dolibarr/htdocs/langs/pt_BR/orders.lang
Laurent Destailleur 84cb8b33de Trans: Update pt_BR
2011-06-11 02:34:52 +00:00

131 lines
5.2 KiB
Plaintext
Raw Blame History

This file contains invisible Unicode characters

This file contains invisible Unicode characters that are indistinguishable to humans but may be processed differently by a computer. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

# Dolibarr language file - pt_BR rev. 0.0 - orders
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Area de Pedidos de Clientes
SuppliersOrdersArea=Ã<>rea de Pedidos a Fornecedores
OrderCard=Ficha Pedido
Order=Pedido
Orders=Pedidos
OrderLine=Linha de Comando
OrderFollow=Seguimento
OrderContact=Contato do Pedido
OrderDate=Data Pedido
NewOrder=Novo Pedido
ToOrder=Realizar Pedido
MakeOrder=Realizar Pedido
SupplierOrder=Pedido a Fornecedor
SuppliersOrders=Pedidos a Fornecedores
SuppliersOrdersRunning=Pedidos a Fornecedores em Curso
CustomerOrder=Pedido de Cliente
CustomersOrders=Pedidos de Clientes
CustomersOrdersRunning=Pedidos de Clientes em Curso
CustomersOrdersAndOrdersLines=Pedidos de Clientes e Linhas de Pedido
OrdersToValid=Pedidos a Confirmar
OrdersToBill=Pedidos por Faturar
OrdersInProcess=Pedidos em Processo
OrdersToProcess=Pedidos a Processar
## Fazer a programação da NFE dentro do módulo de Pedidos. è o jeito indo pelos status. Ir pesquisando no src code pelo status Processado (StatusOrderProcessedShort)
## Incluir o src code da NFE como os pedidos e propostasanexas na negociação.
StatusOrderNFEProcessed=Nota Fiscal Emitida
StatusOrderCanceledShort=Anulado
StatusOrderDraftShort=Rascunho
StatusOrderValidatedShort=Validado
StatusOrderOnProcessShort=Em curso
StatusOrderProcessedShort=Processado
StatusOrderToBillShort=A Faturar
StatusOrderApprovedShort=Aprovado
StatusOrderRefusedShort=Reprovado
StatusOrderToProcessShort=A Processar
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Recebido Parcialmente
StatusOrderReceivedAllShort=Recebido
StatusOrderCanceled=Anulado
StatusOrderDraft=Rascunho (a Confirmar)
StatusOrderValidated=Validado
StatusOrderOnProcess=Em processo
StatusOrderProcessed=Processado
StatusOrderToBill=A Faturar
StatusOrderApproved=Aprovado
StatusOrderRefused=Reprovado
StatusOrderReceivedPartially=Recebido Parcialmente
StatusOrderReceivedAll=Recebido
DraftOrWaitingApproved=Rascunho aprovado mas ainda não controlado
DraftOrWaitingShipped=Rascunho o validado mas ainda não expedido
SearchOrder=Procurar um Pedido
MenuOrdersToBill=Pedidos por Faturar
Sending=Envio
Sendings=Envíos
ShipProduct=Enviar Produto
Discount=Desconto
CreateOrder=Criar Pedido
RefuseOrder=Rejeitar o Pedido
ApproveOrder=Aceptar o Pedido
ValidateOrder=Confirmar o Pedido
DeleteOrder=Eliminar o pedido
CancelOrder=Anular o Pedido
AddOrder=Criar Pedido
AddToMyOrders=Adicionar os meus Pedidos
AddToOtherOrders=Adicionar a outros pedidos
ShowOrder=Mostrar Pedido
NoOpenedOrders=Nenhum pedido em aberto
NoOtherOpenedOrders=Nenhum outro pedido aberto
OtherOrders=Outros Pedidos
LastOrders=Os %s últimos pedidos
LastModifiedOrders=Os %s últimos pedidos modificados
LastClosedOrders=Os últimos %s Pedidos
AllOrders=Todos os Pedidos
NbOfOrders=Número de Pedidos
OrdersStatistics=Estatísticas de pedidos
OrdersStatisticsSuppliers=Estatísticas de Pedidos a Fornecedores
NumberOfOrdersByMonth=Número de Pedidos por Mês
AmountOfOrdersByMonthHT=Valor total de pedidos por mês (sem ICMS)
ListOfOrders=Lista de Pedidos
CloseOrder=Fechar Pedido
ConfirmCloseOrder=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Quando um pedido é fechado, ele só pode ser cobrado.
ConfirmCloseOrderIfSending=Tem certeza de que deseja fechar este pedido? Veve fechar no somente quando todos os transfretes marítimos são feitos.
ConfirmDeleteOrder=? Tem certeza que quer eliminar este pedido?
ConfirmValidateOrder=? Tem certeza que quer Confirmar este pedido sobre a referencia <b>%s</b> ?
ConfirmCancelOrder=? Tem certeza que quer anular este pedido?
ConfirmMakeOrder=Tem certeza que quer confirmar este pedido em data de<b>%s</b> ?
GenerateBill=Faturar
ClassifyBilled=Classificar "Faturado"
ComptaCard=Ficha Contabilidade
DraftOrders=Rascunhos de Pedidos
RelatedOrders=Pedidos Anexos
OnProcessOrders=Pedidos em Processo
RefOrder=Ref. Pedido
RefCustomerOrder=Ref. Pedido Cliente
CustomerOrder=Pedido de cliente
RefCustomerOrderShort=Ref. Ped. Cliente
SendOrderByMail=Enviar pedido por e-mail
ActionsOnOrder=Ações sobre o pedido
NoArticleOfTypeProduct=Não existe artigos de tipo 'produto' e por tanto expedidos neste pedido
OrderMode=Método de pedido
AuthorRequest=Autor/Solicitante
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizar endereço do contato do cliente de seguimento cliente se está definido em vez do Fornecedor como destinatário dos pedidos
RunningOrders=Pedidos em Curso
UserWithApproveOrderGrant=Usuários autorizados a aprovar os pedidos.
PaymentOrderRef=Pagamento de Pedido %s
CloneOrder=Copiar o Pedido
ConfirmCloneOrder=Tem certeza de que deseja clonar este<b>%s</b> ?
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON não definida
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Constante COMMANDE_ADDON não definida
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Erro na carga do Arquivo módulo '%s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Erro na carga de arquivo módulo '%s'
# Sources
OrderSource0=Orçamento Proposto
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Campanha por correio
OrderSource3=Campanha telefônica
OrderSource4=Campanha por fax
OrderSource5=Comercial
OrderSource6=Revistas
QtyOrdered=Quant. Pedida
AddDeliveryCostLine=Adicionar uma linha de despesas de fretes indicando o peso do pedido
# Document models
PDFEinsteinDescription=Modelo de orçamento completo (logo...)