406 lines
13 KiB
Plaintext
406 lines
13 KiB
Plaintext
# Dolibarr language file - Source file is en_US - companies
|
|
ErrorCompanyNameAlreadyExists=Firma nimi %s juba olemas. Vali teine.
|
|
ErrorPrefixAlreadyExists=Eesliide %s juba olemas. Vali teine.
|
|
ErrorSetACountryFirst=Seadke riik 1.
|
|
SelectThirdParty=Vali kolmanda isiku
|
|
DeleteThirdParty=Kustuta kolmanda isiku
|
|
ConfirmDeleteCompany=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle firma ja kõik päritud informatsiooni?
|
|
DeleteContact=Kontakti kustutamiseks
|
|
ConfirmDeleteContact=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kontakti ja kõik päritud informatsiooni?
|
|
MenuNewThirdParty=New kolmanda osapoole
|
|
MenuNewCompany=Uus firma
|
|
MenuNewCustomer=Uus klient
|
|
MenuNewProspect=Uus väljavaade
|
|
MenuNewSupplier=New tarnija
|
|
MenuNewPrivateIndividual=New eraisiku
|
|
MenuSocGroup=Grupid
|
|
NewCompany=Uue äriühingu (väljavaade, kliendi, tarnija)
|
|
NewThirdParty=New kolmandale isikule (väljavaade, kliendi-, tarnija)
|
|
NewSocGroup=New kontserni
|
|
NewPrivateIndividual=New eraisik (väljavaade, kliendi-, tarnija)
|
|
ProspectionArea=Luure alal
|
|
SocGroup=Kontsern
|
|
IdThirdParty=Id kolmanda osapoole
|
|
IdCompany=Firma Id
|
|
IdContact=Võta Id
|
|
Contacts=Kontakt
|
|
ThirdPartyContacts=Kolmanda osapoole kontaktid
|
|
ThirdPartyContact=Kolmandate isikute kontakt
|
|
StatusContactValidated=Staatuse kontakt
|
|
Company=Firma
|
|
CompanyName=Firma nimi
|
|
Companies=Ettevõtted
|
|
CountryIsInEEC=Riik on sees Euroopa Majandusühendus
|
|
ThirdPartyName=Kolmanda osapoole nimi
|
|
ThirdParty=Kolmas osapool
|
|
ThirdParties=Kolmandate isikute
|
|
ThirdPartyAll=Kolmandate isikute (kõik)
|
|
ThirdPartyProspects=Väljavaateid
|
|
ThirdPartyProspectsStats=Väljavaateid
|
|
ThirdPartyCustomers=Kliendid
|
|
ThirdPartyCustomersStats=Kliendid
|
|
ThirdPartyCustomersWithIdProf12=Klientidele %s või %s
|
|
ThirdPartySuppliers=Tarnijad
|
|
ThirdPartyType=Kolmanda osapoole tüüpi
|
|
Company/Fundation=Äriühingu / sihtasutuse
|
|
Individual=Eraisik
|
|
ToCreateContactWithSameName=Loob automaatselt füüsilises kontaktis sama informations
|
|
ParentCompany=Emaettevõte
|
|
Subsidiary=Tütarettevõte
|
|
Subsidiaries=Tütar
|
|
NoSubsidiary=Ei tütarettevõte
|
|
ReportByCustomers=Aruanne klientidele
|
|
ReportByQuarter=Aru määr
|
|
CivilityCode=Austuse kood
|
|
RegisteredOffice=Peakorter
|
|
Name=Nimi
|
|
Lastname=Perekonnanimi
|
|
Firstname=Eesnimi
|
|
PostOrFunction=Post / Function
|
|
