Trans: Add usbek language

This commit is contained in:
Laurent Destailleur 2013-11-11 22:25:32 +01:00
parent d5028e3316
commit 0ed2f4b891
324 changed files with 8527 additions and 940 deletions

View File

@ -1,11 +1,13 @@
[main]
host = https://www.transifex.com
lang_map = uz: uz_UZ
[dolibarr.admin]
file_filter = htdocs/langs/<lang>/admin.lang
source_file = htdocs/langs/en_US/admin.lang
source_lang = en_US
type = MOZILLAPROPERTIES
lang_map = uz_UZ: uz
[dolibarr.agenda]
file_filter = htdocs/langs/<lang>/agenda.lang

View File

@ -49,7 +49,7 @@ DictionnarySetup=قاموس الإعداد
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=جافا سكريبت تعطيل وظائف اياكس
ConfirmAjax=اياكس تأكيد استخدام النوافذ المنبثقة
UseSearchToSelectCompany=استخدام نموذج البحث لاختيار شركة (بدلا من استخدام قائمة الإطار)
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= إضافة خيار تصفية لإظهار / إخفاء thirdparties التي هي حاليا في نشاط أو أنه لم يعد
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=بحث خيارات الفلاتر
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = الأسعار
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = الأسعار
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=& مجموعات المستخدمين
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= استخدام خدمة غرفتر على الانترنت (www.
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP التحويلات Maxmind القدرات
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=شركة متعددة
Module5000Desc=يسمح لك لإدارة الشركات المتعددة
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=تكميلية سمات
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=وميزة لإرسال رسائل باستخدا
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور المتولدة. يجب أن تكون كلمة السر في نوع يدويا.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=قطر
CountryCode=رمز البلد
CountryId=بلد معرف
Phone=الهاتف
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=الأستاذ الهاتف
PhonePerso=عدد الأفراد. الهاتف
PhoneMobile=الجوال
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=فتح
ActivityCeased=مغلق
ActivityStateFilter=نشاط المركز
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=انظر التقرير <b>sIncomes ٪</b> بين <b>
SeeReportInDueDebtMode=انظر التقرير <b>sClaims ٪</b> بين <b>ديونها ٪ ق الالتزام والمحاسبة</b> وقال لحساب فواتير
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=-- المبالغ المبينة مع كل الضرائب وشملت <br> -- ويشمل الفواتير غير المسددة والنفقات والضريبة على القيمة المضافة المدفوعة سواء كانوا أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على الفواتير وضريبة القيمة المضافة وعلى الموعد المقرر لتغطية النفقات.
RulesResultInOut=-- المبالغ المبينة مع كل الضرائب وشملت <br> -- ويشمل الحقيقية على الفواتير والمدفوعات ، والنفقات ، وضريبة القيمة المضافة. <br> -- يقوم على مواعيد دفع الفواتير ، وضبطت نفقات الضريبة على القيمة المضافة. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=-- ويشمل العملاء الفواتير المستحقة ما إذا كانت دفعت أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على هذه الفواتير. <br>
RulesCAIn=-- ويشمل جميع الفعال دفع الفواتير الواردة من العملاء. <br> -- يقوم على دفع هذه الفواتير تاريخ <br>
DepositsAreNotIncluded=- يتم ولا تشمل ودائع الفواتير

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=العربية
Language_ar_SA=العربية
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_ca_ES=كاتالاني
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=الدانمركية
Language_da_DK=دانماركي
Language_de_DE=اللغة الألمانية
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=المجري
Language_is_IS=الآيسلندي
Language_it_IT=الإيطالي
Language_ja_JP=اليابانية
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=النرويجية (بوكمال)
Language_nl_BE=الهولندية (بلجيكا)
Language_nl_NL=الهولندية (هولندا)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=التركية
Language_sl_SI=السلوفينية
Language_sv_SV=السويدية
Language_sv_SE=السويدية
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=الصينية
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=صحيح
Approve=الموافقة
ReOpen=إعادة فتح
Upload=ارسال الملف
# ToLink=Link
Select=رتخا
Choose=يختار
ChooseLangage=من فضلك اختر اللغة
@ -658,6 +659,8 @@ BySalesRepresentative=بواسطة مندوب مبيعات
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=يوم الاثنين

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=أعضاء
MemberAccount=دخول الأعضاء
ShowMember=وتظهر بطاقة عضو
UserNotLinkedToMember=المستخدم لا ترتبط عضو
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=أعضاء التذاكر
FundationMembers=أعضاء المؤسسة
Attributs=الصفات
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=ق أعضاء الماضي ٪
LastMembersModified=آخر تعديل اعضاء ق ٪
LastSubscriptionsModified=%s آخر تعديل الاشتراكات
AttributeName=اسم السمة
FieldEdition=الطبعة مجال ٪s
String=سلسلة
Text=النص
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=بلدي المهام والأنشطة
MyProjects=بلدي المشاريع
DurationEffective=فعالة لمدة
Progress=تقدم
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=وقت
ListProposalsAssociatedProject=قائمة المقترحات التجارية المرتبطة بالمشروع.
ListOrdersAssociatedProject=قائمة الزبائن المرتبطة بالمشروع.
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=المهمة التنفيذية
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=المهمة التنفيذية
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=مساهم
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=مساهم
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=وهناك مشروع كامل لنموذج التقرير (logo...)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -117,4 +117,4 @@ DontDowngradeSuperAdmin=يمكن فقط superadmin تقليله a superadmin
# HierarchicView=Hierarchical view
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -49,7 +49,7 @@ Dictionnary=Речници
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Изключване на JavaScript и Ajax функции
ConfirmAjax=Използвайте Аякс потвърждение изскачащи прозорци
UseSearchToSelectCompany=Използвайте Автоматично завършване на полета, за да изберете трети страни (вместо да използвате списъчно поле). <br><br> Също така, ако имате голям брой трети страни (&gt; 100 000), можете да увеличите скоростта чрез създаване на постоянна COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE 1 в Setup->. Търсене след това ще бъдат ограничени до началото на низ.
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Добавяне на филтър опция за показване / скриване на thirdparties, които в момента са в дейност или е престанала
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=Филтрите за търсене опции
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = Цена
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = Цена
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Потребители и групи
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Използвайте онлайн Gravatar услуга (www.g
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP MaxMind реализации възможности
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-компания
Module5000Desc=Позволява ви да управлявате няколко фирми
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=Допълнителни атрибути
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ YouMustEnableOneModule=Трябва да даде възможност на на
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Върнете парола, генерирана в съответствие с вътрешен алгоритъм Dolibarr: 8 символа, съдържащи общи цифри и символи с малки.
PasswordGenerationNone=Не предлагаме някакви генерирана парола. Паролата трябва да въведете ръчно.

View File

@ -1,19 +1,19 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - marque pages
AddThisPageToBookmarks=Добави тази страница в любими
Bookmark=Bookmark
Bookmarks=Bookmarks
AddThisPageToBookmarks=Добавяне на тази страница към отметките
Bookmark=Отметка
Bookmarks=Отметки
NewBookmark=Нова отметка
ShowBookmark=Покажи маркер
OpenANewWindow=Отваряне на нов прозорец
ReplaceWindow=Заменете текущия прозорец
ShowBookmark=Показване на отметката
OpenANewWindow=Отваряне в нов прозорец
ReplaceWindow=Отваряне в текущия прозорец
BookmarkTargetNewWindowShort=Нов прозорец
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Текущ прозорец
BookmarkTitle=Bookmark заглавие
BookmarkTargetReplaceWindowShort=Текущия прозорец
BookmarkTitle=Заглавие на отметката
UrlOrLink=URL
BehaviourOnClick=Поведение, когато се кликне върху URL
CreateBookmark=Създаване на маркер
SetHereATitleForLink=Задайте име на отметката
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Използване на външен URL HTTP или относителен URL Dolibarr
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Изберете, ако дадена страница, открита от връзката, трябва да се появи на настоящ или нов прозорец
BookmarksManagement=Bookmarks управление
ListOfBookmarks=Списък с маркери
BehaviourOnClick=Поведение когато се кликне на URL-а
CreateBookmark=Създаване
SetHereATitleForLink=Настройте заглавие на отметката
UseAnExternalHttpLinkOrRelativeDolibarrLink=Използвайте външен http URL или релативен Dolibarr URL
ChooseIfANewWindowMustBeOpenedOnClickOnBookmark=Изберете отметката да се отваря в текущия или в нов прозорец
BookmarksManagement=Управление на отметките
ListOfBookmarks=Списък с отметки

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Страна
CountryCode=Код на държавата
CountryId=Държава ID
Phone=Телефон
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Проф. телефон
PhonePerso=Pers. телефон
PhoneMobile=Подвижен
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Отворен
ActivityCeased=Затворен
ActivityStateFilter=Състоянието на дейността
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Връщане Numero с формат %syymm-NNNN за клиента код и %syymm-NNNN за доставчика код, където YY е годината, mm е месец и NNNN е последователност, без почивка и няма връщане назад до 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Виж доклада <b>%sIncomes-Expense%sS</b> к
SeeReportInDueDebtMode=Виж доклада <b>%sClaims-Debt%sS ангажимент счетоводство</b> за изчисляване на издадените фактури
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Показани Сумите са с включени всички такси <br> - Тя включва неплатените фактури, разходи и ДДС, независимо дали са платени или не. <br> - Тя се основава на датата на утвърждаване на фактури и ДДС и на датата на падежа за разходи.
RulesResultInOut=- Показани Сумите са с включени всички такси <br> - Тя включва реалните плащания по фактури, разходи и ДДС. <br> - Тя се основава на датите на изплащане на фактури, разходи за ДДС ANF. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Тя включва дължимите на клиента фактури, независимо дали са платени или не. <br> - Тя се основава на датата на валидиране тези фактури. <br>
RulesCAIn=- То включва всички ефективни плащания на фактурите, получени от клиенти. <br> - Тя се основава на датата на плащане на тези фактури <br>
DepositsAreNotIncluded=- Депозит фактури не са включени

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Арабски
Language_ar_SA=Арабски
Language_bg_BG=Български
Language_ca_ES=Каталонски
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Датски
Language_da_DK=Датски
Language_de_DE=Немски
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=Унгарски
Language_is_IS=Исландски
Language_it_IT=Италиански
Language_ja_JP=Японски
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Норвежки език (книжовен)
Language_nl_BE=Холандски (Белгия)
Language_nl_NL=Холандски (Холандия)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Турски
Language_sl_SI=Словенски
Language_sv_SV=Шведски
Language_sv_SE=Шведски
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=Китайски
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Валиден
Approve=Одобрявам
ReOpen=Re-Open
Upload=Изпращане на файл
# ToLink=Link
Select=Изберете
Choose=Избирам
ChooseLangage=Моля изберете вашия език
@ -658,6 +659,8 @@ ConfirmDeleteAFile=Сигурен ли сте, че искате да изтри
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Понеделник

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Потребители
MemberAccount=Вход
ShowMember=Покажи карта потребител
UserNotLinkedToMember=Потребителят не е свързана с държава
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Потребители Билети
FundationMembers=Фондация членове
Attributs=Атрибути
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Последните членове %s
LastMembersModified=Последните %s модифицирани членове
LastSubscriptionsModified=Последно %s промяна абонаменти
AttributeName=Име на атрибута
FieldEdition=Edition на полските %s
String=Низ
Text=Текст
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Моите задачи / дейности
MyProjects=Моите проекти
DurationEffective=Ефективната продължителност
Progress=Напредък
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Време
ListProposalsAssociatedProject=Списък на търговските предложения, свързани с проекта
ListOrdersAssociatedProject=Списък на клиентски поръчки, свързани с проекта
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Задача изпълните
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Задача изпълнителен
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Сътрудник
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Сътрудник
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Доклад за цялостния проект модел (logo. ..)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -1,87 +1,87 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
UserCard=Потребителска карта
ContactCard=Свържи се карта
GroupCard=Група карта
UserCard=Карта
ContactCard=Карта
GroupCard=Карта
NoContactCard=Няма карта сред контакти
Permission=Разрешение
Permissions=Разрешения
EditPassword=Edit парола
SendNewPassword=Регенерира и изпращане на парола
ReinitPassword=Повторно генериране на парола
PasswordChangedTo=Парола изменя така: %s
EditPassword=Редактиране на паролата
SendNewPassword=Регенериране и изпращане на паролата
ReinitPassword=Регенериране на паролата
PasswordChangedTo=Паролата е променена на: %s
SubjectNewPassword=Вашата нова парола за Dolibarr
AvailableRights=Наличните разрешения
OwnedRights=Собствени разрешения
GroupRights=Група разрешения
UserRights=Потребителските права
UserGUISetup=Настройка Потребителят дисплей
DisableUser=Правя неспособен
DisableAUser=Изключване на потребителя
AvailableRights=Налични права
OwnedRights=Собствени права
GroupRights=Права
UserRights=Права
UserGUISetup=Изглед
DisableUser=Забрана
DisableAUser=Забраняване на потребителя
DeleteUser=Изтриване
DeleteAUser=Изтриване на потребител
DisableGroup=Правя неспособен
DisableAGroup=Изключване група
DeleteAUser=Изтриване на потребителя
DisableGroup=Забрана
DisableAGroup=Забраняване на групата
EnableAUser=Разрешаване на потребителя
EnableAGroup=Разрешаване на група
EnableAGroup=Разрешаване на групата
DeleteGroup=Изтриване
DeleteAGroup=Изтриване на група
ConfirmDisableUser=Сигурен ли сте, че искате да изключите потребителски <b>%s?</b>
ConfirmDisableGroup=Сигурен ли сте, че искате да деактивирате група <b>%s?</b>
ConfirmDeleteUser=Сигурен ли сте, че искате да изтриете потребителски <b>%s?</b>
ConfirmDeleteGroup=Сигурен ли сте, че искате да изтриете група <b>%s?</b>
ConfirmEnableUser=Сигурен ли сте, че искате да разрешите потребителски <b>%s?</b>
ConfirmEnableGroup=Сигурен ли сте, че искате да разрешите група <b>%s?</b>
ConfirmReinitPassword=Сигурен ли сте, че искате да създадете нова парола за потребителски <b>%s?</b>
ConfirmSendNewPassword=Сигурен ли сте, че искате да генерираме и изпратим нова парола за потребителски <b>%s?</b>
DeleteAGroup=Изтриване на групата
ConfirmDisableUser=Сигурни ли сте, че желаете да забраните потребителя <b>%s</b> ?
ConfirmDisableGroup=Сигурни ли сте, че желаете да забраните групата <b>%s</b> ?
ConfirmDeleteUser=Сигурни ли сте, че желаете да изтриете потребителя <b>%s</b> ?
ConfirmDeleteGroup=Сигурни ли сте, че желаете да изтриете групата <b>%s</b> ?
ConfirmEnableUser=Сигурни ли сте, че желаете да разрешите потребителя <b>%s</b> ?
ConfirmEnableGroup=Сигурни ли сте, че желаете да разрешите групата <b>%s</b> ?
ConfirmReinitPassword=Сигурни ли сте, че желаете да генерирате нова парола за потребителя <b>%s</b> ?
ConfirmSendNewPassword=Сигурни ли сте, че желаете да генерирате нова парола за потребителя <b>%s</b> и да му я изпратите ?
NewUser=Нов потребител
CreateUser=Създаване на потребител
CreateUser=Създаване
SearchAGroup=Търсене на група
SearchAUser=Търсене на потребителя
LoginNotDefined=Вход не е дефинирано.
NameNotDefined=Името не е дефинирана.
SearchAUser=Търсене на потребител
LoginNotDefined=Потребителя не е дефиниран.
NameNotDefined=Името не е дефинирано.
ListOfUsers=Списък на потребителите
Administrator=Администратор
SuperAdministrator=Супер Администратор
SuperAdministratorDesc=Глобално администратор
SuperAdministratorDesc=Глобален Администратор
AdministratorDesc=Администратор лице
DefaultRights=Разрешенията по подразбиране
DefaultRights=Права по подразбиране
DefaultRightsDesc=Определете тук разрешенията по <u>подразбиране,</u> които автоматично са предоставени на <u>новосъздадения</u> потребител (на потребителското карта, за да се промени разрешение на съществуващ потребител).
DolibarrUsers=Dolibarr потребители
LastName=Име
FirstName=Собствено име
ListOfGroups=Списък на групите
NewGroup=Нова група
CreateGroup=Създай група
CreateGroup=Създаване
RemoveFromGroup=Премахване от групата
PasswordChangedAndSentTo=Парола променили и изпраща <b>%s.</b>
PasswordChangedAndSentTo=Паролата е сменена и изпратена на <b>%s</b>.
PasswordChangeRequestSent=Заявка за промяна на парола за <b>%s,</b> изпратени до <b>%s.</b>
MenuUsersAndGroups=Потребители и групи
LastGroupsCreated=Последно %s създават групи
LastUsersCreated=Последно потребители %s създаден
MenuUsersAndGroups=Потребители и Групи
LastGroupsCreated=Последните %s създадени групи
LastUsersCreated=Последните %s създадени потребители
ShowGroup=Показване на групата
ShowUser=Покажи потребителя
NonAffectedUsers=За засегнатите потребители
UserModified=Потребителят е променена успешно
GroupModified=Група променена успешно
PhotoFile=Снимка файл
UserWithDolibarrAccess=Потребител с достъп Dolibarr
ListOfUsersInGroup=Списък на потребителите в тази група
ListOfGroupsForUser=Списък на групи за този потребител
UsersToAdd=На потребителите да добавят към тази група
GroupsToAdd=Групи, за да добавите този потребител
UserModified=Потребителя е променен успешно
GroupModified=Групата е променена успешно
PhotoFile=Снимка
UserWithDolibarrAccess=Потребител с Dolibarr достъп
ListOfUsersInGroup=Списък на потребителите в групата
ListOfGroupsForUser=Списък на групите за този потребител
UsersToAdd=Потребители, които могат да бъдат добавени към тази група
GroupsToAdd=Групи, които могат да бъдат добавени към този потребител
NoLogin=Без данни за вход
LinkToCompanyContact=Линк към трета страна / контакт
LinkedToDolibarrMember=Линк към потребител
LinkedToDolibarrUser=Линк към потребителя Dolibarr
LinkedToDolibarrThirdParty=Линк към трета страна Dolibarr
LinkToCompanyContact=Връзка към трета страна / контакт
LinkedToDolibarrMember=Връзка към член
LinkedToDolibarrUser=Връзка към Dolibarr потребител
LinkedToDolibarrThirdParty=Връзка към Dolibarr трета страна
CreateDolibarrLogin=Създаване на потребител
CreateDolibarrThirdParty=Създаване на трета страна
LoginAccountDisable=Профилът е деактивиран, поставете нов, влезте с потребителско име и парола, за да я активирате.
LoginAccountDisableInDolibarr=Профилът е деактивиран в Dolibarr.
LoginAccountDisableInLdap=Профилът е деактивиран в домейна.
UsePersonalValue=Използвайте лична стойност
LoginAccountDisableInDolibarr=Акаунта е забранен в Dolibarr.
LoginAccountDisableInLdap=Акаунта е забранен в домейна.
UsePersonalValue=Използване на лична стойност
GuiLanguage=Език на интерфейса
InternalUser=Вътрешна потребителска
InternalUser=Вътрешен потребител
MyInformations=Моите данни
ExportDataset_user_1=Dolibarr потребителите и свойства
DomainUser=%s потребителски домейн
@ -95,26 +95,26 @@ UserWillBeExternalUser=Създаден потребителят ще бъде
IdPhoneCaller=Caller ID телефон
UserLogged=Потребителят %s вход
UserLogoff=Потребителски %s изход
NewUserCreated=Потребителски %s създаден
NewUserCreated=Потребителя %s е създаден
NewUserPassword=Промяна на паролата за %s
EventUserModified=Потребителски %s промяна
UserDisabled=Потребителски %s инвалиди
UserEnabled=Потребителски %s активира
UserDeleted=Потребителски %s отстранени
NewGroupCreated=Група %s създаден
GroupModified=Група променена успешно
GroupDeleted=Група %s отстранени
ConfirmCreateContact=Сигурен ли сте, че искате да създадете акаунт Dolibarr за този контакт?
ConfirmCreateLogin=Сигурен ли сте, че искате да създадете акаунт Dolibarr за този потребител?
ConfirmCreateThirdParty=Сигурен ли сте, че искате да създадете трета страна за този потребител?
EventUserModified=Потребителят %s е променен
UserDisabled=Потребителя %s е забранен
UserEnabled=Потребителя %s е активиран
UserDeleted=Потребителя %s е премахнат
NewGroupCreated=Групата %s е създадена
GroupModified=Групата е променена успешно
GroupDeleted=Групата %s е премахната
ConfirmCreateContact=Сигурни ли сте, че желаете да създадете Dolibarr акаунт за този контакт ?
ConfirmCreateLogin=Сигурни ли сте, че желаете да създадете Dolibarr акаунт за този член ?
ConfirmCreateThirdParty=Сигурни ли сте, че желаете да създадете трета страна за този член ?
LoginToCreate=Влез за да създаде
NameToCreate=Име на трета страна, за да създадете
YourRole=Вашите роли
YourQuotaOfUsersIsReached=Квотата на активните потребители е достигнато!
NbOfUsers=Nb на потребителите
DontDowngradeSuperAdmin=Само superadmin да понижи категорията на superadmin
YourQuotaOfUsersIsReached=Вашата квота за активни потребители е достигната!
NbOfUsers=Брой потребители
DontDowngradeSuperAdmin=Само истинска черна нинджа може да убие друга черна нинджа
# HierarchicalResponsible=Hierarchical responsible
# HierarchicView=Hierarchical view
HierarchicView=Йерархичен изглед
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -49,7 +49,7 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=L'ús del tipus 'system' i 'systemauto' està
ErrorCodeCantContainZero=El codi no pot contenir el valor 0
DisableJavascript=Desactivar les funcions Javascript
ConfirmAjax=Utilitzar els popups de confirmació Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilitzar un formulari de cerca per buscar tercers (en comptes de llista desplegable)<br><br>Tingueu en compte que si té un gran nombre de productes o serveis (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Varis. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Afegir un filtre en la recerca per mostrar/ocultar els tercers en actiu o que hagin deixat d'exercir
UseSearchToSelectContact=Utilitzar un formulari de cerca (en lloc d'una llista desplegable). <br> Tingueu en compte que si té un gran nombre de contactes (> 100 000), pot millorar el rendiment mitjançant la constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 a Configuració-> Diversos. La recerca es limitarà llavors a l'inici de la cadena.
SearchFilter=Opcions filtres de cerca
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldRadio=Botó de selecció excloent
ExtrafieldParamHelpselect=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=La llista ha de ser del table<br><br> per exemple : <br>table:label:(code)<br>
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
LibraryToBuildPDF=Llibreria usada per a la creació d'arxius PDF
WarningUsingFPDF=Atenció: El seu arxiu <b>conf.php</b> conté la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Això fa que s'usi la llibreria FPDF per generar els seus arxius PDF. Aquesta llibreria és antiga i no cobreix algunes funcionalitats (Unicode, transparència d'imatges, idiomes ciríl · lics, àrabs o asiàtics, etc.), Pel que pot tenir problemes en la generació dels PDF.<br> Per resoldre-ho, i disposar d'un suport complet de PDF, pot descarregar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank"> llibreria TCPDF </a>, i a continuació comentar o eliminar la línia <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, i afegir al seu lloc <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Alguns països apliquen 2 o 3 taxes a cada línia de factura. Si és el cas, escolliu el tipus de la segona i tercera taxa i el seu valor. Els possibles tipus són: <br> 1: taxa local aplicable a productes i serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 2: taxa local s'aplica a productes i serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local) <br> 3: taxa local s'aplica a productes sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 4: taxa local s'aplica a productes abans de l'IVA (IVA es calcula sobre l'import + taxa local) <br> 5: taxa local s'aplica a serveis sense IVA (IVA no s'aplica a la taxa local) <br> 6: taxa local s'aplica a serveis abans de l'IVA (IVA es calcula sobre import + taxa local)
@ -379,6 +379,7 @@ LinkToTest=Enllaç seleccionable per l'usuari <strong>%s</strong> (feu clic al n
KeepEmptyToUseDefault=Deixeu aquest camp buit per usar el valor per defecte
DefaultLink=Enllaç per defecte
ValueOverwrittenByUserSetup=Atenció: Aquest valor pot ser sobreescrit per un valor específic de la configuració de l'usuari (cada usuari pot tenir la seva pròpia url clicktodial)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Usuaris y grups
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Utilitza el servei en línia de Gravatar (www.gravatar.com) per
Module2800Desc=Client FTP
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= Capacitats de conversió GeoIP Maxmind
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permet gestionar diverses empreses
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFieldsThirdParties=Atributs adicionals (tercers)
ExtraFieldsContacts=Atributs adicionals (contactes/adreçes)
ExtraFieldsMember=Atributs complementaris (membres)
ExtraFieldsMemberType=Atributs complementaris (tipus de membres)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributs complementaris (comandes)
ExtraFieldsSupplierInvoices=AAtributs complementaris (factures)
ExtraFieldsProject=Atributs complementaris (projets)
@ -1002,6 +1007,7 @@ BrowserIsKO=Utilitza el navegador web %s. Aquest navegador és una mala opció p
XDebugInstalled=XDebug està carregat.
XCacheInstalled=XCache cau està carregat.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Retorna una contrasenya generada per l'algoritme intern Dolibarr: 8 caràcters, números i caràcters en minúscules barrejades.
PasswordGenerationNone=No ofereix contrasenyes. La contrasenya s'introdueix manualment.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Pais
CountryCode=Codi pais
CountryId=Id pais
Phone=Telèfon
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Teléf. treball
PhonePerso=Telèf. particular
PhoneMobile=Mòbil
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Actiu
ActivityCeased=Tancat
ActivityStateFilter=Estat d'activitat
ProductsIntoElements=Llistat de productes en %s
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retorna un número sota el format %syymm-nnnn per als codis de clients i %syymm-nnnn per als codis dels proveïdors, on yy és l'any, mm el mes i nnnn un comptador seqüencial sense ruptura i sense tornar a 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Veure l'informe <b>%sIngressos-Despeses%s </b> anomen
SeeReportInDueDebtMode=Veure l'informe <b>%sCrèdits-Deutes% </b> anomenada <b> comptabilitat de compromís </b> per a un càlcul de les factures pendents de pagament
RulesAmountWithTaxIncluded=- Els imports mostrats són amb tots els impostos inclosos.
RulesResultDue=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou les factures, càrregues i IVA deguts, que estiguin pagades o no.<br>- Es basa en la data de validació per a les factures i l'IVA i en la data de venciment per les càrregues.<br>
RulesResultInOut=- Els imports mostrats són imports totals<br>- Inclou els pagaments realitzats per les factures, càrregues i IVA.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes.<br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Inclou les factures a clients (excloent les de bestreta), estiguin pagades o no.<br>- Es base en la data de validació de les mateixes.<br>
RulesCAIn=- Inclou els pagaments efectuats de les factures a clients.<br>- Es basa en la data de pagament de les mateixes<br>
DepositsAreNotIncluded=- Les factures de bestreta no estan incloses

