dolibarr/htdocs/langs/it_IT/orders.lang
2010-04-03 15:15:43 +00:00

135 lines
5.9 KiB
Plaintext

# Dolibarr language file - it_IT - orders
CHARSET=UTF-8
OrdersArea=Sezione ordini clienti
SuppliersOrdersArea=Sezione ordini fornitori
OrderCard=Scheda ordine
Order=Ordine
Orders=Ordini
OrderFollow=Follow-up
OrderContact=Contatto ordine
OrderDate=Data ordine
NewOrder=Nuovo ordine
ToOrder=Richiedere ordine
MakeOrder=Richiedere ordine
SupplierOrder=Ordine fornitore
SuppliersOrders=Ordini fornitori
SuppliersOrdersRunning=Ordini fornitori avviati
CustomerOrder=Ordine cliente
CustomersOrders=Ordini clienti
CustomersOrdersRunning=Ordini clienti avviati
OrdersToValid=Ordini da validare
OrdersToBill=Ordini da fatturare
OrdersInProcess=Ordini in lavorazione
OrdersToProcess=Ordini da processare
StatusOrderCanceledShort=Annullato
StatusOrderDraftShort=Bozza
StatusOrderValidatedShort=Convalidato
StatusOrderOnProcessShort=In lavorazione
StatusOrderProcessedShort=Processato
StatusOrderToBillShort=Da fatturare
StatusOrderApprovedShort=Approvato
StatusOrderRefusedShort=Rifiutato
StatusOrderToProcessShort=Da processare
StatusOrderReceivedPartiallyShort=Ricevuto parzialmente
StatusOrderReceivedAllShort=Ricevuto completamente
StatusOrderCanceled=Annullato
StatusOrderDraft=Bozza (deve essere convalidata)
StatusOrderValidated=Convalidato
StatusOrderOnProcess=In lavorazione
StatusOrderProcessed=Processato
StatusOrderToBill=Da fatturare
StatusOrderApproved=Approvato
StatusOrderRefused=Rifiutato
StatusOrderReceivedPartially=Ricevuto parzialmente
StatusOrderReceivedAll=Ricevuto completamente
DraftOrWaitingApproved=Bozza o approvato ma non ancora ordinato
DraftOrWaitingShipped=Bozza o convalidato ma non ancora spedito
MenuOrdersToBill=Ordini da fatturare
SearchOrder=Ricerca ordine
Sending=Invio
Sendings=Spedizione
ShipProduct=Spedisci prodotto
Discount=Sconto
CreateOrder=Crea ordine
RefuseOrder=Rifiuta ordine
ApproveOrder=Approva ordine
ValidateOrder=Convalida ordine
DeleteOrder=Elimina ordine
CancelOrder=Annulla ordine
AddOrder=Aggiungi ordine
AddToMyOrders=Aggiungi ai miei ordini
AddToOtherOrders=Aggiungi ad altri ordini
ShowOrder=Visualizza ordine
NoOpenedOrders=Nessun ordine aperto
NoOtherOpenedOrders=Nessun altro ha aperto ordini
OtherOrders=Altri ordini
LastOrders=Ultimi %s ordini
LastModifiedOrders=Ultimi %s ordini modificati
LastClosedOrders=Ultimi %s ordini chiusi
AllOrders=Tutti gli ordini
NbOfOrders=Numero di ordini
OrdersStatistics=Statistiche ordini
NumberOfOrdersByMonth=Numero di ordini per mese
ListOfOrders=Elenco degli ordini
CloseOrder=Chiudi ordine
ConfirmCloseOrder=Sei sicuro di voler chiudere questo ordine? Una volta che un ordine è chiuso, può solo essere fatturato.
ConfirmCloseOrderIfSending=Sei sicuro di voler chiudere questo ordine? È necessario chiudere un ordine solo quando tutti i costi di spedizione sono fatti.
ConfirmDeleteOrder=Sei sicuro di voler cancellare questo ordine?