UserTitle=Pealkiri
|
|
Surname=Perekonnanimi / Pseudo
|
|
Address=Aadress
|
|
State=State / Province
|
|
Region=Piirkond
|
|
Country=Riik
|
|
CountryCode=Riigi kood
|
|
CountryId=Riik id
|
|
Phone=Telefon
|
|
# Skype=Skype
|
|
# Call=Call
|
|
PhonePro=Prof telefoni
|
|
PhonePerso=Pers. telefon
|
|
PhoneMobile=Liikuv
|
|
# No_Email=Don't send mass e-mailings
|
|
Fax=Faksida
|
|
Zip=Postiindeks
|
|
Town=Linn
|
|
Web=Web
|
|
Poste= Positsioon
|
|
DefaultLang=Keel vaikimisi
|
|
VATIsUsed=VAT kasutatakse
|
|
VATIsNotUsed=Käibemaksu ei kasutata
|
|
# CopyAddressFromSoc=Fill address with thirdparty address
|
|
##### Local Taxes #####
|
|
LocalTax1IsUsedES= RE kasutatakse
|
|
LocalTax1IsNotUsedES= RE ei kasutata
|
|
LocalTax2IsUsedES= IRPF kasutatakse
|
|
LocalTax2IsNotUsedES= IRPF ei kasutata
|
|
LocalTax1ES=RE
|
|
LocalTax2ES=IRPF
|
|
ThirdPartyEMail=%s
|
|
WrongCustomerCode=Kliendi kood vigane
|
|
WrongSupplierCode=Tarnija kood vigane
|
|
CustomerCodeModel=Kliendi kood mudel
|
|
SupplierCodeModel=Tarnija kood mudel
|
|
Gencod=Triipkood
|
|
##### Professional ID #####
|
|
ProfId1Short=Prof id 1
|
|
ProfId2Short=Prof id 2
|
|
ProfId3Short=Prof id 3
|
|
ProfId4Short=Prof id 4
|
|
ProfId5Short=Prof id 5
|
|
# ProfId6Short=Prof. id 5
|
|
ProfId1=Professional ID 1
|
|
ProfId2=Professional ID 2
|
|
ProfId3=Professional ID 3
|
|
ProfId4=Professional ID 4
|
|
ProfId5=Professional ID 5
|
|
# ProfId6=Professional ID 6
|
|
ProfId1AR=Prof Id 1 (CUIL)
|
|
ProfId2AR=Prof Id 2 (Revenu brutes)
|
|
ProfId3AR=-
|
|
ProfId4AR=-
|
|
ProfId5AR=-
|
|
# ProfId6AR=-
|
|
ProfId1AU=Prof Id 1 (ABN)
|
|
ProfId2AU=-
|
|
ProfId3AU=-
|
|
ProfId4AU=-
|
|
ProfId5AU=-
|
|
# ProfId6AU=-
|
|
ProfId1BE=Prof Id 1 (Professional number)
|
|
ProfId2BE=-
|
|
ProfId3BE=-
|
|
ProfId4BE=-
|
|
ProfId5BE=-
|
|
# ProfId6BE=-
|
|
# ProfId1BR=-
|
|
# ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
|
|
# ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
|
|
# ProfId4BR=CPF
|
|
#ProfId5BR=CNAE
|
|
#ProfId6BR=INSS
|
|
ProfId1CH=-
|
|
ProfId2CH=-
|
|
ProfId3CH=Prof Id 1 (Federal number)
|
|
ProfId4CH=Prof Id 2 (Commercial rekordarv)
|
|
ProfId5CH=-
|
|
# ProfId6CH=-
|
|
ProfId1CL=Prof Id 1 (jooksuaeg)
|
|
ProfId2CL=-
|
|
ProfId3CL=-
|
|
ProfId4CL=-
|
|
ProfId5CL=-
|
|
# ProfId6CL=-
|
|
ProfId1CO=Prof Id 1 (jooksuaeg)
|
|
ProfId2CO=-
|
|
ProfId3CO=-
|
|
ProfId4CO=-
|
|
ProfId5CO=-
|
|
# ProfId6CO=-
|
|
ProfId1DE=Prof Id 1 (USt.-IdNr)
|
|
ProfId2DE=Prof Id 2 (USt.-Nr)
|
|
ProfId3DE=Prof Id 3 (Handelsregister-Nr.)