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Àrab
Language_ar_SA=Àrab
Language_bg_BG=Búlgar
Language_ca_ES=Català
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Danès
Language_da_DK=Danès
Language_de_DE=Alemany
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=Hongarès
Language_is_IS=Islandès
Language_it_IT=Italià
Language_ja_JP=Japonès
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Noruec (Bokmal)
Language_nl_BE=Neerlandès (Bèlgica)
Language_nl_NL=Neerlandès (Països Baixos)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Turc
Language_sl_SI=Eslovè
Language_sv_SV=Suec
Language_sv_SE=Suec
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=Xinès
Language_zh_TW=Xinès (Tradicional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Validar
Approve=Aprovar
ReOpen=Reobrir
Upload=Enviar arxiu
# ToLink=Link
Select=Seleccionar
Choose=Escollir
ChooseLangage=Triar l'idioma
@ -658,6 +659,8 @@ from=de
toward=cap a
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Dilluns

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Membres
MemberAccount=Login membre
ShowMember=Mostrar fitxa membre
UserNotLinkedToMember=Usuari no vinculat a un membre
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Etiquetes membres
FundationMembers=Membres de l'associació
Attributs=Atributs
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Els %s darrers membres
LastMembersModified=Els %s darrers membres modificats
LastSubscriptionsModified=Les %s últimes afiliacions modificades
AttributeName=Nom de l'atribut
FieldEdition=Edició del camp %s
String=Cadena
Text=Text llarg
Int=Numèric

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Les meves tasques/activitats
MyProjects=Els meus projectes
DurationEffective=Durada efectiva
Progress=Progressió
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Temps
ListProposalsAssociatedProject=Llistat de pressupostos associats al projecte
ListOrdersAssociatedProject=Llistat de comandes associades al projecte
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Participant
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Participant
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Model d'informe de projecte complet (logo...)
PlannedWorkload = Càrrega de treball prevista

View File

@ -117,4 +117,4 @@ HierarchicalResponsible=Responsable jeràrquic
HierarchicView=Vista jeràrquica
UseTypeFieldToChange=Modificar el camp Tipus per canviar
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -49,7 +49,7 @@ DictionnarySetup=Ordbog setup
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Deaktiver JavaScript og Ajax funktioner
ConfirmAjax=Brug Ajax bekræftelse popups
UseSearchToSelectCompany=Brug en søgning form for at vælge en virksomhed (i stedet for at bruge et listefelt)
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Tilføj en filter mulighed for at vise / skjule thirdparties, der i øjeblikket i aktivitet eller er ophørt den
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=Søg filtre optioner
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = Pris
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = Pris
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Brugere og grupper
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Brug online Gravatar service (www.gravatar.com) for at vise foto
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind konverteringer kapaciteter
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-selskab
Module5000Desc=Giver dig mulighed for at administrere flere selskaber
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=Supplerende egenskaber
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature til at sende mails ved hjælp af metoden
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Returnere en adgangskode, der genereres i henhold til interne Dolibarr algoritme: 8 tegn indeholder delt tal og tegn med små bogstaver.
PasswordGenerationNone=Ikke tyder på nogen genereret adgangskode. Password skal indtaste manuelt.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Land
CountryCode=Landekode
CountryId=Land id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Prof. telefonen
PhonePerso=Pers. telefon
PhoneMobile=Mobile
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Åbent
ActivityCeased=Lukket
ActivityStateFilter=Aktivitet status
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Retur numero med format %syymm-nnnn for kunde-kode og %syymm-nnnn for leverandøren kode hvor yy er årstal, MM er måneden og nnnn er en sekvens uden pause, og ikke vende tilbage til 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>rapport %sRecettes-Dpenses %s</b> DIT <b>c
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>rapport %sCrances-Dettes %s</b> DIT <b>comptabilit d'engagement</b> pour un calcul sur les factures Mises
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Beløbene er inklusive alle skatter og afgifter <br> - Det omfatter udestående fakturaer, udgifter og moms, uanset om de er betalt eller ej. <br> - Det er baseret på validering datoen for fakturaer og moms og på forfaldsdatoen for udgifter.
RulesResultInOut=- Beløbene er inklusive alle skatter og afgifter <br> - Det omfatter de egentlige betalinger på fakturaer, udgifter og moms. <br> - Det er baseret på forfaldsdatoer af de fakturaer, udgifter ANF moms. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Det omfatter kunders grund fakturaer om de er betalt eller ej. <br> - Det er baseret på validering dato med disse fakturaer. <br>
RulesCAIn=- Den omfatter alle de faktiske betalinger af fakturaer modtaget fra kunder. <br> - Det er baseret på betaling dato med disse fakturaer <br>
DepositsAreNotIncluded=- Depositum fakturaer eller inkluderet

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Arabisk
Language_ar_SA=Arabisk
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_ca_ES=Catalansk
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Danske
Language_da_DK=Dansk
Language_de_DE=Tysk
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=Ungarsk
Language_is_IS=Islandsk
Language_it_IT=Italiensk
Language_ja_JP=Japansk
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Norsk (Bokmål)
Language_nl_BE=Hollandsk (Belgien)
Language_nl_NL=Hollandsk (Nederlandene)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Tyrkisk
Language_sl_SI=Slovenske
Language_sv_SV=Svensk
Language_sv_SE=Svensk
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=Kinesisk
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Gyldig
Approve=Godkend
ReOpen=Re-Open
Upload=Send fil
# ToLink=Link
Select=Vælg
Choose=Vælge
ChooseLangage=Vælg dit sprog
@ -658,6 +659,8 @@ BySalesRepresentative=Ved salgsrepræsentant
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Mandag

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Medlemmer
MemberAccount=Medlem login
ShowMember=Vis medlem kortet
UserNotLinkedToMember=Brugeren ikke er knyttet til et medlem
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Medlemmer Billetter
FundationMembers=Instituttets medlemmer
Attributs=Attributter
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Seneste %s medlemmer
LastMembersModified=Seneste %s modificerede medlemmer
LastSubscriptionsModified=Sidste %s ændret abonnementer
AttributeName=Attribut navn
FieldEdition=Område udgave %s
String=String
Text=Tekst
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Mine opgaver / aktiviteter
MyProjects=Mine projekter
DurationEffective=Effektiv varighed
Progress=Fremskridt
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Tid
ListProposalsAssociatedProject=Lister over de kommercielle forslag er forbundet med projektet
ListOrdersAssociatedProject=Lister over de ordrer, er forbundet med projektet
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task udøvende
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task udøvende
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Bidragyder
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Bidragyder
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=En komplet projekt rapport model (logo. ..)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -117,4 +117,4 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Kun en superadmin kan nedgradere en superadmin
# HierarchicView=Hierarchical view
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -49,7 +49,7 @@ DictionnarySetup=Wörterbucheinstellungen
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=JavaScript- und Ajax-Funktionen deaktivieren
ConfirmAjax=Ajax-Bestätigungs-Popups verwenden
UseSearchToSelectCompany=Suchfeld statt Listenansicht für Partnerauswahl verwenden
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Setzt einen Filter um Partner ein-/ausblenden, welche aktiv oder inaktiv sind.
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=Suchfilter Optionen
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldMail = E-Mail
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ SMS=SMS
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Benutzer und Gruppen
@ -473,7 +474,7 @@ Module1780Name=Kategorien
Module1780Desc=Kategorienverwaltung (Produkte, Lieferanten und Kunden)
Module2000Name=FCKeditor
Module2000Desc=WYSIWYG-Editor
# Module2300Name=Cron
Module2300Name=Cron
# Module2300Desc=Scheduled task management
Module2400Name=Agenda
Module2400Desc=Maßnahmen/Aufgaben und Agendaverwaltung
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Verwenden Sie den online Gravatar-Dienst (www.gravatar.com) für
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind Konvertierung
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Mandantenfähigkeit
Module5000Desc=Ermöglicht Ihnen die Verwaltung mehrerer Firmen
# Module6000Name=Workflow
@ -698,10 +701,10 @@ Permission1236=Lieferantenrechnungen, -attribute und zahlungen exportieren
Permission1251=Massenimports von externen Daten ausführen (data load)
Permission1321=Kundenrechnungen, -attribute und -zahlungen exportieren
Permission1421=Kundenbestellungen und Attribute exportieren
# Permission23001 = Read Scheduled task
# Permission23002 = Create/update Scheduled task
# Permission23003 = Delete Scheduled task
# Permission23004 = Execute Scheduled task
Permission23001 = Lese geplante Aufgabe
Permission23002 = Erstelle/aktualisiere geplante Aufgabe
Permission23003 = Lösche geplante Aufgabe
Permission23004 = Führe geplante Aufgabe aus
Permission2401=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto einsehen
Permission2402=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto erstellen/bearbeiten
Permission2403=Maßnahmen (Termine/Aufgaben) in Verbindung mit eigenem Konto löschen
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=Ergänzende Attribute
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ TranslationDesc=Wahl der Sprache auf dem Bildschirm sichtbar verändert werden k
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Generiere ein Passwort nach dem internen Systemalgorithmus: 8 Zeichen, Zahlen und Kleinbuchstaben.
PasswordGenerationNone=Keine automatische Passworterstellung vorschlagen. Passwort muss manuell eingegeben werden.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Land
CountryCode=Ländercode
CountryId=Länder-ID
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Telefon berufl.
PhonePerso=Telefon privat
PhoneMobile=Mobiltelefon
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Aktiv
ActivityCeased=Inaktiv
ActivityStateFilter=Status
ProductsIntoElements=Liste von Produkten in
OutstandingBill=Ausstehende Rechnung
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Zurück NUMERO mit Format %syymm-nnnn für den Kunden-Code und syymm%-nnnn für die Lieferanten-Code ist, wenn JJ Jahr, MM Monat und nnnn ist eine Folge ohne Pause und kein Zurück mehr gibt, auf 0 gesetzt.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Der <b>%sEinkünfte-Ausgaben%s</b>-Bericht medlet <b>
SeeReportInDueDebtMode=Der <b>%sForderungen-Verbindlichkeiten%s</b>-Bericht meldet <b>Kameralistik</b> für eine Berechnung auf Basis der ausgestellten Rechnungen.
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Die angezeigten Beträge verstehen sich inkl. aller Steuern.<br>- Das Ergebnis beinhaltet ausständige Rechnungen, Ausgaben und MwSt., obgleich bezahlt oder nicht. <br>- Es gilt das Freigabedatum von Rechnungen und MwSt., sowie das Fälligkeitsdatum für Ausgaben.
RulesResultInOut=- Die angezeigten Beträge verstehen sich inkl. aller Steuern.<br>- Das Ergebnis beinhaltet nur tatsächlich bezahlte Rechnungen, Ausgaben und MwSt. <br>- Es gilt das Zahlungsdatum der Rechnungen, Ausgaben und MwSt.<br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Beinhaltet die fälligen Kundenrechnungen, unabhängig von ihrem Zahlungsstatus. <br>- Es gilt das Freigabedatum der Rechnungen. <br>
RulesCAIn=- Beinhaltet alle tatsächlich erfolgten Zahlungen von Kunden.<br>- Es gilt das Zahlungsdatum der Rechnungen.<br>
DepositsAreNotIncluded=- Noch sind Anzahlungsrechnungen inbegriffen
@ -160,7 +160,7 @@ WarningDepositsNotIncluded=Abschlagsrechnungen werden in dieser Version des Rech
# RefExt=External ref
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
# LinkedOrder=linked to command
# ReCalculate=Recalculate
ReCalculate=Neuberechnung
# Mode1=Methode 1
# Mode2=Method 2
# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.