ConfirmValidateOrder=Sei sicuro di voler convalidare questo ordine sotto il nome <b> %s </b>?
ConfirmCancelOrder=Sei sicuro di voler annullare questo ordine?
ConfirmMakeOrder=Sei sicuro di voler confermare hai fatto questo ordine su <b> %s </b>?
GenerateBill=Genera fattura
ClassifyBilled=Classifica "fatturato"
ComptaCard=Scheda contabilità
DraftOrders=Bozze di ordini
RelatedOrders=Ordini collegati
OnProcessOrders=Ordini in lavorazione
RefOrder=Rif. ordine
RefCustomerOrder=Rif. ordine cliente
CustomerOrder=Ordine cliente
RefCustomerOrderShort=Rif. ord. cliente
SendOrderByMail=Inviare ordine via e-mail
ActionsOnOrder=Azioni su ordine
NoArticleOfTypeProduct=Nessun articolo del tipo 'prodotto' quindi l'articolo non è spedibile per questo ordine
OrderMode=Metodo ordine
AuthorRequest=Autore della richiesta
Error_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_NotDefined=Costante COMMANDE_SUPPLIER_ADDON non definita
Error_COMMANDE_ADDON_NotDefined=Costante COMMANDE_ADDON non definita
Error_FailedToLoad_COMMANDE_SUPPLIER_ADDON_File=Impossibile caricare il modulo file '%s'
Error_FailedToLoad_COMMANDE_ADDON_File=Impossibile caricare il modulo file '%s'
UseCustomerContactAsOrderRecipientIfExist=Utilizzare l'indirizzo di contatto con i clienti se definiti invece di terze parti come indirizzo per indirizzo del destinatario
CustomersOrdersAndOrdersLines=Ordini dei clienti e degli ordini &#39;linee
OrdersStatisticsSuppliers=Fornitore ordini &#39;di statistiche
AmountOfOrdersByMonthHT=quantità di ordini da mesi (al netto delle imposte)
RunningOrders=Ordini in corso
UserWithApproveOrderGrant=Useres concesso con &quot;approvare ordini&quot; permesso.
MarbreNumRefDesc=Renvoie le numro sous la forme syymm% aa-nnnn ou est l&#39;année, le mois et millimetri nnnn un compteur sequentiel sans rottura et sans remise e 0
OrderLine=Ordine linea
PaymentOrderRef=Il pagamento della fine %s
CloneOrder=Clone fine
ConfirmCloneOrder=Sei sicuro di voler clonare questo <b>modo %s?</b>
TypeContact_commande_internal_SALESREPFOLL=Responsabbile ordini clienti
TypeContact_commande_internal_SHIPPING=Contatto controllo spedizioni
TypeContact_commande_external_BILLING=Contatto faturazioni clienti
TypeContact_commande_external_SHIPPING=Contatto spedizioni clienti
TypeContact_commande_external_CUSTOMER=Contatto controllo ordini clienti
TypeContact_order_supplier_internal_SALESREPFOLL=Contatto controllo ordini fornitori
TypeContact_order_supplier_internal_SHIPPING=Contatto controllo spedizioni fornitori
TypeContact_order_supplier_external_BILLING=Contatto faturazioni fornitori
TypeContact_order_supplier_external_SHIPPING=Contatto spedizioni fornitori
TypeContact_order_supplier_external_CUSTOMER=Contatto controllo ordini fornitore
# Sources
OrderSource0=Proposta commerciale
OrderSource1=Internet
OrderSource2=Campagna Mail
OrderSource3=Campagna Telefono
OrderSource4=Campagna Fax
OrderSource5=Commerciale
OrderSource6=Negozio
QtyOrdered=Quantità ordinata
AddDeliveryCostLine=Aggiungi un costo di consegna linea che indica il peso dell'ordine
# einstein PDF Model
PDFEinsteinDescription=Un modello completo per (logo. ..)