|
|
ProfId4DE=-
|
|
ProfId5DE=-
|
|
# ProfId6DE=-
|
|
ProfId1ES=Prof Id 1 (CIF / NIF)
|
|
ProfId2ES=Prof Id 2 (sotsiaalkindlustus number)
|
|
ProfId3ES=Prof Id 3 (CNAE)
|
|
ProfId4ES=Prof Id 4 (Collegiate number)
|
|
ProfId5ES=-
|
|
# ProfId6ES=-
|
|
ProfId1FR=Prof Id 1 (sireen)
|
|
ProfId2FR=Prof Id 2 (SIRET)
|
|
ProfId3FR=Prof Id 3 (NAF, vana APE)
|
|
ProfId4FR=Prof Id 4 (RCS / RM)
|
|
ProfId5FR=Prof Id 5
|
|
# ProfId6FR=-
|
|
ProfId1GB=Registrinumber
|
|
ProfId2GB=-
|
|
ProfId3GB=SIC
|
|
ProfId4GB=-
|
|
ProfId5GB=-
|
|
# ProfId6GB=-
|
|
ProfId1HN=Id prof. 1 (RTN)
|
|
ProfId2HN=-
|
|
ProfId3HN=-
|
|
ProfId4HN=-
|
|
ProfId5HN=-
|
|
# ProfId6HN=-
|
|
ProfId1IN=Prof Id 1 (TIN)
|
|
ProfId2IN=Prof Id 2 (PAN)
|
|
ProfId3IN=Prof Id 3 (SRVC käibemaksuga)
|
|
ProfId4IN=Prof Id 4
|
|
ProfId5IN=Prof Id 5
|
|
# ProfId6IN=-
|
|
ProfId1MA=Id prof. 1 (RC)
|
|
ProfId2MA=Id prof. 2 (Patente)
|
|
ProfId3MA=Id prof. 3 (IF)
|
|
ProfId4MA=Id prof. 4 (CNSS)
|
|
ProfId5MA=-
|
|
# ProfId6MA=-
|
|
ProfId1MX=Prof Id 1 (RFC).
|
|
ProfId2MX=Prof Id 2 (R.. P. IMSS)
|
|
ProfId3MX=Prof Id 3 (Profesional harta)
|
|
ProfId4MX=-
|
|
ProfId5MX=-
|
|
# ProfId6MX=-
|
|
ProfId1NL=KVK nummer
|
|
ProfId2NL=-
|
|
ProfId3NL=-
|
|
ProfId4NL=-
|
|
ProfId5NL=-
|
|
# ProfId6NL=-
|
|
ProfId1PT=Prof Id 1 (NIPC)
|
|
ProfId2PT=Prof Id 2 (sotsiaalkindlustus number)
|
|
ProfId3PT=Prof Id 3 (Commercial rekordarv)
|
|
ProfId4PT=Prof Id 4 (Konservatooriumis)
|
|
ProfId5PT=-
|
|
# ProfId6PT=-
|
|
ProfId1SN=RC
|
|
ProfId2SN=NINEA
|
|
ProfId3SN=-
|
|
ProfId4SN=-
|
|
ProfId5SN=-
|
|
# ProfId6SN=-
|
|
ProfId1TN=Prof Id 1 (RC)
|
|
ProfId2TN=Prof Id 2 (Fiscal matricule)
|
|
ProfId3TN=Prof Id 3 (Douane code)
|
|
ProfId4TN=Prof Id 4 (BAN)
|
|
ProfId5TN=-
|
|
# ProfId6TN=-
|
|
ProfId1RU=Prof Id 1 (OGRN)
|
|
ProfId2RU=Prof Id 2 (INN)
|
|
ProfId3RU=Prof Id 3 (KPP)
|
|
ProfId4RU=Prof Id 4 (OKPO)
|
|
ProfId5RU=-
|
|
# ProfId6RU=-
|
|
VATIntra=VAT number
|
|
VATIntraShort=VAT number
|
|
VATIntraVeryShort=VAT
|
|
VATIntraSyntaxIsValid=Süntaks on kehtiv
|
|
VATIntraValueIsValid=Väärtus kehtib
|
|
ProspectCustomer=Prospect / Kliendi
|
|
Prospect=Väljavaade
|
|
CustomerCard=Kliendikaart
|
|
Customer=Klient
|
|
CustomerDiscount=Kliendi Soodus