View File

@ -2,8 +2,9 @@
Language_ar_AR=Arabisch
Language_ar_SA=Arabisch
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_bg_BG=Bulgarisch
Language_ca_ES=Katalanisch
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Dänisch
Language_da_DK=Dänisch
Language_de_DE=Deutsch
@ -13,15 +14,15 @@ Language_en_AU=Englisch (Australien)
Language_en_GB=Englisch (Großbritannien)
Language_en_IN=Englisch (Indien)
Language_en_NZ=Englisch (Neuseeland)
# Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_SA=Englisch (Saudi-Arabien)
Language_en_US=Englisch (USA)
# Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_en_ZA=Englisch (Südafrika)
Language_es_ES=Spanisch
Language_es_AR=Spanisch (Argentinien)
Language_es_HN=Spanisch (Honduras)
Language_es_MX=Spanisch (Mexiko)
# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
# Language_es_PE=Spanish (Peru)
Language_es_PY=Spanisch (Paraguay)
Language_es_PE=Spanisch (Peru)
Language_es_PR=Spanisch (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estnisch
Language_fa_IR=Persisch
@ -30,12 +31,14 @@ Language_fr_BE=Französisch (Belgien)
Language_fr_CA=Französisch (Kanada)
Language_fr_CH=Französisch (Schweiz)
Language_fr_FR=Französisch
# Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_fr_NC=Französisch (Neukaledonien)
Language_he_IL=Hebräisch
Language_hu_HU=Ungarisch
Language_is_IS=Isländisch
Language_it_IT=Italienisch
Language_ja_JP=Japanisch
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Norwegisch (Bokmål)
Language_nl_BE=Niederländisch (Belgien)
Language_nl_NL=Niederländisch (Niederlande)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Türkisch
Language_sl_SI=Slowenisch
Language_sv_SV=Schwedisch
Language_sv_SE=Schwedisch
# Language_vi_VN=Vietnamese
# Language_sk_SK=Slovakian
Language_vi_VN=Vietnamesisch
Language_zh_CN=Chinesisch
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)
Language_zh_TW=Chinesisch (Traditionell)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Gültig
Approve=Genehmigen
ReOpen=Wiedereröffnen
Upload=Datei laden
# ToLink=Link
Select=Wählen Sie
Choose=Wählen
ChooseLangage=Bitte wählen Sie Ihre Sprache
@ -658,6 +659,8 @@ from=von
toward=zu
Access=Zugriff
HelpCopyToClipboard=Benutze Ctrl+C für Kopie in Zwischenablage
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Montag

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Mitglieder
MemberAccount=Mitgliedskonto
ShowMember=Zeige Mitgliedskarte
UserNotLinkedToMember=Der Benutzer ist keinem Mitglied zugewiesen
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Tickets von Mitgliedern
FundationMembers=Stiftungsmitglieder
Attributs=Attribute
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=%s neueste Mitglieder
LastMembersModified=%s zuletzt bearbeitete Mitglieder
LastSubscriptionsModified=Zuletzt geändert %s Abonnements
AttributeName=Attributname
FieldEdition=Ausgabe des Feldes %s
String=Zeichenkette
Text=Text
Int=Integer

View File

@ -76,7 +76,7 @@ ContractStatusToRun=Zu bearbeiten
ContractNotRunning=Dieser Vertrag wird nicht bearbeitet
ErrorProductAlreadyExists=Ein Produkt mit Artikel Nr. %s existiert bereits.
ErrorProductBadRefOrLabel=Für Artikel Nr. oder Bezeichnung wurde ein ungültiger Wert eingegeben.
# ErrorProductClone=There was a problem while trying to clone the product or service.
ErrorProductClone=Beim Duplizieren des Produkts oder Service ist ein Problem aufgetreten
Suppliers=Lieferanten
SupplierRef=Lieferanten-Artikelnummer
ShowProduct=Produkt anzeigen
@ -112,8 +112,8 @@ AssociatedProductsAbility=Untergeordnete Produkte aktivieren
AssociatedProducts=Unterprodukte
AssociatedProductsNumber=Anzahl der Unterprodukte
ParentProductsNumber=Anzahl der übergeordnete Produkt
# IfZeroItIsNotAVirtualProduct=If 0, this product is not a virtual product
# IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=If 0, this product is not used by any virtual product
IfZeroItIsNotAVirtualProduct=Fall 0 eingestellt ist, ist das Produkt kein Unterprodukt
IfZeroItIsNotUsedByVirtualProduct=Fall 0 eingestellt ist, wird das Produkt von keinem Unterprodukt verwendet
EditAssociate=Verbinden
Translation=Übersetzung
KeywordFilter=Stichwortfilter
@ -142,15 +142,15 @@ NoStockForThisProduct=Kein Warenbestand für dieses Produkt
NoStock=Kein Warenbestand
Restock=Lager auffüllen
ProductSpecial=Spezial
# QtyMin=Minimum Qty
QtyMin=Mindestmenge
PriceQty=Preis für diese Menge
# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
PriceQtyMin=Preis für diese Mindestmenge (mit/ohne Rabatt)
# VATRateForSupplierProduct=VAT Rate (for this supplier/product)
# DiscountQtyMin=Default discount for qty
DiscountQtyMin=Standard-Rabatt für die Menge
NoPriceDefinedForThisSupplier=Einkaufskonditionen für diesen Hersteller noch nicht definiert
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Einkaufskonditionen für dieses Produkt noch nicht definiert
RecordedProducts=Erfasste Produkte
# RecordedServices=Services recorded
RecordedServices=Erfasste Services
RecordedProductsAndServices=Erfasste Produkte/Leistungen
GenerateThumb=Erzeuge Vorschaubild
ProductCanvasAbility=Verwende spezielle "canvas" Add-Ons
@ -164,7 +164,7 @@ CloneProduct=Produkt/Leistung duplizieren
ConfirmCloneProduct=Möchten Sie <b>%s</b> wirklich duplizieren?
CloneContentProduct=Allgemeine Informationen des Produkts/Leistungen duplizieren
ClonePricesProduct=Allgemeine Informationen und Preise duplizieren
# CloneCompositionProduct=Clone product/service composition
CloneCompositionProduct=Produkt/Leistungszusammenstellung duplizieren
ProductIsUsed=Produkt in Verwendung
NewRefForClone=Artikel-Nr. des neuen Produkts/Leistungen
CustomerPrices=Kundenpreise
@ -173,34 +173,34 @@ CustomCode=Interner Code
CountryOrigin=Urspungsland
HiddenIntoCombo=In ausgewählten Listen nicht anzeigen
Nature=Art
# ProductCodeModel=Product code template
# ServiceCodeModel=Service code template
# AddThisProductCard=Create product card
# HelpAddThisProductCard=This option allows you to create or clone a product if it does not exist.
# AddThisServiceCard=Create service card
# HelpAddThisServiceCard=This option allows you to create or clone a service if it does not exist.
# CurrentProductPrice=Current price
# AlwaysUseNewPrice=Always use current price of product/service
# AlwaysUseFixedPrice=Use the fixed price
# PriceByQuantity=Price by quantity
# PriceByQuantityRange=Quantity range
# ProductsDashboard=Products/Services summary
# UpdateOriginalProductLabel=Modify original label
# HelpUpdateOriginalProductLabel=Allows to edit the name of the product
ProductCodeModel=Vorlage für Produktcode
ServiceCodeModel=Vorlage für Servicecode
AddThisProductCard=Produktkarte erstellen
HelpAddThisProductCard=Dies gibt ihnen die Möglichkeit, ein Produkt zu erstellen oder zu duplizieren wenn es noch nicht existiert.
AddThisServiceCard=Service-Karte erstellen
HelpAddThisServiceCard=Dies gibt ihnen die Möglichkeit, einen Service zu erstellen oder zu duplizieren wenn er noch nicht existiert.
CurrentProductPrice=Aktueller Preis
AlwaysUseNewPrice=Immer aktuellen Preis des Produkts/Service nutzen
AlwaysUseFixedPrice=Festen Preis nutzen
PriceByQuantity=Preis nach Menge
PriceByQuantityRange=Bereich der Menge
ProductsDashboard=Produkt-und Services-Zusammenfassung
UpdateOriginalProductLabel=Ursprüngliches Label verändern
HelpUpdateOriginalProductLabel=Gibt die Möglichkeit, den Namen des Produkts zu bearbeiten
### composition fabrication
# Building=Production and items dispatchment
# Build=Produce
# BuildIt=Produce & Dispatch
# BuildindListInfo=Available quantity for production per warehouse (set it to 0 for no further action)
Build=Produzieren
BuildIt=Produziere und Versende
BuildindListInfo=Verfügbare Menge zur Produktion pro Lager (auf 0 setzen um keine weitere Aktion durchzuführen)
QtyNeed=Menge
# UnitPmp=Net unit VWAP
# CostPmpHT=Net total VWAP
# ProductUsedForBuild=Auto consumed by production
# ProductBuilded=Production completed
ProductBuilded=Produktion fertiggestellt
# ProductsMultiPrice=Product multi-price
# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP
# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP
# Quarter1=1st. Quarter
# Quarter2=2nd. Quarter
# Quarter3=3rd. Quarter
# Quarter4=4th. Quarter
Quarter1=1. Quartal
Quarter2=2. Quartal
Quarter3=3. Quartal
Quarter4=4. Quartal

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Meine Aufgaben/Tätigkeiten
MyProjects=Meine Projekte
DurationEffective=Effektivdauer
Progress=Fortschritt
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Zeitaufwand
ListProposalsAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Angebote
ListOrdersAssociatedProject=Liste der mit diesem Projekt verbundenen Bestellungen
@ -84,17 +86,17 @@ TaskIsNotAffectedToYou=Der Aufgabe sind sie nicht zugeordnet
ErrorTimeSpentIsEmpty=Zeitaufwand ist leer
ThisWillAlsoRemoveTasks=Diese Aktion löscht ebenfalls alle Aufgaben zum Projekt (<b>%s</b> akutelle Aufgaben) und alle Zeitaufwände.
IfNeedToUseOhterObjectKeepEmpty=Wenn einige Zuordnungen (Rechnung, Bestellung, ...), einem Dritten gehören, müssen Sie erst alle mit dem Projekt verbinden, damit das Projekt auch Dritten zugänglich ist .
# CloneProject=Clone project
# CloneTasks=Clone tasks
# CloneContacts=Clone contacts
# CloneNotes=Clone notes
# CloneProjectFiles=Clone project joined files
CloneProject=Dupliziere Projekt
CloneTasks=Dupliziere Aufgaben
CloneContacts=Dupliziere Kontakte
CloneNotes=Dupliziere Hinweise
CloneProjectFiles=Dupliziere verbundene Projektdateien
# CloneTaskFiles=Clone task(s) joined files (if task(s) cloned)
# ConfirmCloneProject=Are you sure to clone this project ?
# ProjectReportDate=Change task date according project start date
# ErrorShiftTaskDate=Impossible to shift task date according to new project start date
# ProjectsAndTasksLines=Projects and tasks
# ProjectCreatedInDolibarr=Project %s created
ConfirmCloneProject=Möchten Sie dieses Projekt wirklich duplizieren?
ProjectReportDate=Passe Aufgaben-Datum dem Projekt-Startdatum an
ErrorShiftTaskDate=Es ist nicht möglich, das Aufgabendatum dem neuen Projektdatum anzupassen
ProjectsAndTasksLines=Projekte und Aufgaben
ProjectCreatedInDolibarr=Projekt %s erstellt
##### Types de contacts #####
TypeContact_project_internal_PROJECTLEADER=Projektleiter
TypeContact_project_external_PROJECTLEADER=Projektleiter
@ -104,10 +106,10 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Verantwortlich
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Mitwirkender
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Mitwirkender
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Eine vollständige Projektberichtsvorlage (Logo, uwm.)
# PlannedWorkload = Planned workload
PlannedWorkload = Geplante Auslastung
# WorkloadOccupation= Workload affectation
# ProjectReferers=Refering objects

View File

@ -116,5 +116,5 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Nur ein SuperAdmin kann einen SuperAdmin downgraden
HierarchicalResponsible=In der Hierarchie verantwortlich
HierarchicView=Hierarchische Ansicht
UseTypeFieldToChange=Nutzen sie das Feld "Typ" zum ändern
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -49,7 +49,7 @@ ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Αξία «system» και «systemauto» γι
ErrorCodeCantContainZero=Κώδικας δεν μπορεί να περιέχει την τιμή 0
DisableJavascript=Απενεργοποίηση συναρτήσεων JavaScript και Ajax
ConfirmAjax=Χρήση διαλόγων επιβεβαίωσης Ajax
UseSearchToSelectCompany=Χρήση φόρμας αναζήτησης για επιλογή εταιρίας (αντί χρήσης πλαισίων λίστας). Αν έχετε μεγάλο αριθμό στοιχείων (>100000) μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα θέτοντας την μεταβλητή COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο μενού Ρυθμίσεις -> Άλλες Ρυθμίσεις
UseSearchToSelectCompany=Χρήση της αυτόματης συμπλήρωσης σε πεδία επαφών (αντί για list box).<br><br>Επίσης, εάν έχετε πολλές επαφές (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα θέτοντας το COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE σε 1 στο Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση τότε θα έχει περιοριστεί.
ActivityStateToSelectCompany= Προσθέστε μια επιλογή φίλτρου για εμφάνιση / απόκρυψη τρίτα μέρη τα οποία βρίσκονται σε λειτουργία ή έχει παύσει
UseSearchToSelectContact=Χρησιμοποιήστε τα πεδία αυτόματης συμπλήρωσης για να επιλέξετε επαφή (αντί να χρησιμοποιήσετε ένα πλαίσιο λίστας).<br><br>Επίσης, αν έχετε ένα μεγάλο αριθμό τρίτων (> 100 000), μπορείτε να αυξήσετε την ταχύτητα με τη σταθερή CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE στο 1 στην Εγκατάσταση->Άλλα. Η αναζήτηση μετά θα περιορίζεται απο την έναρξη της συμβολοσειράς.
SearchFilter=Αναζήτηση επιλογές φίλτρων
@ -71,8 +71,8 @@ Mask=Μάσκα
NextValue=Επόμενο
NextValueForInvoices=Επόμενο (τιμολόγιο)
NextValueForCreditNotes=Επόμενη αξία (πιστωτικά σημειώματα)
# NextValueForDeposit=Next value (deposit)
# NextValueForReplacements=Next value (replacements)
NextValueForDeposit=Επόμενη αξία (κατάθεση)
NextValueForReplacements=Επόμενη αξία (αντικατάστασης)
MustBeLowerThanPHPLimit=Σημείωση: Η PHP σας περιορίζει το μέγεθος κάθε αρχείου αποστολής σε <b>% s </ b>%s, ανεξάρτητα από το ποιά είναι η αξία αυτής της παραμέτρου.
NoMaxSizeByPHPLimit=Σημείωση: Κανένα όριο δεν έχει οριστεί στη διαμόρφωση του PHP σας
MaxSizeForUploadedFiles=Μέγιστο μέγεθος για μεταφόρτωση αρχείων (0 απορρίπτει οποιοδήποτε upload)
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldRadio=Radio button
ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
ExtrafieldParamHelpsellist=Η λίστα παραμέτρων προέρχεται από τον πίνακα<br><br> για παράδειγμα: <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>Για να εξαρτάται από άλλη:<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> το φίλτρο μπορεί να είναι ένα απλό τέστ (πχ. active=1) για την εμφάνιση μόνο μιας τιμής <br> εάν θέλετε να φιλτράρετε με βάση έξτρα πεδία χρησιμοποιήστε extra.fieldcode=... (όπου field code είναι ο κώδικας του έξτρα πεδίου)
LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ LinkToTest=Clickable link generated for user <strong>%s</strong> (click phone nu
KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
DefaultLink=Default link
ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
ExternalModule=Εξωτερικό module - Εγκατεστημένο στον φάκελο %s
# Modules
Module0Name=Χρήστες & Ομάδες
@ -486,10 +487,12 @@ Module2700Desc= Use online Gravatar service (www.gravatar.com) to show photo of
Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind conversions capabilities
Module3100Name= Skype
Module3100Desc= Προσθήκη του κουμπιού skype στην κάρτα επαφών
Module5000Name=Multi-company
Module5000Desc=Allows you to manage multiple companies
# Module6000Name=Workflow
# Module6000Desc=Workflow management
Module6000Name=Ροή εργασίας
Module6000Desc=Διαχείρισης Ροών Εργασιών
Module20000Name=Holidays
Module20000Desc=Declare and follow employees holidays
Module50000Name=Paybox
@ -498,10 +501,10 @@ Module50100Name=Σημείο Πωλήσεων
Module50100Desc=Point of sales module
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Ενότητα για να προσφέρει μια σε απευθείας σύνδεση σελίδα πληρωμής με πιστωτική κάρτα με Paypal
# Module54000Name=PrintIPP
# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
# Module55000Name=Open Survey
# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module54000Name=PrintIPP
Module54000Desc=Εκτύπωση μέσω Cups IPP εκτυπωτή.
Module55000Name=Άνοιγμα Έρευνας
Module55000Desc=Πρόσθετο για την ενσωμάτωση μιας έρευνας (όπως Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module59000Name=Margins
Module59000Desc=Module to manage margins
Module60000Name=Commissions
@ -717,9 +720,9 @@ Permission2802=Use FTP client in write mode (delete or upload files)
Permission50101=Use Point of sales
Permission50201=Διαβάστε τις συναλλαγές
Permission50202=Πράξεις εισαγωγής
# Permission54001=Print
# Permission55001=Read surveys
# Permission55002=Create/modify surveys
Permission54001=Εκτύπωση
Permission55001=Διαβάστε τις έρευνες
Permission55002=Δημιουργία/τροποποίηση ερευνών
DictionnaryCompanyType=Company types
DictionnaryCompanyJuridicalType=Juridical kinds of company
DictionnaryProspectLevel=Prospect potential level
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFieldsThirdParties=Complementary attributes (thirdparty)
ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
ExtraFieldsCustomerOrders=Συμπληρωματικές ιδιότητες (παραγγελίες)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Συμπληρωματικές ιδιότητες (τιμολόγια)
ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1001,7 +1006,8 @@ BrowserIsOK=You are using the web browser %s. This browser is ok for security an
BrowserIsKO=You are using the web browser %s. This browser is known to be a bad choice for security, performance and reliability. We recommand you to use Firefox, Chrome, Opera or Safari.
XDebugInstalled=Xdebug είναι φορτωμένο.
XCacheInstalled=XCache είναι φορτωμένο.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
AddRefInList=Οθόνη πελάτη / προμηθευτή ref στη λίστα (επιλέξτε λίστα ή combobox) και τα περισσότερα από hyperlink
FieldEdition=Έκδοση στο πεδίο %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Return a password generated according to internal Dolibarr algorithm: 8 characters containing shared numbers and characters in lowercase.
PasswordGenerationNone=Do not suggest any generated password. Password must be type in manually.

