вашій мережі).
|
||
ByTerminal=Через термінал
|
||
TakeposNumpadUsePaymentIcon=Використовуйте піктограму замість тексту на кнопках оплати цифрової панелі
|
||
CashDeskRefNumberingModules=Модуль нумерації для POS продажу
|
||
CashDeskGenericMaskCodes6 = Для додавання номера терміналу використовується тег <br> <b> {TN} </b>
|
||
TakeposGroupSameProduct=Згрупуйте ті ж лінії продуктів
|
||
StartAParallelSale=Почніть новий паралельний продаж
|
||
SaleStartedAt=Розпродаж розпочалася за адресою %s
|
||
ControlCashOpening=Open the "Control cash box" popup when opening the POS
|
||
CloseCashFence=Close cash box control
|
||
CashReport=Касовий звіт
|
||
MainPrinterToUse=Основний принтер для використання
|
||
OrderPrinterToUse=Замовити принтер для використання
|
||
MainTemplateToUse=Основний шаблон для використання
|
||
OrderTemplateToUse=Шаблон замовлення для використання
|
||
BarRestaurant=Бар Ресторан
|
||
AutoOrder=Замовляє сам замовник
|
||
RestaurantMenu=Меню
|
||
CustomerMenu=Меню клієнта
|
||
ScanToMenu=Відскануйте QR-код, щоб побачити меню
|
||
ScanToOrder=Скануйте QR-код для замовлення
|
||
Appearance=Зовнішній вигляд
|
||
HideCategoryImages=Приховати зображення категорій
|
||
HideProductImages=Приховати зображення продуктів
|
||
NumberOfLinesToShow=Кількість рядків зображень для відображення
|
||
DefineTablePlan=Визначте план таблиць
|
||
GiftReceiptButton=Додайте кнопку «Подарунковий чек».
|
||
GiftReceipt=Подарункова квитанція
|
||
ModuleReceiptPrinterMustBeEnabled=Спершу потрібно ввімкнути модуль квитанційного принтера
|
||
AllowDelayedPayment=Дозволити відстрочку платежу
|
||
PrintPaymentMethodOnReceipts=Роздрукуйте спосіб оплати на квитках|квитанціях
|
||
WeighingScale=Ваги
|
||
ShowPriceHT = Відобразити стовпець із ціною без урахування податку (на екрані)
|
||
ShowPriceHTOnReceipt = Відобразити стовпець з ціною без урахування податку (на чеку)
|
||
CustomerDisplay=Відображення клієнта
|
||
SplitSale=Розпродаж
|
||
PrintWithoutDetailsButton=Додайте кнопку «Друк без деталей».
|
||
PrintWithoutDetailsLabelDefault=Лінійна етикетка за замовчуванням при друку без деталей
|
||
PrintWithoutDetails=Друк без деталей
|
||
YearNotDefined=Рік не визначений
|
||
TakeposBarcodeRuleToInsertProduct=Правило штрих-коду для вставки товару
|
||
TakeposBarcodeRuleToInsertProductDesc=Правило вилучення посилання на продукт + кількості зі відсканованого штрих-коду. <br> Якщо порожній (значення за замовчуванням), програма використовуватиме повний відсканований штрих-код, щоб знайти продукт. <br> <br> If defined, syntax must be: <br> <b> ref:NB+qu:NB+qd:NB+other:NB </b> <br> where NB is the number of characters to use to extract data from the scanned barcode with: <ul> <li> <b> ref </b> : product reference </li> <li> <b> qu </b> : quantity to set when inserting item (units) <l/i> <li> <b> qd </b> : quantity to set when inserting item (decimals) </li> <li> <b> other </b> : others characters </li> </ul>
|