|
|
CustomerRelativeDiscount=Suhteline klient allahindlust
|
|
CustomerAbsoluteDiscount=Absoluutne klient allahindlust
|
|
CustomerRelativeDiscountShort=Suhteline allahindlust
|
|
CustomerAbsoluteDiscountShort=Absoluutne allahindlust
|
|
CompanyHasRelativeDiscount=See klient on vaikimisi soodustus <b>%s%%</b>
|
|
CompanyHasNoRelativeDiscount=See klient ei ole suhteline allahindlust vaikimisi
|
|
CompanyHasAbsoluteDiscount=See klient on veel kasulikke krediiti või tagatisraha <b>%s %s</b>
|
|
CompanyHasCreditNote=See klient on veel kreeditarve <b>%s %s</b>
|
|
CompanyHasNoAbsoluteDiscount=See klient ei ole allahindlust krediidi saadaval
|
|
CustomerAbsoluteDiscountAllUsers=Absoluutne allahindlusi (antud kõigi kasutajate)
|
|
CustomerAbsoluteDiscountMy=Absoluutne allahindlusi (antud ise)
|
|
DefaultDiscount=Vaikimisi allahindlust
|
|
AvailableGlobalDiscounts=Absoluutne allahindlusi
|
|
DiscountNone=Mitte ükski
|
|
Supplier=Tarnija
|
|
CompanyList=Ettevõtte nimekirja
|
|
AddContact=Lisa kontakt / aadress
|
|
# AddContactAddress=Add contact/address
|
|
EditContact=Muuda kontakti / aadress
|
|
# EditContactAddress=Edit contact/address
|
|
Contact=Kontakt
|
|
ContactsAddresses=Kontakt / aadressid
|
|
# NoContactDefinedForThirdParty=No contact defined for this third party
|
|
NoContactDefined=Ei puutu määratletud selle kolmanda osapoole
|
|
DefaultContact=Vaikekontaktid
|
|
AddCompany=Lisa ettevõte
|
|
AddThirdParty=Lisa kolmas osapool
|
|
DeleteACompany=Kustuta firma
|
|
PersonalInformations=Isikuandmeid
|
|
AccountancyCode=Raamatupidamine kood
|
|
CustomerCode=Kliendi kood
|
|
SupplierCode=Tarnija kood
|
|
CustomerAccount=Kliendi konto
|
|
SupplierAccount=Tarnija konto
|
|
CustomerCodeDesc=Kliendi kood, mis on kordumatu kõikidele klientidele
|
|
SupplierCodeDesc=Tarnija kood, mis on kordumatu kõik tarnijad
|
|
RequiredIfCustomer=Vajalik, kui kolmas isik on kliendile või väljavaadet
|
|
RequiredIfSupplier=Vajalik, kui kolmas isik on tarnija
|
|
ValidityControledByModule=Kehtivus controled moodul
|
|
ThisIsModuleRules=See on eeskirjad selle mooduli
|
|
LastProspect=Viimane
|
|
ProspectToContact=Prospect ühendust
|
|
CompanyDeleted=Company "%s" kustutatakse andmebaasist.