View File

@ -409,7 +409,7 @@ PDFCrabeDescription=Πρότυπο τιμολογίου Crabe. Ένα ολοκλ
# oursin PDF Model
PDFOursinDescription=Πρότυπο τιμολογίου oursin
# NumRef Modules
# TerreNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard and replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for deposits where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
# MarsNumRefModelDesc1=Return numero with format %syymm-nnnn for standard invoices, %syymm-nnnn for replacement invoices, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn for credit notes where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0
TerreNumRefModelDesc1=Επιστροφή numero με τη μορφή% syymm-nnnn για το πρότυπο και την αντικατάσταση των τιμολογίων,% syymm-nnnn για πιστωτικά σημειώματα και% syymm-nnnn για τις καταθέσεις όπου YY είναι το έτος, MM ο μήνας και nnnn είναι μια ακολουθία χωρίς διάλειμμα και χωρίς επιστροφή στο 0
MarsNumRefModelDesc1=Επέστρεψε το νούμερο με την μορφή %syymm-nnnn για τα τιμολόγια, %syymm-nnnn για τα τιμολόγια αντικατάστασης, %syymm-nnnn for credit notes and %syymm-nnnn για τις σημειώσεις όπου yy είναι ο χρόνος, mm ο μήνας και nnnn μια διαδικασία χωρίς διακοπές και επαναφορά στο 0
TerreNumRefModelError=A bill starting with $syymm already exists and is not compatible with this model of sequence. Remove it or rename it to activate this module.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Χώρα
CountryCode=Country code
CountryId=Κωδικός Χώρα
Phone=Τηλέφωνο
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Επαγγ. τηλέφωνο
PhonePerso=Προσωπ. τηλέφωνο
PhoneMobile=Κιν. τηλέφωνο
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Ανοιχτό
ActivityCeased=Κλειστό
ActivityStateFilter=Το καθεστώς της δραστηριότητας
ProductsIntoElements=Κατάλογος των προϊόντων σε
OutstandingBill=Εξαιρετική Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Return numero with format %syymm-nnnn for customer code and %syymm-nnnn for supplier code where yy is year, mm is month and nnnn is a sequence with no break and no return to 0.
# Leopard

View File

@ -108,6 +108,15 @@ ExportDataset_tax_1=Social contributions and payments
# CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance of income and expenses, detail by third parties, mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>.
SeeReportInInputOutputMode=See report <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b> for a calculation on actual payments made
SeeReportInDueDebtMode=See report <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>commitment accounting</b> for a calculation on issued invoices
RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Amounts shown are with all taxes included<br>- It includes outstanding invoices, expenses and VAT whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of invoices and VAT and on the due date for expenses.
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- It includes the client's due invoices whether they are paid or not. <br>- It is based on the validation date of these invoices. <br>
RulesCAIn=- It includes all the effective payments of invoices received from clients.<br>- It is based on the payment date of these invoices<br>
DepositsAreNotIncluded=- Τα τιμολόγια ασφαλείας ούτε περιλαμβάνονται
DepositsAreIncluded=- Περιλαμβάνονται τιμολόγια ασφαλείας
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Έκθεση του τρίτου IRPF
@ -127,6 +136,9 @@ NotUsedForGoods=Not used on goods
ProposalStats=Στατιστικά στοιχεία σχετικά με τις προτάσεις
OrderStats=Στατιστικά στοιχεία για τις παραγγελίες
InvoiceStats=Στατιστικά στοιχεία για τους λογαριασμούς
Dispatch=Dispatching
Dispatched=Dispatched
ToDispatch=To dispatch
ThirdPartyMustBeEditAsCustomer=Το στοιχείο πρέπει να ορισθεί ως πελάτης
SellsJournal=Ημερολόγιο πωλήσεων
PurchasesJournal=Αγορές Εφημερίδα
@ -138,6 +150,13 @@ AddRemind=Αποστολή διαθέσιμο ποσό
RemainToDivide= Παραμείνετε από την αποστολή:
WarningDepositsNotIncluded=Καταθέσεις τιμολόγια δεν περιλαμβάνονται σε αυτή την έκδοση με αυτή την ενότητα λογιστικής.
DatePaymentTermCantBeLowerThanObjectDate=Payment term date can't be lower than object date.
Pcg_version=Pcg version
Pcg_type=Pcg type
Pcg_subtype=Pcg subtype
InvoiceLinesToDispatch=Invoice lines to dispatch
InvoiceDispatched=Dispatched invoices
AccountancyDashboard=Accountancy summary
ByProductsAndServices=By products and services
RefExt=Εξωτερικές αναφορές
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
# LinkedOrder=linked to command

View File

@ -1,46 +1,49 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - languages
Language_ar_AR=Arabic
Language_ar_AR=Αραβικά
Language_ar_SA=Αραβικά
Language_bg_BG=Βουλγαρικά
Language_ca_ES=Καταλανικά
Language_cs_CZ=Τσεχική
Language_da_DA=Δανική
Language_da_DK=Δανική
Language_de_DE=Γερμανικά
Language_de_AT=Γερμανικά (Αυστρία)
Language_el_GR=Ελληνικά
Language_en_AU=Αγγλικά (Australia)
Language_en_AU=Αγγλικά (Αυστραλία)
Language_en_GB=Αγγλικά (United Kingdom)
Language_en_IN=Αγγλικά (India)
Language_en_IN=Αγγλικά (Ινδία)
Language_en_NZ=Αγγλικά (Νέα Ζηλανδία)
Language_en_SA=Αγγλικά (Saudi Arabia)
Language_en_SA=Αγγλικά (Σαουδική Αραβία)
Language_en_US=Αγγλικά (United States)
# Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_en_ZA=Αγγλικά (Νότια Αφρική)
Language_es_ES=Ισπανικά
Language_es_AR=Ισπανικά (Argentina)
Language_es_AR=Ισπανικά (Αργεντινή)
Language_es_HN=Ισπανικά (Ονδούρα)
Language_es_MX=Ισπανικά (Μεξικό)
# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
# Language_es_PE=Spanish (Peru)
Language_es_PY=Ισπανικά (Παραγουάη)
Language_es_PE=Ισπανικά (Περού)
Language_es_PR=Ισπανικά (Πουέρτο Ρίκο)
Language_et_EE=Εσθονίας
Language_fa_IR=Περσικά
Language_fi_FI=Fins
Language_fr_BE=Γαλλικά (Belgium)
Language_fr_CA=Γαλλικά (Canada)
Language_fr_CH=Γαλλικά (Switzerland)
Language_fr_BE=Γαλλικά (Βέλγιο)
Language_fr_CA=Γαλλικά (Καναδά)
Language_fr_CH=Γαλλικά (Ελβετία)
Language_fr_FR=Γαλλικά
# Language_fr_NC=French (New Caledonia)
Language_fr_NC=Γαλλικά (Νέα Καληδονία)
Language_he_IL=Εβραϊκά
Language_hu_HU=Ουγγρικά
Language_is_IS=Ισλανδικά
Language_it_IT=Ιταλικά
Language_ja_JP=Ιαπωνικά
Language_ko_KR=Κορέας
Language_lv_LV=Λετονίας
Language_nb_NO=Νορβηγικά (Bokmål)
Language_nl_BE=Γερμανικά (Belgium)
Language_nl_NL=Γερμανικά (Netherlands)
Language_nl_BE=Ολλανδικά (Βέλγιο)
Language_nl_NL=Ολλανδικά (Ολλανδίας)
Language_pl_PL=Πολωνικά
Language_pt_BR=Πορτογαλικά (Brazil)
Language_pt_BR=Πορτογαλικά (Βραζιλίας)
Language_pt_PT=Πορτογαλικά
Language_ro_RO=Ρουμανικά
Language_ru_RU=Ρωσικά
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Τούρκικα
Language_sl_SI=Σλοβενικά
Language_sv_SV=Σουηδικά
Language_sv_SE=Σουηδικά
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_sk_SK=Σλοβακική
Language_vi_VN=Βιετνάμ
Language_zh_CN=Κινέζικα
Language_zh_TW=Κινέζικα (Traditional)
Language_zh_TW=Κινέζικα (παραδοσιακά)

View File

@ -36,7 +36,7 @@ ErrorCanNotReadDir=Αποτυχία ανάγνωσης φακέλου %s
ErrorConstantNotDefined=Parameter %s not defined
ErrorUnknown=Άγνωστο Λάθος
ErrorSQL=Σφάλμα SQL
ErrorLogoFileNotFound=ΤΟ λογότυπο '%s' δεν βρέθηκε
ErrorLogoFileNotFound=Το λογότυπο '%s' δεν βρέθηκε
ErrorGoToGlobalSetup=Πηγαίνετε στο 'Εταιρία/Οργανισμός' Ρυθμίσεις για να το διορθώσετε
ErrorGoToModuleSetup=Πηγαίνετε στις ρυθμίσεις του αρθρώματος για να το διορθώσετε.
ErrorFailedToSendMail=Αποτυχία αποστολής mail (αποστολέας=%s, παραλήπτης=%s)
@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Έγκυρο
Approve=Έγκριση
ReOpen=Εκ νέου άνοιγμα
Upload=Αποστολή Αρχείου
# ToLink=Link
Select=Επιλογή
Choose=Επιλογή
ChooseLangage=Παρακαλούμε επιλέξτε την γλώσσα σας
@ -658,6 +659,8 @@ from=από
toward=προς
Access=Πρόσβαση
HelpCopyToClipboard=Χρησιμοποιήστε το Ctrl + C για να αντιγράψετε στο πρόχειρο
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Δευτέρα

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Μέλη
MemberAccount=Είσοδος μέλους
ShowMember=Εμφάνιση καρτέλα μέλους
UserNotLinkedToMember=Ο χρήστης δεν συνδέετε με κάποιο μέλος
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Tickets Μελών
FundationMembers=Μέλη οργανισμού
Attributs=Ιδιότητες
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Last %s members
LastMembersModified=Last %s modified members
LastSubscriptionsModified=Τελευταία τροποποίηση %s συνδρομές
AttributeName=Attribute name
FieldEdition=Field edition %s
String=String
Text=Text
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Οι εργασίες/δραστηρ. μου
MyProjects=Τα έργα μου
DurationEffective=Αποτελεσματική διάρκεια
Progress=Πρόοδος
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Χρόνος
ListProposalsAssociatedProject=Κατάλογος των εμπορικών προτάσεων που σχετίζονται με το έργο
ListOrdersAssociatedProject=Κατάλογος των ενταλμάτων του πελάτη που σχετίζονται με το έργο
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Εκτελεστική ομάδ
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Εκτελεστική ομάδα
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Συνεισφέρων
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Μοντέλο έκθεση Μια πλήρης έργου (logo. ..)
PlannedWorkload = Σχέδιο φόρτου εργασίας

View File

@ -117,4 +117,4 @@ HierarchicalResponsible=Ιεραρχική ευθύνη
HierarchicView=Ιεραρχική προβολή
UseTypeFieldToChange=Χρησιμοποιήστε είδος πεδίου για να αλλάξετε
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -14,17 +14,17 @@ SessionSavePath=Localización salvaguardado de sesiones
PurgeSessions=Purga de sesiones
ConfirmPurgeSessions=¿Está seguro de querer purgar todas las sesiones? Desconectará a todos los usuarios (excepto a si mismo)
NoSessionListWithThisHandler=El gestor de período de sesiones configurado en su PHP no enumera las sesiones en curso
LockNewSessions=Bloquear conexiones nuevas
LockNewSessions=Bloquear nuevas conexiones
ConfirmLockNewSessions=¿Está seguro de querer restringir el acceso a Dolibarr a su usuario? Solamente el login <b>%s</b> podrá conectarse si confirma.
UnlockNewSessions=Eliminar bloqueo de conexiones
YourSession=Su sesión
Sessions=Sesiones de usuarios
WebUserGroup=Servidor web usuario/grupo
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio de salvaguardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
HTMLCharset=Charset de las páginas HTML
DBStoringCharset=Charset base de datos para almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Charset base de datos para clasificar los datos
WarningModuleNotActive=Módulo <b>%s</b> no activo
NoSessionFound=Parece que su PHP no puede listar las sesiones activas. El directorio utilizado para el guardado de sesiones (<b>%s</b>) puede estar protegido (por ejemplo, por los permisos del sistema operativo o por la directiva open_basedir de su PHP).
HTMLCharset=Codificación de las páginas HTML generadas
DBStoringCharset=Codificación de la base de datos para el almacenamiento de datos
DBSortingCharset=Codificación de la base de datos para clasificar los datos
WarningModuleNotActive=El módulo <b>%s</b> debe ser activado
WarningOnlyPermissionOfActivatedModules=Atención, solamente los permisos relacionados con los módulos activados se indican aquí. Puede activar los otros módulos en la página Configuración->Módulos
DolibarrSetup=Instalación/Actualización de Dolibarr
DolibarrUser=Usuario Dolibarr
@ -47,9 +47,9 @@ DictionnarySetup=Diccionarios
Dictionnary=Diccionarios
ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=El uso del tipo 'system' y 'systemauto' está reservado. Puede utilizar 'user' como valor para añadir su propio registro
ErrorCodeCantContainZero=El código no puede contener el valor 0
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript
ConfirmAjax=Utilizar los popups de confirmación Ajax
UseSearchToSelectCompany=Utilizar un formulario de búsqueda para buscar terceros (en vez de lista desplegable)<br><br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de productos o servicios (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
DisableJavascript=Desactivar las funciones Javascript y AJAX
ConfirmAjax=Utilizar los diálogos de confirmación Ajax
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Agregar un filtro en la búsqueda para mostrar/ocultar los terceros en activo o que hayan dejado de ejercer
UseSearchToSelectContact=Utilizar un formulario de búsqueda (en vez de una lista desplegable).<br>Tenga en cuenta que si tiene un gran número de contactos (>100 000), puede mejorar el rendimiento mediante la constante CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE a 1 en Configuración->Varios. La búsqueda se limitará entonces al inicio de la cadena.
SearchFilter=Opciones filtros de búsqueda
@ -76,9 +76,9 @@ NextValueForCreditNotes=Próximo valor (abonos)
MustBeLowerThanPHPLimit=Observación: Su PHP limita el tamaño a <b>%s</b> %s de máximo, cualquiera que sea el valor de este parámetro
NoMaxSizeByPHPLimit=Ninguna limitación interna en su servidor PHP
MaxSizeForUploadedFiles=Tamaño máximo de los documentos a subir (0 para prohibir la subida)
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en el login
UseCaptchaCode=Utilización de código gráfico (CAPTCHA) en la página de inicio de sesión
UseAvToScanUploadedFiles=Utilización de un antivirus para escanear los archivos subidos
AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando antivirus
AntiVirusCommand= Ruta completa hacia el comando del antivirus
AntiVirusCommandExample= Ejemplo para ClamWin: c:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\bin\\clamscan.exe<br>Ejemplo para ClamAv: /usr/bin/clamscan
AntiVirusParam= Parámetros complementarios en la línea de comandos
AntiVirusParamExample= Ejemplo para ClamWin: --database="C:\\Program Files (x86)\\ClamWin\\lib"
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldRadio=Botón de selección excluyente
ExtrafieldParamHelpselect=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=La llista ha de ser en forma clau, valor<br><br> per exemple : <br>1,text1<br>2,text2<br>3,text3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=La llista ha de ser del table<br><br> per exemple : <br>table:label:(code)<br>
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
LibraryToBuildPDF=Librería usada para la creación de archivos PDF
WarningUsingFPDF=Atención: Su archivo <b>conf.php</b> contiene la directiva <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Esto hace que se use la librería FPDF para generar sus archivos PDF. Esta librería es antigua y no cubre algunas funcionalidades (Unicode, transparencia de imágenes, idiomas cirílicos, árabes o asiáticos, etc.), por lo que puede tener problemas en la generación de los PDF.<br>Para resolverlo, y disponer de un soporte completo de PDF, puede descargar la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">librería TCPDF</a> , y a continuación comentar o eliminar la línea <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, y añadir en su lugar <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='ruta_a_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Algunos países aplican 2 o 3 tasas a cada línea de factura. Si es el caso, escoja el tipo de la segunda y tercera tasa y su valor. Los posibles tipos son:<br>1 : tasa local aplicable a productos y servicios sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>2 : tasa local se aplica a productos y servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe+tasa local)<br>3 : tasa local se aplica a productos sin IVA (IVA no se aplica en la tasa local)<br>4 : tasa local se aplica a productos antes del IVA (IVA se calcula sobre el importe+tasa local)<br>5 : tasa local se aplica a servicios sin IVA (IVA no se aplica a la tasa local)<br>6 : tasa local se aplica a servicios antes del IVA (IVA se calcula sobre importe + tasa local)
@ -379,6 +379,7 @@ LinkToTest=Enlace seleccionable para el usuario <strong>%s</strong> (haga clic
KeepEmptyToUseDefault=Deje este campo vacío para usar el valor por defecto
DefaultLink=Enlace por defecto
ValueOverwrittenByUserSetup=Atención: Este valor puede ser sobreescrito por un valor específico de la configuración del usuario (cada usuario puede tener su propia url clicktodial)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Usuarios y grupos
@ -486,10 +487,12 @@ Module2700Desc= Utiliza el servicio en línea de Gravatar (www.gravatar.com) par
Module2800Desc=Cliente FTP
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= Capacidades de conversión GeoIP Maxmind
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-empresa
Module5000Desc=Permite gestionar varias empresas
# Module6000Name=Workflow
# Module6000Desc=Workflow management
Module6000Name=Flujo de trabajo
Module6000Desc=Gestión del flujo de trabajo
Module20000Name=Días libres
Module20000Desc=Gestión de los días libres de los empleados
Module50000Name=PayBox
@ -499,9 +502,9 @@ Module50100Desc=Terminal Punto de Venta para la venta en mostrador
Module50200Name= Paypal
Module50200Desc= Módulo para proporcionar un pago en línea con tarjeta de crédito mediante Paypal
# Module54000Name=PrintIPP
# Module54000Desc=Print via Cups IPP Printer.
# Module55000Name=Open Survey
# Module55000Desc=Module to integrate a survey (like Doodle, Studs, Rdvz, ...)
Module54000Desc=Imprimir vía impresora Cups IPP.
Module55000Name=Open Survey
Module55000Desc=Módulo para integrar una encuesta (como Doodle, Studs, Rdvz...)
Module59000Name=Márgenes
Module59000Desc=Módulo para gestionar los márgenes de beneficio
Module60000Name=Comisiones
@ -717,9 +720,9 @@ Permission2802=Utilizar el cliente FTP en modo escritura (borrar o subir archivo
Permission50101=Usar TPV
Permission50201=Consultar las transacciones
Permission50202=Importar las transacciones
# Permission54001=Print
# Permission55001=Read surveys
# Permission55002=Create/modify surveys
Permission54001=Imprimir
Permission55001=Leer encuestas
Permission55002=Crear/modificar encuestas
DictionnaryCompanyType=Tipos de empresa
DictionnaryCompanyJuridicalType=Formas jurídicas
DictionnaryProspectLevel=Perspectiva nivel cliente potencial
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFieldsThirdParties=Atributos adicionales (terceros)
ExtraFieldsContacts=Atributos adicionales (contactos/direcciones)
ExtraFieldsMember=Atributos complementarios (miembros)
ExtraFieldsMemberType=Atributos complementarios (tipos de miembros)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
ExtraFieldsSupplierOrders=Atributos complementarios (pedidos)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Atributos complementarios (facturas)
ExtraFieldsProject=Atributos complementarios (proyectos)
@ -1002,6 +1007,7 @@ BrowserIsKO=Usa el navegador web %s. Este navegador es una mala opción para la
XDebugInstalled=XDebug está cargado.
XCacheInstalled=XCache está cargado
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Devuelve una contraseña generada por el algoritmo interno Dolibarr: 8 caracteres, números y caracteres en minúsculas mezcladas.
PasswordGenerationNone=No ofrece contraseñas. La contraseña se introduce manualmente.

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - agenda
# IdAgenda=ID event
IdAgenda=ID de evento
Actions=Eventos
ActionsArea=Área de eventos (acciones y tareas)
Agenda= Agenda
@ -68,7 +68,7 @@ AgendaUrlOptions5=<b>logind=%s</b> para restringir inserciones a acciones realiz
AgendaShowBirthdayEvents=Mostrar cumpleaños de los contactos
AgendaHideBirthdayEvents=Ocultar cumpleaños de los contactos
Busy=Ocupado
# ExportDataset_event1=List of agenda events
ExportDataset_event1=Listado de eventos de la agenda
# External Sites ical
ExportCal=Exportar calendario

View File

@ -74,7 +74,7 @@ NoRecordedProducts=Sin productos/servicios registrados
NoRecordedProspects=Sin clientes potenciales registrados
NoContractedProducts=Sin productos/servicios contratados
NoRecordedContracts=Sin contratos registrados
# NoRecordedInterventions=No recorded interventions
NoRecordedInterventions=Sin intervenciones guardadas
BoxLatestSupplierOrders=Últimos pedidos a proveedores
BoxTitleLatestSupplierOrders=Los %s últimos pedidos a proveedores
NoSupplierOrder=Sin pedidos a proveedores
@ -84,8 +84,8 @@ BoxCustomersOrdersPerMonth=Pedidos de clientes por mes
BoxSuppliersOrdersPerMonth=Pedidos a proveedores por mes
BoxProposalsPerMonth=Presupuestos por mes
NoTooLowStockProducts=Sin productos por debajo del stock mínimo
# BoxProductDistribution=Products/Services distribution
# BoxProductDistributionFor=Distribution of %s for %s
BoxProductDistribution=Distribución de productos/servicios
BoxProductDistributionFor=Distribución de %s para %s
ForCustomersInvoices=Facturas a clientes
# ForCustomersOrders=Customers orders
ForCustomersOrders=Pedidos de clientes
ForProposals=Presupuestos

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=País
CountryCode=Código país
CountryId=Id país
Phone=Teléfono
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Teléf. trabajo
PhonePerso=Teléf. particular
PhoneMobile=Móvil
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Activo
ActivityCeased=Cerrado
ActivityStateFilter=Estado de actividad
ProductsIntoElements=Listado de productos en %s
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Devuelve un número bajo el formato %syymm-nnnn para los códigos de clientes y %syymm-nnnn para los códigos de los proveedores, donde yy es el año, mm el mes y nnnn un contador secuencial sin ruptura y sin volver a 0.
# Leopard

View File

@ -3,7 +3,7 @@ Accountancy=Contabilidad
AccountancyCard=Ficha contable
Treasury=Tesorería
MenuFinancial=Financiera
# TaxModuleSetupToModifyRules=Go to <a href="%s">Taxes module setup</a> to modify rules for calculation
TaxModuleSetupToModifyRules=Ir a la <a href="%s">configuración del módulo de impuestos</a> para modificar las reglas de cálculo
OptionMode=Opción de gestión contable
OptionModeTrue=Opción Ingresos-Gastos
OptionModeVirtual=Opción Créditos-Deudas
@ -106,24 +106,24 @@ ExportDataset_tax_1=Cargas sociales y pagos
# CalcModeVATEngagement=Mode <b>%sVAT on incomes-expenses%s</b>.
# CalcModeDebt=Mode <b>%sClaims-Debts%s</b> said <b>Commitment accounting</b>.
# CalcModeEngagement=Mode <b>%sIncomes-Expenses%s</b> said <b>cash accounting</b>
# AnnualSummaryDueDebtMode=Balance of income and expenses, annual summary
# AnnualSummaryInputOutputMode=Balance of income and expenses, annual summary
AnnualSummaryDueDebtMode=Resumen anual del balance de ingresos y gastos
AnnualSummaryInputOutputMode=Resumen anual del balance de ingresos y gastos
AnnualByCompaniesDueDebtMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo<b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b>.
AnnualByCompaniesInputOutputMode=Balance de ingresos y gastos, desglosado por terceros, en modo <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamada <b>contabilidad de caja</b>.
SeeReportInInputOutputMode=Ver el informe <b>%sIngresos-Gastos%s</b> llamado <b>contabilidad de caja</b> para un cálculo sobre las facturas pagadas
SeeReportInDueDebtMode=Ver el informe <b>%sCréditos-Deudas%s</b> llamada <b>contabilidad de compromiso</b> para un cálculo de las facturas pendientes de pago
RulesAmountWithTaxIncluded=- Los importes mostrados son con todos los impuestos incluídos.
RulesResultDue=- Los importes mostrados son importes totales<br>- Incluye las facturas, cargas e IVA debidos, que estén pagadas o no.<br>- Se basa en la fecha de validación para las facturas y el IVA y en la fecha de vencimiento para las cargas.<br>
RulesResultInOut=- Los importes mostrados son importes totales<br>- Incluye los pagos realizados para las facturas, cargas e IVA.<br>- Se basa en la fecha de pago de las mismas.<br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Incluye las facturas a clientes, estén pagadas o no.<br>- Se base en la fecha de validación de las mismas.<br>
RulesCAIn=- Incluye los pagos efectuados de las facturas a clientes.<br>- Se basa en la fecha de pago de las mismas<br>
DepositsAreNotIncluded=- Las facturas de anticipo no están incluidas
DepositsAreIncluded=- Las facturas de anticipo están incluidas
LT2ReportByCustomersInInputOutputModeES=Informe por tercero del IRPF
# VATReportByCustomersInInputOutputMode=Report by the customer VAT collected and paid
# VATReportByCustomersInDueDebtMode=Report by the customer VAT collected and paid
# VATReportByQuartersInInputOutputMode=Report by rate of the VAT collected and paid
# VATReportByQuartersInDueDebtMode=Report by rate of the VAT collected and paid
VATReportByCustomersInInputOutputMode=Informe por cliente del IVA repercutido y soportado
VATReportByCustomersInDueDebtMode=Informe por cliente del IVA repercutido y soportado
VATReportByQuartersInInputOutputMode=Informe por tasa del IVA repercutido y soportado
VATReportByQuartersInDueDebtMode=Informe por tasa del IVA repercutido y soportado
SeeVATReportInInputOutputMode=Ver el informe <b>%sIVA pagado%s</b> para un modo de cálculo estandard
SeeVATReportInDueDebtMode=Ver el informe <b>%sIVA debido%s</b> para un modo de cálculo con la opción sobre lo debido
# RulesVATInServices=- For services, the report includes the VAT regulations actually received or issued on the basis of the date of payment.
@ -161,11 +161,11 @@ RefExt=Ref. externa
# ToCreateAPredefinedInvoice=To create a predefined invoice, create a standard invoice then, without validating it, click onto button "Convert to predefined invoice".
# LinkedOrder=linked to command
ReCalculate=Recalcular
# Mode1=Methode 1
# Mode2=Method 2
# CalculationRuleDesc=To calculate total VAT, there is two methods:<br>Method 1 is rounding vat on each line, then summing them.<br>Method 2 is summing all vat on each line, then rounding result.<br>Final result may differs from few cents. Default mode is mode <b>%s</b>.
Mode1=Método 1
Mode2=Método 2
CalculationRuleDesc=Para calcular el IVA total hay 2 métodos:<br>El método 1 consiste en redondear el IVA en cada línea y luego sumarlo .<br>El método 2 consiste en sumar el IVA de cada línea y luego redondear el resultado.<br>El resultado final puede variar unos céntimos. El modo por defecto es el método <b>%s</b>.
# CalculationRuleDescSupplier=according to supplier, choose appropriate method to apply same calculation rule and get same result expected by your supplier.
# TurnoverPerProductInCommitmentAccountingNotRelevant=Turnover report per product, when using a <b>cash accountancy</b> mode is not relevant. This report is only available when using <b>engagement accountancy</b> mode (see setup of accountancy module).
# CalculationMode=Calculation mode
# COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Accountancy code by default for customer thirdparties
# COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Accountancy code by default for supplier thirdparties
CalculationMode=Modo de cálculo
COMPTA_ACCOUNT_CUSTOMER=Cuenta contable por defecto para clientes
COMPTA_ACCOUNT_SUPPLIER=Cuenta contable por defecto para proveedores

View File

@ -23,10 +23,10 @@ ECMNewDocument=Nuevo documento
ECMCreationDate=Fecha creación
ECMNbOfFilesInDir=Número de archivos en el directorio
ECMNbOfSubDir=Número de subdirectorios
# ECMNbOfFilesInSubDir=Number of files in sub-directories
ECMNbOfFilesInSubDir=Número de archivos en los subdirectorios
ECMCreationUser=Creador
# ECMArea=EDM area
# ECMAreaDesc=The EDM (Electronic Document Management) area allows you to save, share and search quickly all kind of documents in Dolibarr.
ECMArea=Área GED
ECMAreaDesc=El área GED (Gestión Electrónica de Documentos) le permite guardar, compartir y buscar rápidamente todo tipo de documentos en Dolibarr.
ECMAreaDesc2=Puede crear directorios manuales y adjuntar los documentos<br>Los directorios automáticos son rellenados automáticamente en la adición de un documento en una ficha.
ECMSectionWasRemoved=El directorio <b>%s</b> ha sido eliminado
ECMDocumentsSection=Documento de la sección

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Árabe
Language_ar_SA=Árabe
Language_bg_BG=Búlgaro
Language_ca_ES=Catalán
Language_cs_CZ=Checo
Language_da_DA=Danés
Language_da_DK=Danés
Language_de_DE=Alemán
@ -20,8 +21,8 @@ Language_es_ES=Español
Language_es_AR=Español (Argentina)
Language_es_HN=Español (Honduras)
Language_es_MX=Español (México)
# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
# Language_es_PE=Spanish (Peru)
Language_es_PY=Español (Paraguay)
Language_es_PE=Español (Perú)
Language_es_PR=Español (Puerto Rico)
Language_et_EE=Estonio
Language_fa_IR=Persa
@ -36,7 +37,9 @@ Language_hu_HU=Húngaro
Language_is_IS=Islandés
Language_it_IT=Italiano
Language_ja_JP=Japonés
Language_nb_NO=Noruego (Bokmal)
Language_ko_KR=Coreano
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Noruego (Bokmål)
Language_nl_BE=Neerlandés (Bélgica)
Language_nl_NL=Neerlandés (Países Bajos)
Language_pl_PL=Polaco
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Turco
Language_sl_SI=Esloveno
Language_sv_SV=Sueco
Language_sv_SE=Sueco
# Language_vi_VN=Vietnamese
# Language_sk_SK=Slovakian
Language_vi_VN=Vietnamita
Language_zh_CN=Chino
Language_zh_TW=Chino (Tradicional)

View File

@ -82,8 +82,8 @@ LastConnexion=Última conexión
PreviousConnexion=Conexión anterior
ConnectedOnMultiCompany=Conexión a la entidad
ConnectedSince=Conectado desde
AuthenticationMode=Modo autentificación
RequestedUrl=Url solicitada
AuthenticationMode=Modo de autentificación
RequestedUrl=URL solicitada
DatabaseTypeManager=Tipo de gestor de base de datos
RequestLastAccess=Petición último acceso a la base de datos
RequestLastAccessInError=Petición último acceso a la base de datos erróneo
@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Validar
Approve=Aprobar
ReOpen=Reabrir
Upload=Enviar archivo
# ToLink=Link
Select=Seleccionar
Choose=Elegir
ChooseLangage=Elegir su idioma
@ -657,7 +658,9 @@ Deductible=Deducible
from=de
toward=hacia
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C para copiar al portapapeles
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Lunes

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Miembros
MemberAccount=Login miembro
ShowMember=Mostrar ficha miembro
UserNotLinkedToMember=Usuario no vinculado a un miembro
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Etiquetas miembros
FundationMembers=Miembros de la asociación
Attributs=Atributos
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Los %s últimos miembros
LastMembersModified=Los %s últimos miembros modificados
LastSubscriptionsModified=Las %s últimas afiliaciones modificadas
AttributeName=Nombre del atributo
FieldEdition=Edición del campo %s
String=Cadena
Text=Texto largo
Int=Numérico

View File

@ -147,7 +147,7 @@ AddDeliveryCostLine=Añadir una línea de gastos de portes indicando el peso del
# Documents models
PDFEinsteinDescription=Modelo de pedido completo (logo...)
PDFEdisonDescription=Modelo de pedido simple
# PDFProformaDescription=A complete proforma invoice (logo…)
PDFProformaDescription=Una factura proforma completa (logo...)
# Orders modes
OrderByMail=Correo
OrderByFax=Fax

View File

@ -173,12 +173,12 @@ StartUpload=Transferir
CancelUpload=Cancelar la transferencia
FileIsTooBig=El archivo es demasiado grande
PleaseBePatient=Rogamos espere unos instantes...
# RequestToResetPasswordReceived=A request to change your Dolibarr password has been received
# NewKeyIs=This is your new keys to login
# NewKeyWillBe=Your new key to login to software will be
# ClickHereToGoTo=Click here to go to %s
# YouMustClickToChange=You must however first click on the following link to validate this password change
# ForgetIfNothing=If you didn't request this change, just forget this email. Your credentials are kept safe.
RequestToResetPasswordReceived=Se ha recibido una solicitud para cambiar tu contraseña de Dolibarr
NewKeyIs=Esta es su nueva contraseña para iniciar sesión
NewKeyWillBe=Su nueva contraseña para iniciar sesión en el software será
ClickHereToGoTo=Haga click aquí para ir a %s
YouMustClickToChange=Sin embargo, debe hacer click primero en el siguiente enlace para validar este cambio de contraseña
ForgetIfNothing=Si usted no ha solicitado este cambio, simplemente ignore este email. Sus credenciales son guardadas de forma segura.
##### Calendar common #####
AddCalendarEntry=Añadir entrada en el calendario

View File

@ -142,11 +142,11 @@ NoStockForThisProduct=No hay stock de este producto
NoStock=Sin stock
Restock=Reponer
ProductSpecial=Especial
# QtyMin=Minimum Qty
QtyMin=Cantidad mínima
PriceQty=Precio para la cantidad
# PriceQtyMin=Price for this min. qty (w/o discount)
PriceQtyMin=Precio para esta cantidad mínima (sin descuento)
VATRateForSupplierProduct=Tasa IVA (para este producto/proveedor)
# DiscountQtyMin=Default discount for qty
DiscountQtyMin=Descuento por defecto para esta cantidad
NoPriceDefinedForThisSupplier=Ningún precio/cant. definido para este proveedor/producto
NoSupplierPriceDefinedForThisProduct=Ningún precio/cant. proveedor definida para este producto
RecordedProducts=Productos en venta
@ -200,7 +200,7 @@ ProductBuilded=Producción completada
ProductsMultiPrice=Producto multi-precio
# ProductSellByQuarterHT=Products turnover quarterly VWAP
# ServiceSellByQuarterHT=Services turnover quarterly VWAP
# Quarter1=1st. Quarter
# Quarter2=2nd. Quarter
# Quarter3=3rd. Quarter
# Quarter4=4th. Quarter
Quarter1=1º trimestre
Quarter2=2º trimestre
Quarter3=3º trimestre
Quarter4=4º trimestre

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Mis tareas/actividades
MyProjects=Mis proyectos
DurationEffective=Duración efectiva
Progress=Progresión
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Tiempo
ListProposalsAssociatedProject=Listado de presupuestos asociados al proyecto
ListOrdersAssociatedProject=Listado de pedidos asociados al proyecto
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Responsable
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Participante
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Participante
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Modelo de informe de proyecto completo (logo...)
PlannedWorkload = Carga de trabajo prevista

View File

@ -26,17 +26,17 @@ ListOfStockMovements=Listado de movimientos de stock
StocksArea=Área stocks
Location=Lugar
LocationSummary=Nombre corto del lugar
# NumberOfDifferentProducts=Number of different products
NumberOfDifferentProducts=Número de productos diferentes
NumberOfProducts=Numero total de productos
LastMovement=Último movimiento
LastMovements=Últimos movimientos
Units=Unidades
Unit=Unidad
StockCorrection=Corrección stock
# StockTransfer=Stock transfer
StockTransfer=Transferencia de stock
StockMovement=Transferencia
StockMovements=Movimientos de stock
# LabelMovement=Movement label
LabelMovement=Etiqueta del movimiento
NumberOfUnit=Número de piezas
UnitPurchaseValue=Precio de compra unitario
TotalStock=Total en stock
@ -96,16 +96,16 @@ Replenishment=Reaprovisionamiento
ReplenishmentOrders=Ordenes de reaprovisionamiento
UseVirtualStock=Usar stock virtual en lugar de stock físico
RuleForStockReplenishment=Regla para el reaprovisionamiento de stock
# SelectProductWithNotNullQty=Select at least one product with a qty not null and a supplier
# AlertOnly= Alerts only
# WarehouseForStockDecrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock decrease
# WarehouseForStockIncrease=The warehouse <b>%s</b> will be used for stock increase
# ForThisWarehouse=For this warehouse
# ReplenishmentStatusDesc=This is list of all product with a physical stock lower than desired stock (or alert value if checkbox "alert only" is checked) and suggest you to create supplier orders to fill the difference.
# ReplenishmentOrdersDesc=This is list of all opened supplier orders
# Replenishments=Replenishments
# NbOfProductBeforePeriod=Quantity of product %s in stock before selected period (< %s)
# NbOfProductAfterPeriod=Quantity of product %s in stock after selected period (> %s)
# MassStockMovement=Mass stock movement
# SelectProductInAndOutWareHouse=Select a product, a quantity, a source warehouse and a target warehouse, then click "%s". Once this is done for all required movements, click onto "%s".
SelectProductWithNotNullQty=Seleccione al menos un proveedor y un producto con una cantidad válida
AlertOnly= Sólo alertas
WarehouseForStockDecrease=El almacén <b>%s</b> será utilizado para el decremento de stock
WarehouseForStockIncrease=El almacén <b>%s</b> será utilizado para el incremento de stock
ForThisWarehouse=Para este almacén
ReplenishmentStatusDesc=Esta es la lista de todos los productos con un stock físico menor que el stock deseado (o un valor de alerta si el checkbox "sólo alertas" está marcado) y que sugiere crear pedidos de proveedor para rellenar la diferencia.
ReplenishmentOrdersDesc=Esta es la lista de todos los pedidos de proveedor abiertos
Replenishments=Reaprovisionamientos
NbOfProductBeforePeriod=Cantidad de producto %s en stock antes del periodo seleccionado (< %s)
NbOfProductAfterPeriod=Cantidad de producto %s en stock después del periodo seleccionado (< %s)
MassStockMovement=Movimiento de stock masivo
SelectProductInAndOutWareHouse=Seleccione un producto, una cantidad, un almacén de origen y un almacén de destino, después pulse "%s". Una vez esto sea realizado para todos los movimientos requeridos, pulse en "%s".
# RecordMovement=Record transfert

View File

@ -116,5 +116,5 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Sólo un superadmin puede degradar un superadmin
HierarchicalResponsible=Responsable jerárquico
HierarchicView=Vista jerárquica
UseTypeFieldToChange=Modificar el campo Tipo para cambiar
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
OpenIDURL=Dirección OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -92,5 +92,5 @@ InfoTransMessage=La orden de domiciliación %s ha sido enviada al banco por %s %
InfoTransData=Importe: %s<br>Método: %s<br>Fecha: %s
InfoFoot=Este es un mensaje automático enviado por Dolibarr
InfoRejectSubject=Domiciliación devuelta
# InfoRejectMessage=Hello,<br><br>the standing order of invoice %s related to the company %s, with an amount of %s has been refused by the bank.<br><br>--<br>%s
InfoRejectMessage=Buenos días:<br><br>la domiciliación de la factura %s por cuenta de la empresa %s, con un importe de %s ha sido devuelta por el banco.<br><br>--<br>%s
ModeWarning=No se ha establecido la opción de modo real, nos detendremos después de esta simulación

View File

@ -7,5 +7,5 @@ descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a cliente automáticame
descWORKFLOW_CONTRACT_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a cliente automáticamente a la validación de un contrato
descWORKFLOW_ORDER_AUTOCREATE_INVOICE=Crear una factura a cliente automáticamente al cierre de un pedido de cliente
descWORKFLOW_ORDER_CLASSIFY_BILLED_PROPAL=Clasificar como facturado el presupuesto cuando el pedido de cliente relacionado se clasifique como pagado
# descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is set to paid
# descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Classify linked source customer order(s) to billed when customer invoice is validated
descWORKFLOW_INVOICE_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasificar como facturados los pedidos cuando la factura relacionada se clasifique como pagada
descWORKFLOW_INVOICE_AMOUNT_CLASSIFY_BILLED_ORDER=Clasificar como facturados los pedidos de cliente relacionados cuando la factura sea validada