|
|
ListOfContacts=Kontaktide loend / aadressid
|
|
# ListOfContactsAddresses=List of contacts/adresses
|
|
ListOfProspectsContacts=List of väljavaade kontaktid
|
|
ListOfCustomersContacts=List of kliendikontaktide
|
|
ListOfSuppliersContacts=Loetelu pakkuja kontaktide
|
|
ListOfCompanies=Äriühingute nimekirja
|
|
ListOfThirdParties=Loetelu kolmandate isikute
|
|
ShowCompany=Näita ettevõte
|
|
ShowContact=Näita ühendust
|
|
ContactsAllShort=Kõik (No filter)
|
|
ContactType=Võta liik
|
|
ContactForOrders=Selleks kontaktandmed
|
|
ContactForProposals=Ettepanek kontaktandmed
|
|
ContactForContracts=Leping kontaktandmed
|
|
ContactForInvoices=Arve kontaktandmed
|
|
NoContactForAnyOrder=See kontakt ei kontakt suvalises järjekorras
|
|
NoContactForAnyProposal=See kontakt ei kontakt kaubanduslikul ettepanek
|
|
NoContactForAnyContract=See kontakt ei ole kontakti ühegi lepingu
|
|
NoContactForAnyInvoice=See kontakt ei ole kontakti ühegi arve
|
|
NewContact=Uus kontaktisik / aadress
|
|
# NewContactAddress=New contact/address
|
|
LastContacts=Last kontaktid
|
|
MyContacts=Minu kontaktid
|
|
Phones=Phones
|
|
Capital=Kapital
|
|
CapitalOf=Capital of %s
|
|
EditCompany=Muuda ettevõtte
|
|
EditDeliveryAddress=Muuda kohaletoimetamise aadress
|
|
ThisUserIsNot=Sellel kasutajal ei ole väljavaadet, klientide ega tarnija
|
|
VATIntraCheck=Kontrollima
|
|
VATIntraCheckDesc=Link <b>%s</b> võimaldab küsida Euroopa VAT kontrollija teenust. Välise Internet serverist on vaja selle teenuse eest tööle.
|
|
VATIntraCheckURL=http://ec.europa.eu/taxation_customs/vies/vieshome.do
|
|
VATIntraCheckableOnEUSite=Vaata Intracomunnautary VAT Euroopa komisjonitasu sait
|
|
VATIntraManualCheck=Te saate vaadata ka käsitsi Euroopa veebilehel <a href="%s" target="_blank">%s</a>
|
|
ErrorVATCheckMS_UNAVAILABLE=Kontrollige ole võimalik. Vaata teenust ei osutata liikmesriigi poolt (%s).
|
|
NorProspectNorCustomer=Ega väljavaadet ega klient
|
|
JuridicalStatus=Juriidiline staatus
|
|
Staff=Personal
|
|
ProspectLevelShort=Potentsiaal
|
|
ProspectLevel=Prospect potentsiaali
|
|
ContactPrivate=Era-
|
|
ContactPublic=Jagatud
|
|
ContactVisibility=Nähtavus
|
|
OthersNotLinkedToThirdParty=Muusika, mis ei ole seotud kolmanda osapoole
|
|
ProspectStatus=Prospect staatus
|
|
PL_NONE=Mitte ükski
|
|
PL_UNKNOWN=Tundmatu
|
|
PL_LOW=Madal
|
|
PL_MEDIUM=Keskmine
|
|
PL_HIGH=Suur
|
|
TE_UNKNOWN=-
|
|
TE_STARTUP=Startup
|
|
TE_GROUP=Suurettevõte
|
|
TE_MEDIUM=Keskmise firma
|
|
TE_ADMIN=Valitsuse
|
|
TE_SMALL=Väikeettevõte
|
|
TE_RETAIL=Jaemüüja
|
|
TE_WHOLE=Wholetailer
|
|
TE_PRIVATE=Eraisik
|
|
TE_OTHER=Teine
|
|
StatusProspect-1=Ärge võtke
|
|
StatusProspect0=Kunagi ühendust
|
|
StatusProspect1=Ühendust
|
|
StatusProspect2=Võta protsessi
|
|
StatusProspect3=Võta teha
|
|
ChangeDoNotContact=Muuda olekut "Ärge võtke"
|
|
ChangeNeverContacted=Muuda olekut "Never ühendust"