View File

@ -49,7 +49,7 @@ DictionnarySetup=Dictionary setup
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Keela JavaScript ja Ajax funktsioonid
ConfirmAjax=Kasuta Ajax kinnituse hüpikaknad
UseSearchToSelectCompany=Kasuta sõnalõpetusteks väljad valida kolmandate isikute (selle asemel loendiboksis). <br><br> Samuti kui teil on suur hulk kolmandaid isikuid (&gt; 100 000), saate suurendada kiirust, millega pidev COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE kuni 1 aasta Setup-> Teised. Otsi siis piirdub algus string.
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Lisa filter võimalus näidata / peita thirdparties mis on praegu tegevust või lõpetas ta
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=Otsi filtrite valikud
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = Hind
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = Hind
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Kasutajad ja grupid
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Kasutage online Gravatar teenus (www.gravatar.com), et näidata
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind tulemusi võimeid
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-firma
Module5000Desc=Võimaldab hallata mitut ettevõtet
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=Täiendavad atribuudid
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature saata kirju, kasutades meetodit &quot;PHP
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Tagasi genereeritud vastavalt sisemine Dolibarr algoritm: 8 tähemärki sisaldab jagatud numbreid ja tähti väiketähtedega.
PasswordGenerationNone=Ei viita genereeritud parool. Parool peab olema kirjuta käsitsi.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Riik
CountryCode=Riigi kood
CountryId=Riik id
Phone=Telefon
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Prof telefoni
PhonePerso=Pers. telefon
PhoneMobile=Liikuv
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Avatud
ActivityCeased=Suletud
ActivityStateFilter=Hõiveseisund
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Tagasi numero koos formaadis %syymm-nnnn kliendi kood ja %syymm-nnnn tarnija kood kus YY aastat, KK kuud ja nnnn on jada, millel ei ole katki ja ei naasmist 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Vaata aruanne <b>%sIncomes-Expense%sS</b> ütles <b>k
SeeReportInDueDebtMode=Vaata aruanne <b>%sClaims-Debt%sS</b> ütles <b>pühendumust moodustas</b> arvutuste väljastatud arved
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Summad on näidatud on koos kõigi maksudega <br> - See sisaldab tasumata arved, kulud ja käibemaks, kas need on tasutud või mitte. <br> - See põhineb kinnitamise päevast arved ja käibemaksu ning tähtpäev kulud.
RulesResultInOut=- Summad on näidatud on koos kõigi maksudega <br> - See sisaldab päris tehtavaid väljamakseid arveid, kulud ja käibemaks. <br> - See põhineb maksmise kuupäevad arved, kulud ANF käibemaksuga. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- See sisaldab kliendi tõttu arved, kas need on tasutud või mitte. <br> - See põhineb kinnitamise kuupäev need arved. <br>
RulesCAIn=- See sisaldab kõiki tõhus arvete maksmine saadud kliendid. <br> - See põhineb maksepäeva nende arvete <br>
DepositsAreNotIncluded=- Hoiuste arveid ega kuulu

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Araabia
Language_ar_SA=Araabia
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_ca_ES=Katalaani
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Taani
Language_da_DK=Taani
Language_de_DE=Saksa
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=Ungari
Language_is_IS=Islandi
Language_it_IT=Itaalia
Language_ja_JP=Jaapani
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Norra (Bokmål)
Language_nl_BE=Hollandi (Belgia)
Language_nl_NL=Hollandi (Holland)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Türgi
Language_sl_SI=Sloveeni
Language_sv_SV=Rootsi
Language_sv_SE=Rootsi
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=Hiina
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Kehtiv
Approve=Heaks kiitma
ReOpen=Re-Open
Upload=Saada fail
# ToLink=Link
Select=Vali
Choose=Valima
ChooseLangage=Valige oma keel
@ -658,6 +659,8 @@ BySalesRepresentative=Poolt müügiesindaja
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Esmaspäev

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Liikmed
MemberAccount=Logimine
ShowMember=Näita liige kaart
UserNotLinkedToMember=User ei ole seotud to liige
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Liikmed piletid
FundationMembers=Sihtasutuse liikmed
Attributs=Omadused
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Last %s liikmed
LastMembersModified=Last %s muutmine liikmed
LastSubscriptionsModified=Last %s muutmine tellimine
AttributeName=Atribuudi nimi
FieldEdition=Väljaanne valdkonnas %s
String=String
Text=Tekst
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Minu ülesanded / tegevused
MyProjects=Minu projektid
DurationEffective=Efektiivne kestus
Progress=Edu
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Aeg
ListProposalsAssociatedProject=List kaubandusliku ettepanekud projektiga seotud
ListOrdersAssociatedProject=Loetelu kliendi tellimusi projektiga seotud
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Task kommenteeritud
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Task kommenteeritud
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Toetaja
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Toetaja
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Kogu projekti aruande mudel (logo. ..)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -117,4 +117,4 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Ainult superadmin saab alandada superadmin
# HierarchicView=Hierarchical view
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -19,7 +19,7 @@ ConfirmLockNewSessions=Are you sure you want to restrict any new Dolibarr connec
UnlockNewSessions=Remove connection lock
YourSession=Your session
Sessions=Users session
# WebUserGroup=Web server user/group
WebUserGroup=کاربر/گروه وب سرور
NoSessionFound=Your PHP seems to not allow to list active sessions. Directory used to save sessions (<b>%s</b>) might be protected (For example, by OS permissions or by PHP directive open_basedir).
HTMLCharset=سیستم کاراکتری برای صفحات اچ تی ام ال ایجاد شده
DBStoringCharset=سیستم کاراکتری پایگاه داده
@ -44,12 +44,12 @@ ErrorModuleRequirePHPVersion=خطا! این ماژول نیازمند پی اچ
ErrorModuleRequireDolibarrVersion=خطا این ماژول نیازمند دلیبار نسخه <b>%s</b> و به بالاست
ErrorDecimalLargerThanAreForbidden=خطا دقت بیش از <b>%s</b> امکان پذیر نیست
DictionnarySetup=تنظیمات فرهنگ لغات
# Dictionnary=Dictionaries
Dictionnary=دیکشنری
# ErrorReservedTypeSystemSystemAuto=Value 'system' and 'systemauto' for type is reserved. You can use 'user' as value to add your own record
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=غیر فعال سازی جاوا اسکریپت
ConfirmAjax=پنجره جدا باز شونده تایید استفاده از آژاکس
UseSearchToSelectCompany=استخدام نموذج البحث لاختيار شركة (بدلا من استخدام قائمة الإطار)
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
# ActivityStateToSelectCompany= Add a filter option to show/hide thirdparties which are currently in activity or has ceased it
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
# SearchFilter=Search filters options
@ -64,9 +64,9 @@ PreviewNotAvailable=المعاينة غير متاحة
ThemeCurrentlyActive=قالب ظاهری فعال
CurrentTimeZone=منظقه زمانی سرور پی اچ پی
Space=فضا
# Table=Table
Table=جدول
Fields=قسمت ها
# Index=Index
Index=شاخص
Mask=ماسک
NextValue=مقدار بعدی
NextValueForInvoices=مقدار بعدی (برای صورتحساب)
@ -86,12 +86,12 @@ ComptaSetup=تنظیمات ماژول حسابداری
UserSetup=تنظیمات مدیریت کاربران
MenuSetup=تنظیمات منو ها
MenuLimits=محدودیت ها و دقت
# MenuIdParent=Parent menu ID
# DetailMenuIdParent=ID of parent menu (empty for a top menu)
MenuIdParent=شناسه منوی مادر
DetailMenuIdParent=شناسه منوی مادر (خالی برای منوی بالاتر)
DetailPosition=مرتبسازی اعداد برای ترتیب منوها
PersonalizedMenusNotSupported=منو های شخصی شده غیر قابل پشتیبانی
AllMenus=تمام منوها
NotConfigured=تعیین نشده
NotConfigured=ماژول پیکربندی نشده
Setup=نتظیمات
Activation=فعال سازی
Active=فعال
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = الأسعار
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = الأسعار
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=& مجموعات المستخدمين
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= استخدام خدمة غرفتر على الانترنت (www.
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP التحويلات Maxmind القدرات
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=شركة متعددة
Module5000Desc=يسمح لك لإدارة الشركات المتعددة
# Module6000Name=Workflow
@ -855,13 +858,13 @@ CompanyZip=کد پستی
CompanyTown=شهر
CompanyCountry=کشور
CompanyCurrency=واحد پولی
# Logo=Logo
Logo=آرم
DoNotShow=نشان نده
DoNotSuggestPaymentMode=نوع پرداخت پیشنهاد نده
NoActiveBankAccountDefined=هیچ حساب بانکی فعال نیست
OwnerOfBankAccount=صاحب الحساب المصرفي ق ٪
BankModuleNotActive=الحسابات المصرفية وحدة لا يمكن
ShowBugTrackLink=وتظهر وصلة "تقرير خلل"
OwnerOfBankAccount=صاحب حساب بانکی %s
BankModuleNotActive=ماژول حساب بانکی فعال نشده
ShowBugTrackLink=نمایش لینک "گزارش خرابی"
ShowWorkBoard=وتظهر "طاولة العمل" على الصفحة الرئيسية
Alerts=تنبيهات
Delays=التأخير
@ -886,7 +889,7 @@ SetupDescription2=2 إن أهم الخطوات هي الإعداد 2 أول من
SetupDescription3=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--> الشركة / المؤسسة</b> المطلوب لأن مدخلات تستخدم المعلومات عن Dolibarr عرض وتعديل السلوك Dolibarr (على سبيل المثال لخصائص تتعلق بلدكم).
SetupDescription4=البارامترات في <b>إعداد</b> القائمة <b>--> الوحدات</b> المطلوبة لأن Dolibarr ليست ثابتة تخطيط موارد المؤسسات وإدارة علاقات العملاء ولكن مبلغ من عدة وحدات ، وكلها مستقلة بشكل أو بآخر. انه فقط بعد تفعيل وحدات للاهتمام كنت في ذلك سترى ملامح وردت في القوائم.
SetupDescription5=القيود الأخرى القائمة في إدارة اختياري البارامترات.
EventsSetup=الإعداد للمناسبات الجذوع
EventsSetup=پیکربندی برای رویدادهای گزارشات
LogEvents=مراجعة الحسابات الأحداث الأمنية
Audit=ممیزی
# InfoDolibarr=Infos Dolibarr
@ -944,7 +947,7 @@ RestoreDesc3=* استعادة البيانات ، احتياطية من إلقا
# RestoreMySQL=MySQL import
ForcedToByAModule= هذه القاعدة <b>ق ٪</b> الى جانب تفعيل وحدة
PreviousDumpFiles=متاح تفريغ النسخ الاحتياطي ملفات قاعدة البيانات
WeekStartOnDay=أول يوم من الأسبوع
WeekStartOnDay=اولین روز از هفته
RunningUpdateProcessMayBeRequired=تشغيل عملية الترقية ويبدو أن المطلوب (ليالي برامج الإصدار ٪ يختلف عن إصدار قاعدة بيانات ٪)
YouMustRunCommandFromCommandLineAfterLoginToUser=يجب تشغيل هذا الأمر من سطر الأوامر بعد الدخول إلى قذيفة مع المستخدم <b>٪ ق.</b>
YourPHPDoesNotHaveSSLSupport=وظائف خدمة تصميم المواقع لا تتوفر في بي الخاص بك
@ -971,6 +974,8 @@ SimpleNumRefModelDesc=عودة الرقم المرجعي للتنسيق مع nnn
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -979,8 +984,8 @@ SimpleNumRefModelDesc=عودة الرقم المرجعي للتنسيق مع nnn
# AlphaNumOnlyCharsAndNoSpace=only alphanumericals characters without space
# SendingMailSetup=Setup of sendings by email
# SendmailOptionNotComplete=Warning, on some Linux systems, to send email from your email, sendmail execution setup must contains option -ba (parameter mail.force_extra_parameters into your php.ini file). If some recipients never receive emails, try to edit this PHP parameter with mail.force_extra_parameters = -ba).
PathToDocuments=الطريق إلى وثائق
PathDirectory=دليل
PathToDocuments=مسیر اسناد
PathDirectory=دایرکتوری
# SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Feature to send mails using method "PHP mail direct" will generate a mail message that might be not correctly parsed by some receiving mail servers. Result is that some mails can't be read by people hosted by thoose bugged platforms. It's case for some Internet providers (Ex: Orange in France). This is not a problem into Dolibarr nor into PHP but onto receiving mail server. You can however add option MAIN_FIX_FOR_BUGGED_MTA to 1 into setup - other to modify Dolibarr to avoid this. However, you may experience problem with other servers that respect strictly the SMTP standard. The other solution (recommanded) is to use the method "SMTP socket library" that has no disadvantages.
# TranslationSetup=Configuration de la traduction
# TranslationDesc=Choice of language visible on screen can be modified:<br>* Globally from menu <strong>Home - Setup - Display</strong><br>* For user only from tab <strong>User display</strong> of user card (click on login on top of screen).
@ -1002,6 +1007,7 @@ PathDirectory=دليل
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=عودة كلمة سر ولدت الداخلية وفقا لخوارزمية Dolibarr : 8 أحرف مشتركة تتضمن الأرقام والحروف في حرف صغير.
PasswordGenerationNone=لا توحي بأي كلمة المرور المتولدة. يجب أن تكون كلمة السر في نوع يدويا.

View File

@ -1,18 +1,18 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - banks
Bank=البنك
Banks=المصارف
MenuBankCash=البنك / النقدية
MenuSetupBank=البنك / النقدية الإعداد
BankName=اسم المصرف
Bank=بانک
Banks=بانک ها
MenuBankCash=بانک/صندوق
MenuSetupBank=پیکربندی بانک/صندوق
BankName=نام بانک
FinancialAccount=حساب
FinancialAccounts=الحسابات
BankAccount=الحساب المصرفي
BankAccounts=الحسابات المصرفية
FinancialAccounts=حسابها
BankAccount=حساب بانکی
BankAccounts=حسابهای بانکی
AccountRef=الحساب المالي المرجع
AccountLabel=الحساب المالي العلامة
CashAccount=الحساب النقدي
CashAccounts=حسابات نقدية
MainAccount=الحساب الرئيسي
CashAccount=حساب صندوق
CashAccounts=حسابهای صندوق
MainAccount=حساب اصلی
CurrentAccount=الحساب الجاري
CurrentAccounts=الحسابات الجارية
SavingAccount=حساب توفير
@ -29,7 +29,7 @@ CurrentBalance=الرصيد الحالي
FutureBalance=التوازن في المستقبل
ShowAllTimeBalance=يظهر من البداية على التوازن
Reconciliation=المصالحة
RIB=رقم الحساب المصرفي
RIB=شماره حساب بانکی
IBAN=عدد إيبان
BIC=بيك / سويفت عدد
StandingOrders=أوامر دائمة
@ -49,13 +49,13 @@ BankAccountOwnerAddress=معالجة حساب المالك
RIBControlError=کنترل یکپارچگی از ارزش ها با شکست مواجه. این به این معنی است که اطلاعات برای این شماره حساب کامل و یا غلط نیست (بررسی کشور ، اعداد و IBAN).
CreateAccount=إنشاء حساب
NewAccount=حساب جديد
NewBankAccount=حساب مصرفي جديد
NewBankAccount=حساب جديد بانکی
NewFinancialAccount=الحساب المالي الجديد
MenuNewFinancialAccount=الحساب المالي الجديد
NewCurrentAccount=الجديد في الحساب الجاري
NewSavingAccount=حساب توفير جديد
NewCashAccount=حساب نقدية جديدة
EditFinancialAccount=تحرير الحساب
EditFinancialAccount=ویرایش حساب
AccountSetup=إعداد الحسابات المالية
SearchBankMovement=بحث الحركة المصرفية
Debts=ديون
@ -66,12 +66,12 @@ BankType1=الحساب الجاري
BankType2=الحساب النقدي
IfBankAccount=إذا كان حساب مصرفي
AccountsArea=حسابات المنطقة
AccountCard=حساب بطاقة
AccountCard=حساب کارت
DeleteAccount=حذف حساب
ConfirmDeleteAccount=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذا الحساب؟
ConfirmDeleteAccount=آیا برای پاک کردن حساب مطمئن هستید؟
Account=حساب
ByCategories=حسب فئات
ByRubriques=حسب فئات
ByCategories=بر اساس دسته ها
ByRubriques=بر اساس دسته ها
BankTransactionByCategories=المعاملات المصرفية وفقا للفئات
BankTransactionForCategory=المعاملات المصرفية لفئة <b>ق ٪</b>
RemoveFromRubrique=إزالة الارتباط مع هذه الفئة
@ -93,9 +93,9 @@ AccountToCredit=الحساب على الائتمان
AccountToDebit=لحساب الخصم
DisableConciliation=تعطيل ميزة التوفيق لهذا الحساب
ConciliationDisabled=توفيق سمة المعوقين
StatusAccountOpened=فتح
StatusAccountClosed=مغلقة
AccountIdShort=عدد
StatusAccountOpened=باز شده
StatusAccountClosed=بسته شده
AccountIdShort=شماره
EditBankRecord=تعديل السجل
LineRecord=المعاملات
AddBankRecord=إضافة المعاملات
@ -112,8 +112,8 @@ FinancialAccountJournal=مجلة الحساب المالي
BankTransfer=حوالة مصرفية
BankTransfers=التحويلات المصرفية
TransferDesc=التحويل من حساب إلى آخر واحد ، وسوف يكتب Dolibarr اثنين من السجلات (أ مصدر في حساب الخصم والائتمان في الاعتبار الهدف من نفس المبلغ. العلامة نفسها وحتى الآن وسيتم استخدام هذه الصفقة)
TransferFrom=من
TransferTo=إلى
TransferFrom=از
TransferTo=به
TransferFromToDone=ونقل من هناك إلى ٪ <b>٪ ق ق ق ٪</b> ٪ وقد سجلت ق.
CheckTransmitter=الإرسال
ValidateCheckReceipt=التحقق من صحة هذا الاستلام؟
@ -124,7 +124,7 @@ BankChecks=الشيكات المصرفية
BankChecksToReceipt=في انتظار إيداع الشيكات
ShowCheckReceipt=نمایش بررسی رسید سپرده.
NumberOfCheques=ملاحظة : للشيكات
DeleteTransaction=حذف المعاملات
DeleteTransaction=پاک کردن تراکنش
ConfirmDeleteTransaction=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف هذه الصفقة؟
ThisWillAlsoDeleteBankRecord=وهذا من شأنه أيضا حذف المتولدة المعاملات المصرفية
BankMovements=حركات
@ -133,13 +133,13 @@ PlannedTransactions=المخطط المعاملات
Graph=گرافیک
ExportDataset_banque_1=المعاملات المصرفية وحساب
TransactionOnTheOtherAccount=صفقة على حساب الآخرين
TransactionWithOtherAccount=تحويل الحساب
TransactionWithOtherAccount=انتقال حساب
PaymentNumberUpdateSucceeded=دفع عدد تحديث بنجاح
PaymentNumberUpdateFailed=دفع عددا لا يمكن تحديث
PaymentDateUpdateSucceeded=تاريخ التحديث الدفع بنجاح
PaymentDateUpdateFailed=دفع حتى الآن لا يمكن تحديث
# Transactions=Transactions
BankTransactionLine=المعاملات المصرفية
Transactions=تراکنش ها
BankTransactionLine=تراکنش بانک
AllAccounts=جميع المصرفية / حسابات نقدية
BackToAccount=إلى حساب
ShowAllAccounts=وتبين للجميع الحسابات

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=قطر
CountryCode=رمز البلد
# CountryId=Country id
Phone=الهاتف
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=الأستاذ الهاتف
PhonePerso=عدد الأفراد. الهاتف
PhoneMobile=الجوال
@ -396,7 +398,7 @@ ListCustomersShort=قائمة العملاء
ActivityCeased=مغلقة
# ActivityStateFilter=Activity status
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=عودة número مع الشكل nnnn - ٪ syymm الزبون ورمز وnnnn - ٪ syymm مورد للقانون حيث السنة هو السنة ، هو شهر ملم وnnnn هو تسلسل بلا كسر وعدم العودة إلى 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=انظر التقرير <b>sIncomes ٪</b> بين <b>
SeeReportInDueDebtMode=انظر التقرير <b>sClaims ٪</b> بين <b>ديونها ٪ ق الالتزام والمحاسبة</b> وقال لحساب فواتير
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=-- المبالغ المبينة مع كل الضرائب وشملت <br> -- ويشمل الفواتير غير المسددة والنفقات والضريبة على القيمة المضافة المدفوعة سواء كانوا أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على الفواتير وضريبة القيمة المضافة وعلى الموعد المقرر لتغطية النفقات.
RulesResultInOut=-- المبالغ المبينة مع كل الضرائب وشملت <br> -- ويشمل الحقيقية على الفواتير والمدفوعات ، والنفقات ، وضريبة القيمة المضافة. <br> -- يقوم على مواعيد دفع الفواتير ، وضبطت نفقات الضريبة على القيمة المضافة. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=-- ويشمل العملاء الفواتير المستحقة ما إذا كانت دفعت أم لا. <br> -- يقوم على تاريخ المصادقة على هذه الفواتير. <br>
RulesCAIn=-- ويشمل جميع الفعال دفع الفواتير الواردة من العملاء. <br> -- يقوم على دفع هذه الفواتير تاريخ <br>
# DepositsAreNotIncluded=- Deposit invoices are nor included

View File

@ -2,7 +2,7 @@
InstallEasy=فقط اتبع التعليمات خطوة بخطوة.
MiscellaneousChecks=التحقق من الشروط الأساسية
DolibarrWelcome=مرحبا بكم في Dolibarr
ConfFileExists=ملفات موجودة <b>٪ ق.</b>
ConfFileExists=فایل پیکربندی <b>%s</b> موجود است
ConfFileDoesNotExists=ملفات <b>ل ٪</b> لا وجود له!
ConfFileDoesNotExistsAndCouldNotBeCreated=ملفات <b>ل ٪</b> لا وجود له وأنه لا يمكن خلق!
ConfFileCouldBeCreated=ملفات <b>ل ٪</b> ويمكن أن تنشأ.
@ -204,6 +204,6 @@ MigrationDeliveryAddress=تتناول آخر التطورات في تسليم ش
MigrationProjectTaskActors=بيانات الهجرة لllx_projet_task_actors الجدول
MigrationProjectUserResp=بيانات fk_user_resp مجال الهجرة من llx_projet لllx_element_contact
MigrationProjectTaskTime=تحديث الوقت الذي يقضيه في ثوان
MigrationActioncommElement=به روز رسانی داده ها را در اعمال
MigrationActioncommElement=به روز رسانی داده ها در اعمال
# MigrationPaymentMode=Data migration for payment mode
# MigrationCategorieAssociation=Migration of categories

View File

@ -1,30 +1,31 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - languages
Language_ar_AR=عربی
# Language_ar_SA=Arabic
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_ar_SA=عربی
Language_bg_BG=بلغاری
Language_ca_ES=کاتالانی
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=دانمارکی
# Language_da_DK=Danish
Language_da_DK=دانمارکی
Language_de_DE=آلمانی
# Language_de_AT=German (Austria)
# Language_el_GR=Greek
Language_en_AU=انگلیسی(استرالیا)
Language_en_GB=انگلیسی بریتانیا
Language_en_IN=انگلیسی هند
# Language_en_NZ=English (New Zealand)
# Language_en_SA=English (Saudi Arabia)
Language_en_NZ=انگلیسی نیوزلند
Language_en_SA=انگلیسی عربستان سعودی
Language_en_US=انگلیسی آمریکا
# Language_en_ZA=English (South Africa)
Language_en_ZA=انگلیسی آفریقای جنوبی
Language_es_ES=اسپانیایی
Language_es_AR=اسپانیایی آرژانتین
# Language_es_HN=Spanish (Honduras)
# Language_es_MX=Spanish (Mexico)
# Language_es_PY=Spanish (Paraguay)
# Language_es_PE=Spanish (Peru)
Language_es_PY=اسپانیایی پروگوئه
Language_es_PE=اسپانیایی پرو
# Language_es_PR=Spanish (Puerto Rico)
# Language_et_EE=Estonian
Language_fa_IR=فارسی
Language_fa_IR=پارسی
Language_fi_FI=فنلاندی
Language_fr_BE=فرانسوی بلژیکی
Language_fr_CA=فرانسوی کانادا
@ -36,19 +37,22 @@ Language_fr_FR=فرانسوی
Language_is_IS=ایسلندی
Language_it_IT=ایتالیایی
# Language_ja_JP=Japanese
Language_ko_KR=کره ای
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=نروژی
Language_nl_BE=آلمانی نروژی
Language_nl_NL=آلمانی (هلند)
Language_pl_PL=پلندی
Language_pt_BR=پرتغالی (برزیل)
Language_pt_PT=البرتغالية
Language_ro_RO=الرومانية
Language_ru_RU=الروسية
Language_pt_PT=پرتغالی
Language_ro_RO=رومانیایی
Language_ru_RU=روسی
# Language_ru_UA=Russian (Ukraine)
Language_tr_TR=التركية
Language_tr_TR=ترکی
Language_sl_SI=السلوفينية
Language_sv_SV=السويدية
# Language_sv_SE=Swedish
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=الصينية
Language_sv_SV=سوئدی
Language_sv_SE=سوئدی
# Language_sk_SK=Slovakian
Language_vi_VN=ویتنامی
Language_zh_CN=چینی
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=صحيح
Approve=تایید کردن
ReOpen=دوباره باز کردن
Upload=بارگذاری(آپلود)
# ToLink=Link
Select=انتخاب
Choose=انتخاب
ChooseLangage=انتخاب زبا
@ -658,6 +659,8 @@ CreateDraft=إنشاء مشروع
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
# Monday=Monday

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=أعضاء
MemberAccount=دخول الأعضاء
ShowMember=وتظهر بطاقة عضو
UserNotLinkedToMember=المستخدم لا ترتبط عضو
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=أعضاء التذاكر
FundationMembers=أعضاء المؤسسة
Attributs=الصفات
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=ق أعضاء الماضي ٪
LastMembersModified=آخر تعديل اعضاء ق ٪
# LastSubscriptionsModified=Last %s modified subscriptions
AttributeName=اسم السمة
FieldEdition=الطبعة مجال ٪s
String=سلسلة
Text=النص
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=بلدي المهام والأنشطة
MyProjects=بلدي المشاريع
DurationEffective=فعالة لمدة
Progress=تقدم
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=وقت
ListProposalsAssociatedProject=قائمة المقترحات التجارية المرتبطة بالمشروع.
ListOrdersAssociatedProject=قائمة الزبائن المرتبطة بالمشروع.
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=المهمة التنفيذية
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=المهمة التنفيذية
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=مساهم
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=مساهم
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=وهناك مشروع كامل لنموذج التقرير (logo...)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -1,40 +1,40 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - sms
# Sms=Sms
# SmsSetup=Sms setup
Sms=پیامک
SmsSetup=پیکربندی پیامک
# SmsDesc=This page allows you to define globals options on SMS features
# SmsCard=SMS Card
# AllSms=All SMS campains
SmsTargets=الأهداف
SmsRecipients=الأهداف
# SmsRecipient=Target
SmsTitle=وصف
SmsFrom=مرسل
SmsTitle=توضیحات
SmsFrom=فرستاده گر
# SmsTo=Target
# SmsTopic=Topic of SMS
SmsText=رسالة
# SmsMessage=SMS Message
# ShowSms=Show Sms
SmsText=پیام
SmsMessage=پیامک
ShowSms=نمایش پیامک
# ListOfSms=List SMS campains
# NewSms=New SMS campain
# EditSms=Edit Sms
EditSms=ویرایش پیامک
# ResetSms=New sending
# DeleteSms=Delete Sms campain
# DeleteASms=Remove a Sms campain
# PreviewSms=Previuw Sms
# PrepareSms=Prepare Sms
# CreateSms=Create Sms
CreateSms=ساخت پیامک
# SmsResult=Result of Sms sending
# TestSms=Test Sms
TestSms=پیامک آزمایشی
# ValidSms=Validate Sms
# ApproveSms=Approve Sms
SmsStatusDraft=مسودة
SmsStatusDraft=سطل زباله
SmsStatusValidated=صادق
SmsStatusApproved=وافق
SmsStatusSent=أرسل
SmsStatusSent=فرستاد شده
# SmsStatusSentPartialy=Sent partially
SmsStatusSentCompletely=أرسلت تماما
SmsStatusSentCompletely=فرستادن تکمیل شد
SmsStatusError=خطا
SmsStatusNotSent=لم ترسل
SmsStatusNotSent=فرستاده نشده
# SmsSuccessfulySent=Sms correctly sent (from %s to %s)
# ErrorSmsRecipientIsEmpty=Number of target is empty
# WarningNoSmsAdded=No new phone number to add to target list
@ -45,7 +45,7 @@ SmsStatusNotSent=لم ترسل
# NbOfUniqueSms=Nb dof unique phone numbers
# NbOfSms=Nbre of phon numbers
# ThisIsATestMessage=This is a test message
# SendSms=Send SMS
SendSms=فرستادن اس ام اس
# SmsInfoCharRemain=Nb of remaining characters
# SmsInfoNumero= (format international ie : +33899701761)
# DelayBeforeSending=Delay before sending (minutes)

View File

@ -1,30 +1,30 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - users
UserCard=بطاقة مستخدم
ContactCard=بطاقة الاتصال
GroupCard=مجموعة البطاقات
UserCard=کارت کاربر
ContactCard=کارت دفتر تلفن
GroupCard=کارت گروه
NoContactCard=أي بطاقة اتصالات بين
Permission=إذن
Permissions=أذونات
EditPassword=تعديل كلمة السر
SendNewPassword=تجديد وإرسال كلمة السر
ReinitPassword=تجديد كلمة المرور
PasswordChangedTo=تغيير كلمة السر : ٪ ق
SubjectNewPassword=كلمة المرور الجديدة لDolibarr
AvailableRights=تتوفر أذونات
OwnedRights=المملوكة الاذونات
GroupRights=مجموعة الاذونات
UserRights=أذونات المستخدم
UserGUISetup=مستخدم عرض الإعداد
DisableUser=يعطل
DisableAUser=تعطيل المستخدم
DeleteUser=حذف
DeleteAUser=حذف المستخدم
DisableGroup=يعطل
DisableAGroup=تعطيل مجموعة
EnableAUser=وتمكن المستخدم
EnableAGroup=وتمكن فريق
DeleteGroup=حذف
DeleteAGroup=حذف مجموعة
Permissions=مجوزها
EditPassword=ویرایش گذرواژه
SendNewPassword=دوباره سازی و فرستادن گذرواژه
ReinitPassword=دوباره سازی گذرواژه
PasswordChangedTo=گذرواژه تغییر کرد به: %s
SubjectNewPassword=گذرواژه جدید شما برای Dolibarr
AvailableRights=مجوزهای اجازه داده شده
OwnedRights=مالک مجوزها
GroupRights=مجوزهای گروه
UserRights=مجوزهای کاربر
UserGUISetup=پیکربندی نمایش کاربر
DisableUser=ناپویا کردن
DisableAUser=ناپویا کردن یک کاربر
DeleteUser=پاک کردن
DeleteAUser=پاک کردن یک کاربر
DisableGroup=ناپویا کردن
DisableAGroup=ناپویا کردن یک گروه
EnableAUser=پویا کردن یک کاربر
EnableAGroup=پویا کردن یک گروه
DeleteGroup=پاک کردن
DeleteAGroup=پاک کردن یک گروه
ConfirmDisableUser=هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل مستخدم <b>٪ ق؟</b>
ConfirmDisableGroup=هل أنت متأكد من أنك تريد تعطيل فريق <b>٪ ق؟</b>
ConfirmDeleteUser=هل أنت متأكد من أنك تريد حذف مستخدم <b>٪ ق؟</b>
@ -33,56 +33,56 @@ ConfirmEnableUser=هل تريد بالتأكيد لتمكين المستخدم <
ConfirmEnableGroup=هل تريد بالتأكيد لتمكين فريق <b>٪ ق؟</b>
ConfirmReinitPassword=هل أنت متأكد من أن تولد كلمة سر جديدة للمستخدم <b>٪ ق؟</b>
ConfirmSendNewPassword=هل تريد بالتأكيد لتوليد وإرسال كلمة مرور جديدة للمستخدم <b>٪ ق؟</b>
NewUser=مستخدم جديد
CreateUser=إنشاء مستخدم
SearchAGroup=فريق البحث
SearchAUser=بحث المستخدم
NewUser=کاربر تازه
CreateUser=ساخت کاربر
SearchAGroup=جستجوی یک گروه
SearchAUser=جستجوی یک کاربر
LoginNotDefined=ادخل ليست محددة.
NameNotDefined=اسم غير محدد.
ListOfUsers=قائمة المستخدمين
Administrator=المدير العام
SuperAdministrator=مدير السوبر
SuperAdministratorDesc=مدير كل الحقوق
ListOfUsers=لیست کاربران
Administrator=Administrator
SuperAdministrator=Super Administrator
SuperAdministratorDesc=administrator همگانی
AdministratorDesc=نهاد مدیر
DefaultRights=الافتراضي أذونات
DefaultRights=مجوزهای پیش پندار
DefaultRightsDesc=التقصير هنا تحديد الاذونات التي تمنح تلقائيا للمستخدم خلق جديد.
DolibarrUsers=Dolibarr المستخدمين
LastName=اسم
FirstName=الاسم الأول
ListOfGroups=قائمة المجموعات
NewGroup=مجموعة جديدة
CreateGroup=إنشاء مجموعة
RemoveFromGroup=إزالة من المجموعة
DolibarrUsers=Dolibarr کاربران
LastName=نام
FirstName=نام اول
ListOfGroups=لیست گروهها
NewGroup=گروه تازه
CreateGroup=ساخت گروه
RemoveFromGroup=پاک کردن از گروه
PasswordChangedAndSentTo=تم تغيير كلمة المرور وترسل إلى <b>٪ ق.</b>
PasswordChangeRequestSent=طلب تغيير كلمة السر لإرسالها إلى <b>٪ ق ٪ ق.</b>
MenuUsersAndGroups=مجموعات المستخدمين
MenuUsersAndGroups=کاربران و گروهها
LastGroupsCreated=ق الماضي خلق مجموعات ٪
LastUsersCreated=آخر مستخدمين خلق ق ٪
ShowGroup=وتبين لفريق
ShowUser=وتظهر للمستخدم
ShowGroup=نمایش گروه
ShowUser=نمایش کاربر
NonAffectedUsers=غير المتأثرة المستخدمين
UserModified=المعدل المستخدم بنجاح
GroupModified=تعديل المجموعة بنجاح
PhotoFile=ملف الصور
PhotoFile=فایل نگاره
UserWithDolibarrAccess=مع وصول المستخدمين Dolibarr
ListOfUsersInGroup=قائمة المستخدمين في هذه المجموعة
ListOfGroupsForUser=قائمة الجماعات لهذا المستخدم
UsersToAdd=للمستخدمين إضافة إلى هذه المجموعة
GroupsToAdd=إضافة إلى مجموعات لهذا المستخدم
NoLogin=لم ادخل
NoLogin=وارد نشده اید
LinkToCompanyContact=ربط طرف ثالث / اتصالات
LinkedToDolibarrMember=وصلة عضو
LinkedToDolibarrUser=وصلة مستخدم Dolibarr
LinkedToDolibarrThirdParty=Dolibarr الارتباط لطرف ثالث
CreateDolibarrLogin=انشاء مستخدم
CreateDolibarrLogin=ساختن یک کاربر
CreateDolibarrThirdParty=إيجاد طرف ثالث
LoginAccountDisable=حساب والمعوقين ، ووضع جديد ادخل الى تنشيطها.
LoginAccountDisableInDolibarr=في حساب المعاقين Dolibarr.
LoginAccountDisableInLdap=الحساب في مجال المعوقين.
UsePersonalValue=استخدام الشخصي قيمة
GuiLanguage=لغة الواجهة
InternalUser=المستخدم الداخلي
MyInformations=بي البيانات
InternalUser=کاربر داخلی
MyInformations=دیتای من
ExportDataset_user_1=Dolibarr مستخدمي وممتلكاتهم
DomainUser=النطاق المستخدم ق ٪
Reactivate=تنشيط
@ -94,14 +94,14 @@ Inherited=موروث
# UserWillBeExternalUser=Created user will be an external user (because linked to a particular third party)
IdPhoneCaller=رقم تعريف الهاتف المتصل
UserLogged=ق صلة مستخدم ٪
# UserLogoff=User %s logout
NewUserCreated=مستخدم ٪ ق خلق
UserLogoff=کاربر %s خارج شد
NewUserCreated=کاربر %s ساخته شد
NewUserPassword=لتغيير كلمة المرور ل ٪
EventUserModified=مستخدم تعديل ق ٪
UserDisabled=مستخدم ٪ ق المعوقين
UserEnabled=مستخدم ٪ ق تفعيلها
UserDeleted=ق إزالة المستخدم ٪
NewGroupCreated=أنشأت مجموعة ق ٪
UserDisabled=کاربر %s ناپویا شد
UserEnabled=کاربر %s پویا شد.
UserDeleted=کاربر %s پاک کشد
NewGroupCreated=گروه %s ساخته شد
GroupModified=تعديل المجموعة بنجاح
GroupDeleted=فريق ازالة ق ٪
ConfirmCreateContact=هل أنت متأكد من خلق Dolibarr حساب هذا الاتصال؟
@ -109,12 +109,12 @@ ConfirmCreateLogin=هل أنت متأكد من خلق Dolibarr حساب هذا؟
ConfirmCreateThirdParty=هل أنت متأكد من خلق لهذا الطرف الثالث؟
LoginToCreate=ادخل لخلق
NameToCreate=اسم طرف ثالث لخلق
YourRole=الأدوار الخاص
YourRole=roleهای شما
YourQuotaOfUsersIsReached=يتم التوصل إلى حصة الخاص بك من المستخدمين النشطين!
# NbOfUsers=Nb of users
# DontDowngradeSuperAdmin=Only a superadmin can downgrade a superadmin
# HierarchicalResponsible=Hierarchical responsible
# HierarchicView=Hierarchical view
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
OpenIDURL=URL OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -37,7 +37,7 @@ ClassCredited=تصنيف حساب
ClassCreditedConfirm=هل أنت متأكد من أن يصنف هذا الانسحاب كما تلقي على حساب حسابك المصرفي؟
TransData=تاريخ الإرسال
TransMetod=طريقة البث
Send=إرسال
Send=فرستادن
Lines=خطوط
StandingOrderReject=رفض إصدار
InvoiceRefused=تهمة الرفض لزبون
@ -48,8 +48,8 @@ RefusedReason=أسباب الرفض
RefusedInvoicing=رفض الفواتير
NoInvoiceRefused=لا تهمة الرفض
InvoiceRefused=تهمة الرفض لزبون
Status=حالة
StatusUnknown=غير معروف
Status=وضعیت
StatusUnknown=ناشناخته
StatusWaiting=انتظار
# StatusTrans=Transmitted
StatusCredited=الفضل