|
|
ChangeToContact=Muuda olekut "Et võtke"
|
|
ChangeContactInProcess=Muuda olekut "Võta protsessi"
|
|
ChangeContactDone=Muuda olekut "Võta teha"
|
|
ProspectsByStatus=Väljavaated staatuse järgi
|
|
BillingContact=Arved kontakt
|
|
NbOfAttachedFiles=Arvu lisatud faile
|
|
AttachANewFile=Kinnitage uus fail
|
|
NoRIB=Ei BAN määratletud
|
|
NoParentCompany=Mitte ükski
|
|
ExportImport=Import-Export
|
|
ExportCardToFormat=Ekspordi kaardi formaat
|
|
ContactNotLinkedToCompany=Kontakt ole seotud ühegi kolmanda osapoole
|
|
DolibarrLogin=Dolibarr login
|
|
NoDolibarrAccess=Ei Dolibarr juurdepääsu
|
|
ExportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud / sihtasutused) ja omadused
|
|
ExportDataset_company_2=Kontaktid ja omadused
|
|
ImportDataset_company_1=Kolmandad isikud (äriühingud / sihtasutused) ja omadused
|
|
ImportDataset_company_2=Kontakt (kokku thirdparties või mitte) ja atribuudid
|
|
ImportDataset_company_3=Pangarekvisiidid
|
|
PriceLevel=Hinnatase
|
|
DeliveriesAddress=Toimetaja aadressid
|
|
DeliveryAddress=Toimetaja aadress
|
|
DeliveryAddressLabel=Toimetaja aadressisildile
|
|
DeleteDeliveryAddress=Kustuta kohaletoimetamise aadress
|
|
ConfirmDeleteDeliveryAddress=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle kohaletoimetamise aadress?
|
|
NewDeliveryAddress=New kohaletoimetamise aadress
|
|
AddDeliveryAddress=Lisa aadress
|
|
AddAddress=Lisa aadress
|
|
NoOtherDeliveryAddress=Ühtegi teist kohaletoimetamise aadress määratletud
|
|
SupplierCategory=Tarnija kategooria
|
|
JuridicalStatus200=Sõltumatu
|
|
DeleteFile=Kustuta fail
|
|
ConfirmDeleteFile=Oled sa kindel, et soovite kustutada selle faili?
|
|
AllocateCommercial=Eraldada kaubandus
|
|
SelectCountry=Vali riik
|
|
SelectCompany=Vali kolmanda isiku
|
|
Organization=Organisatsioon
|
|
AutomaticallyGenerated=Automaatselt genereeritud
|
|
FiscalYearInformation=Teave eelarveaastal
|
|
FiscalMonthStart=Alates kuu eelarveaastal
|
|
YouMustCreateContactFirst=Peate looma kirju kontakte kolmandate osapoolte 1. oleks võimalik lisada e-posti teated.
|
|
ListSuppliersShort=Tarnijate
|
|
ListProspectsShort=Nimekirja väljavaateid
|
|
ListCustomersShort=Klientide loetelu
|
|
ThirdPartiesArea=Kolmandate isikute ala
|
|
LastModifiedThirdParties=Last %s muutmine kolmandate isikute
|
|
UniqueThirdParties=Kokku unikaalseid kolmandatele osapooltele
|
|
InActivity=Avatud
|
|
ActivityCeased=Suletud
|
|
ActivityStateFilter=Hõiveseisund
|
|
# ProductsIntoElements=List of products into
|
|
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
|
|
# Monkey
|
|
MonkeyNumRefModelDesc=Tagasi numero koos formaadis %syymm-nnnn kliendi kood ja %syymm-nnnn tarnija kood kus YY aastat, KK kuud ja nnnn on jada, millel ei ole katki ja ei naasmist 0.
|
|
# Leopard
|
|
LeopardNumRefModelDesc=Kliendi / tarnija kood on tasuta. Seda koodi saab muuta igal ajal.
|