View File

@ -1,5 +1,5 @@
# Dolibarr language file - Source file is en_US - admin
# WorkflowSetup=Workflow module setup
WorkflowSetup=پیکربندی ماژول گردش کاری
# WorkflowDesc=This module is designed to modify the behaviour of automatic actions into application. By default, workflow is opened (you make thing in order you want). You can enabled automatic actions that you are interesting in.
# ThereIsNoWorkflowToModify=There is no workflow you can modify for module you have activated.
# descWORKFLOW_PROPAL_AUTOCREATE_ORDER=Create a customer order automatically after a commercial proposal is signed

View File

@ -49,7 +49,7 @@ DictionnarySetup=Sanakirja setup
# ErrorCodeCantContainZero=Code can't contain value 0
DisableJavascript=Poista JavaScript-ja Ajax toiminnot
ConfirmAjax=Käytä Ajax vahvistus ponnahdusikkunat
UseSearchToSelectCompany=Käytä hakulomaketta valita yrityksen (sen sijaan, että käyttäisit luettelo laatikko)
# UseSearchToSelectCompany=Use autocompletion fields to choose third parties (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant COMPANY_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
ActivityStateToSelectCompany= Lisää suodin näyttää / piilottaa thirdparties jotka ovat nykyisin toimintaa tai on lopettanut sen
# UseSearchToSelectContact=Use autocompletion fields to choose contact (instead of using a list box).<br><br>Also if you have a large number of third parties (> 100 000), you can increase speed by setting constant CONTACT_DONOTSEARCH_ANYWHERE to 1 in Setup->Other. Search will then be limited to start of string.
SearchFilter=Hakusuodattimiani vaihtoehtoja
@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldPrice = Hinta
# ExtrafieldParamHelpselect=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...<br><br>In order to have the list depending on another :<br>1,value1|parent_list_code:parent_key<br>2,value2|parent_list_code:parent_key
# ExtrafieldParamHelpcheckbox=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpradio=Parameters list have to be like key,value<br><br> for exemple : <br>1,value1<br>2,value2<br>3,value3<br>...
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column
# ExtrafieldParamHelpsellist=Parameters list have come from table<br><br> for exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>In order to have the list depending on another :<br>c_typent:libelle:id:parent_list_code|parent_column:filter <br> filter can be a simple test (eg active=1) to display only active value <br> if you want to filter on extrafields use syntaxt extra.fieldcode=... (where field code is the code of extrafield)
# LibraryToBuildPDF=Library used to build PDF
# WarningUsingFPDF=Warning: Your <b>conf.php</b> contains directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. This means you use the FPDF library to generate PDF files. This library is old and does not support a lot of features (Unicode, image transparency, cyrillic, arab and asiatic languages, ...), so you may experience errors during PDF generation.<br>To solve this and have a full support of PDF generation, please download <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">TCPDF library</a>, then comment or remove the line <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, and add instead <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='path_to_TCPDF_dir'</b>
# LocalTaxDesc=Some countries apply 2 or 3 taxes on each invoice line. If this is the case, choose type for second and third tax and its rate. Possible type are:<br>1 : local tax apply on products and services without vat (vat is not applied on local tax)<br>2 : local tax apply on products and services before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>3 : local tax apply on products without vat (vat is not applied on local tax)<br>4 : local tax apply on products before vat (vat is calculated on amount + localtax)<br>5 : local tax apply on services without vat (vat is not applied on local tax)<br>6 : local tax apply on services before vat (vat is calculated on amount + localtax)
@ -379,6 +379,7 @@ ExtrafieldPrice = Hinta
# KeepEmptyToUseDefault=Keep empty to use default value
# DefaultLink=Default link
# ValueOverwrittenByUserSetup=Warning, this value may be overwritten by user specific setup (each user can set his own clicktodial url)
# ExternalModule=External module - Installed into directory %s
# Modules
Module0Name=Käyttäjät & ryhmät
@ -486,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Käytä online Gravatar palvelu (www.gravatar.com) näyttää ku
# Module2800Desc=FTP Client
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= GeoIP Maxmind tulokset valmiuksia
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-yhtiö
Module5000Desc=Avulla voit hallita useita yrityksiä
# Module6000Name=Workflow
@ -971,6 +974,8 @@ ExtraFields=Täydentävät ominaisuudet
# ExtraFieldsContacts=Complementary attributes (contact/address)
# ExtraFieldsMember=Complementary attributes (member)
# ExtraFieldsMemberType=Complementary attributes (member type)
# ExtraFieldsCustomerOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsCustomerInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsSupplierOrders=Complementary attributes (orders)
# ExtraFieldsSupplierInvoices=Complementary attributes (invoices)
# ExtraFieldsProject=Complementary attributes (projects)
@ -1002,6 +1007,7 @@ SendmailOptionMayHurtBuggedMTA=Ominaisuus lähettää sähköpostiviestejä käy
# XDebugInstalled=XDebug est chargé.
# XCacheInstalled=XCache is loaded.
# AddRefInList=Display customer/supplier ref into list (select list or combobox) and most of hyperlink
# FieldEdition=Edition of field %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Palauta salasana luodaan mukaan sisäinen Dolibarr algoritmi: 8 merkkiä sisältävät jaettua numerot ja merkit pieniä.
PasswordGenerationNone=Älä osoita syntyy salasana. Salasanan on oltava kirjoita käsin.

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Maa
CountryCode=Maakoodi
CountryId=Maa tunnus
Phone=Puhelin
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Prof puhelin
PhonePerso=Pers. puhelin
PhoneMobile=Mobile
@ -396,7 +398,7 @@ InActivity=Avoinna
ActivityCeased=Kiinni
ActivityStateFilter=Työllisyystilanne
# ProductsIntoElements=List of products into
# OutstandingBill=Outstanding Bill
# OutstandingBill=Max. for outstanding bill
# Monkey
MonkeyNumRefModelDesc=Paluu numero on muodossa %syymm-nnnn asiakkaan koodi ja %syymm-nnnn luovuttajalle koodi jos VV on vuosi, mm kuukausi ja nnnn on sarja ilman taukoa eikä palata 0.
# Leopard

View File

@ -114,7 +114,7 @@ SeeReportInInputOutputMode=Voir le <b>rapport %sRecettes-Dpenses %s</b> dit <b>c
SeeReportInDueDebtMode=Voir le <b>rapport %sCrances-dettes %s</b> dit <b>comptabilit d'engagement</b> pour un calcul sur les valmistaa Mises
# RulesAmountWithTaxIncluded=- Amounts shown are with all taxes included
RulesResultDue=- Määrät ovat kaikki verot mukaan luettuina <br> - Se sisältää maksamatta laskuja, kulut ja ALV ne on maksettu tai ei. <br> - Se perustuu validointia päivämäärä laskut ja alv ja eräpäivä kuluihin.
RulesResultInOut=- Määrät ovat kaikki verot mukaan luettuina <br> - Se sisältää todellista maksetaan laskut, kuluja ja arvonlisäveroa. <br> - Se perustuu maksupäivät koskevista laskuista, kulut ANF arvonlisäveroa. <br>
# RulesResultInOut=- It includes the real payments made on invoices, expenses and VAT. <br>- It is based on the payment dates of the invoices, expenses and VAT.
RulesCADue=- Se sisältää asiakkaiden vuoksi laskut ne on maksettu tai ei. <br> - Se perustuu validointia päivämäärä nämä laskut. <br>
RulesCAIn=- Se sisältää kaikki tehokkaan maksut laskut asiakkailta. <br> - Se perustuu maksupäivä näiden laskujen osalta <br>
DepositsAreNotIncluded=- Talletus laskut eivät sisälly

View File

@ -4,6 +4,7 @@ Language_ar_AR=Arabia
Language_ar_SA=Arabic
# Language_bg_BG=Bulgarian
Language_ca_ES=Katalaani
# Language_cs_CZ=Czech
Language_da_DA=Tanska
Language_da_DK=Tanska
Language_de_DE=Saksa
@ -36,6 +37,8 @@ Language_hu_HU=Unkari
Language_is_IS=Islannin
Language_it_IT=Italialainen
Language_ja_JP=Japanin kieli
# Language_ko_KR=Korean
# Language_lv_LV=Latvian
Language_nb_NO=Norja (bokmål)
Language_nl_BE=Hollanti (Belgia)
Language_nl_NL=Hollanti (Alankomaat)
@ -49,6 +52,7 @@ Language_tr_TR=Turkki
Language_sl_SI=Slovenian
Language_sv_SV=Ruotsi
Language_sv_SE=Ruotsi
# Language_sk_SK=Slovakian
# Language_vi_VN=Vietnamese
Language_zh_CN=Kiinalainen
# Language_zh_TW=Chinese (Traditional)

View File

@ -155,6 +155,7 @@ Valid=Voimassa
Approve=Hyväksy
ReOpen=Re-Open
Upload=Lähetä tiedosto
# ToLink=Link
Select=Valitse
Choose=Valitse
ChooseLangage=Valitse kieli
@ -658,6 +659,8 @@ BySalesRepresentative=By myyntiedustaja
# toward=toward
# Access=Access
# HelpCopyToClipboard=Use Ctrl+C to copy to clipboard
# SaveUploadedFileWithMask=Save file on server with name "<strong>%s</strong>" (otherwise "%s")
# OriginFileName=Nom d'origine
# Week day
Monday=Maanantai

View File

@ -8,6 +8,7 @@ Members=Jäsenet
MemberAccount=Kirjaudu
ShowMember=Näytä jäsenen kortti
UserNotLinkedToMember=Käyttäjää ei liity jäseneksi
# ThirdpartyNotLinkedToMember=Third-party not linked to a member
MembersTickets=Jäsenet Liput
FundationMembers=Säätiön jäsenet
Attributs=Määritteet
@ -118,7 +119,6 @@ LastMembers=Viimeisin %s jäseniä
LastMembersModified=Viimeisin %s muunnettu jäseniä
LastSubscriptionsModified=Viimeksi %s muutettu liittymät
AttributeName=Attribuutin nimi
FieldEdition=Alalla painos %s
String=String
Text=Teksti
Int=Int

View File

@ -45,6 +45,8 @@ MyActivities=Omat tehtävät / toiminnot
MyProjects=Omat hankkeet
DurationEffective=Todellisen keston
Progress=Edistyminen
# ProgressDeclared=Declared progress
# ProgressCalculated=Calculated progress
Time=Aika
ListProposalsAssociatedProject=Luettelot kaupallisen ehdotuksia hankkeeseen liittyvät
ListOrdersAssociatedProject=Luettelot tilausten hankkeeseen liittyvät
@ -104,8 +106,8 @@ TypeContact_project_task_internal_TASKEXECUTIVE=Tehtävä johtoon
TypeContact_project_task_external_TASKEXECUTIVE=Tehtävä johtoon
TypeContact_project_task_internal_CONTRIBUTOR=Avustaja
TypeContact_project_task_external_CONTRIBUTOR=Avustaja
# SelectElement=Elements to referring the project
# AddElement=Refering
# SelectElement=Select element
# AddElement=Link to element
# Documents models
DocumentModelBaleine=Täydellinen hankkeen tarkastusraportin malli (logo. ..)
# PlannedWorkload = Planned workload

View File

@ -117,4 +117,4 @@ DontDowngradeSuperAdmin=Vain superadmin voi downgrade superadmin
# HierarchicView=Hierarchical view
# UseTypeFieldToChange=Use field Type to change
# OpenIDURL=OpenID URL
# LoginUsingOpenID=Login using OpenID
# LoginUsingOpenID=Use OpenID to login

View File

@ -368,7 +368,7 @@ ExtrafieldRadio=Bouton radio
ExtrafieldParamHelpselect=La liste doit être de la forme clef,valeur<br><br> par exemple : <br>1,valeur1<br>2,valeur2<br>3,valeur3<br>...<br><br>Pour que la liste soit dépendante d'une autre :<br>1,valeur1|code_liste_parent:clef_parent<br>2,valeur2|code_liste_parent:clef_parent
ExtrafieldParamHelpcheckbox=La liste doit être de la forme clef,valeur<br><br> par exemple : <br>1,valeur1<br>2,valeur2<br>3,valeur3<br>...
ExtrafieldParamHelpradio=La liste doit être de la forme clef,valeur<br><br> par exemple : <br>1,valeur1<br>2,valeur2<br>3,valeur3<br>...
ExtrafieldParamHelpsellist=La liste vient d'une table<br><br> par exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>Pour que la liste soit dépendante d'une autre :<br>c_typent:libelle:id:code_liste_parent|colonne_parent:filter<br> filter peux être un test simple active=1 pour ne proposer que les valeur active<br> si vous voulez faire un filtre sur des attributs supplémentaires utiliser la syntax extra.champ=...(où champ est la code de l'attribut supplémentaire)
ExtrafieldParamHelpsellist=La liste vient d'une table<br><br> par exemple : <br>c_typent:libelle:id::filter<br><br>Pour que la liste soit dépendante d'une autre :<br>c_typent:libelle:id:code_liste_parent|colonne_parent:filter<br> filter peux être un test simple active=1 pour ne proposer que les valeur active<br> si vous voulez faire un filtre sur des attributs supplémentaires utiliser la syntax extra.champ=...(où champ est la code de l'attribut supplémentaire)
LibraryToBuildPDF=Bibliothèque utilisée pour la génération des PDF
WarningUsingFPDF=Attention : votre fichier <b>conf.php</b> contient la directive <b>dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>. Cela signifie que vous utilisez la librairie FPDF pour générer vos fichiers PDF. Cette librairie est ancienne et ne couvre pas de nombreuses fonctionnalités (Unicode, transparence des images, langues cyrilliques, arabes ou asiatiques...), aussi vous pouvez rencontrer des problèmes durant la génération des PDF.<br>Pour résoudre cela et avoir une prise en charge complète de PDF, vous pouvez télécharger la <a href="http://www.tcpdf.org/" target="_blank">bibliothèque TCPDF</a> puis commenter ou supprimer la ligne <b>$dolibarr_pdf_force_fpdf=1</b>, et ajouter à la place <b>$dolibarr_lib_TCPDF_PATH='chemin_vers_TCPDF'</b>
LocalTaxDesc=Certains pays appliquent 2 voire 3 taux sur chaque ligne de facture. Si c'est le cas, choisissez le type du deuxième et troisième taux et sa valeur. Les types possibles sont:<br>1 : taxe locale sur les produits et services hors tva (la tva n'est pas appliquée sur la taxe locale)<br>2 : taxe locale sur les produits et services avant tva (la tva est appliquée sur le montant + la taxe locale)<br>3 : taxe locale uniquement sur les produits hors tva (la tva n'est pas appliquée sur la taxe locale)<br>4 : taxe locale uniquement sur les produits avant tva (la tva est appliquée sur le montant + la taxe locale)<br>5 : taxe locale uniquement sur les services hors tva (la tva n'est pas appliquée sur la taxe locale)<br>6 : taxe locale uniquement sur les service avant tva (la tva est appliquée sur le montant + la taxe locale)
@ -487,6 +487,8 @@ Module2700Desc= Utilise le service en ligne Gravatar (www.gravatar.com) pour aff
Module2800Desc=Client FTP
Module2900Name= GeoIPMaxmind
Module2900Desc= Capacités de conversion GeoIP Maxmind
# Module3100Name= Skype
# Module3100Desc= Add a Skype button into card of adherents / third parties / contacts
Module5000Name=Multi-société
Module5000Desc=Permet de gérer plusieurs sociétés
Module6000Name=Workflow
@ -975,7 +977,6 @@ ExtraFieldsMemberType=Attributs supplémentaires (type d'adhérents)
ExtraFieldsCustomerOrders=Attributs supplémentaires (commandes)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributs supplémentaires (factures)
ExtraFieldsSupplierOrders=Attributs supplémentaires (commandes)
ExtraFieldsCustomerInvoices=Attributs supplémentaires (factures clients)
ExtraFieldsSupplierInvoices=Attributs supplémentaires (factures)
ExtraFieldsProject=Attributs supplémentaires (projets)
ExtraFieldsProjectTask=Attributs supplémentaires (tâches)
@ -1006,6 +1007,7 @@ BrowserIsKO=Vous utilisez le navigateur %s. Ce navigateur est déconseillé pour
XDebugInstalled=XDebug est chargé.
XCacheInstalled=XCache est chargé.
AddRefInList=Afficher le code client/fournisseur dans les liste (déroulante ou autocomplétion) et dans la pluspart des hyperliens
FieldEdition=Édition du champ %s
##### Module password generation
PasswordGenerationStandard=Renvoie un mot de passe généré selon l'algorithme interne de Dolibarr : 8 caractères, chiffres et caractères en minuscules mélangés.
PasswordGenerationNone=Ne propose pas de mots de passe générés. Le mot de passe est à saisir manuellement.
@ -1018,7 +1020,6 @@ EncryptedPasswordInDatabase=Permettre le chiffrement des mots de passe dans la b
DisableForgetPasswordLinkOnLogonPage=Ne pas afficher le lien "Mot de passe oublié" sur la page de connexion
UsersSetup=Configuration du module utilisateurs
UserMailRequired=Email requis pour créer un nouvel utilisateur
FieldEdition=Édition du champ %s
##### Company setup #####
CompanySetup=Configuration du module Tiers
CompanyCodeChecker=Modèle de génération et contrôle des codes tiers (clients/fournisseurs)

View File

@ -66,6 +66,8 @@ Country=Pays
CountryCode=Code pays
CountryId=Identifiant pays
Phone=Téléphone
# Skype=Skype
# Call=Call
PhonePro=Tél pro.
PhonePerso=Tél perso.
PhoneMobile=Tél portable
@ -127,8 +129,8 @@ ProfId1BR=-
ProfId2BR=IE (Inscricao Estadual)
ProfId3BR=IM (Inscricao Municipal)
ProfId4BR=CPF
ProfId5BR=CNAE
ProfId6BR=INSS
#ProfId5BR=CNAE
#ProfId6BR=INSS
ProfId1CH=-
ProfId2CH=-
ProfId3CH=Numéro fédéral
@ -153,12 +155,6 @@ ProfId3DE=Id. prof. 3 (Handelsregister-Nr.)
ProfId4DE=-
ProfId5DE=-
ProfId6DE=-
ProfId1DZ=Id prof. 1 (RC)
ProfId2DZ=Id prof. 2 (NIF)
ProfId3DZ=Id prof. 3 (AI)
ProfId4DZ=Id prof. 4 (NIS)
ProfId5DZ=-
ProfId6DZ=-
ProfId1ES=Id. prof. 1 (CIF/NIF)
ProfId2ES=Id. prof. 2 (Num. sécurité social)
ProfId3ES=Id. prof. 3 (CNAE)
@ -189,12 +185,6 @@ ProfId3IN=Id. prof. 3 (SRVC TAX)
ProfId4IN=Id. prof. 4
ProfId5IN=Id. prof. 5
ProfId6IN=-
ProfId1LU=Id prof. 1 (SIREN)
ProfId2LU=-
ProfId3LU=Id prof. 3 (APE)
ProfId4LU=Id prof. 4 (RC/RM)
ProfId5LU=-
ProfId6LU=-
ProfId1MA=Id. prof. 1 (R.C.)
ProfId2MA=Id. prof. 2 (Patente)
ProfId3MA=Id. prof. 3 (I.F.)

Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More